/[winpt]/trunk/Po/de.po
ViewVC logotype

Diff of /trunk/Po/de.po

Parent Directory Parent Directory | Revision Log Revision Log | View Patch Patch

revision 132 by werner, Fri Jan 6 19:45:59 2006 UTC revision 141 by twoaday, Wed Jan 11 12:48:51 2006 UTC
# Line 14  msgid "" Line 14  msgid ""
14  msgstr ""  msgstr ""
15  "Project-Id-Version: WinPT 0.11.4\n"  "Project-Id-Version: WinPT 0.11.4\n"
16  "Report-Msgid-Bugs-To: [email protected]\n"  "Report-Msgid-Bugs-To: [email protected]\n"
17  "POT-Creation-Date: 2006-01-05 20:24+0100\n"  "POT-Creation-Date: 2006-01-11 13:52+0100\n"
18  "PO-Revision-Date: 2005-12-28 16:10+0100\n"  "PO-Revision-Date: 2005-12-28 16:10+0100\n"
19  "Last-Translator: Timo Schulz <[email protected]>\n"  "Last-Translator: Timo Schulz <[email protected]>\n"
20  "Language-Team: DE <[email protected]>\n"  "Language-Team: DE <[email protected]>\n"
# Line 22  msgstr "" Line 22  msgstr ""
22  "Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"  "Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
23  "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"  "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
24    
25  #: Src/WinPT.cpp:107  #: Src/WinPT.cpp:128
26  msgid ""  msgid "Could not create GPG home directory"
27  "Could not initizalize file lock.\n"  msgstr "Konnte GPG-Heimatverzeichnis nicht erstellen"
 "Native Language Support"  
 msgstr ""  
 "Konnte Dateisperrung nicht initialisieren.\n"  
 "Native Language Support"  
28    
29  #: Src/WinPT.cpp:109 Src/WinPT.cpp:143 Src/WinPT.cpp:173 Src/WinPT.cpp:223  #: Src/WinPT.cpp:129 Src/WinPT.cpp:160 Src/WinPT.cpp:210 Src/WinPT.cpp:214
30  #: Src/WinPT.cpp:227 Src/WinPT.cpp:337 Src/WinPT.cpp:344 Src/WinPT.cpp:386  #: Src/WinPT.cpp:346 Src/WinPT.cpp:353 Src/WinPT.cpp:395 Src/WinPT.cpp:423
31  #: Src/WinPT.cpp:414 Src/WinPT.cpp:423 Src/WinPT.cpp:427 Src/WinPT.cpp:444  #: Src/WinPT.cpp:432 Src/WinPT.cpp:436 Src/WinPT.cpp:453 Src/WinPT.cpp:523
32  #: Src/WinPT.cpp:512 Src/WinPT.cpp:525 Src/WinPT.cpp:574 Src/WinPT.cpp:595  #: Src/WinPT.cpp:536 Src/WinPT.cpp:582 Src/WinPT.cpp:603 Src/WinPT.cpp:620
33  #: Src/WinPT.cpp:612 Src/wptErrors.cpp:140 Src/wptGPG.cpp:889  #: Src/wptErrors.cpp:140 Src/wptGPG.cpp:919 Src/wptGPG.cpp:930
34  #: Src/wptGPG.cpp:900 Src/wptGPG.cpp:909 Src/wptGPG.cpp:919  #: Src/wptGPG.cpp:939 Src/wptGPG.cpp:949 Src/wptMainProc.cpp:345
35  #: Src/wptMainProc.cpp:343 Src/wptMainProc.cpp:527  #: Src/wptMainProc.cpp:527
36  msgid "WinPT Error"  msgid "WinPT Error"
37  msgstr "WinPT Fehler"  msgstr "WinPT Fehler"
38    
39  #: Src/WinPT.cpp:142  #: Src/WinPT.cpp:159
 msgid "Could not create GPG home directory"  
 msgstr "Konnte GPG-Heimatverzeichnis nicht erstellen"  
   
