12 |
# BUG: GetOpenFileName needs \0\0. gettext does not support it. |
# BUG: GetOpenFileName needs \0\0. gettext does not support it. |
13 |
msgid "" |
msgid "" |
14 |
msgstr "" |
msgstr "" |
15 |
"Project-Id-Version: WinPT 0.11.9\n" |
"Project-Id-Version: WinPT 0.11.12\n" |
16 |
"Report-Msgid-Bugs-To: [email protected]\n" |
"Report-Msgid-Bugs-To: [email protected]\n" |
17 |
"POT-Creation-Date: 2006-04-09 17:00+0200\n" |
"POT-Creation-Date: 2006-04-22 20:08+0200\n" |
18 |
"PO-Revision-Date: 2005-12-28 16:10+0100\n" |
"PO-Revision-Date: 2005-12-28 16:10+0100\n" |
19 |
"Last-Translator: Timo Schulz <[email protected]>\n" |
"Last-Translator: Timo Schulz <[email protected]>\n" |
20 |
"Language-Team: DE <[email protected]>\n" |
"Language-Team: DE <[email protected]>\n" |
30 |
#: Src/WinPT.cpp:464 Src/WinPT.cpp:471 Src/WinPT.cpp:511 Src/WinPT.cpp:539 |
#: Src/WinPT.cpp:464 Src/WinPT.cpp:471 Src/WinPT.cpp:511 Src/WinPT.cpp:539 |
31 |
#: Src/WinPT.cpp:548 Src/WinPT.cpp:552 Src/WinPT.cpp:569 Src/WinPT.cpp:637 |
#: Src/WinPT.cpp:548 Src/WinPT.cpp:552 Src/WinPT.cpp:569 Src/WinPT.cpp:637 |
32 |
#: Src/WinPT.cpp:650 Src/WinPT.cpp:697 Src/WinPT.cpp:727 Src/WinPT.cpp:745 |
#: Src/WinPT.cpp:650 Src/WinPT.cpp:697 Src/WinPT.cpp:727 Src/WinPT.cpp:745 |
33 |
#: Src/wptCommonDlg.cpp:221 Src/wptErrors.cpp:141 Src/wptGPG.cpp:921 |
#: Src/wptCommonDlg.cpp:221 Src/wptErrors.cpp:141 Src/wptGPG.cpp:903 |
34 |
#: Src/wptGPG.cpp:932 Src/wptGPG.cpp:941 Src/wptGPG.cpp:951 |
#: Src/wptGPG.cpp:915 Src/wptGPG.cpp:925 Src/wptGPG.cpp:936 |
35 |
#: Src/wptMainProc.cpp:361 Src/wptMainProc.cpp:537 |
#: Src/wptMainProc.cpp:361 Src/wptMainProc.cpp:537 |
36 |
msgid "WinPT Error" |
msgid "WinPT Error" |
37 |
msgstr "WinPT Fehler" |
msgstr "WinPT Fehler" |
185 |
msgstr "" |
msgstr "" |
186 |
"Die Datei AUTHORS enth�lt eine Liste aller Co-Autoren und aller Beitragenden" |
"Die Datei AUTHORS enth�lt eine Liste aller Co-Autoren und aller Beitragenden" |
187 |
|
|
188 |
#: Src/wptAboutDlgs.cpp:96 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1755 |
#: Src/wptAboutDlgs.cpp:96 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1726 |
189 |
#: Src/wptMainProc.cpp:586 |
#: Src/wptMainProc.cpp:586 |
190 |
msgid "About WinPT" |
msgid "About WinPT" |
191 |
msgstr "�ber WinPT" |
msgstr "�ber WinPT" |
235 |
msgstr "�ber &GPG..." |
msgstr "�ber &GPG..." |
236 |
|
|
237 |
# c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:700 |
# c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:700 |
238 |
#: Src/wptAboutDlgs.cpp:115 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:2045 |
#: Src/wptAboutDlgs.cpp:115 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:2098 |
239 |
#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:947 |
#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:947 |
240 |
msgid "&Help" |
msgid "&Help" |
241 |
msgstr "&Hilfe" |
msgstr "&Hilfe" |
321 |
"Diese Operation wird die Schl�ssel auf der Karte �berschreiben.\n" |
"Diese Operation wird die Schl�ssel auf der Karte �berschreiben.\n" |
322 |
"Trotzdem fortfahren?" |
"Trotzdem fortfahren?" |
323 |
|
|
324 |
#: Src/wptCardDlg.cpp:580 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:521 |
#: Src/wptCardDlg.cpp:580 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:525 |
325 |
msgid "&Name" |
msgid "&Name" |
326 |
msgstr "&Name" |
msgstr "&Name" |
327 |
|
|
328 |
#: Src/wptCardDlg.cpp:581 Src/wptKeygenDlg.cpp:378 |
#: Src/wptCardDlg.cpp:581 Src/wptKeygenDlg.cpp:374 |
329 |
msgid "&Comment (optional)" |
msgid "&Comment (optional)" |
330 |
msgstr "&Kommentar (optional)" |
msgstr "&Kommentar (optional)" |
331 |
|
|
332 |
#: Src/wptCardDlg.cpp:582 Src/wptKeygenDlg.cpp:380 |
#: Src/wptCardDlg.cpp:582 Src/wptKeygenDlg.cpp:376 |
333 |
msgid "&Expire date" |
msgid "&Expire date" |
334 |
msgstr "&Ablaufdatum" |