 #: Src/WinPT.cpp:172  
40  msgid "No useable secret key found."  msgid "No useable secret key found."
41  msgstr "Kein benutzbarer geheimer Schl�ssel gefunden"  msgstr "Kein benutzbarer geheimer Schl�ssel gefunden."
42    
43  #: Src/WinPT.cpp:222  #: Src/WinPT.cpp:209
44  msgid "Could not read GnuPG version."  msgid "Could not read GnuPG version."
45  msgstr "Konnte GnuPG-Version nicht auslesen."  msgstr "Konnte GnuPG-Version nicht auslesen."
46    
47  #: Src/WinPT.cpp:228  #: Src/WinPT.cpp:215
48  #, c-format  #, c-format
49  msgid ""  msgid ""
50  "Sorry, you need a newer GPG version.\n"  "Sorry, you need a newer GPG version.\n"
# Line 61  msgstr "" Line 53  msgstr ""
53  "Sorry, Sie ben�tigen eine neuere GPG-Version.\n"  "Sorry, Sie ben�tigen eine neuere GPG-Version.\n"
54  "Aktuelle GPG-Version %d.%d.%d ben�tigte benoetigte GPG version "  "Aktuelle GPG-Version %d.%d.%d ben�tigte benoetigte GPG version "
55    
56  #: Src/WinPT.cpp:260 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:946 Src/wptKeyserverDlg.cpp:56  #: Src/WinPT.cpp:247 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:955 Src/wptKeyserverDlg.cpp:56
57  #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:186 Src/wptKeyserverDlg.cpp:194  #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:186 Src/wptKeyserverDlg.cpp:194
58  #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:210 Src/wptKeyserverDlg.cpp:356  #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:210 Src/wptKeyserverDlg.cpp:357
59  #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:361 Src/wptKeyserverDlg.cpp:491  #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:362 Src/wptKeyserverDlg.cpp:492
60  #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:498 Src/wptKeyserverDlg.cpp:504  #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:499 Src/wptKeyserverDlg.cpp:505
61  #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:520 Src/wptKeyserverDlg.cpp:533  #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:521 Src/wptKeyserverDlg.cpp:534
62  #: Src/wptKeyserverSearchDlg.cpp:127  #: Src/wptKeyserverSearchDlg.cpp:127
63  msgid "Keyserver"  msgid "Keyserver"
64  msgstr "Schl�sselserver"  msgstr "Schl�sselserver"
65    
66  # c:\oss\winpt-gpgme\src\WinPT.cpp:245  # c:\oss\winpt-gpgme\src\WinPT.cpp:245
67  #: Src/WinPT.cpp:336  #: Src/WinPT.cpp:345
68  msgid "Cryptographic selftest failed."  msgid "Cryptographic selftest failed."
69  msgstr "Kryptographischer Selbsttest ist fehlgeschlagen."  msgstr "Kryptographischer Selbsttest ist fehlgeschlagen."
70    
71  # c:\oss\winpt-gpgme\src\WinPT.cpp:252  # c:\oss\winpt-gpgme\src\WinPT.cpp:252
72  #: Src/WinPT.cpp:343  #: Src/WinPT.cpp:352
73  msgid "A newer GPGME version is needed; at least "  msgid "A newer GPGME version is needed; at least "
74  msgstr "Eine neuere GPGME version wird ben�tigt"  msgstr "Eine neuere GPGME version wird ben�tigt; mindestens "
75    
76  #: Src/WinPT.cpp:387  #: Src/WinPT.cpp:396
77  #, c-format  #, c-format
78  msgid ""  msgid ""
79  "GPG home directory is not set correctly.\n"  "GPG home directory is not set correctly.\n"
# Line 92  msgstr "" Line 84  msgstr ""
84  "Bitte �berpr�fen Sie die GPG Registryseintr�ge:\n"  "Bitte �berpr�fen Sie die GPG Registryseintr�ge:\n"
85  "%s"  "%s"
86    
87  #: Src/WinPT.cpp:391  #: Src/WinPT.cpp:400
88  msgid "Select GPG Public Keyring"  msgid "Select GPG Public Keyring"
89  msgstr "�ffentlichen GPG-Schl�sselbund ausw�hlen."  msgstr "�ffentlichen GPG-Schl�sselbund ausw�hlen."
90    
91  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyCache.cpp:479  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyCache.cpp:479
92  #: Src/WinPT.cpp:392 Src/wptGPG.cpp:887 Src/wptGPG.cpp:907  #: Src/WinPT.cpp:401 Src/wptGPG.cpp:917 Src/wptGPG.cpp:937
93  msgid "GPG Keyrings (*.gpg)"  msgid "GPG Keyrings (*.gpg)"
94  msgstr "GPG Schl�sselbunde (*.gpg)"  msgstr "GPG Schl�sselbunde (*.gpg)"
95    
96  # c:\oss\winpt-gpgme\src\WinPT.cpp:313  # c:\oss\winpt-gpgme\src\WinPT.cpp:313
97  #: Src/WinPT.cpp:413  #: Src/WinPT.cpp:422
98  msgid "GPG home directory could not be determited."  msgid "GPG home directory could not be determited."
99  msgstr "GPG-Home-Dir konnte nicht bestimmt werden."  msgstr "GPG-Home-Dir konnte nicht bestimmt werden."
100    
101  #: Src/WinPT.cpp:421  #: Src/WinPT.cpp:430
102  msgid ""  msgid ""
103  "Could not find the GPG binary (gpg.exe).\n"  "Could not find the GPG binary (gpg.exe).\n"
104  "Do you want to start the GPG preferences to correct  this problem?"  "Do you want to start the GPG preferences to correct  this problem?"
# Line 115  msgstr "" Line 107  msgstr ""
107  "�ffnen um das Problem zu beheben?"  "�ffnen um das Problem zu beheben?"
108    
109  # c:\oss\winpt-gpgme\src\WinPT.cpp:339  # c:\oss\winpt-gpgme\src\WinPT.cpp:339
110  #: Src/WinPT.cpp:436  #: Src/WinPT.cpp:445
111  msgid ""  msgid ""
112  "Could not access and/or find the public and secret keyring.\n"  "Could not access and/or find the public and secret keyring.\n"
113  "If this is an accident, quit the program and fix it.\n"  "If this is an accident, quit the program and fix it.\n"
# Line 130  msgstr "" Line 122  msgstr ""
122  # c:\oss\winpt-gpgme\src\WinPT.cpp:376  # c:\oss\winpt-gpgme\src\WinPT.cpp:376
123  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptFileManagerDlg.cpp:426  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptFileManagerDlg.cpp:426
124  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptFileManagerDlg.cpp:711  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptFileManagerDlg.cpp:711
125  #: Src/WinPT.cpp:467 Src/wptFileManagerDlg.cpp:479  #: Src/WinPT.cpp:478 Src/wptFileManagerDlg.cpp:479
126  #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:793  #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:793
127  msgid "Wipe Free Space"  msgid "Wipe Free Space"
128  msgstr "Freispeicher L�schen"  msgstr "Freien Speicher L�schen"
129    
130  #: Src/WinPT.cpp:511  #: Src/WinPT.cpp:522
131  msgid "Could not register window class"  msgid "Could not register window class"
132  msgstr "Konnte keine Fensterklasse registrieren"  msgstr "Konnte keine Fensterklasse registrieren"
133    
134  #: Src/WinPT.cpp:525  #: Src/WinPT.cpp:536
135  msgid "Could not create window"  msgid "Could not create window"
136  msgstr "Konnte Fenster nicht erstellen"  msgstr "Konnte Fenster nicht erstellen"
137    
138  #: Src/WinPT.cpp:593  #: Src/WinPT.cpp:601
139  msgid ""  msgid ""
140  "The keycache was not initialized or is empty.\n"  "The keycache was not initialized or is empty.\n"
141  "Please check your GPG config (keyrings, pathes...)"  "Please check your GPG config (keyrings, pathes...)"
# Line 151  msgstr "" Line 143  msgstr ""
143  "Der Schl�sselspeicher wurde nicht initialisiert oder ist leer.\n"  "Der Schl�sselspeicher wurde nicht initialisiert oder ist leer.\n"
144  "Bitte checken Sie die GPG Konfiguration (Schl�sselbunde, Pfade)"  "Bitte checken Sie die GPG Konfiguration (Schl�sselbunde, Pfade)"
145    
146  #: Src/WinPT.cpp:596  #: Src/WinPT.cpp:604
147  msgid ""  msgid ""
148  "It seems that GPG is not set properly.\n"  "It seems that GPG is not set properly.\n"
149  "Do you want to start the GPG preferences dialog?"  "Do you want to start the GPG preferences dialog?"
# Line 159  msgstr "" Line 151  msgstr ""
151  "GPG ist nicht richtig konfiguriert.\n"  "GPG ist nicht richtig konfiguriert.\n"
152  "Den GPG-Einstellungsdialog starten?"  "Den GPG-Einstellungsdialog starten?"
153    
154  #: Src/WinPT.cpp:613  #: Src/WinPT.cpp:621
155  #, c-format  #, c-format
156  msgid ""  msgid ""
157  "Default key from the GPG options file could not be found.\n"  "Default key from the GPG options file could not be found.\n"
# Line 181  msgstr "�ber den GNU Privacy Guard" Line 173  msgstr "�ber den GNU Privacy Guard"
173  msgid "About GnuPG"  msgid "About GnuPG"
174  msgstr "�ber GnuPG"  msgstr "�ber GnuPG"
175    
176  #: Src/wptAboutDlgs.cpp:97 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1616  #: Src/wptAboutDlgs.cpp:97 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1626
177  #: Src/wptMainProc.cpp:569  #: Src/wptMainProc.cpp:576
178  msgid "About WinPT"  msgid "About WinPT"
179  msgstr "�ber WinPT"  msgstr "�ber WinPT"
180    
# Line 231  msgid "&About GPG..." Line 223  msgid "&About GPG..."
223  msgstr "�ber &GPG"  msgstr "�ber &GPG"
224    
225  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:700  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:700
226  #: Src/wptAboutDlgs.cpp:116 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1805  #: Src/wptAboutDlgs.cpp:116 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1808
227  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:952  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:961
228  msgid "&Help"  msgid "&Help"
229  msgstr "&Hilfe"  msgstr "&Hilfe"
230    
# Line 254  msgstr "Keine PINs gefunden." Line 246  msgstr "Keine PINs gefunden."
246    
247  #: Src/wptCardDlg.cpp:346 Src/wptCardDlg.cpp:360 Src/wptCardDlg.cpp:365  #: Src/wptCardDlg.cpp:346 Src/wptCardDlg.cpp:360 Src/wptCardDlg.cpp:365
248  #: Src/wptCardDlg.cpp:371 Src/wptCardDlg.cpp:383 Src/wptCardDlg.cpp:397  #: Src/wptCardDlg.cpp:371 Src/wptCardDlg.cpp:383 Src/wptCardDlg.cpp:397
249  #: Src/wptCardDlg.cpp:526 Src/wptCardDlg.cpp:629 Src/wptCardDlg.cpp:634  #: Src/wptCardDlg.cpp:526 Src/wptCardDlg.cpp:631 Src/wptCardDlg.cpp:636
250  #: Src/wptCardDlg.cpp:640 Src/wptCardDlg.cpp:647 Src/wptCardDlg.cpp:652  #: Src/wptCardDlg.cpp:642 Src/wptCardDlg.cpp:649 Src/wptCardDlg.cpp:654
251  #: Src/wptCardDlg.cpp:660 Src/wptCardDlg.cpp:682 Src/wptCardDlg.cpp:709  #: Src/wptCardDlg.cpp:662 Src/wptCardDlg.cpp:684 Src/wptCardDlg.cpp:711
252  #: Src/wptCardDlg.cpp:714 Src/wptCardDlg.cpp:717 Src/wptCardDlg.cpp:742  #: Src/wptCardDlg.cpp:716 Src/wptCardDlg.cpp:719 Src/wptCardDlg.cpp:744
253  #: Src/wptCardDlg.cpp:744 Src/wptCardDlg.cpp:749 Src/wptCardDlg.cpp:754  #: Src/wptCardDlg.cpp:746 Src/wptCardDlg.cpp:751 Src/wptCardDlg.cpp:756
254  #: Src/wptCardDlg.cpp:816 Src/wptCardDlg.cpp:831 Src/wptCardDlg.cpp:834  #: Src/wptCardDlg.cpp:820 Src/wptCardDlg.cpp:835 Src/wptCardDlg.cpp:838
255  #: Src/wptMainProc.cpp:296  #: Src/wptMainProc.cpp:296
256  msgid "Card Edit"  msgid "Card Edit"
257  msgstr "Karten-Editor"  msgstr "Karten-Editor"
# Line 341  msgstr "&Niemals" Line 333  msgstr "&Niemals"
333  msgid "Email &address"  msgid "Email &address"
334  msgstr "Mail-&Adresse"  msgstr "Mail-&Adresse"
335    
336  #: Src/wptCardDlg.cpp:606 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1506  #: Src/wptCardDlg.cpp:606
337    msgid "Overwrite old keys on the card"
338    msgstr "Vorhandene Schl�ssel auf der Karte �beerschreiben?"
339    
340    #: Src/wptCardDlg.cpp:607
341    msgid "Make off-card backup of encryption key"
342    msgstr ""
343    
344    #: Src/wptCardDlg.cpp:608 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1516
345  msgid "Card Key Generation"  msgid "Card Key Generation"
346  msgstr "Karten-Schl�sselerzeugung"  msgstr "Karten-Schl�sselerzeugung"
347    
348  #: Src/wptCardDlg.cpp:629  #: Src/wptCardDlg.cpp:631
349  msgid "Please enter your name."  msgid "Please enter your name."
350  msgstr "Bitte Namen eingeben"  msgstr "Bitte Namen eingeben"
351    
352  #: Src/wptCardDlg.cpp:633  #: Src/wptCardDlg.cpp:635
353  msgid "Name must be at least 5 characters long."  msgid "Name must be at least 5 characters long."
354  msgstr "Der Name muss mindestens 5 Zeichen lang sein."  msgstr "Der Name muss mindestens 5 Zeichen lang sein."
355    
356  #: Src/wptCardDlg.cpp:639  #: Src/wptCardDlg.cpp:641
357  msgid "Please enter your e-mail address."  msgid "Please enter your e-mail address."
358  msgstr "Bitte E-Mail-Adresse eingeben."  msgstr "Bitte E-Mail-Adresse eingeben."
359    
360  #: Src/wptCardDlg.cpp:646  #: Src/wptCardDlg.cpp:648
361  msgid "Please enter a valid e-mail address."  msgid "Please enter a valid e-mail address."
362  msgstr "Bitte g�ltige E-Mail-Adresse eingeben."  msgstr "Bitte g�ltige E-Mail-Adresse eingeben."
363    
364  #: Src/wptCardDlg.cpp:652  #: Src/wptCardDlg.cpp:654
365  msgid "Please enter an off-card passphrase."  msgid "Please enter an off-card passphrase."
366  msgstr "Bitte ein Passwort eingeben f�r \"off-card\"."  msgstr "Bitte ein Passwort eingeben f�r \"off-card\"."
367    
368  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptCardDlg.cpp:649  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptCardDlg.cpp:649
369  #: Src/wptCardDlg.cpp:659  #: Src/wptCardDlg.cpp:661
370  msgid "Please use plain ASCII charset for the fields."  msgid "Please use plain ASCII charset for the fields."
371  msgstr "Bitte nur den 7-bit ASCII Zeichensatz verwenden."  msgstr "Bitte nur den 7-bit ASCII Zeichensatz verwenden."
372    
373  #: Src/wptCardDlg.cpp:681 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1299  #: Src/wptCardDlg.cpp:683 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1301
374  msgid "The date you have chosen lies in the past."  msgid "The date you have chosen lies in the past."
375  msgstr "Das gew�hlte Datum ist in der Vergangenheit."  msgstr "Das gew�hlte Datum ist in der Vergangenheit."
376    
377  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptCardDlg.cpp:696  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptCardDlg.cpp:696
378  #: Src/wptCardDlg.cpp:707  #: Src/wptCardDlg.cpp:709
379  msgid ""  msgid ""
380  "Operation was canceled. It seems that there are existing\n"  "Operation was canceled. It seems that there are existing\n"
381  "keys on the cards. You need to mark the 'Overwrite' flag."  "keys on the cards. You need to mark the 'Overwrite' flag."
# Line 383  msgstr "" Line 383  msgstr ""
383  "Operation wurde abgebrochen. Es scheinen noch Schl�ssel\n"  "Operation wurde abgebrochen. Es scheinen noch Schl�ssel\n"
384  "auf der Karte zu existieren. Bitte '�berschreiben' markieren."  "auf der Karte zu existieren. Bitte '�berschreiben' markieren."
385    
386  #: Src/wptCardDlg.cpp:716  #: Src/wptCardDlg.cpp:718
387  msgid "Keys successfully created."  msgid "Keys successfully created."
388  msgstr "Schl�ssel erfolgreich erstellt."  msgstr "Schl�ssel erfolgreich erstellt."
389    
390  #: Src/wptCardDlg.cpp:742  #: Src/wptCardDlg.cpp:744
391  msgid "Please enter the old card PIN."  msgid "Please enter the old card PIN."
392  msgstr "Bitte alte Karten-PIN eingeben."  msgstr "Bitte alte Karten-PIN eingeben."
393    
394  #: Src/wptCardDlg.cpp:744  #: Src/wptCardDlg.cpp:746
395  msgid "Please enter the new card PIN."  msgid "Please enter the new card PIN."
396  msgstr "Bitte neue Karten-PIN eingeben."  msgstr "Bitte neue Karten-PIN eingeben."
397    
398  #: Src/wptCardDlg.cpp:749  #: Src/wptCardDlg.cpp:751
399  msgid "Admin PIN must be minimal 8 characters."  msgid "Admin PIN must be minimal 8 characters."
400  msgstr "Die 'Admin PIN' muss mindestens 8 Zeichen lang sein."  msgstr "Die 'Admin PIN' muss mindestens 8 Zeichen lang sein."
401    
402  #: Src/wptCardDlg.cpp:754  #: Src/wptCardDlg.cpp:756
403  msgid "PIN must be minimal 6 characters."  msgid "PIN must be minimal 6 characters."
404  msgstr "Die 'Benutzer PIN' muss mindestens 6 Zeichen lang sein."  msgstr "Die 'Benutzer PIN' muss mindestens 6 Zeichen lang sein."
405    
406  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptCardDlg.cpp:766  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptCardDlg.cpp:766
407  #: Src/wptCardDlg.cpp:777  #: Src/wptCardDlg.cpp:779
408  msgid "Change Card PIN"  msgid "Change Card PIN"
409  msgstr "Karten PIN �ndern"  msgstr "Karten PIN �ndern"
410    
411  #: Src/wptCardDlg.cpp:815 Src/wptPassphraseDlg.cpp:167  #: Src/wptCardDlg.cpp:819 Src/wptPassphraseDlg.cpp:167
412  msgid "Passphrases do not match. Please try again."  msgid "Passphrases do not match. Please try again."
413  msgstr "Passw�rter nicht identisch. Versuchen Sie es nochmal."  msgstr "Passw�rter nicht identisch. Versuchen Sie es nochmal."
414    
415  #: Src/wptCardDlg.cpp:833  #: Src/wptCardDlg.cpp:837
416  msgid "PIN successfully changed."  msgid "PIN successfully changed."
417  msgstr "PIN erfolgreich ge�ndert."  msgstr "PIN erfolgreich ge�ndert."
418    
# Line 458  msgstr "" Line 458  msgstr ""
458  #: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:138  #: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:138
459  #, c-format  #, c-format
460  msgid "Unsupported algorithm: %s"  msgid "Unsupported algorithm: %s"
461  msgstr ""  msgstr "Unbekannter Algorithmus: %s"
462    
463  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptClipDecryptDlg.cpp:137  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptClipDecryptDlg.cpp:137
464  #: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:145  #: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:145
# Line 468  msgstr "" Line 468  msgstr ""
468    
469  #: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:164 Src/wptClipEncryptDlg.cpp:206  #: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:164 Src/wptClipEncryptDlg.cpp:206
470  #: Src/wptClipSignDlg.cpp:119 Src/wptClipSignDlg.cpp:229  #: Src/wptClipSignDlg.cpp:119 Src/wptClipSignDlg.cpp:229
471  #: Src/wptClipSignEncDlg.cpp:197 Src/wptKeyManager.cpp:328  #: Src/wptClipSignEncDlg.cpp:197 Src/wptKeyManager.cpp:329
472  #: Src/wptKeyManager.cpp:705 Src/wptKeyManager.cpp:896 Src/wptSymEnc.cpp:90  #: Src/wptKeyManager.cpp:693 Src/wptKeyManager.cpp:888 Src/wptSymEnc.cpp:90
473  msgid "GnuPG Status: Finished"  msgid "GnuPG Status: Finished"
474  msgstr "GnuPG-Status: Abgeschlossen"  msgstr "GnuPG-Status: Abgeschlossen"
475    
# Line 547  msgstr "" Line 547  msgstr ""
547  "Vorhandene Datei �berschreiben?"  "Vorhandene Datei �berschreiben?"
548    
549  #: Src/wptClipEditDlg.cpp:196 Src/wptMainProc.cpp:169 Src/wptMainProc.cpp:235  #: Src/wptClipEditDlg.cpp:196 Src/wptMainProc.cpp:169 Src/wptMainProc.cpp:235
550  #: Src/wptMainProc.cpp:563  #: Src/wptMainProc.cpp:570
551  msgid "Clipboard Editor"  msgid "Clipboard Editor"
552  msgstr "Zwischenablagen-Editor"  msgstr "Zwischenablagen-Editor"
553    
# Line 573  msgstr "&Speichern" Line 573  msgstr "&Speichern"
573  msgid "Add quotes"  msgid "Add quotes"
574  msgstr "'>' hinzuf�gen"  msgstr "'>' hinzuf�gen"
575    
576  #: Src/wptClipEditDlg.cpp:202 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1804  #: Src/wptClipEditDlg.cpp:202 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1807
577  #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:448 Src/wptMDSumDlg.cpp:104  #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:449 Src/wptMDSumDlg.cpp:104
578  #: Src/wptOwnertrustDlg.cpp:103  #: Src/wptOwnertrustDlg.cpp:103
579  msgid "&Close"  msgid "&Close"
580  msgstr "&Schliessen"  msgstr "&Schliessen"
# Line 598  msgstr "&Suche" Line 598  msgstr "&Suche"
598  #: Src/wptClipEncryptDlg.cpp:142 Src/wptClipSignEncDlg.cpp:112  #: Src/wptClipEncryptDlg.cpp:142 Src/wptClipSignEncDlg.cpp:112
599  #: Src/wptCommonDlg.cpp:66 Src/wptFileManagerDlg.cpp:84  #: Src/wptCommonDlg.cpp:66 Src/wptFileManagerDlg.cpp:84
600  #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:215 Src/wptFileManagerDlg.cpp:277  #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:215 Src/wptFileManagerDlg.cpp:277
601  #: Src/wptFileSaveDlg.cpp:58 Src/wptFirstRunDlg.cpp:50  #: Src/wptFileSaveDlg.cpp:58 Src/wptFirstRunDlg.cpp:51
602  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:288 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:388  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:288 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:388
603  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:463 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:599  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:463 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:599
604  #: Src/wptKeyEditOwnertrustDlg.cpp:67 Src/wptKeygenDlg.cpp:383  #: Src/wptKeyEditOwnertrustDlg.cpp:67 Src/wptKeygenDlg.cpp:383
# Line 624  msgid "Key Import Statistics" Line 624  msgid "Key Import Statistics"
624  msgstr "Schl�sselimport-Statistiken"  msgstr "Schl�sselimport-Statistiken"
625    
626  #: Src/wptClipImportDlg.cpp:88 Src/wptFileManagerDlg.cpp:201  #: Src/wptClipImportDlg.cpp:88 Src/wptFileManagerDlg.cpp:201
627  #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:214 Src/wptKeyManager.cpp:480  #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:214 Src/wptKeyManager.cpp:468
628  msgid "Key Import"  msgid "Key Import"
629  msgstr "Schl�sselimport"  msgstr "Schl�sselimport"
630    
# Line 649  msgstr "" Line 649  msgstr ""
649  #: Src/wptFileManager.cpp:1664 Src/wptImportList.cpp:414  #: Src/wptFileManager.cpp:1664 Src/wptImportList.cpp:414
650  #: Src/wptImportList.cpp:421 Src/wptImportList.cpp:430  #: Src/wptImportList.cpp:421 Src/wptImportList.cpp:430
651  #: Src/wptImportList.cpp:438 Src/wptImportList.cpp:447  #: Src/wptImportList.cpp:438 Src/wptImportList.cpp:447
652  #: Src/wptKeyManager.cpp:587 Src/wptKeyserverDlg.cpp:219  #: Src/wptKeyManager.cpp:575 Src/wptKeyserverDlg.cpp:219
653  msgid "Import"  msgid "Import"
654  msgstr "Importieren"  msgstr "Importieren"
655    
# Line 704  msgstr "Schl�ssel zum Signieren ausw�hle Line 704  msgstr "Schl�ssel zum Signieren ausw�hle
704  msgid "Signing key:"  msgid "Signing key:"
705  msgstr "Signierer Schl�ssel:"  msgstr "Signierer Schl�ssel:"
706    
707  #: Src/wptClipSignEncDlg.cpp:166 Src/wptKeylist.cpp:1170  #: Src/wptClipSignEncDlg.cpp:166 Src/wptKeylist.cpp:1159
708  msgid "No key was selected."  msgid "No key was selected."
709  msgstr "Kein Schl�ssel ausgew�hlt."  msgstr "Kein Schl�ssel ausgew�hlt."
710    
# Line 771  msgstr "Bitte eine g�ltige URL eingeben. Line 771  msgstr "Bitte eine g�ltige URL eingeben.
771  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:779 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:815  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:779 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:815
772  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:827 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:896  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:827 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:896
773  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:903 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:921  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:903 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:921
774  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:968 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:973  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:968 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:975
775  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1064 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1070  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1066 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1072
776  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1222 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1226  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1224 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1228
777  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1230 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1235  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1232 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1237
778  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1271 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1275  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1273 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1277
779  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1285 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1300  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1287 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1302
780  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1304 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1344  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1306 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1346
781  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1349 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1356  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1351 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1358
782  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1362 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1367  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1364 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1369
783  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1408 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1413  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1410 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1415
784  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1419 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1426  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1421 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1428
785  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1429 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1466  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1431 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1468
786  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1474 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1508  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1476 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1510
787  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1516 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1614  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1518 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1616
788  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1647 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1672  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1649 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1674
789  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1676 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1685  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1678 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1687
790  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1785 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1795  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1788 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1798
791  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1806 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1835  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1809 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1838
792  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1841 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:980  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1844 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:989
793  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1650  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1660
794  msgid "Key Edit"  msgid "Key Edit"
795  msgstr "Schl�ssel bearbeiten"  msgstr "Schl�ssel bearbeiten"
796    
# Line 1109  msgstr "" Line 1109  msgstr ""
1109  msgid "Status"  msgid "Status"
1110  msgstr "Status"  msgstr "Status"
1111    
1112  #: Src/wptFileManager.cpp:384 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1056  #: Src/wptFileManager.cpp:384 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1058
1113  #: Src/wptKeyRevokersDlg.cpp:57 Src/wptMDSumDlg.cpp:73  #: Src/wptKeyRevokersDlg.cpp:57 Src/wptMDSumDlg.cpp:73
1114  #: Src/wptVerifyList.cpp:97  #: Src/wptVerifyList.cpp:97
1115  msgid "Name"  msgid "Name"
# Line 1237  msgstr "Bitte Ausgabedatei ausw�hlen" Line 1237  msgstr "Bitte Ausgabedatei ausw�hlen"
1237  msgid "Invalid file name. Exit"  msgid "Invalid file name. Exit"
1238  msgstr "Ung�ltiger Dateiname. Abbruch"  msgstr "Ung�ltiger Dateiname. Abbruch"
1239    
1240  #: Src/wptFileManager.cpp:1661 Src/wptKeyManager.cpp:584  #: Src/wptFileManager.cpp:1661 Src/wptKeyManager.cpp:572
1241  msgid ""  msgid ""
1242  "Key without a self signature was dectected!\n"  "Key without a self signature was dectected!\n"
1243  "(This key is NOT usable for encryption, etc)\n"  "(This key is NOT usable for encryption, etc)\n"
# Line 1249  msgstr "" Line 1249  msgstr ""
1249  "\n"  "\n"
1250  "Kann diese(n) Schl�ssel nicht importieren!"  "Kann diese(n) Schl�ssel nicht importieren!"
1251    
1252  #: Src/wptFileManager.cpp:1687 Src/wptKeyManager.cpp:311  #: Src/wptFileManager.cpp:1687 Src/wptKeyManager.cpp:312
1253  #: Src/wptKeyManager.cpp:347 Src/wptKeyManager.cpp:383  #: Src/wptKeyManager.cpp:348 Src/wptKeyManager.cpp:383
1254  msgid "No key was selected for export."  msgid "No key was selected for export."
1255  msgstr "Kein Schl�ssel zum Exportieren ausgew�hlt."  msgstr "Kein Schl�ssel zum Exportieren ausgew�hlt."
1256    
# Line 1259  msgstr "Kein Schl�ssel zum Exportieren a Line 1259  msgstr "Kein Schl�ssel zum Exportieren a
1259  msgid "Export"  msgid "Export"
1260  msgstr "Exportieren"  msgstr "Exportieren"
1261    
1262  #: Src/wptFileManager.cpp:1695 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1574  #: Src/wptFileManager.cpp:1695 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1584
1263  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1608  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1618
1264  msgid "Choose Name for Key File"  msgid "Choose Name for Key File"
1265  msgstr "Den Namen der Schl�sseldatei w�hlen"  msgstr "Den Namen der Schl�sseldatei w�hlen"
1266    
1267  #: Src/wptFileManager.cpp:1714 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:936  #: Src/wptFileManager.cpp:1714 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:936
1268  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1252 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1323  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1254 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1325
1269  #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:96  #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:96
1270  msgid "GnuPG status"  msgid "GnuPG status"
1271  msgstr "GnuPG Status"  msgstr "GnuPG Status"
# Line 1282  msgstr "%s: keine g�ltigen OpenPGP-Daten Line 1282  msgstr "%s: keine g�ltigen OpenPGP-Daten
1282    
1283  #: Src/wptFileManager.cpp:1821  #: Src/wptFileManager.cpp:1821
1284  msgid "Encrypting into a ZIP archive makes sense with multiple files"  msgid "Encrypting into a ZIP archive makes sense with multiple files"
1285  msgstr ""  msgstr "Verschl�sseln in eine ZIP-Datei macht nur mit mehreren Dateien Sinn"
1286    
1287  #: Src/wptFileManager.cpp:1826  #: Src/wptFileManager.cpp:1826
1288  msgid "Choose File Name for Output"  msgid "Choose File Name for Output"
# Line 1329  msgid "Please select at least one recipi Line 1329  msgid "Please select at least one recipi
1329  msgstr "Bitte w�hlen Sie wenigstens einen Empf�nger"  msgstr "Bitte w�hlen Sie wenigstens einen Empf�nger"
1330    
1331  #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:201 Src/wptFileStatDlg.cpp:266  #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:201 Src/wptFileStatDlg.cpp:266
1332  #: Src/wptKeyManager.cpp:458  #: Src/wptKeyManager.cpp:446
1333  msgid "No valid OpenPGP data found."  msgid "No valid OpenPGP data found."
1334  msgstr "Keine g�ltigen OpenPGP-Daten gefunden."  msgstr "Keine g�ltigen OpenPGP-Daten gefunden."
1335    
# Line 1358  msgstr "&Klartextsignatur" Line 1358  msgstr "&Klartextsignatur"
1358  msgid "Signature mode"  msgid "Signature mode"
1359  msgstr "Signaturmodus"  msgstr "Signaturmodus"
1360    
1361  #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:276 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:944  #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:276 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:953
1362  msgid "Options"  msgid "Options"
1363  msgstr "Optionen"  msgstr "Optionen"
1364    
1365  #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:322 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1226  #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:322 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1228
1366  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1275 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1349  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1277 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1351
1367  #: Src/wptKeyManager.cpp:624 Src/wptKeyManager.cpp:724  #: Src/wptKeyManager.cpp:611 Src/wptKeyManager.cpp:712
1368  #: Src/wptKeyManager.cpp:761 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1342  #: Src/wptKeyManager.cpp:749 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1352
1369  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1361 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1395  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1371 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1405
1370  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1414 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1431  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1424 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1441
1371  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1564 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1583  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1574 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1593
1372  #: Src/wptKeyserverSearchDlg.cpp:127  #: Src/wptKeyserverSearchDlg.cpp:127
1373  msgid "Please select a key."  msgid "Please select a key."
1374  msgstr "Bitte Schl�ssel w�hlen."  msgstr "Bitte Schl�ssel w�hlen."
# Line 1382  msgstr "0 Objekte markiert" Line 1382  msgstr "0 Objekte markiert"
1382  msgid "%d Object(s) marked"  msgid "%d Object(s) marked"
1383  msgstr "%d Objekt(e) markiert"  msgstr "%d Objekt(e) markiert"
1384    
1385  #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:456 Src/wptMainProc.cpp:542  #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:456 Src/wptMainProc.cpp:540
1386  msgid "File Manager (use drag & drop to add files)"  msgid "File Manager (use drag & drop to add files)"
1387  msgstr "Dateimanager (Drag & Drop m�glich)"  msgstr "Dateimanager (Drag & Drop m�glich)"
1388    
1389  #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:458 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:917  #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:458 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:926
1390  #: Src/wptOwnertrustDlg.cpp:98  #: Src/wptOwnertrustDlg.cpp:98
1391  msgid "File"  msgid "File"
1392  msgstr "Datei"  msgstr "Datei"
1393    
1394  #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:459 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:918  #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:459 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:927
1395  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:923 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:934  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:932 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:943
1396  msgid "Edit"  msgid "Edit"
1397  msgstr "Bearbeiten"  msgstr "Bearbeiten"
1398    
1399  #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:460 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:919  #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:460 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:928
1400  msgid "View"  msgid "View"
1401  msgstr "Ansicht"  msgstr "Ansicht"
1402    
# Line 1416  msgstr "Verschl�sseln in ZIP" Line 1416  msgstr "Verschl�sseln in ZIP"
1416  msgid "&Decrypt"  msgid "&Decrypt"
1417  msgstr "&Entschl�sseln"  msgstr "&Entschl�sseln"
1418    
1419  #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:465 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:935  #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:465 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:944
1420  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:983  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:992
1421  msgid "&Sign"  msgid "&Sign"
1422  msgstr "&Signieren"  msgstr "&Signieren"
1423    
# Line 1481  msgstr "Pakete an&zeigen" Line 1481  msgstr "Pakete an&zeigen"
1481  msgid "&Wipe"  msgid "&Wipe"
1482  msgstr "&L�schen"  msgstr "&L�schen"
1483    
 #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:488  
 msgid "Could not set filelist window procedure."  
 msgstr "Konnte \"filelist window procedure\" nicht setzen."  
   
1484  #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:543  #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:543
1485  msgid "Wipe"  msgid "Wipe"
1486  msgstr "L�schen"  msgstr "L�schen"
# Line 1561  msgid "Do you want to retrieve the key?" Line 1557  msgid "Do you want to retrieve the key?"
1557  msgstr "Wollen sie den Schl�ssel herunterladen?"  msgstr "Wollen sie den Schl�ssel herunterladen?"
1558    
1559  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptFirstRunDlg.cpp:42  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptFirstRunDlg.cpp:42
1560  #: Src/wptFirstRunDlg.cpp:47  #: Src/wptFirstRunDlg.cpp:48
1561  msgid "&Generate a GnuPG key pair"  msgid "&Generate a GnuPG key pair"
1562  msgstr "GnuPG Schl�sselpaar &erzeugen"  msgstr "GnuPG Schl�sselpaar &erzeugen"
1563    
1564  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptFirstRunDlg.cpp:43  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptFirstRunDlg.cpp:43
1565  #: Src/wptFirstRunDlg.cpp:48  #: Src/wptFirstRunDlg.cpp:50
1566  msgid "&Copy GnuPG keyrings from another location"  msgid "&Copy GnuPG keyrings from another location"
1567  msgstr "GPG Keyring aus anderem Verzeichnis &kopieren"  msgstr "GPG Keyring aus anderem Verzeichnis &kopieren"
1568    
1569  #: Src/wptFirstRunDlg.cpp:49  #: Src/wptFirstRunDlg.cpp:52
1570  msgid "&Specify a new GnuPG home directory"  msgid "WinPT First Start"
1571  msgstr "Bitte neues GnuPG-HOME-Verzeichnis &eingeben."  msgstr "WinPT Erster Start"
1572    
1573  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptGPG.cpp:728  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptGPG.cpp:728
1574  #: Src/wptGPG.cpp:808  #: Src/wptGPG.cpp:838
1575  msgid ""  msgid ""
1576  "The selected keyring has the read-only file\n"  "The selected keyring has the read-only file\n"
1577  "attribute. In this state you do not have write\n"  "attribute. In this state you do not have write\n"
# Line 1585  msgstr "" Line 1581  msgstr ""
1581  "In diesem Zustand kann nichts gespeichert werden\n"  "In diesem Zustand kann nichts gespeichert werden\n"
1582  "Wollen Sie das Attribut zur�cksetzen?"  "Wollen Sie das Attribut zur�cksetzen?"
1583    
1584  #: Src/wptGPG.cpp:811  #: Src/wptGPG.cpp:841
1585  msgid "GPG Information"  msgid "GPG Information"
1586  msgstr "GPG Information"  msgstr "GPG Information"
1587    
1588  #: Src/wptGPG.cpp:815  #: Src/wptGPG.cpp:845
1589  msgid "Could not reset read-only state."  msgid "Could not reset read-only state."
1590  msgstr "Konnte den Read-Only Zustand nicht zur�cksetzen."  msgstr "Konnte den Read-Only Zustand nicht zur�cksetzen."
1591    
1592  #: Src/wptGPG.cpp:816 Src/wptGPG.cpp:1096 Src/wptGPG.cpp:1105  #: Src/wptGPG.cpp:846 Src/wptGPG.cpp:1126 Src/wptGPG.cpp:1135
1593  msgid "GPG Error"  msgid "GPG Error"
1594  msgstr "GPG Fehler"  msgstr "GPG Fehler"
1595    
1596  #: Src/wptGPG.cpp:828  #: Src/wptGPG.cpp:858
1597  msgid ""  msgid ""
1598  "You do not have file access to modify the contents of\n"  "You do not have file access to modify the contents of\n"
1599  "one or both of the selected keyrings.\n"  "one or both of the selected keyrings.\n"
# Line 1611  msgstr "" Line 1607  msgstr ""
1607  "Die Schl�sselbunde sind im Nur-Lesen-Modus, was meistens der Fall ist, \n"  "Die Schl�sselbunde sind im Nur-Lesen-Modus, was meistens der Fall ist, \n"
1608  "wenn ein anderes Programm auf die Schl�sselbunde zugreift.\n"  "wenn ein anderes Programm auf die Schl�sselbunde zugreift.\n"
1609    
1610  #: Src/wptGPG.cpp:833  #: Src/wptGPG.cpp:863
1611  msgid "GPG Warning"  msgid "GPG Warning"
1612  msgstr "GPG Warnung"  msgstr "GPG Warnung"
1613    
1614  #: Src/wptGPG.cpp:857 Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:177 Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:183  #: Src/wptGPG.cpp:887 Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:178 Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:184
1615  #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:189 Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:195  #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:190 Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:196
1616  #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:200 Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:205  #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:201 Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:206
1617  #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:210 Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:224  #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:211 Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:225
1618  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1621 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:945  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1623 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:954
1619  #: Src/wptMainProc.cpp:430 Src/wptPreferencesDlg.cpp:209  #: Src/wptMainProc.cpp:430 Src/wptPreferencesDlg.cpp:209
1620  #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:260 Src/wptPreferencesDlg.cpp:271  #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:260 Src/wptPreferencesDlg.cpp:271
1621  #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:283 Src/wptPreferencesDlg.cpp:296  #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:283 Src/wptPreferencesDlg.cpp:296
# Line 1627  msgstr "GPG Warnung" Line 1623  msgstr "GPG Warnung"
1623  msgid "Preferences"  msgid "Preferences"
1624  msgstr "Einstellungen"  msgstr "Einstellungen"
1625    
1626  #: Src/wptGPG.cpp:858  #: Src/wptGPG.cpp:888
1627  #, c-format  #, c-format
1628  msgid ""  msgid ""
1629  "%s does not exit.\n"  "%s does not exit.\n"
# Line 1636  msgstr "" Line 1632  msgstr ""
1632  "%s existiert nicht.\n"  "%s existiert nicht.\n"
1633  "M�chten Sie dieses Verzeichnis erstellen?"  "M�chten Sie dieses Verzeichnis erstellen?"
1634    
1635  #: Src/wptGPG.cpp:886  #: Src/wptGPG.cpp:916
1636  msgid "Please choose your public keyring"  msgid "Please choose your public keyring"
1637  msgstr "Bitte w�hlen Sie Ihren �ffentlichen Schl�sselbund."  msgstr "Bitte w�hlen Sie Ihren �ffentlichen Schl�sselbund."
1638    
1639  #: Src/wptGPG.cpp:889 Src/wptGPG.cpp:909  #: Src/wptGPG.cpp:919 Src/wptGPG.cpp:939
1640  msgid "No keyring was chosen. Exit."  msgid "No keyring was chosen. Exit."
1641  msgstr "Kein Schl�sselbund ausgew�hlt. Abbruch."  msgstr "Kein Schl�sselbund ausgew�hlt. Abbruch."
1642    
1643  #: Src/wptGPG.cpp:895  #: Src/wptGPG.cpp:925
1644  msgid "Overwrite old public keyring?"  msgid "Overwrite old public keyring?"
1645  msgstr "Alten �ffentlichen Schl�sselbund �berschreiben"  msgstr "Alten �ffentlichen Schl�sselbund �berschreiben"
1646    
1647  #: Src/wptGPG.cpp:900 Src/wptGPG.cpp:919  #: Src/wptGPG.cpp:930 Src/wptGPG.cpp:949
1648  msgid "Could not copy file."  msgid "Could not copy file."
1649  msgstr "Datei konnte nicht kopiert werden"  msgstr "Datei konnte nicht kopiert werden"
1650    
1651  #: Src/wptGPG.cpp:906  #: Src/wptGPG.cpp:936
1652  msgid "Please choose your secret keyring"  msgid "Please choose your secret keyring"
1653  msgstr "Bitte w�hlen Sie Ihren geheimen Schl�sselbund."  msgstr "Bitte w�hlen Sie Ihren geheimen Schl�sselbund."
1654    
1655  #: Src/wptGPG.cpp:914  #: Src/wptGPG.cpp:944
1656  msgid "Overwrite old secret keyring?"  msgid "Overwrite old secret keyring?"
1657  msgstr "Alten geheimen Schl�sselbund �berschreiben?"  msgstr "Alten geheimen Schl�sselbund �berschreiben?"
1658    
1659  #: Src/wptGPG.cpp:964 Src/wptGPG.cpp:1054 Src/wptGPG.cpp:1067  #: Src/wptGPG.cpp:994 Src/wptGPG.cpp:1084 Src/wptGPG.cpp:1097
1660  msgid "Backup"  msgid "Backup"
1661  msgstr "Sicherung"  msgstr "Sicherung"
1662    
1663  #: Src/wptGPG.cpp:964  #: Src/wptGPG.cpp:994
1664  #, c-format  #, c-format
1665  msgid "Backup keyring \"%s\" failed"  msgid "Backup keyring \"%s\" failed"
1666  msgstr "Schl�sselbundsicherung \"%s\" fehlgeschlagen"  msgstr "Schl�sselbundsicherung \"%s\" fehlgeschlagen"
1667    
1668  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptGPG.cpp:1021  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptGPG.cpp:1021
1669  #: Src/wptGPG.cpp:1055  #: Src/wptGPG.cpp:1085
1670  #, c-format  #, c-format
1671  msgid ""  msgid ""
1672  "The backup drive '%s' does not seems to accessable.\n"  "The backup drive '%s' does not seems to accessable.\n"
# Line 1679  msgstr "" Line 1675  msgstr ""
1675  "Kann auf das Backup-Laufwerk '%s' nicht zugreifen.\n"  "Kann auf das Backup-Laufwerk '%s' nicht zugreifen.\n"
1676  "Bitte aktivieren/�berpr�fen sie das Laufwerk um Fortzufahren."  "Bitte aktivieren/�berpr�fen sie das Laufwerk um Fortzufahren."
1677    
1678  #: Src/wptGPG.cpp:1067  #: Src/wptGPG.cpp:1097
1679  #, c-format  #, c-format
1680  msgid "Invalid backup mode %d"  msgid "Invalid backup mode %d"
1681  msgstr "Ung�ltiger Sicherungsmethode %d"  msgstr "Ung�ltiger Sicherungsmethode %d"
1682    
1683  #: Src/wptGPG.cpp:1095  #: Src/wptGPG.cpp:1125
1684  msgid "No GPG error description available."  msgid "No GPG error description available."
1685  msgstr "Keine GPG-Fehlerbeschreibung verf�gbar"  msgstr "Keine GPG-Fehlerbeschreibung verf�gbar"
1686    
# Line 1758  msgstr "" Line 1754  msgstr ""
1754  "Aktuelle Daten gehen verloren\n"  "Aktuelle Daten gehen verloren\n"
1755  "Sind Sie sicher?"  "Sind Sie sicher?"
1756    
1757  #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:127 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1538  #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:128 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1548
1758  #: Src/wptMainProc.cpp:581  #: Src/wptMainProc.cpp:588
1759  msgid "GnuPG Preferences"  msgid "GnuPG Preferences"
1760  msgstr "GnuPG-Einstellungen"  msgstr "GnuPG-Einstellungen"
1761    
1762  #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:129  #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:130
1763  msgid "GnuPG home directory  (where both keyrings are located)"  msgid "GnuPG home directory  (where both keyrings are located)"
1764  msgstr "GnuPG Home-Dir (wo sich die Keyrings befinden)"  msgstr "GnuPG Home-Dir (wo sich die Keyrings befinden)"
1765    
1766  #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:131  #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:132
1767  msgid "GnuPG exe file location (full path with added gpg.exe)"  msgid "GnuPG exe file location (full path with added gpg.exe)"
1768  msgstr "Vollst�ndige Pfadangabe f�r GPG.EXE"  msgstr "Vollst�ndige Pfadangabe f�r GPG.EXE"
1769    
1770  #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:133  #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:134
1771  msgid "Locale directory (to access the translation files)"  msgid "Locale directory (to access the translation files)"
1772  msgstr "Verzeichnis der Sprachdateien"  msgstr "Verzeichnis der Sprachdateien"
1773    
1774  #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:134  #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:135
1775  msgid "Ask for the signature class during key sign"  msgid "Ask for the signature class during key sign"
1776  msgstr "Signaturlevel erfragen w�hrend Key-Sign"  msgstr "Signaturlevel erfragen w�hrend Key-Sign"
1777    
1778  #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:135  #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:136
1779  msgid "Comment in armored files"  msgid "Comment in armored files"
1780  msgstr "Kommentar in Armor-Dateien"  msgstr "Kommentar in Armor-Dateien"
1781    
1782  #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:136  #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:137
1783  msgid "Encrypt to this key"  msgid "Encrypt to this key"
1784  msgstr "\"Encrypt to this key\""  msgstr "\"Encrypt to this key\""
1785    
1786  #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:137  #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:138
1787  msgid "General GPG options"  msgid "General GPG options"
1788  msgstr "Allgemeine GPG Optionen"  msgstr "Allgemeine GPG Optionen"
1789    
1790  #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:176  #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:177
1791  msgid "Please enter the GnuPG home directory."  msgid "Please enter the GnuPG home directory."
1792  msgstr "Bitte GnuPG-HOME-Verzeichnis eingeben."  msgstr "Bitte GnuPG-HOME-Verzeichnis eingeben."
1793    
1794  #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:188  #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:189
1795  msgid "Could not save 'HomeDir' in the registry."  msgid "Could not save 'HomeDir' in the registry."
1796  msgstr "Konnte 'HomeDir' nicht in Registry schreiben"  msgstr "Konnte 'HomeDir' nicht in Registry schreiben"
1797    
1798  #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:194  #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:195
1799  msgid "Please enter where GPG.exe is located."  msgid "Please enter where GPG.exe is located."
1800  msgstr "Bitte Pfad zu GPG.EXE eingeben."  msgstr "Bitte Pfad zu GPG.EXE eingeben."
1801    
1802  #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:199  #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:200
1803  msgid "Could not find the GPG program in this directory."  msgid "Could not find the GPG program in this directory."
1804  msgstr "Konnte GPG-Programm nicht in diesem Verzeichnis finden."  msgstr "Konnte GPG-Programm nicht in diesem Verzeichnis finden."
1805    
1806  #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:204  #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:205
1807  msgid "Could not save 'gpgProgram' in the registry"  msgid "Could not save 'gpgProgram' in the registry"
1808  msgstr "Konnte 'gpgProgram' nicht in Registry schreiben"  msgstr "Konnte 'gpgProgram' nicht in Registry schreiben"
1809    
1810  #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:223  #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:224
1811  msgid "Could not get GPG config file"  msgid "Could not get GPG config file"
1812  msgstr "Konnte Konfigurationsdatei nicht �ffnen"  msgstr "Konnte Konfigurationsdatei nicht �ffnen"
1813    
1814  #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:256  #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:257
1815  msgid "Choose GPG home directory"  msgid "Choose GPG home directory"
1816  msgstr "W�hlen Sie das GPG HOME-Verzeichnis"  msgstr "W�hlen Sie das GPG HOME-Verzeichnis"
1817    
1818  #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:275  #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:276
1819  msgid "Choose locale directory"  msgid "Choose locale directory"
1820  msgstr "Verzeichnis f�r Sprachdateien ausw�hlen"  msgstr "Verzeichnis f�r Sprachdateien ausw�hlen"
1821    
1822  #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:281  #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:282
1823  msgid "Choose GPG binary"  msgid "Choose GPG binary"
1824  msgstr "W�hlen Sie GPG.EXE Datei"  msgstr "W�hlen Sie GPG.EXE Datei"
1825    
1826  #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:282  #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:283
1827  msgid "Executable Files (*.exe)"  msgid "Executable Files (*.exe)"
1828  msgstr ""  msgstr ""
1829    
# Line 1879  msgstr "Aktuelles Fenster Signieren/Vers Line 1875  msgstr "Aktuelles Fenster Signieren/Vers
1875  msgid "Unknown Hotkey"  msgid "Unknown Hotkey"
1876  msgstr "Unbekanntes Tastenk�rzel"  msgstr "Unbekanntes Tastenk�rzel"
1877    
1878  #: Src/wptImagelist.cpp:50 Src/wptKeyManager.cpp:177 Src/wptKeyManager.cpp:182  #: Src/wptImagelist.cpp:50 Src/wptKeyManager.cpp:178 Src/wptKeyManager.cpp:183
1879  #: Src/wptKeyManager.cpp:233 Src/wptKeyManager.cpp:312  #: Src/wptKeyManager.cpp:234 Src/wptKeyManager.cpp:313
1880  #: Src/wptKeyManager.cpp:319 Src/wptKeyManager.cpp:348  #: Src/wptKeyManager.cpp:320 Src/wptKeyManager.cpp:349
1881  #: Src/wptKeyManager.cpp:353 Src/wptKeyManager.cpp:360  #: Src/wptKeyManager.cpp:354 Src/wptKeyManager.cpp:361
1882  #: Src/wptKeyManager.cpp:362 Src/wptKeyManager.cpp:384  #: Src/wptKeyManager.cpp:363 Src/wptKeyManager.cpp:384
1883  #: Src/wptKeyManager.cpp:401 Src/wptKeyManager.cpp:405  #: Src/wptKeyManager.cpp:393 Src/wptKeyManager.cpp:397
1884  #: Src/wptKeyManager.cpp:411 Src/wptKeyManager.cpp:429  #: Src/wptKeyManager.cpp:417 Src/wptKeyManager.cpp:439
1885  #: Src/wptKeyManager.cpp:451 Src/wptKeyManager.cpp:456  #: Src/wptKeyManager.cpp:444 Src/wptKeyManager.cpp:447
1886  #: Src/wptKeyManager.cpp:459 Src/wptKeyManager.cpp:464  #: Src/wptKeyManager.cpp:452 Src/wptKeyManager.cpp:458
1887  #: Src/wptKeyManager.cpp:470 Src/wptKeyManager.cpp:475  #: Src/wptKeyManager.cpp:463 Src/wptKeyManager.cpp:549
1888  #: Src/wptKeyManager.cpp:561 Src/wptKeyManager.cpp:569  #: Src/wptKeyManager.cpp:557 Src/wptKeyManager.cpp:611
1889  #: Src/wptKeyManager.cpp:624 Src/wptKeyManager.cpp:651  #: Src/wptKeyManager.cpp:640 Src/wptKeyManager.cpp:650
1890  #: Src/wptKeyManager.cpp:661 Src/wptKeyManager.cpp:672  #: Src/wptKeyManager.cpp:661 Src/wptKeyManager.cpp:687
1891  #: Src/wptKeyManager.cpp:699 Src/wptKeyManager.cpp:724  #: Src/wptKeyManager.cpp:712 Src/wptKeyManager.cpp:719
1892  #: Src/wptKeyManager.cpp:731 Src/wptKeyManager.cpp:756  #: Src/wptKeyManager.cpp:744 Src/wptKeyManager.cpp:749
1893  #: Src/wptKeyManager.cpp:761 Src/wptKeyManager.cpp:788  #: Src/wptKeyManager.cpp:777 Src/wptKeyManager.cpp:819
1894  #: Src/wptKeyManager.cpp:826 Src/wptKeyManager.cpp:832  #: Src/wptKeyManager.cpp:826 Src/wptKeyManager.cpp:886
1895  #: Src/wptKeyManager.cpp:894 Src/wptKeyManager.cpp:924  #: Src/wptKeyManager.cpp:916 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1048
1896  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1039 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1060  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1069 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1325
1897  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1315 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1343  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1353 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1371
1898  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1361 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1369  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1379 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1389
1899  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1379 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1395  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1405 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1411
1900  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1401 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1414  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1424 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1441
1901  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1431 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1463  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1473 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1512
1902  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1502 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1565  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1575 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1593
1903  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1583 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1588  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1598 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1603
1904  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1593 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1679  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1689 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1864
1905  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1855 Src/wptKeysigDlg.cpp:88  #: Src/wptKeysigDlg.cpp:88 Src/wptKeysigDlg.cpp:99 Src/wptKeysigDlg.cpp:270
1906  #: Src/wptKeysigDlg.cpp:99 Src/wptKeysigDlg.cpp:321 Src/wptKeysigDlg.cpp:327  #: Src/wptKeysigDlg.cpp:346 Src/wptKeysigDlg.cpp:355 Src/wptKeysigDlg.cpp:399
1907  #: Src/wptKeysigDlg.cpp:371 Src/wptKeysigDlg.cpp:433 Src/wptMainProc.cpp:398  #: Src/wptMainProc.cpp:398 Src/wptMainProc.cpp:551 Src/wptMainProc.cpp:559
 #: Src/wptMainProc.cpp:552  
1908  msgid "Key Manager"  msgid "Key Manager"
1909  msgstr "Schl�sselverwaltung"  msgstr "Schl�sselverwaltung"
1910    
1911  #: Src/wptImportList.cpp:264 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:205  #: Src/wptImportList.cpp:264 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:205
1912  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1028 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1089  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1030 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1091
1913  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1361 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1381  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1363 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1383
1914  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1418 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1447  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1420 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1449
1915  #: Src/wptKeylist.cpp:379 Src/wptKeyPropsDlg.cpp:157 Src/wptKeysigDlg.cpp:136  #: Src/wptKeylist.cpp:392 Src/wptKeyPropsDlg.cpp:157 Src/wptKeysigDlg.cpp:136
1916  #: Src/wptKeysigDlg.cpp:201  #: Src/wptKeysigDlg.cpp:201
1917  msgid "Revoked"  msgid "Revoked"
1918  msgstr "Widerrufen"  msgstr "Widerrufen"
1919    
1920  #: Src/wptImportList.cpp:266 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:206  #: Src/wptImportList.cpp:266 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:206
1921  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1026 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1282  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1028 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1284
1922  #: Src/wptKeylist.cpp:381 Src/wptKeyPropsDlg.cpp:154 Src/wptKeysigDlg.cpp:135  #: Src/wptKeylist.cpp:394 Src/wptKeyPropsDlg.cpp:154 Src/wptKeysigDlg.cpp:135
1923  #: Src/wptKeysigDlg.cpp:202  #: Src/wptKeysigDlg.cpp:202
1924  msgid "Expired"  msgid "Expired"
1925  msgstr "Abgelaufen"  msgstr "Abgelaufen"
# Line 1937  msgstr "geheimer Schl�ssel" Line 1932  msgstr "geheimer Schl�ssel"
1932  msgid "public key"  msgid "public key"
1933  msgstr "�ffentlicher Schl�ssel"  msgstr "�ffentlicher Schl�ssel"
1934    
1935  #: Src/wptImportList.cpp:303 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1106  #: Src/wptImportList.cpp:303 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1108
1936  msgid "Invalid user ID"  msgid "Invalid user ID"
1937  msgstr "Ung�ltige Benutzerkennung"  msgstr "Ung�ltige Benutzerkennung"
1938    
1939  #: Src/wptImportList.cpp:352 Src/wptKeylist.cpp:541 Src/wptKeylist.cpp:550  #: Src/wptImportList.cpp:352 Src/wptKeylist.cpp:537 Src/wptKeylist.cpp:545
1940  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:863 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:931  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:872 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:940
1941  #: Src/wptKeyserverSearchDlg.cpp:48 Src/wptSigList.cpp:51  #: Src/wptKeyserverSearchDlg.cpp:48 Src/wptSigList.cpp:51
1942  #: Src/wptVerifyList.cpp:101 Src/wptVerifyList.cpp:110  #: Src/wptVerifyList.cpp:101 Src/wptVerifyList.cpp:110
1943  msgid "User ID"  msgid "User ID"
1944  msgstr "Benutzerkennung"  msgstr "Benutzerkennung"
1945    
1946  #: Src/wptImportList.cpp:353 Src/wptKeylist.cpp:543 Src/wptKeylist.cpp:553  #: Src/wptImportList.cpp:353 Src/wptKeylist.cpp:539 Src/wptKeylist.cpp:548
1947  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:866 Src/wptKeyserverSearchDlg.cpp:45  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:875 Src/wptKeyserverSearchDlg.cpp:45
1948  msgid "Size"  msgid "Size"
1949  msgstr "Gr��e"  msgstr "Gr��e"
1950    
1951  #: Src/wptImportList.cpp:354 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:952 Src/wptKeylist.cpp:542  #: Src/wptImportList.cpp:354 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:952 Src/wptKeylist.cpp:538
1952  #: Src/wptKeylist.cpp:551 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:864  #: Src/wptKeylist.cpp:546 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:873
1953  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:954 Src/wptKeyRevokersDlg.cpp:58  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:963 Src/wptKeyRevokersDlg.cpp:58
1954  #: Src/wptKeyserverSearchDlg.cpp:46 Src/wptSigList.cpp:55  #: Src/wptKeyserverSearchDlg.cpp:46 Src/wptSigList.cpp:55
1955  #: Src/wptVerifyList.cpp:109  #: Src/wptVerifyList.cpp:109
1956  msgid "Key ID"  msgid "Key ID"
1957  msgstr "Schl�ssel-ID"  msgstr "Schl�ssel-ID"
1958    
1959  #: Src/wptImportList.cpp:355 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:953  #: Src/wptImportList.cpp:355 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:953