msgstr "&Ablaufdatum" |
335 |
|
|
337 |
msgid "Off-card passphrase" |
msgid "Off-card passphrase" |
338 |
msgstr "\"Off-card\" Passwort" |
msgstr "\"Off-card\" Passwort" |
339 |
|
|
340 |
#: Src/wptCardDlg.cpp:584 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:655 Src/wptKeygenDlg.cpp:382 |
#: Src/wptCardDlg.cpp:584 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:664 Src/wptKeygenDlg.cpp:378 |
341 |
msgid "&Never" |
msgid "&Never" |
342 |
msgstr "&Niemals" |
msgstr "&Niemals" |
343 |
|
|
344 |
#: Src/wptCardDlg.cpp:585 Src/wptKeygenDlg.cpp:379 |
#: Src/wptCardDlg.cpp:585 Src/wptKeygenDlg.cpp:375 |
345 |
msgid "Email &address" |
msgid "Email &address" |
346 |
msgstr "E-Mail-&Adresse" |
msgstr "E-Mail-&Adresse" |
347 |
|
|
353 |
msgid "Make off-card backup of encryption key" |
msgid "Make off-card backup of encryption key" |
354 |
msgstr "Externes Backup des Verschl�sselungs-Schl�ssel" |
msgstr "Externes Backup des Verschl�sselungs-Schl�ssel" |
355 |
|
|
356 |
#: Src/wptCardDlg.cpp:588 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1649 |
#: Src/wptCardDlg.cpp:588 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1620 |
357 |
msgid "Card Key Generation" |
msgid "Card Key Generation" |
358 |
msgstr "Karten-Schl�sselerzeugung" |
msgstr "Karten-Schl�sselerzeugung" |
359 |
|
|
382 |
msgid "Please use plain ASCII charset for the fields." |
msgid "Please use plain ASCII charset for the fields." |
383 |
msgstr "Bitte nur den 7-bit ASCII Zeichensatz verwenden." |
msgstr "Bitte nur den 7-bit ASCII Zeichensatz verwenden." |
384 |
|
|
385 |
#: Src/wptCardDlg.cpp:663 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1370 |
#: Src/wptCardDlg.cpp:663 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1423 |
386 |
msgid "The date you have chosen lies in the past." |
msgid "The date you have chosen lies in the past." |
387 |
msgstr "Das gew�hlte Datum liegt in der Vergangenheit." |
msgstr "Das gew�hlte Datum liegt in der Vergangenheit." |
388 |
|
|
446 |
"OK zum Fortfahren oder Abbrechen" |
"OK zum Fortfahren oder Abbrechen" |
447 |
|
|
448 |
#: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:53 Src/wptClipDecryptDlg.cpp:56 |
#: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:53 Src/wptClipDecryptDlg.cpp:56 |
449 |
#: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:194 Src/wptFileManager.cpp:1231 |
#: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:194 Src/wptFileManager.cpp:1234 |
450 |
#: Src/wptKeyRevokersDlg.cpp:108 Src/wptKeyRevokersDlg.cpp:160 |
#: Src/wptKeyRevokersDlg.cpp:108 Src/wptKeyRevokersDlg.cpp:160 |
451 |
#: Src/wptVerifyList.cpp:192 Src/wptVerifyList.cpp:258 |
#: Src/wptVerifyList.cpp:192 Src/wptVerifyList.cpp:258 |
452 |
msgid "user ID not found" |
msgid "user ID not found" |
454 |
|
|
455 |
#: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:119 Src/wptClipDecryptDlg.cpp:132 |
#: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:119 Src/wptClipDecryptDlg.cpp:132 |
456 |
#: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:140 Src/wptClipDecryptDlg.cpp:147 |
#: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:140 Src/wptClipDecryptDlg.cpp:147 |
457 |
#: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:149 Src/wptFileManager.cpp:1306 |
#: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:149 Src/wptFileManager.cpp:1310 |
458 |
#: Src/wptFileManager.cpp:1353 |
#: Src/wptFileManager.cpp:1357 |
459 |
msgid "Decryption" |
msgid "Decryption" |
460 |
msgstr "Entschl�sselung" |
msgstr "Entschl�sselung" |
461 |
|
|
462 |
#: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:133 Src/wptFileManager.cpp:1354 |
#: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:133 Src/wptFileManager.cpp:1358 |
463 |
#, c-format |
#, c-format |
464 |
msgid "" |
msgid "" |
465 |
"Encrypted with %s key, ID %s.%s\n" |
"Encrypted with %s key, ID %s.%s\n" |
498 |
|
|
499 |
#: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:162 Src/wptClipEncryptDlg.cpp:213 |
#: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:162 Src/wptClipEncryptDlg.cpp:213 |
500 |
#: Src/wptClipSignDlg.cpp:122 Src/wptClipSignDlg.cpp:266 |
#: Src/wptClipSignDlg.cpp:122 Src/wptClipSignDlg.cpp:266 |
501 |
#: Src/wptClipSignEncDlg.cpp:197 Src/wptKeyManager.cpp:273 |
#: Src/wptClipSignEncDlg.cpp:197 Src/wptKeyManager.cpp:274 |
502 |
#: Src/wptKeyManager.cpp:751 Src/wptKeyManager.cpp:950 Src/wptSymEnc.cpp:91 |
#: Src/wptKeyManager.cpp:752 Src/wptKeyManager.cpp:951 Src/wptSymEnc.cpp:91 |
503 |
msgid "GnuPG Status: Finished" |
msgid "GnuPG Status: Finished" |
504 |
msgstr "GnuPG-Status: Abgeschlossen" |
msgstr "GnuPG-Status: Abgeschlossen" |
505 |
|
|
540 |
|
|
541 |
#: Src/wptClipEditDlg.cpp:58 Src/wptClipEditDlg.cpp:111 |
#: Src/wptClipEditDlg.cpp:58 Src/wptClipEditDlg.cpp:111 |
542 |
#: Src/wptClipEditDlg.cpp:119 Src/wptClipEditDlg.cpp:158 |
#: Src/wptClipEditDlg.cpp:119 Src/wptClipEditDlg.cpp:158 |
543 |
#: Src/wptClipEditDlg.cpp:167 Src/wptClipEditDlg.cpp:238 |
#: Src/wptClipEditDlg.cpp:167 Src/wptClipEditDlg.cpp:242 |
544 |
#: Src/wptClipEditDlg.cpp:243 Src/wptFileManagerDlg.cpp:212 |
#: Src/wptClipEditDlg.cpp:247 Src/wptFileManagerDlg.cpp:212 |
545 |
#: Src/wptMainProc.cpp:162 Src/wptMainProc.cpp:230 Src/wptMainProc.cpp:273 |
#: Src/wptMainProc.cpp:162 Src/wptMainProc.cpp:230 Src/wptMainProc.cpp:273 |
546 |
#: Src/wptMainProc.cpp:437 Src/wptMainProc.cpp:518 Src/wptMainProc.cpp:523 |
#: Src/wptMainProc.cpp:437 Src/wptMainProc.cpp:518 Src/wptMainProc.cpp:523 |
547 |
msgid "Clipboard" |
msgid "Clipboard" |
590 |
msgid "&Load" |
msgid "&Load" |
591 |
msgstr "&Laden" |
msgstr "&Laden" |
592 |
|
|
593 |
#: Src/wptClipEditDlg.cpp:198 Src/wptClipVerifyDlg.cpp:158 |
#: Src/wptClipEditDlg.cpp:198 Src/wptClipVerifyDlg.cpp:177 |
594 |
#: Src/wptFileVerifyDlg.cpp:52 Src/wptGPGOptDlg.cpp:52 |
#: Src/wptFileVerifyDlg.cpp:52 Src/wptGPGOptDlg.cpp:52 |
595 |
msgid "&Save" |
msgid "&Save" |
596 |
msgstr "&Speichern" |
msgstr "&Speichern" |
599 |
msgid "Add quotes" |
msgid "Add quotes" |
600 |
msgstr "'>' hinzuf�gen" |
msgstr "'>' hinzuf�gen" |
601 |
|
|
602 |
#: Src/wptClipEditDlg.cpp:200 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:2044 |
#: Src/wptClipEditDlg.cpp:200 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:2097 |
603 |
#: Src/wptKeyserverDlg.cpp:594 Src/wptMDSumDlg.cpp:104 |
#: Src/wptKeyserverDlg.cpp:594 Src/wptMDSumDlg.cpp:104 |
604 |
#: Src/wptOwnertrustDlg.cpp:103 |
#: Src/wptOwnertrustDlg.cpp:103 |
605 |
msgid "&Close" |
msgid "&Close" |
626 |
#: Src/wptFileManagerDlg.cpp:84 Src/wptFileManagerDlg.cpp:218 |
#: Src/wptFileManagerDlg.cpp:84 Src/wptFileManagerDlg.cpp:218 |
627 |
#: Src/wptFileManagerDlg.cpp:287 Src/wptFileSaveDlg.cpp:58 |
#: Src/wptFileManagerDlg.cpp:287 Src/wptFileSaveDlg.cpp:58 |
628 |
#: Src/wptFirstRunDlg.cpp:47 Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:157 |
#: Src/wptFirstRunDlg.cpp:47 Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:157 |
629 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:345 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:447 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:367 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:455 |
630 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:524 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:656 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:528 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:665 |
631 |
#: Src/wptKeyEditOwnertrustDlg.cpp:67 Src/wptKeygenDlg.cpp:383 |
#: Src/wptKeyEditOwnertrustDlg.cpp:67 Src/wptKeygenDlg.cpp:379 |
632 |
#: Src/wptKeygenDlg.cpp:546 Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:101 |