1960  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1058 Src/wptKeylist.cpp:557  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1060 Src/wptKeylist.cpp:552
1961  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:870 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:957  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:879 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:966
1962  #: Src/wptKeyserverSearchDlg.cpp:47 Src/wptSigList.cpp:54  #: Src/wptKeyserverSearchDlg.cpp:47 Src/wptSigList.cpp:54
1963  msgid "Creation"  msgid "Creation"
1964  msgstr "Erstellung"  msgstr "Erstellung"
1965    
1966  #: Src/wptImportList.cpp:356 Src/wptKeylist.cpp:552  #: Src/wptImportList.cpp:356 Src/wptKeylist.cpp:547
1967  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:865 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:956  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:874 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:965
1968  msgid "Type"  msgid "Type"
1969  msgstr "Typ"  msgstr "Typ"
1970    
# Line 1983  msgstr "" Line 1978  msgstr ""
1978  "und deshalb ein CRC Fehler auftrat."  "und deshalb ein CRC Fehler auftrat."
1979    
1980  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyCache.cpp:479  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyCache.cpp:479
1981  #: Src/wptKeyCache.cpp:488  #: Src/wptKeyCache.cpp:613
1982  msgid "Load GPG Keyrings..."  msgid "Load GPG Keyrings..."
1983  msgstr "Lade GPG Keyrings"  msgstr "Lade GPG Keyrings"
1984    
# Line 2003  msgstr "Schl�ssel Cache" Line 1998  msgstr "Schl�ssel Cache"
1998  msgid "Ultimate"  msgid "Ultimate"
1999  msgstr "Absolut"  msgstr "Absolut"
2000    
2001  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:194 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1023  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:194 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1025
2002  #: Src/wptKeylist.cpp:227 Src/wptKeylist.cpp:341 Src/wptKeylist.cpp:943  #: Src/wptKeylist.cpp:235 Src/wptKeylist.cpp:354
2003  msgid "Never"  msgid "Never"
2004  msgstr "Niemals"  msgstr "Niemals"
2005    
2006  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:207 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1030  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:207 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1032
2007  msgid "OK"  msgid "OK"
2008  msgstr "OK"  msgstr "OK"
2009    
# Line 2095  msgstr "Foto erfolgreich hinzugef�gt." Line 2090  msgstr "Foto erfolgreich hinzugef�gt."
2090    
2091  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:349 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:428  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:349 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:428
2092  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:510 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:675  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:510 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:675
2093  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1383 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1449  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1385 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1451
2094  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1529 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1703  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1531 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1705
2095  #: Src/wptKeygenDlg.cpp:496 Src/wptKeygenDlg.cpp:610  #: Src/wptKeygenDlg.cpp:496 Src/wptKeygenDlg.cpp:610
2096  #: Src/wptKeyPropsDlg.cpp:349 Src/wptOwnertrustDlg.cpp:124  #: Src/wptKeyPropsDlg.cpp:349 Src/wptOwnertrustDlg.cpp:124
2097  #: Src/wptOwnertrustDlg.cpp:136  #: Src/wptOwnertrustDlg.cpp:136
# Line 2120  msgstr "�ff. Schl�ssel" Line 2115  msgstr "�ff. Schl�ssel"
2115  msgid "Add Revoker"  msgid "Add Revoker"
2116  msgstr "\"Revoker\" hinzuf�gen"  msgstr "\"Revoker\" hinzuf�gen"
2117    
2118  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:405 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1413  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:405 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1415
2119  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1466 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1508  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1468 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1510
2120  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1647 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1676  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1649 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1678
2121  msgid "Please select a user ID."  msgid "Please select a user ID."
2122  msgstr "Bitte eine Benutzerkennung w�hlen."  msgstr "Bitte eine Benutzerkennung w�hlen."
2123    
# Line 2210  msgstr "Unterschl�ssel erfolgreich hinzu Line 2205  msgstr "Unterschl�ssel erfolgreich hinzu
2205    
2206  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:703 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:775  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:703 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:775
2207  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:842 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:855  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:842 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:855
2208  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:896 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1271  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:896 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1273
2209  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1344 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1403  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1346 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1405
2210  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1368  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1378
2211  msgid "There is no secret key available!"  msgid "There is no secret key available!"
2212  msgstr "Kein geheimer Schl�ssel vorhanden!"  msgstr "Kein geheimer Schl�ssel vorhanden!"
2213    
# Line 2264  msgstr "Beschreibung" Line 2259  msgstr "Beschreibung"
2259  msgid "Expires"  msgid "Expires"
2260  msgstr "Verf�llt"  msgstr "Verf�llt"
2261    
2262  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:968 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1064  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:968 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1066
2263  msgid "Could not find key."  msgid "Could not find key."
2264  msgstr "Konnte Schl�ssel nicht finden"  msgstr "Konnte Schl�ssel nicht finden"
2265    
2266  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:973  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:975
2267  msgid "No subkey(s) found."  msgid "No subkey(s) found."
2268  msgstr "Kein(e) Unterschl�ssel gefunden."  msgstr "Kein(e) Unterschl�ssel gefunden."
2269    
2270  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1055 Src/wptKeylist.cpp:545 Src/wptKeylist.cpp:555  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1057 Src/wptKeylist.cpp:541 Src/wptKeylist.cpp:550
2271  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:868  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:877
2272  msgid "Validity"  msgid "Validity"
2273  msgstr "G�ltigkeit"  msgstr "G�ltigkeit"
2274    
2275  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1057  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1059
2276  msgid "Email"  msgid "Email"
2277  msgstr "Email"  msgstr "Email"
2278    
2279  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1070  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1072
2280  msgid "No user ID(s) found."  msgid "No user ID(s) found."
2281  msgstr "Keine Benutzerkennung(en) gefunden."  msgstr "Keine Benutzerkennung(en) gefunden."
2282    
2283  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1185  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1187
2284  msgid ""  msgid ""
2285  "ADDUID   \t\tadd a user ID\r\n"  "ADDUID   \t\tadd a user ID\r\n"
2286  "ADDPHOTO  \t\tadd a photo ID\r\n"  "ADDPHOTO  \t\tadd a photo ID\r\n"
# Line 2320  msgstr "" Line 2315  msgstr ""
2315  "ENABLE    \t\tSchl�ssel aktivieren\r\n"  "ENABLE    \t\tSchl�ssel aktivieren\r\n"
2316  "SHOWPHOTO \t\tFoto ID anzeigen\r\n"  "SHOWPHOTO \t\tFoto ID anzeigen\r\n"
2317    
2318  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1206  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1208
2319  msgid "Key Edit Help"  msgid "Key Edit Help"
2320  msgstr "Hilfe zum Schl�ssel bearbeiten"  msgstr "Hilfe zum Schl�ssel bearbeiten"
2321    
2322  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1222  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1224
2323  msgid "Primary key can not be deleted!"  msgid "Primary key can not be deleted!"
2324  msgstr "Prim�rer Schl�ssel kann nicht gel�scht werden!"  msgstr "Prim�rer Schl�ssel kann nicht gel�scht werden!"
2325    
2326  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1230  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1232
2327  msgid "Primary subkey can not be deleted!"  msgid "Primary subkey can not be deleted!"
2328  msgstr "Prim�rer Unterschl�ssel kann nicht gel�scht werden!"  msgstr "Prim�rer Unterschl�ssel kann nicht gel�scht werden!"
2329    
2330  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1236  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1238
2331  #, c-format  #, c-format
2332  msgid ""  msgid ""
2333  "\"Subkey %s.\"\n"  "\"Subkey %s.\"\n"
# Line 2349  msgstr "" Line 2344  msgstr ""
2344  "\n"  "\n"
2345  "M�chten Sie diesen Unterschl�ssel wirklich l�schen?"  "M�chten Sie diesen Unterschl�ssel wirklich l�schen?"
2346    
2347  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1248  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1250
2348  msgid "Delete Subkey"  msgid "Delete Subkey"
2349  msgstr "Unterschl�ssel l�schen"  msgstr "Unterschl�ssel l�schen"
2350    
2351  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1252  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1254
2352  msgid "Subkey successfully deleted."  msgid "Subkey successfully deleted."
2353  msgstr "Unterschl�ssel erfolgreich gel�scht."  msgstr "Unterschl�ssel erfolgreich gel�scht."
2354    
2355  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1283  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1285
2356  msgid ""  msgid ""
2357  "Key already expired.\n"  "Key already expired.\n"
2358  "\n"  "\n"
2359  "Do you want to change the expiration date?"  "Do you want to change the expiration date?"
2360  msgstr ""  msgstr ""
2361    "Schl�ssel schon abgelaufen.\n"
2362    "\n"
2363    "Wollen Sie das Ablaufdatum �ndern?"
2364    
2365  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1292 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1295  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1294 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1297
2366  msgid "Key Expiration Date"  msgid "Key Expiration Date"
2367  msgstr "Ablaufdatum"  msgstr "Ablaufdatum"
2368    
2369  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1316  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1318
2370  msgid "Expire Subkey"  msgid "Expire Subkey"
2371  msgstr "Untschl�ssel Ablauf"  msgstr "Untschl�ssel Ablauf"
2372    
2373  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1322  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1324
2374  msgid "Subkey expire date successfully set."  msgid "Subkey expire date successfully set."
2375  msgstr "Unterschl�sselablaufdatum erfolgreich hinzugef�gt."  msgstr "Unterschl�sselablaufdatum erfolgreich hinzugef�gt."
2376    
2377  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1353  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1355
2378  msgid ""  msgid ""
2379  "No subkeys were found, if you want to revoke the\n"  "No subkeys were found, if you want to revoke the\n"
2380  "whole key, please use the Key Manager command directly.\n"  "whole key, please use the Key Manager command directly.\n"
# Line 2388  msgstr "" Line 2386  msgstr ""
2386  "\n"  "\n"
2387  "Diese Funktion ist nur f�r das Widerrufen einzelner Unterschl�ssel gedacht."  "Diese Funktion ist nur f�r das Widerrufen einzelner Unterschl�ssel gedacht."
2388    
2389  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1362  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1364
2390  msgid "Key already revoked."  msgid "Key already revoked."
2391  msgstr "Der Schl�ssel ist bereits widerrufen worden!"  msgstr "Der Schl�ssel ist bereits widerrufen worden!"
2392    
2393  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1379  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1381
2394  msgid "Revoke Subkey"  msgid "Revoke Subkey"
2395  msgstr "Unterschl�ssel widerrufen"  msgstr "Unterschl�ssel widerrufen"
2396    
2397  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1383  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1385
2398  msgid "Subkey successfully revoked."  msgid "Subkey successfully revoked."
2399  msgstr "Unterschl�ssel erfolgreich widerrufen."  msgstr "Unterschl�ssel erfolgreich widerrufen."
2400    
2401  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1403  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1405
2402  msgid "Revoke user ID"  msgid "Revoke user ID"
2403  msgstr "Benutzerkennung widerrufen"  msgstr "Benutzerkennung widerrufen"
2404    
2405  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1408  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1410
2406  msgid "Key has only one user ID."  msgid "Key has only one user ID."
2407  msgstr "Schl�ssel hat nur eine Benutzerkennung."  msgstr "Schl�ssel hat nur eine Benutzerkennung."
2408    
2409  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1419  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1421
2410  msgid "This user ID has been already revoked."  msgid "This user ID has been already revoked."
2411  msgstr "Diese Benutzerkennung wurde bereits widerrufen."  msgstr "Diese Benutzerkennung wurde bereits widerrufen."
2412    
2413  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1424  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1426
2414  #, c-format  #, c-format
2415  msgid ""  msgid ""
2416  "user ID \"%s\".\n"  "user ID \"%s\".\n"
# Line 2422  msgstr "" Line 2420  msgstr ""
2420  "Benutzerkennung %s.\r\n"  "Benutzerkennung %s.\r\n"
2421  "Diese Benutzerkennung wirklich l�schen?"  "Diese Benutzerkennung wirklich l�schen?"
2422    
2423  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1445  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1447
2424  msgid "Revoke Signature"  msgid "Revoke Signature"
2425  msgstr "Signatur widerrufen"  msgstr "Signatur widerrufen"
2426    
2427  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1449  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1451
2428  msgid "User ID successfully revoked"  msgid "User ID successfully revoked"
2429  msgstr "Benutzerkennung erfolgreich widerrufen"  msgstr "Benutzerkennung erfolgreich widerrufen"
2430    
2431  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1526  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1528
2432  msgid "Primary"  msgid "Primary"
2433  msgstr "Prim�r"  msgstr "Prim�r"
2434    
2435  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1529  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1531
2436  msgid "User ID successfully flagged"  msgid "User ID successfully flagged"
2437  msgstr "Benutzerkennung erfolgreich gekennzeichnet"  msgstr "Benutzerkennung erfolgreich gekennzeichnet"
2438    
2439  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1614  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1616
2440  msgid "No preferences available."  msgid "No preferences available."
2441  msgstr "Keine Pr�ferenzen verf�bar."  msgstr "Keine Pr�ferenzen verf�bar."
2442    
2443  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1620  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1622
2444  msgid "MDC feature"  msgid "MDC feature"
2445  msgstr "Unterst�tzt MDC"  msgstr "Unterst�tzt MDC"
2446    
2447  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1622 Src/wptKeyeditSetPrefDlg.cpp:116  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1624 Src/wptKeyeditSetPrefDlg.cpp:116
2448  msgid "Key Preferences"  msgid "Key Preferences"
2449  msgstr "Schl�sseleinstellungen"  msgstr "Schl�sseleinstellungen"
2450    
2451  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1672  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1674
2452  msgid "Primary user ID can not be deleted!"  msgid "Primary user ID can not be deleted!"
2453  msgstr "Prim�re Benutzerkennung kann nicht gel�scht werden!"  msgstr "Prim�re Benutzerkennung kann nicht gel�scht werden!"
2454    
2455  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1682  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1684
2456  #, c-format  #, c-format
2457  msgid ""  msgid ""
2458  "user ID \"%s\".\n"  "user ID \"%s\".\n"
# Line 2464  msgstr "" Line 2462  msgstr ""
2462  "Benutzerkennung %s.\r\n"  "Benutzerkennung %s.\r\n"
2463  "Diese Benutzerkennung wirklich l�schen?"  "Diese Benutzerkennung wirklich l�schen?"
2464    
2465  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1699  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1701
2466  msgid "Delete user ID"  msgid "Delete user ID"
2467  msgstr "Benutzerkennung l�schen"  msgstr "Benutzerkennung l�schen"
2468    
2469  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1703  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1705
2470  msgid "User ID successfully deleted"  msgid "User ID successfully deleted"
2471  msgstr "Benutzerkennung erfolgreich gel�scht"  msgstr "Benutzerkennung erfolgreich gel�scht"
2472    
2473  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1785  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1788
2474  msgid "Could not set subkey window procedure."  msgid "Could not set subkey window procedure."
2475  msgstr "Konnte \"subkey window procedure\" nicht setzen."  msgstr "Konnte \"subkey window procedure\" nicht setzen."
2476    
2477  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1795  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1798
2478  msgid "Could not set user ID window procedure."  msgid "Could not set user ID window procedure."
2479  msgstr "Konnte \"userID window procedure\" nicht setzen."  msgstr "Konnte \"userID window procedure\" nicht setzen."
2480    
2481  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyEditDlgs.cpp:1739  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyEditDlgs.cpp:1739
2482  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1803  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1806
2483  msgid "Command>"  msgid "Command>"
2484  msgstr "Kommando>"  msgstr "Kommando>"
2485    
2486  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1835  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1838
2487  msgid "Please select a command."  msgid "Please select a command."
2488  msgstr "Bitte einen Befehl ausw�hlen."  msgstr "Bitte einen Befehl ausw�hlen."
2489    
2490  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1840  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1843
2491  msgid "This command cannot be used with PGP 2 (v3) keys.\n"  msgid "This command cannot be used with PGP 2 (v3) keys.\n"
2492  msgstr "Dieser Befehl kann mit PGP2 (v3) Schl�sseln nicht verwendet werden.\n"  msgstr "Dieser Befehl kann mit PGP2 (v3) Schl�sseln nicht verwendet werden.\n"
2493    
# Line 2532  msgid "Please choose one entry." Line 2530  msgid "Please choose one entry."
2530  msgstr "Bitte w�hlen Sie einen Eintrag."  msgstr "Bitte w�hlen Sie einen Eintrag."
2531    
2532  #: Src/wptKeyEditOwnertrustDlg.cpp:88 Src/wptKeyEditOwnertrustDlg.cpp:95  #: Src/wptKeyEditOwnertrustDlg.cpp:88 Src/wptKeyEditOwnertrustDlg.cpp:95
2533  #: Src/wptKeyEditOwnertrustDlg.cpp:104 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:925  #: Src/wptKeyEditOwnertrustDlg.cpp:104 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:934
2534  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1632 Src/wptKeyPropsDlg.cpp:286  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1642 Src/wptKeyPropsDlg.cpp:286
2535  #: Src/wptOwnertrustDlg.cpp:97 Src/wptOwnertrustDlg.cpp:121  #: Src/wptOwnertrustDlg.cpp:97 Src/wptOwnertrustDlg.cpp:121
2536  #: Src/wptOwnertrustDlg.cpp:133  #: Src/wptOwnertrustDlg.cpp:133
2537  msgid "Ownertrust"  msgid "Ownertrust"
# Line 2556  msgstr "Schl�sselerzeugung - Fortschritt Line 2554  msgstr "Schl�sselerzeugung - Fortschritt
2554  #: Src/wptKeygenDlg.cpp:421 Src/wptKeygenDlg.cpp:426 Src/wptKeygenDlg.cpp:432  #: Src/wptKeygenDlg.cpp:421 Src/wptKeygenDlg.cpp:426 Src/wptKeygenDlg.cpp:432
2555  #: Src/wptKeygenDlg.cpp:439 Src/wptKeygenDlg.cpp:451 Src/wptKeygenDlg.cpp:458  #: Src/wptKeygenDlg.cpp:439 Src/wptKeygenDlg.cpp:451 Src/wptKeygenDlg.cpp:458
2556  #: Src/wptKeygenDlg.cpp:493 Src/wptKeygenDlg.cpp:584  #: Src/wptKeygenDlg.cpp:493 Src/wptKeygenDlg.cpp:584
2557  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1491 Src/wptPassphraseDlg.cpp:94  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1501 Src/wptPassphraseDlg.cpp:94
2558  msgid "Key Generation"  msgid "Key Generation"
2559  msgstr "Schl�sselerzeugung"  msgstr "Schl�sselerzeugung"
2560    
# Line 2710  msgstr "" Line 2708  msgstr ""
2708    
2709  #: Src/wptKeygenDlg.cpp:543 Src/wptKeygenDlg.cpp:565 Src/wptKeygenDlg.cpp:570  #: Src/wptKeygenDlg.cpp:543 Src/wptKeygenDlg.cpp:565 Src/wptKeygenDlg.cpp:570
2710  #: Src/wptKeygenDlg.cpp:576 Src/wptKeygenDlg.cpp:581 Src/wptKeygenDlg.cpp:605  #: Src/wptKeygenDlg.cpp:576 Src/wptKeygenDlg.cpp:581 Src/wptKeygenDlg.cpp:605
2711  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1517  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1527
2712  msgid "Key Generation Wizard"  msgid "Key Generation Wizard"
2713  msgstr "Schl�sselerzeugungs-Assistent"  msgstr "Schl�sselerzeugungs-Assistent"
2714    
# Line 2770  msgstr "Geheime Schl�ssel importiert." Line 2768  msgstr "Geheime Schl�ssel importiert."
2768  msgid "No keys updated."  msgid "No keys updated."
2769  msgstr "Kein(e) Schl�ssel aktualisiert."  msgstr "Kein(e) Schl�ssel aktualisiert."
2770    
2771  #: Src/wptKeylist.cpp:241  #: Src/wptKeylist.cpp:252
2772  msgid "Key Pair"  msgid "Key Pair"
2773  msgstr "Schl�sselpaar"  msgstr "Schl�sselpaar"
2774    
2775  #: Src/wptKeylist.cpp:243  #: Src/wptKeylist.cpp:254
2776  msgid "Key Pair (Card)"  msgid "Key Pair (Card)"
2777  msgstr "Schl�sselpaar (Karte)"  msgstr "Schl�sselpaar (Karte)"
2778    
2779  #: Src/wptKeylist.cpp:244  #: Src/wptKeylist.cpp:255
2780  msgid "Public Key"  msgid "Public Key"
2781  msgstr "�ffentlicher Schl�ssel"  msgstr "�ffentlicher Schl�ssel"
2782    
2783  #: Src/wptKeylist.cpp:339 Src/wptKeylist.cpp:944  #: Src/wptKeylist.cpp:352
2784  msgid "None"  msgid "None"
2785  msgstr "Keine"  msgstr "Keine"
2786    
2787  #: Src/wptKeylist.cpp:343  #: Src/wptKeylist.cpp:356
2788  msgid "Marginal"  msgid "Marginal"
2789  msgstr "Marginal"  msgstr "Marginal"
2790    
2791  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeylist.cpp:492  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeylist.cpp:492
2792  #: Src/wptKeylist.cpp:346 Src/wptKeylist.cpp:505  #: Src/wptKeylist.cpp:359 Src/wptKeylist.cpp:519
2793  msgid "Full"  msgid "Full"
2794  msgstr "Voll"  msgstr "Voll"
2795    
2796  #: Src/wptKeylist.cpp:383 Src/wptKeyPropsDlg.cpp:160  #: Src/wptKeylist.cpp:396 Src/wptKeyPropsDlg.cpp:160
2797  msgid "Disabled"  msgid "Disabled"
2798  msgstr "Inaktiv"  msgstr "Inaktiv"
2799    
2800  #: Src/wptKeylist.cpp:544 Src/wptKeylist.cpp:554 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:867  #: Src/wptKeylist.cpp:540 Src/wptKeylist.cpp:549 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:876
2801  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:955  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:964
2802  msgid "Cipher"  msgid "Cipher"
2803  msgstr "Cipher"  msgstr "Cipher"
2804    
2805  #: Src/wptKeylist.cpp:556 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:869  #: Src/wptKeylist.cpp:551 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:878
2806  #: Src/wptVerifyList.cpp:100 Src/wptVerifyList.cpp:108  #: Src/wptVerifyList.cpp:100 Src/wptVerifyList.cpp:108
2807  msgid "Trust"  msgid "Trust"
2808  msgstr "Vertrauen"  msgstr "Vertrauen"
2809    
2810  #: Src/wptKeylist.cpp:722 Src/wptPassphraseCB.cpp:110  #: Src/wptKeylist.cpp:720 Src/wptPassphraseCB.cpp:110
2811  #: Src/wptVerifyList.cpp:191  #: Src/wptVerifyList.cpp:191
2812  msgid "Invalid User ID"  msgid "Invalid User ID"
2813  msgstr "Ung�ltige Benutzerkennung"  msgstr "Ung�ltige Benutzerkennung"
2814    
 #: Src/wptKeylist.cpp:941 Src/wptKeyPropsDlg.cpp:66 Src/wptVerifyList.cpp:169  
 #: Src/wptVerifyList.cpp:245  
 msgid "Unknown"  
 msgstr "Unbekannt"  
   
 #: Src/wptKeylist.cpp:942  
 msgid "Undefined"  
 msgstr ""  
   
2815  #: Src/wptKeylist.cpp:985  #: Src/wptKeylist.cpp:985
2816  #, c-format  #, c-format
2817  msgid ""  msgid ""
# Line 2838  msgstr "" Line 2827  msgstr ""
2827  "\n"  "\n"
2828  "\"%s\" benutzen?"  "\"%s\" benutzen?"
2829    
2830  #: Src/wptKeylist.cpp:993 Src/wptKeylist.cpp:1069  #: Src/wptKeylist.cpp:993 Src/wptKeylist.cpp:1056
2831  msgid "Recipients"  msgid "Recipients"
2832  msgstr "Empf�nger"  msgstr "Empf�nger"
2833    
2834  #: Src/wptKeylist.cpp:1068  #: Src/wptKeylist.cpp:1057
2835  #, c-format  #, c-format
2836  msgid ""  msgid ""
2837  "KeyID %s.\n"  "KeyID %s.\n"
# Line 2851  msgstr "" Line 2840  msgstr ""
2840  "Schl�ssel ID %s.\n"  "Schl�ssel ID %s.\n"
2841  "Wollen Sie wirklich einen widerrufenen Schl�ssel exportieren?"  "Wollen Sie wirklich einen widerrufenen Schl�ssel exportieren?"
2842    
2843  #: Src/wptKeylist.cpp:1170  #: Src/wptKeylist.cpp:1159
2844  msgid "Secret Key List"  msgid "Secret Key List"
2845  msgstr "Liste der geheimen Schl�ssel"  msgstr "Liste der geheimen Schl�ssel"
2846    
2847  #: Src/wptKeyManager.cpp:176  #: Src/wptKeyManager.cpp:177
2848  msgid ""  msgid ""
2849  "This key has expired!\n"  "This key has expired!\n"
2850  "Key check failed."  "Key check failed."
# Line 2863  msgstr "" Line 2852  msgstr ""
2852  "Dieser Schl�ssel ist abgelaufen!\n"  "Dieser Schl�ssel ist abgelaufen!\n"
2853  "Schl�ssel�berpr�fung fehlgeschlagen."  "Schl�ssel�berpr�fung fehlgeschlagen."
2854    
2855  #: Src/wptKeyManager.cpp:181  #: Src/wptKeyManager.cpp:182
2856  msgid ""  msgid ""
2857  "This key has been revoked by its owner!\n"  "This key has been revoked by its owner!\n"
2858  "Key check failed."  "Key check failed."
# Line 2871  msgstr "" Line 2860  msgstr ""
2860  "Dieser Schl�ssel wurde vom Besitzer widerrufen!Schl�ssel�berpr�fung "  "Dieser Schl�ssel wurde vom Besitzer widerrufen!Schl�ssel�berpr�fung "
2861  "fehlgeschlagen."  "fehlgeschlagen."
2862    
2863  #: Src/wptKeyManager.cpp:231  #: Src/wptKeyManager.cpp:232
2864  msgid "Key status changed."  msgid "Key status changed."
2865  msgstr "Schl�sselstatus ge�ndert"  msgstr "Schl�sselstatus ge�ndert"
2866    
2867  #: Src/wptKeyManager.cpp:352  #: Src/wptKeyManager.cpp:353
2868  msgid "Only one secret key can be exported."  msgid "Only one secret key can be exported."
2869  msgstr "Nur der geheime Schl�ssel kann exportiert werden."  msgstr "Nur der geheime Schl�ssel kann exportiert werden."
2870    
2871  #: Src/wptKeyManager.cpp:363  #: Src/wptKeyManager.cpp:364
2872  #, c-format  #, c-format
2873  msgid "Secret key successfully saved in '%s'."  msgid "Secret key successfully saved in '%s'."
2874  msgstr "Geheimer Schl�ssel gespeichert in '%s'."  msgstr "Geheimer Schl�ssel gespeichert in '%s'."
2875    
2876  #: Src/wptKeyManager.cpp:406  #: Src/wptKeyManager.cpp:398
2877  #, c-format  #, c-format
2878  msgid "Key(s) successfully saved in '%s'."  msgid "Key(s) successfully saved in '%s'."
2879  msgstr "Schl�ssel erfolgreich in '%s' gespeichert."  msgstr "Schl�ssel erfolgreich in '%s' gespeichert."
2880    
2881  #: Src/wptKeyManager.cpp:412  #: Src/wptKeyManager.cpp:451
 #, c-format  
 msgid "Could not save data to '%s'."  
 msgstr "Konnte Daten nicht in '%s' speichern."  
   