#: Src/wptKeygenDlg.cpp:542 Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:83 |
633 |
#: Src/wptKeyserverDlg.cpp:526 Src/wptKeyserverSearchDlg.cpp:61 |
#: Src/wptKeyserverDlg.cpp:526 Src/wptKeyserverSearchDlg.cpp:61 |
634 |
#: Src/wptKeysignDlg.cpp:287 Src/wptPassphraseCB.cpp:91 |
#: Src/wptKeysignDlg.cpp:287 Src/wptPassphraseCB.cpp:91 |
635 |
#: Src/wptPassphraseDlg.cpp:69 Src/wptPINDlg.cpp:55 |
#: Src/wptPassphraseDlg.cpp:69 Src/wptPINDlg.cpp:55 |
662 |
#: Src/wptClipSignDlg.cpp:231 Src/wptClipSignDlg.cpp:250 |
#: Src/wptClipSignDlg.cpp:231 Src/wptClipSignDlg.cpp:250 |
663 |
#: Src/wptClipSignDlg.cpp:261 Src/wptClipSignEncDlg.cpp:166 |
#: Src/wptClipSignDlg.cpp:261 Src/wptClipSignEncDlg.cpp:166 |
664 |
#: Src/wptClipSignEncDlg.cpp:176 Src/wptFileManager.cpp:1085 |
#: Src/wptClipSignEncDlg.cpp:176 Src/wptFileManager.cpp:1085 |
665 |
#: Src/wptFileManager.cpp:1101 Src/wptFileManager.cpp:1410 |
#: Src/wptFileManager.cpp:1101 Src/wptFileManager.cpp:1414 |
666 |
#: Src/wptMainProc.cpp:156 Src/wptMainProc.cpp:218 |
#: Src/wptMainProc.cpp:156 Src/wptMainProc.cpp:218 |
667 |
msgid "Signing" |
msgid "Signing" |
668 |
msgstr "Signieren" |
msgstr "Signieren" |
695 |
msgid "Signing key:" |
msgid "Signing key:" |
696 |
msgstr "Signierer Schl�ssel:" |
msgstr "Signierer Schl�ssel:" |
697 |
|
|
698 |
#: Src/wptClipSignEncDlg.cpp:166 Src/wptKeylist.cpp:1181 |
#: Src/wptClipSignEncDlg.cpp:166 Src/wptKeylist.cpp:1182 |
699 |
msgid "No key was selected." |
msgid "No key was selected." |
700 |
msgstr "Kein Schl�ssel ausgew�hlt." |
msgstr "Kein Schl�ssel ausgew�hlt." |
701 |
|
|
703 |
msgid "Signature Information" |
msgid "Signature Information" |
704 |
msgstr "Signaturinformationen" |
msgstr "Signaturinformationen" |
705 |
|
|
706 |
#: Src/wptClipVerifyDlg.cpp:157 Src/wptClipVerifyDlg.cpp:170 |
#: Src/wptClipVerifyDlg.cpp:151 |
707 |
#: Src/wptClipVerifyDlg.cpp:186 Src/wptClipVerifyDlg.cpp:193 |
#, c-format |
708 |
#: Src/wptClipVerifyDlg.cpp:225 Src/wptClipVerifyDlg.cpp:236 |
msgid "PKA: Verified signer's address is '%s'" |
709 |
#: Src/wptFileManager.cpp:1594 Src/wptFileManager.cpp:1647 |
msgstr "PKA: �berpr�fte Adresse des Unterzeichners ist '%s'" |
710 |
|
|
711 |
|
#: Src/wptClipVerifyDlg.cpp:176 Src/wptClipVerifyDlg.cpp:189 |
712 |
|
#: Src/wptClipVerifyDlg.cpp:205 Src/wptClipVerifyDlg.cpp:212 |
713 |
|
#: Src/wptClipVerifyDlg.cpp:244 Src/wptClipVerifyDlg.cpp:255 |
714 |
|
#: Src/wptFileManager.cpp:1598 Src/wptFileManager.cpp:1651 |
715 |
#: Src/wptFileManagerDlg.cpp:558 Src/wptFileVerifyDlg.cpp:81 |
#: Src/wptFileManagerDlg.cpp:558 Src/wptFileVerifyDlg.cpp:81 |
716 |
#: Src/wptFileVerifyDlg.cpp:149 Src/wptMainProc.cpp:182 |
#: Src/wptFileVerifyDlg.cpp:149 Src/wptMainProc.cpp:182 |
717 |
#: Src/wptMainProc.cpp:248 Src/wptMainProc.cpp:260 Src/wptMainProc.cpp:268 |
#: Src/wptMainProc.cpp:248 Src/wptMainProc.cpp:260 Src/wptMainProc.cpp:268 |
719 |
msgid "Verify" |
msgid "Verify" |
720 |
msgstr "�berpr�fen" |
msgstr "�berpr�fen" |
721 |
|
|
722 |
#: Src/wptClipVerifyDlg.cpp:187 |
#: Src/wptClipVerifyDlg.cpp:206 |
723 |
#, c-format |
#, c-format |
724 |
msgid "" |
msgid "" |
725 |
"Signature made %s using %s key ID 0x%s\n" |
"Signature made %s using %s key ID 0x%s\n" |
732 |
"\n" |
"\n" |
733 |
"M�chten Sie versuchen, den Schl�ssel vom Schl�sselserver zu importieren?" |
"M�chten Sie versuchen, den Schl�ssel vom Schl�sselserver zu importieren?" |
734 |
|
|
735 |
#: Src/wptClipVerifyDlg.cpp:225 |
#: Src/wptClipVerifyDlg.cpp:244 |
736 |
msgid "Invalid signature state." |
msgid "Invalid signature state." |
737 |
msgstr "Ung�ltige Signatur." |
msgstr "Ung�ltige Signatur." |
738 |
|
|
739 |
#: Src/wptClipVerifyDlg.cpp:235 |
#: Src/wptClipVerifyDlg.cpp:254 |
740 |
msgid "Could not extract key or signature information." |
msgid "Could not extract key or signature information." |