 #: Src/wptKeyManager.cpp:463  
2882  msgid "No valid OpenPGP keys found."  msgid "No valid OpenPGP keys found."
2883  msgstr "Keine g�ltigen OpenPGP-Schl�ssel gefunden."  msgstr "Keine g�ltigen OpenPGP-Schl�ssel gefunden."
2884    
2885  #: Src/wptKeyManager.cpp:468  #: Src/wptKeyManager.cpp:456
2886  msgid ""  msgid ""
2887  "The key you want to import is dash escacped.\n"  "The key you want to import is dash escacped.\n"
2888  "Do you want to extract the key?"  "Do you want to extract the key?"
# Line 2906  msgstr "" Line 2890  msgstr ""
2890  "Der Import-Schl�ssel ist besch�digt.\n"  "Der Import-Schl�ssel ist besch�digt.\n"
2891  "M�chten Sie den Schl�ssel extrahieren?"  "M�chten Sie den Schl�ssel extrahieren?"
2892    
2893  #: Src/wptKeyManager.cpp:474  #: Src/wptKeyManager.cpp:462
2894  msgid "Cannot import dash escaped OpenPGP keys."  msgid "Cannot import dash escaped OpenPGP keys."
2895  msgstr "Kann keine besch�digten OpenPGP-Schl�ssel importieren."  msgstr "Kann keine besch�digten OpenPGP-Schl�ssel importieren."
2896    
2897  #: Src/wptKeyManager.cpp:498 Src/wptKeyManager.cpp:509  #: Src/wptKeyManager.cpp:486 Src/wptKeyManager.cpp:497
2898  #: Src/wptKeyManager.cpp:523  #: Src/wptKeyManager.cpp:511
2899  msgid "Key Import HTTP"  msgid "Key Import HTTP"
2900  msgstr "Schl�ssel Import HTTP"  msgstr "Schl�ssel Import HTTP"
2901    
2902  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManager.cpp:448  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManager.cpp:448
2903  #: Src/wptKeyManager.cpp:498  #: Src/wptKeyManager.cpp:486
2904  #, c-format  #, c-format
2905  msgid "Invalid HTTP URL: %s"  msgid "Invalid HTTP URL: %s"
2906  msgstr "Ung�ltige HTTP URL: %s"  msgstr "Ung�ltige HTTP URL: %s"
2907    
2908  #: Src/wptKeyManager.cpp:549  #: Src/wptKeyManager.cpp:537
2909  msgid "File Import"  msgid "File Import"
2910  msgstr "Dateiimport"  msgstr "Dateiimport"
2911    
2912  #: Src/wptKeyManager.cpp:560  #: Src/wptKeyManager.cpp:548
2913  msgid "Could not read key-data from file."  msgid "Could not read key-data from file."
2914  msgstr "Konnte Schl�sseldaten nicht aus Datei lesen."  msgstr "Konnte Schl�sseldaten nicht aus Datei lesen."
2915    
2916  #: Src/wptKeyManager.cpp:629  #: Src/wptKeyManager.cpp:616
2917  msgid "Do you really want to confirm each key?"  msgid "Do you really want to confirm each key?"
2918  msgstr "Wollen Sie wirklich jeden Schl�ssel best�tigen?"  msgstr "Wollen Sie wirklich jeden Schl�ssel best�tigen?"
2919    
2920  #: Src/wptKeyManager.cpp:630  #: Src/wptKeyManager.cpp:617
2921  msgid "Delete Confirmation"  msgid "Delete Confirmation"
2922  msgstr "L�schen Best�tigen"  msgstr "L�schen Best�tigen"
2923    
2924  #: Src/wptKeyManager.cpp:652  #: Src/wptKeyManager.cpp:641
2925  #, c-format  #, c-format
2926  msgid ""  msgid ""
2927  "Do you really want to delete this key?\n"  "Do you really want to delete this key?\n"
# Line 2949  msgstr "" Line 2933  msgstr ""
2933  "%s"  "%s"
2934    
2935  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManager.cpp:605  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManager.cpp:605
2936  #: Src/wptKeyManager.cpp:662  #: Src/wptKeyManager.cpp:651
2937  #, c-format  #, c-format
2938  msgid ""  msgid ""
2939  "Do you really want to delete this KEY PAIR?\n"  "Do you really want to delete this KEY PAIR?\n"
# Line 2966  msgstr "" Line 2950  msgstr ""
2950  "\n"  "\n"
2951  "%s"  "%s"
2952    
2953  #: Src/wptKeyManager.cpp:669  #: Src/wptKeyManager.cpp:658
2954  msgid ""  msgid ""
2955  "The actual secret key is stored on a smartcard.\n"  "The actual secret key is stored on a smartcard.\n"
2956  "Only the public key and the secret key \n"  "Only the public key and the secret key \n"
# Line 2976  msgstr "" Line 2960  msgstr ""
2960  "Nur der �ffentliche Schl�ssel und der Zeiger auf den geheimen\n"  "Nur der �ffentliche Schl�ssel und der Zeiger auf den geheimen\n"
2961  "Schl�ssel werden gel�scht.\n"  "Schl�ssel werden gel�scht.\n"
2962    
2963  #: Src/wptKeyManager.cpp:732  #: Src/wptKeyManager.cpp:720
2964  #, c-format  #, c-format
2965  msgid "Do you really want to send '%s' to keyserver %s?"  msgid "Do you really want to send '%s' to keyserver %s?"
2966  msgstr "Wollen Sie '%s' wirklich zum Schl�sselserver %s senden?"  msgstr "Wollen Sie '%s' wirklich zum Schl�sselserver %s senden?"
2967    
2968  #: Src/wptKeyManager.cpp:755  #: Src/wptKeyManager.cpp:743
2969  msgid "Please only select one key."  msgid "Please only select one key."
2970  msgstr "Bitte nur einen Schl�ssel ausw�hlen."  msgstr "Bitte nur einen Schl�ssel ausw�hlen."
2971    
2972  #: Src/wptKeyManager.cpp:825  #: Src/wptKeyManager.cpp:818
2973  msgid "Could not connect to keyserver, abort procedure."  msgid "Could not connect to keyserver, abort procedure."
2974  msgstr ""  msgstr ""
2975  "Verbindung zum Keyserver fehlgeschlagen; Die Prozedur wird abgebrochen."  "Verbindung zum Keyserver fehlgeschlagen; Die Prozedur wird abgebrochen."
2976    
2977  #: Src/wptKeyManager.cpp:831  #: Src/wptKeyManager.cpp:825
2978  msgid "Do you really want to refresh all keys in the keyring?"  msgid "Do you really want to refresh all keys in the keyring?"
2979  msgstr "Wirklich alle Schl�ssel im Schl�sselbund neu laden?"  msgstr "Wirklich alle Schl�ssel im Schl�sselbund neu laden?"
2980    
2981  #: Src/wptKeyManager.cpp:908  #: Src/wptKeyManager.cpp:900
2982  msgid "Search"  msgid "Search"
2983  msgstr "Suchen"  msgstr "Suchen"
2984    
2985  #: Src/wptKeyManager.cpp:908  #: Src/wptKeyManager.cpp:900
2986  msgid "Search for:"  msgid "Search for:"
2987  msgstr "Suche nach:"  msgstr "Suche nach:"
2988    
2989  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManager.cpp:896  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManager.cpp:896
2990  #: Src/wptKeyManager.cpp:919  #: Src/wptKeyManager.cpp:911
2991  #, c-format  #, c-format
2992  msgid "String pattern \"%s\" not found."  msgid "String pattern \"%s\" not found."
2993  msgstr "Zeichenkette \"%s\" nicht gefunden."  msgstr "Zeichenkette \"%s\" nicht gefunden."
2994    
2995  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:429 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:975  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:429 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:984
2996  msgid "Paste Key from Clipboard"  msgid "Paste Key from Clipboard"
2997  msgstr "Schl�ssel aus Ablage einf�gen"  msgstr "Schl�ssel aus Ablage einf�gen"
2998    
# Line 3033  msgstr "%d geheime Schl�ssel" Line 3017  msgstr "%d geheime Schl�ssel"
3017  msgid "%d keys"  msgid "%d keys"
3018  msgstr "%d Schl�ssel"  msgstr "%d Schl�ssel"
3019    
3020  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:920  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:929
3021  msgid "Key"  msgid "Key"
3022  msgstr "Schl�ssel"  msgstr "Schl�ssel"
3023    
3024  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:921 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1073  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:930 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1082
3025  msgid "Groups"  msgid "Groups"
3026  msgstr "Gruppen"  msgstr "Gruppen"
3027    
3028  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptFileManagerDlg.cpp:478  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptFileManagerDlg.cpp:478
3029  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:924  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:933
3030  msgid "Send Mail..."  msgid "Send Mail..."
3031  msgstr "eMail versenden..."  msgstr "eMail versenden..."
3032    
3033  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:685  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:685
3034  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:926  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:935
3035  msgid "&Copy\tCtrl+C"  msgid "&Copy\tCtrl+C"
3036  msgstr "&Kopieren\tCtrl+C"  msgstr "&Kopieren\tCtrl+C"
3037    
3038  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:686  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:686
3039  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:927  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:936
3040  msgid "&Paste\tCtrl+V"  msgid "&Paste\tCtrl+V"
3041  msgstr "&Einf�gen\tCtrl+V"  msgstr "&Einf�gen\tCtrl+V"
3042    
3043  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:687  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:687
3044  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:928  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:937
3045  msgid "Search...\tCtrl+F"  msgid "Search...\tCtrl+F"
3046  msgstr "Suchen...\tCtrl+F"  msgstr "Suchen...\tCtrl+F"
3047    
3048  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:688  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:688
3049  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:929  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:938
3050  msgid "Select All\tCtrl+A"  msgid "Select All\tCtrl+A"
3051  msgstr "Alles markieren\tCtrl+A"  msgstr "Alles markieren\tCtrl+A"
3052    
3053  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:930  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:939
3054  msgid "&Quit"  msgid "&Quit"
3055  msgstr "&Beenden"  msgstr "&Beenden"
3056    
3057  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:932  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:941
3058  msgid "&Expert"  msgid "&Expert"
3059  msgstr "&Experte"  msgstr "&Experte"
3060    
3061  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:933  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:942
3062  msgid "&Normal"  msgid "&Normal"
3063  msgstr "&Normal"  msgstr "&Normal"
3064    
3065  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:936 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:937  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:945 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:946
3066  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:981  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:990
3067  msgid "&Delete"  msgid "&Delete"
3068  msgstr "&L�schen"  msgstr "&L�schen"
3069    
3070  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:938 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:982  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:947 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:991
3071  msgid "&Revoke Cert"  msgid "&Revoke Cert"
3072  msgstr "Widerruf Zertifikat"  msgstr "Widerruf Zertifikat"
3073    
3074  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:939 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:978  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:948 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:987
3075  msgid "&List Signatures"  msgid "&List Signatures"
3076  msgstr "Signaturen anzeigen"  msgstr "Signaturen anzeigen"
3077    
3078  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:940 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1409  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:949 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1419
3079  #: Src/wptKeyTrustPathDlg.cpp:130  #: Src/wptKeyTrustPathDlg.cpp:130
3080  msgid "List Trust Path"  msgid "List Trust Path"
3081  msgstr "Zeige Vertrauenspfad"  msgstr "Zeige Vertrauenspfad"
3082    
3083  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:941  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:950
3084  msgid "&Export..."  msgid "&Export..."
3085  msgstr "&Exportieren..."  msgstr "&Exportieren..."
3086    
3087  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:942  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:951
3088  msgid "&Import..."  msgid "&Import..."
3089  msgstr "&Importieren..."  msgstr "&Importieren..."
3090    
3091  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:943 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:979  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:952 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:988
3092  #: Src/wptKeysigDlg.cpp:356  #: Src/wptKeysigDlg.cpp:384
3093  msgid "&Properties"  msgid "&Properties"
3094  msgstr "&Eigenschaften"  msgstr "&Eigenschaften"
3095    
3096  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:947  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:956
3097  msgid "E&xport Secret Key"  msgid "E&xport Secret Key"
3098  msgstr "E&xportiere geheimen Schl�ssel"  msgstr "E&xportiere geheimen Schl�ssel"
3099    
3100  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:948  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:957
3101  msgid "Re&load Key Cache"  msgid "Re&load Key Cache"
3102  msgstr "Erneuere Sch&l�sselcache"  msgstr "Erneuere Sch&l�sselcache"
3103    
3104  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:949  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:958
3105  msgid "R&everify Signatures"  msgid "R&everify Signatures"
3106  msgstr "Signaturen erneut pr�fen"  msgstr "Signaturen erneut pr�fen"
3107    
3108  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:950  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:959
3109  msgid "Refresh &Keys (Keyserver)"  msgid "Refresh &Keys (Keyserver)"
3110  msgstr "Vom Schl�sselserver aktualisieren"  msgstr "Vom Schl�sselserver aktualisieren"
3111    
3112  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:951 Src/wptTextInputDlg.cpp:49  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:960 Src/wptTextInputDlg.cpp:49
3113  msgid "Info"  msgid "Info"
3114  msgstr "�ber"  msgstr "�ber"
3115    
3116  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:970  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:979
3117  msgid "Copy User ID to Clipboard"  msgid "Copy User ID to Clipboard"
3118  msgstr "Kopiere Benutzerkennung in Ablage"  msgstr "Kopiere Benutzerkennung in Ablage"
3119    
3120  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:886  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:886
3121  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:971  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:980
3122  msgid "Copy Key ID to Clipboard"  msgid "Copy Key ID to Clipboard"
3123  msgstr "Kopiere Schl�ssel ID in Ablage"  msgstr "Kopiere Schl�ssel ID in Ablage"
3124    
3125  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:887  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:887
3126  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:972  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:981
3127  msgid "Copy Fingerprint to Clipboard"  msgid "Copy Fingerprint to Clipboard"
3128  msgstr "Kopiere Fingerprint in Ablage"  msgstr "Kopiere Fingerprint in Ablage"
3129    
3130  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:888  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:888
3131  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:973  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:982
3132  msgid "Copy Key Info to Clipboard"  msgid "Copy Key Info to Clipboard"
3133  msgstr "Kopiere Schl�ssel Info in Ablage"  msgstr "Kopiere Schl�ssel Info in Ablage"
3134    
3135  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:974  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:983
3136  msgid "Copy Key to Clipboard"  msgid "Copy Key to Clipboard"
3137  msgstr "Kopiere Schl�ssel in Ablage"  msgstr "Kopiere Schl�ssel in Ablage"
3138    
3139  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:976  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:985
3140  msgid "Refresh from Keyserver"  msgid "Refresh from Keyserver"
3141  msgstr "Vom Schl�sselserver aktualisieren"  msgstr "Vom Schl�sselserver aktualisieren"
3142    
3143  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:884  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:884
3144  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:977  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:986
3145  msgid "Set Implicit &Trust"  msgid "Set Implicit &Trust"
3146  msgstr "Setze impliziertes Vertrauen"  msgstr "Setze impliziertes Vertrauen"
3147    
3148  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:984  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:993
3149  msgid "&Enable"  msgid "&Enable"
3150  msgstr "&Aktivieren"  msgstr "&Aktivieren"
3151    
3152  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:892  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:892
3153  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:985  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:994
3154  msgid "&Disable"  msgid "&Disable"
3155  msgstr "&Deaktivieren"  msgstr "&Deaktivieren"
3156    
3157  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:986  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:995
3158  msgid "Re&fresh from Keyserver"  msgid "Re&fresh from Keyserver"
3159  msgstr "Vom Schl�sselserver aktualisieren"  msgstr "Vom Schl�sselserver aktualisieren"
3160    
3161  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:987  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:996
3162  msgid "Set preferred Keyserver URL"  msgid "Set preferred Keyserver URL"
3163  msgstr "Setze bevorzugte Keyserver URL"  msgstr "Setze bevorzugte Keyserver URL"
3164    
3165  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:900  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:900
3166  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:988  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:997
3167  msgid "Send Key to Mail Recipient"  msgid "Send Key to Mail Recipient"
3168  msgstr "Sende Schl�ssel an Mailempf�nger"  msgstr "Sende Schl�ssel an Mailempf�nger"
3169    
3170  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:904  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:904
3171  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:989  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:998
3172  msgid "Set as Default Key"  msgid "Set as Default Key"
3173  msgstr "Setze als Default Key"  msgstr "Setze als Default Key"
3174    
3175  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:991  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1000
3176  msgid "Key..."  msgid "Key..."
3177  msgstr "Schl�ssel..."  msgstr "Schl�ssel..."
3178    
3179  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:992  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1001
3180  msgid "User ID..."  msgid "User ID..."
3181  msgstr "Benutzerkennung..."  msgstr "Benutzerkennung..."
3182    
3183  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:993  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1002
3184  msgid "Photo ID..."  msgid "Photo ID..."
3185  msgstr "Photo ID..."  msgstr "Photo ID..."
3186    
3187  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:994  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1003
3188  msgid "Revoker..."  msgid "Revoker..."
3189  msgstr "Revoker..."  msgstr "Revoker..."
3190    
3191  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:706  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:706
3192  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:997  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1006
3193  msgid "Key Attributes"  msgid "Key Attributes"
3194  msgstr "Schl�sselattribute"  msgstr "Schl�sselattribute"
3195    
3196  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:707  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:707
3197  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:998  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1007
3198  msgid "Add"  msgid "Add"
3199  msgstr "Hinzuf�gen"  msgstr "Hinzuf�gen"
3200    
3201  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:999  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1008
3202  msgid "Send to Keyserver"  msgid "Send to Keyserver"
3203  msgstr "Sende an Keyserver"  msgstr "Sende an Keyserver"
3204    
3205  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1059 Src/wptKeysigDlg.cpp:370  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1068
3206  msgid "Could not set keylist window procedure."  msgid "Could not set keylist window procedure."
3207  msgstr "Konnte \"keylist window procedure\" nicht setzen."  msgstr "Konnte \"keylist window procedure\" nicht setzen."
3208    
3209  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:842  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:842
3210  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1172  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1181
3211  msgid "Delete key from keyring"  msgid "Delete key from keyring"
3212  msgstr "Schl�ssel aus Keyring l�schen"  msgstr "Schl�ssel aus Keyring l�schen"
3213    
3214  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1176  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1185
3215  msgid "Show key properties"  msgid "Show key properties"
3216  msgstr "Schl�sseleigenschaften anzeigen"  msgstr "Schl�sseleigenschaften anzeigen"
3217    
3218  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1180  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1189
3219  msgid "Sign key"  msgid "Sign key"
3220  msgstr "Signiere Schl�ssel"  msgstr "Signiere Schl�ssel"
3221    
3222  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:854  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:854
3223  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1184  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1193
3224  msgid "Import key to keyring"  msgid "Import key to keyring"
3225  msgstr "In Schl�sselbund importieren"  msgstr "In Schl�sselbund importieren"
3226    
3227  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:858  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:858
3228  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1188  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1197
3229  msgid "Export key to a file"  msgid "Export key to a file"
3230  msgstr "Schl�ssel in Datei exportieren"  msgstr "Schl�ssel in Datei exportieren"
3231    
3232  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:499  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:499
3233  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1307  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1317
3234  msgid "New"  msgid "New"
3235  msgstr "Neu"  msgstr "Neu"
3236    
3237  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1314  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1324
3238  msgid "Could not access public keyring"  msgid "Could not access public keyring"
3239  msgstr "Konnte nicht auf �ffentlichen Schl�sselbund zugreifen"  msgstr "Konnte nicht auf �ffentlichen Schl�sselbund zugreifen"
3240    
3241  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1354 Src/wptKeysignDlg.cpp:230  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1364 Src/wptKeysignDlg.cpp:230
3242  #: Src/wptKeysignDlg.cpp:249 Src/wptKeysignDlg.cpp:326  #: Src/wptKeysignDlg.cpp:249 Src/wptKeysignDlg.cpp:326
3243  #: Src/wptKeysignDlg.cpp:343 Src/wptKeysignDlg.cpp:348  #: Src/wptKeysignDlg.cpp:343 Src/wptKeysignDlg.cpp:348
3244  msgid "Key Signing"  msgid "Key Signing"
3245  msgstr "Schl�sselsignierung"  msgstr "Schl�sselsignierung"
3246    
3247  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1378  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1388
3248  msgid "Key already revoked!"  msgid "Key already revoked!"
3249  msgstr "Schl�ssel ist bereits widerrufen!"  msgstr "Schl�ssel ist bereits widerrufen!"
3250    
3251  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1390 Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:72  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1400 Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:72
3252  #: Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:100 Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:138  #: Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:100 Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:138
3253  #: Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:143 Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:151  #: Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:143 Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:151
3254  #: Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:167 Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:173  #: Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:167 Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:173
3255  msgid "Key Revocation Cert"  msgid "Key Revocation Cert"
3256  msgstr "Schl�sselwiderruf Zertifikat"  msgstr "Schl�sselwiderruf Zertifikat"
3257    
3258  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1400  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1410
3259  msgid "It does not make any sense with a key pair!"  msgid "It does not make any sense with a key pair!"
3260  msgstr "Diese Aktion macht keinen Sinn mit einem Schl�sselpaar!"  msgstr "Diese Aktion macht keinen Sinn mit einem Schl�sselpaar!"
3261    
3262  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1426  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1436
3263  msgid "Key Signature List"  msgid "Key Signature List"
3264  msgstr "Schl�ssel-Signatur-Liste"  msgstr "Schl�ssel-Signatur-Liste"
3265    
3266  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1445 Src/wptKeyPropsDlg.cpp:282  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1455 Src/wptKeyPropsDlg.cpp:282
3267  msgid "Key Properties"  msgid "Key Properties"
3268  msgstr "Schl�sseleigenschaften"  msgstr "Schl�sseleigenschaften"
3269    
3270  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1460  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1470
3271  msgid ""  msgid ""
3272  "This is only useful when the keyring has been modified (sign a key...).\n"  "This is only useful when the keyring has been modified (sign a key...).\n"
3273  "Do you really want to reload the keycache?"  "Do you really want to reload the keycache?"
# Line 3292  msgstr "" Line 3276  msgstr ""
3276  "Signierung etc.)\n"  "Signierung etc.)\n"
3277  "M�chten Sie den Zwischenspeicher reinitialisieren?"  "M�chten Sie den Zwischenspeicher reinitialisieren?"
3278    
3279  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1501  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1511
3280  msgid "Smart Card support is not available."  msgid "Smart Card support is not available."
3281  msgstr "SmartCard-Unterst�tzung ist nicht verf�gbar."  msgstr "SmartCard-Unterst�tzung ist nicht verf�gbar."
3282    
3283  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1528 Src/wptKeyserverDlg.cpp:439  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1538 Src/wptKeyserverDlg.cpp:440
3284  msgid "Keyserver Access"  msgid "Keyserver Access"
3285  msgstr "Schl�sselserver-Zugriff"  msgstr "Schl�sselserver-Zugriff"
3286    
3287  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1544  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1554
3288  msgid "GnuPG Options"  msgid "GnuPG Options"
3289  msgstr "GnuPG Optionen"  msgstr "GnuPG Optionen"
3290    
3291  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1549  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1559
3292  msgid "Choose Name of the Key File"  msgid "Choose Name of the Key File"
3293  msgstr "Den Namen der Schl�sseldatei w�hlen"  msgstr "Den Namen der Schl�sseldatei w�hlen"
3294    
3295  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1587  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1597
3296  msgid "There is no corresponding secret key for this key."  msgid "There is no corresponding secret key for this key."
3297  msgstr "F�r diesen Schl�ssel ist kein geheimer Schl�ssel vorhanden."  msgstr "F�r diesen Schl�ssel ist kein geheimer Schl�ssel vorhanden."
3298    
3299  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1592  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1602
3300  msgid "You can only export one secret key."  msgid "You can only export one secret key."
3301  msgstr "Sie k�nnen nur einen geheimen Schl�ssel exportieren."  msgstr "Sie k�nnen nur einen geheimen Schl�ssel exportieren."
3302    
3303  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1597  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1607
3304  msgid ""  msgid ""
3305  "This operation will export your *SECRET* key!\n"  "This operation will export your *SECRET* key!\n"
3306  "\n"  "\n"
# Line 3334  msgstr "" Line 3318  msgstr ""
3318  "\n"  "\n"
3319  "Wirklich den Schl�ssel exportieren?"  "Wirklich den Schl�ssel exportieren?"
3320    
3321  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1602  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1612
3322  msgid "WARNING"  msgid "WARNING"
3323  msgstr "WARNUNG"  msgstr "WARNUNG"
3324    
3325  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1678  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1688
3326  msgid "No key was selected, select all by default."  msgid "No key was selected, select all by default."
3327  msgstr "Kein Schl�ssel ausgew�hlt, es wurden alle ausgew�hlt."  msgstr "Kein Schl�ssel ausgew�hlt, es wurden alle ausgew�hlt."
3328    
3329    #: Src/wptKeyPropsDlg.cpp:66 Src/wptVerifyList.cpp:169
3330    #: Src/wptVerifyList.cpp:245
3331    msgid "Unknown"
3332    msgstr "Unbekannt"
3333    
3334  #: Src/wptKeyPropsDlg.cpp:207  #: Src/wptKeyPropsDlg.cpp:207
3335  #, c-format  #, c-format
3336  msgid "Card-Type: %s\r\n"  msgid "Card-Type: %s\r\n"
# Line 3589  msgstr "Finger Schl�sselimport fehlgesch Line 3578  msgstr "Finger Schl�sselimport fehlgesch
3578  msgid "This is not a valid OpenPGP key."  msgid "This is not a valid OpenPGP key."
3579  msgstr "Dies ist kein g�ltiger OpenPGP Schl�ssel."  msgstr "Dies ist kein g�ltiger OpenPGP Schl�ssel."
3580    
3581  #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:356  #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:357
3582  msgid "Please select one of the servers."  msgid "Please select one of the servers."
3583  msgstr "Bitte einen der Server ausw�hlen."  msgstr "Bitte einen der Server ausw�hlen."
3584    
3585  #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:361  #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:362
3586  msgid "Only HTTP keyserver can be used."  msgid "Only HTTP keyserver can be used."
3587  msgstr "Nur HTTP-Schl�sselserver k�nnen benutzt werden."  msgstr "Nur HTTP-Schl�sselserver k�nnen benutzt werden."
3588    
3589  #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:381  #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:382
3590  msgid "DNS Name"  msgid "DNS Name"
3591  msgstr "DNS Name"  msgstr "DNS Name"
3592    
3593  #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:382  #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:383
3594  msgid "Protocol"  msgid "Protocol"
3595  msgstr "Protokoll"  msgstr "Protokoll"
3596    
3597  #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:383  #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:384
3598  msgid "Default"  msgid "Default"
3599  msgstr "Standard"  msgstr "Standard"
3600    
3601  #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:384  #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:385
3602  msgid "Port"  msgid "Port"
3603  msgstr "Port"  msgstr "Port"
3604    
3605  #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:440 Src/wptKeyserverSearchDlg.cpp:62  #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:441 Src/wptKeyserverSearchDlg.cpp:62
3606  msgid "&Receive"  msgid "&Receive"
3607  msgstr "&Empfangen"  msgstr "&Empfangen"
3608    
3609  #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:442  #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:443
3610  msgid "Send key (default is receiving)"  msgid "Send key (default is receiving)"
3611  msgstr "Schl�ssel senden (sonst empfangen)"  msgstr "Schl�ssel senden (sonst empfangen)"
3612    
3613  #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:444  #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:445
3614  msgid "Please enter the key ID or email address you search for"  msgid "Please enter the key ID or email address you search for"
3615  msgstr "Bitte die key ID oder Email Adresse angeben die gesucht wird"  msgstr "Bitte die key ID oder Email Adresse angeben die gesucht wird"
3616    
3617  #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:445  #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:446
3618  msgid "&Search"  msgid "&Search"
3619  msgstr "&Suchen"  msgstr "&Suchen"
3620    
3621  #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:446  #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:447
3622  msgid "C&hange"  msgid "C&hange"
3623  msgstr "�&ndern"  msgstr "�&ndern"
3624    
3625  #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:447  #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:448
3626  msgid "Set &default"  msgid "Set &default"
3627  msgstr "Als &Standard"  msgstr "Als &Standard"
3628    
3629  #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:482 Src/wptProxySettingsDlg.cpp:66  #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:483 Src/wptProxySettingsDlg.cpp:66
3630  #: Src/wptProxySettingsDlg.cpp:75 Src/wptProxySettingsDlg.cpp:82  #: Src/wptProxySettingsDlg.cpp:75 Src/wptProxySettingsDlg.cpp:82
3631  #: Src/wptProxySettingsDlg.cpp:87 Src/wptProxySettingsDlg.cpp:92  #: Src/wptProxySettingsDlg.cpp:87 Src/wptProxySettingsDlg.cpp:92
3632  #: Src/wptProxySettingsDlg.cpp:138 Src/wptProxySettingsDlg.cpp:169  #: Src/wptProxySettingsDlg.cpp:138 Src/wptProxySettingsDlg.cpp:169
3633  msgid "Proxy Settings"  msgid "Proxy Settings"
3634  msgstr "Proxy Einstellungen"  msgstr "Proxy Einstellungen"
3635    
3636  #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:490 Src/wptKeyserverDlg.cpp:519  #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:491 Src/wptKeyserverDlg.cpp:520
3637  msgid "Please select one of the keyservers."  msgid "Please select one of the keyservers."
3638  msgstr "Bitte einen Keyserver ausw�hlen."  msgstr "Bitte einen Keyserver ausw�hlen."
3639    
3640  #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:497  #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:498
3641  msgid "This is not implemented yet!"  msgid "This is not implemented yet!"
3642  msgstr "Das ist (leider) noch nicht implementiert!"  msgstr "Das ist (leider) noch nicht implementiert!"
3643    
3644  #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:503 Src/wptKeyserverDlg.cpp:532  #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:504 Src/wptKeyserverDlg.cpp:533
3645  msgid "Please enter the search pattern."  msgid "Please enter the search pattern."
3646  msgstr "Bitte Suchmuster eingeben."  msgstr "Bitte Suchmuster eingeben."
3647    
3648  #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:537  #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:538
3649  msgid "Only keyids are allowed."  msgid "Only keyids are allowed."
3650  msgstr "Nur Schl�ssel-IDs zul�ssig"  msgstr "Nur Schl�ssel-IDs zul�ssig"
3651    
3652  #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:537  #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:538
3653  msgid "LDAP Keyserver"  msgid "LDAP Keyserver"
3654  msgstr "LDAP-Schl�sselserver"  msgstr "LDAP-Schl�sselserver"
3655    
3656  #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:542  #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:543
3657  msgid "Only enter the name of the user."  msgid "Only enter the name of the user."
3658  msgstr "Nur den Namen des Benutzers eingeben."  msgstr "Nur den Namen des Benutzers eingeben."
3659    
3660  #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:543  #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:544
3661  msgid "FINGER Keyserver"  msgid "FINGER Keyserver"
3662  msgstr "FINGER Schl�sselserver"  msgstr "FINGER Schl�sselserver"
3663    
3664  #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:548  #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:549
3665  msgid "Only email addresses or keyids are allowed."  msgid "Only email addresses or keyids are allowed."
3666  msgstr "Es sind nur E-Mail-Adressen oder Schl�ssel-IDs zul�ssig"  msgstr "Es sind nur E-Mail-Adressen oder Schl�ssel-IDs zul�ssig"
3667    
3668  #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:549  #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:550
3669  msgid "HKP Keyserver"  msgid "HKP Keyserver"
3670  msgstr "HKP Schl�sselserver"  msgstr "HKP Schl�sselserver"
3671    
# Line 3746  msgstr "Key ID des Ausstellers" Line 3735  msgstr "Key ID des Ausstellers"
3735  msgid "Non-exportable"  msgid "Non-exportable"
3736  msgstr "Nicht-exportierbar"  msgstr "Nicht-exportierbar"
3737    
3738  #: Src/wptKeysigDlg.cpp:296  #: Src/wptKeysigDlg.cpp:269
3739    msgid "Really receive all missing keys?"
3740    msgstr "Alle fehlenden Schl�ssel empfangen?"
3741    
3742    #: Src/wptKeysigDlg.cpp:303
3743  msgid "Signature &Properties"  msgid "Signature &Properties"
3744  msgstr "Signatur-&Eigenschaften"  msgstr "Signatur-&Eigenschaften"
3745    
3746  #: Src/wptKeysigDlg.cpp:297  #: Src/wptKeysigDlg.cpp:304
3747  msgid "Signing &Key Properties"  msgid "Signing &Key Properties"
3748  msgstr "Signing Key-Eigenschaften"  msgstr "Signing Key-Eigenschaften"
3749    
3750  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeysigDlg.cpp:294  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeysigDlg.cpp:294
3751  #: Src/wptKeysigDlg.cpp:320  #: Src/wptKeysigDlg.cpp:345
3752  msgid "Key not found in keyring, please get it from the keyserver first."  msgid "Key not found in keyring, do you want to fetch it from the keyserver?"
3753  msgstr "Schl�ssel im Schl�sselbund nicht gefunden, bitte vom Keyserver laden."  msgstr ""
3754    "Schl�ssel nicht im Schl�sselbund gefunden, wollen Sie den Schl�ssel "
3755    "runterladen?"
3756    
3757  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeysigDlg.cpp:301  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeysigDlg.cpp:301
3758  #: Src/wptKeysigDlg.cpp:327  #: Src/wptKeysigDlg.cpp:355
3759  msgid "Key not found in keyring."  msgid "Key not found in keyring."
3760  msgstr "Schl�ssel im Keyring nicht gefunden."  msgstr "Schl�ssel im Keyring nicht gefunden."
3761    
3762  #: Src/wptKeysigDlg.cpp:353  #: Src/wptKeysigDlg.cpp:381
3763  #, c-format  #, c-format
3764  msgid "Signature List for \"%s\""  msgid "Signature List for \"%s\""
3765  msgstr "Signaturliste f�r \"%s\""  msgstr "Signaturliste f�r \"%s\""
3766    
3767  #: Src/wptKeysigDlg.cpp:355  #: Src/wptKeysigDlg.cpp:383
3768  msgid "&Receive Key"  msgid "&Receive Key"
3769  msgstr "&Schl�ssel empfangen"  msgstr "&Schl�ssel empfangen"
3770    
 #: Src/wptKeysigDlg.cpp:432  
 msgid "Really receive all missing keys?"  
 msgstr "Alle fehlenden Schl�ssel empfangen?"  
   