741 |
msgstr "Konnte Schl�ssel- oder Signaturinfos nicht extrahieren." |
msgstr "Konnte Schl�ssel- oder Signaturinfos nicht extrahieren." |
742 |
|
|
743 |
#: Src/wptClipVerifyDlg.cpp:239 |
#: Src/wptClipVerifyDlg.cpp:258 |
744 |
msgid "The signature is expired!" |
msgid "The signature is expired!" |
745 |
msgstr "Die Signatur ist abgelaufen!" |
msgstr "Die Signatur ist abgelaufen!" |
746 |
|
|
747 |
#: Src/wptClipVerifyDlg.cpp:266 Src/wptFileSaveDlg.cpp:57 |
#: Src/wptClipVerifyDlg.cpp:292 Src/wptFileSaveDlg.cpp:57 |
748 |
#: Src/wptFileSaveDlg.cpp:84 Src/wptFileSaveDlg.cpp:89 |
#: Src/wptFileSaveDlg.cpp:84 Src/wptFileSaveDlg.cpp:89 |
749 |
#: Src/wptFileSaveDlg.cpp:95 Src/wptFileSaveDlg.cpp:99 |
#: Src/wptFileSaveDlg.cpp:95 Src/wptFileSaveDlg.cpp:99 |
750 |
#: Src/wptFileSaveDlg.cpp:104 Src/wptFileSaveDlg.cpp:110 |
#: Src/wptFileSaveDlg.cpp:104 Src/wptFileSaveDlg.cpp:110 |
763 |
msgid "Enter URL to retrieve the public key" |
msgid "Enter URL to retrieve the public key" |
764 |
msgstr "Bitte URL eingeben um �ff. Schl�ssel zu empfangen" |
msgstr "Bitte URL eingeben um �ff. Schl�ssel zu empfangen" |
765 |
|
|
766 |
#: Src/wptCommonDlg.cpp:135 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:773 |
#: Src/wptCommonDlg.cpp:135 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:784 |
767 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:832 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:871 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:851 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:891 |
768 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:886 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:888 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:904 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:906 |
769 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:939 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:983 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:932 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:962 |
770 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:990 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1008 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:994 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1038 |
771 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1057 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1064 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1045 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1063 |
772 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1155 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1161 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1109 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1116 |
773 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1292 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1296 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1207 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1213 |
774 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1300 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1305 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1344 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1348 |
775 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1342 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1346 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1352 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1359 |
776 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1356 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1371 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1395 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1399 |
777 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1375 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1417 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1409 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1424 |