3771  #: Src/wptKeysignDlg.cpp:158 Src/wptKeysignDlg.cpp:301  #: Src/wptKeysignDlg.cpp:158 Src/wptKeysignDlg.cpp:301
3772  msgid "Choose Signature Class"  msgid "Choose Signature Class"
3773  msgstr "Signaturklasse ausw�hlen"  msgstr "Signaturklasse ausw�hlen"
# Line 3850  msgstr "Signatur l�uft ab am" Line 3841  msgstr "Signatur l�uft ab am"
3841  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeysignDlg.cpp:250  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeysignDlg.cpp:250
3842  #: Src/wptKeysignDlg.cpp:255  #: Src/wptKeysignDlg.cpp:255
3843  msgid "Sign non-revocably"  msgid "Sign non-revocably"
3844  msgstr "nicht-widerrufbar signieren"  msgstr "Nicht-widerrufbar signieren"
3845    
3846  #: Src/wptKeysignDlg.cpp:256  #: Src/wptKeysignDlg.cpp:256
3847  msgid "&Ask for certification level"  msgid "&Ask for certification level"
# Line 3883  msgstr "L�sche Zwischenablage" Line 3874  msgstr "L�sche Zwischenablage"
3874    
3875  #: Src/wptMainProc.cpp:95  #: Src/wptMainProc.cpp:95
3876  msgid "&Remember the answer"  msgid "&Remember the answer"
3877  msgstr "Nicht mehr nachfragen"  msgstr "&Nicht mehr nachfragen"
3878    
3879  #: Src/wptMainProc.cpp:96  #: Src/wptMainProc.cpp:96
3880  msgid "Do you want to delete the contents from the clipboard?"  msgid "Do you want to delete the contents from the clipboard?"
# Line 3901  msgstr "Texteingabe" Line 3892  msgstr "Texteingabe"
3892  msgid "Unknown OpenPGP type."  msgid "Unknown OpenPGP type."
3893  msgstr "Unbekannter OpenPGP Typ."  msgstr "Unbekannter OpenPGP Typ."
3894    
3895  #: Src/wptMainProc.cpp:342  #: Src/wptMainProc.cpp:344
3896  msgid "Could not set current window mode hooks."  msgid "Could not set current window mode hooks."
3897  msgstr "Konnte \"Current Window\" Hooks nicht setzen."  msgstr "Konnte \"Current Window\" Hooks nicht setzen."
3898    
# Line 3945  msgstr "" Line 3936  msgstr ""
3936  "Stellen Sie sicher, dass das Fenster Text enth�lt.\n"  "Stellen Sie sicher, dass das Fenster Text enth�lt.\n"
3937  "%s."  "%s."
3938    
3939  #: Src/wptMainProc.cpp:575 Src/wptPreferencesDlg.cpp:132  #: Src/wptMainProc.cpp:582 Src/wptPreferencesDlg.cpp:132
3940  msgid "WinPT Preferences"  msgid "WinPT Preferences"
3941  msgstr "WinPT Einstellungen"  msgstr "WinPT Einstellungen"
3942    
# Line 4025  msgid "Select file to save checksums" Line 4016  msgid "Select file to save checksums"
4016  msgstr "Datei ausw�hlen zum Speichern der Pr�fsummen"  msgstr "Datei ausw�hlen zum Speichern der Pr�fsummen"
4017    
4018  #: Src/wptMDSumDlg.cpp:149  #: Src/wptMDSumDlg.cpp:149
4019  #, fuzzy, c-format  #, c-format
4020  msgid "Checksums successfully saved in '%s'"  msgid "Checksums successfully saved in '%s'"
4021  msgstr "Schl�ssel erfolgreich in '%s' gespeichert."  msgstr "Checksummen erfolgreich in '%s' gespeichert."
4022    
4023  #: Src/wptOwnertrustDlg.cpp:100  #: Src/wptOwnertrustDlg.cpp:100
4024  msgid ""  msgid ""
# Line 4375  msgstr "G�ltig" Line 4366  msgstr "G�ltig"
4366  msgid "Expiration"  msgid "Expiration"
4367  msgstr "Ablauf"  msgstr "Ablauf"
4368    
4369  #: Src/wptSigList.cpp:137  #: Src/wptSigList.cpp:155
4370  msgid "  user ID not found"  msgid "  user ID not found"
4371  msgstr "  Benutzerkennung nicht gefunden"  msgstr "  Benutzerkennung nicht gefunden"
4372    
# Line 4398  msgstr "Texteingabe aus Datei" Line 4389  msgstr "Texteingabe aus Datei"
4389  #: Src/wptVerifyList.cpp:99 Src/wptVerifyList.cpp:107  #: Src/wptVerifyList.cpp:99 Src/wptVerifyList.cpp:107
4390  msgid "Signed"  msgid "Signed"
4391  msgstr "Signiert"  msgstr "Signiert"
   
 #~ msgid "&Repeat passphrase"  
 #~ msgstr "Passwort (&nochmal)"  
   
 #~ msgid "Please repeat the passphrase."  
 #~ msgstr "Bitte das Passwort wiederholen."  
   
 #~ msgid "Passphrases are NOT identical!"  
 #~ msgstr "Passw�rter stimmen nicht �berein!"  
   
 #~ msgid "&Revoke"  
 #~ msgstr "Wider&rufen"  
   
 #~ msgid "Choose GPG config file"  
 #~ msgstr "W�hlen Sie die GPG.conf Datei"  
   
 #~ msgid ""  
 #~ "Could not find GPG config file.\n"  
 #~ "Do you want to create a config file?"  
 #~ msgstr ""  
 #~ "Konnte keine Konfigurationsdatei finden.\n"  
 #~ "Wollen Sie die Konfigurationsdatei erstellen?"  
   
 #~ msgid "Could not save 'OptFile' in the registry."  
 #~ msgstr "Konnte 'OptFile' nicht in Registry schreiben"  
   
 #~ msgid "Delete"  
 #~ msgstr "L�schen"  
   
 #~ msgid ""  
 #~ "Do you really want to delete this entry?\n"  
 #~ "\n"  
 #~ "%s"  
 #~ msgstr ""  
 #~ "Diesen Eintrag wirklich l�schen?\n"  
 #~ "\n"  
 #~ "%s"  
   
 #~ msgid ""  
 #~ "Do you really want to delete this group?\n"  
 #~ "\n"  
 #~ "%s"  
 #~ msgstr ""  
 #~ "Diese Gruppe wirklich l�schen?\n"  
 #~ "\n"  
 #~ "%s"  
   
 #~ msgid "GnuPG config file (default: use gpg.conf)"  
 #~ msgstr "GnuPG Konfigurationsdatei (Voreinstellung: gpg.conf)"  
   
 # msgid "JPEG Files (*.jpg, *.jpeg)"  
 # msgstr "JPEG Dateien (*.jpg, *.jpeg)"  
 #~ msgid "Key &expiration"  
 #~ msgstr "Ablauf&datum"  
   
 #~ msgid "Key already expired!"  
 #~ msgstr "Der Schl�ssel ist bereits abgelaufen!"  
   
 #~ msgid "Paste into this group"  
 #~ msgstr "In diese Gruppe einf�gen"  
   
 #~ msgid "&Exit"  
 #~ msgstr "&Beenden"  
   
 #~ msgid ""  
 #~ "The PTD.dll file has a different version than WinPT.exe\n"  
 #~ "Please update the PTD.dll to version %d.%d.%d"  
 #~ msgstr ""  
 #~ "Die PTD.dll Datei hat eine andere Version als WinPT.exe\n"  
 #~ "Bitte updaten Sie die PTD.dll auf die Version %d.%d.%d"  

Legend:
Removed from v.132  
changed lines
  Added in v.141

[email protected]
ViewVC Help
Powered by ViewVC 1.1.26