778 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1422 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1429 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1428 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1470 |
779 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1435 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1440 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1475 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1482 |
780 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1485 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1490 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1488 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1493 |
781 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1497 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1504 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1538 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1543 |
782 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1507 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1547 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1550 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1557 |
783 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1555 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1572 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1560 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1600 |
784 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1592 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1600 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1608 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1625 |
785 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1701 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1734 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1645 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1653 |
786 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1761 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1765 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1755 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1789 |
787 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1776 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1900 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1816 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1820 |
788 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1902 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1935 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1831 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1953 |
789 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1940 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1949 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1955 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1988 |
790 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1963 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1967 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1993 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:2002 |
791 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:2022 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:2035 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:2016 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:2020 |
792 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:2046 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:2075 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:2075 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:2088 |
793 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:2080 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:975 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:2099 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:2128 |
794 |
#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1790 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:2133 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:975 |
795 |
|
#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1750 |
796 |
msgid "Key Edit" |
msgid "Key Edit" |
797 |
msgstr "Schl�ssel bearbeiten" |
msgstr "Schl�ssel bearbeiten" |
798 |
|
|
1005 |
#: Src/wptFileManager.cpp:134 Src/wptFileManager.cpp:173 |
#: Src/wptFileManager.cpp:134 Src/wptFileManager.cpp:173 |
1006 |
#: Src/wptFileManager.cpp:298 Src/wptFileManager.cpp:667 |
#: Src/wptFileManager.cpp:298 Src/wptFileManager.cpp:667 |
1007 |
#: Src/wptFileManager.cpp:812 Src/wptFileManager.cpp:927 |
#: Src/wptFileManager.cpp:812 Src/wptFileManager.cpp:927 |
1008 |
#: Src/wptFileManager.cpp:1501 Src/wptFileManager.cpp:1528 |
#: Src/wptFileManager.cpp:1505 Src/wptFileManager.cpp:1532 |
1009 |
#: Src/wptFileManager.cpp:1547 Src/wptFileManager.cpp:1798 |
#: Src/wptFileManager.cpp:1551 Src/wptFileManager.cpp:1802 |
1010 |
#: Src/wptFileManager.cpp:1860 Src/wptFileManagerDlg.cpp:504 |
#: Src/wptFileManager.cpp:1864 Src/wptFileManagerDlg.cpp:504 |
1011 |
#: Src/wptFileStatDlg.cpp:152 Src/wptMainProc.cpp:412 Src/wptMDSumDlg.cpp:153 |
#: Src/wptFileStatDlg.cpp:152 Src/wptMainProc.cpp:412 Src/wptMDSumDlg.cpp:153 |
1012 |
msgid "File Manager" |
msgid "File Manager" |
1013 |
msgstr "Dateimanager" |
msgstr "Dateimanager" |
1039 |
"\n" |
"\n" |
1040 |
"M�chten Sie die Kompression ausschalten?" |
"M�chten Sie die Kompression ausschalten?" |
1041 |
|
|
1042 |
#: Src/wptFileManager.cpp:381 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1044 |
#: Src/wptFileManager.cpp:381 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1096 |
1043 |
#: Src/wptVerifyList.cpp:108 |
#: Src/wptVerifyList.cpp:108 |
1044 |
msgid "Status" |
msgid "Status" |
1045 |
msgstr "Status" |
msgstr "Status" |
1046 |
|
|
1047 |
#: Src/wptFileManager.cpp:382 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1147 |
#: Src/wptFileManager.cpp:382 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1199 |
1048 |
#: Src/wptKeyRevokersDlg.cpp:57 Src/wptMDSumDlg.cpp:73 |
#: Src/wptKeyRevokersDlg.cpp:57 Src/wptMDSumDlg.cpp:73 |
1049 |
#: Src/wptVerifyList.cpp:107 |
#: Src/wptVerifyList.cpp:107 |
1050 |
msgid "Name" |
msgid "Name" |
1085 |
msgid "Could not get default secret key." |
msgid "Could not get default secret key." |
1086 |
msgstr "Konnte den geheimen Standardschl�ssel nicht finden." |
msgstr "Konnte den geheimen Standardschl�ssel nicht finden." |
1087 |
|
|
1088 |
#: Src/wptFileManager.cpp:1115 Src/wptFileManager.cpp:1446 |
#: Src/wptFileManager.cpp:1115 Src/wptFileManager.cpp:1450 |
1089 |
#: Src/wptFileManagerDlg.cpp:556 Src/wptMainProc.cpp:200 |
#: Src/wptFileManagerDlg.cpp:556 Src/wptMainProc.cpp:200 |
1090 |
#: Src/wptMainProc.cpp:422 Src/wptMainProc.cpp:429 |
#: Src/wptMainProc.cpp:422 Src/wptMainProc.cpp:429 |
1091 |
msgid "Sign" |
msgid "Sign" |
1105 |
msgid "Encryption failed." |
msgid "Encryption failed." |
1106 |
msgstr "Verschl�sselung fehlgeschlagen." |
msgstr "Verschl�sselung fehlgeschlagen." |
1107 |
|
|
1108 |
#: Src/wptFileManager.cpp:1220 |
#: Src/wptFileManager.cpp:1223 |
1109 |
msgid "Good signature" |
msgid "Good signature" |
1110 |
msgstr "Korrekte Signatur" |
msgstr "Korrekte Signatur" |
1111 |
|
|
1112 |
#: Src/wptFileManager.cpp:1220 |
#: Src/wptFileManager.cpp:1223 |
1113 |
msgid "BAD signature" |
msgid "BAD signature" |
1114 |
msgstr "Falsche Signatur" |
msgstr "Falsche Signatur" |
1115 |
|
|
1116 |
#: Src/wptFileManager.cpp:1233 |
#: Src/wptFileManager.cpp:1236 |
1117 |
#, c-format |
#, c-format |
1118 |
msgid "" |
msgid "" |
1119 |
"Signature made %s using %s key ID %s\n" |
"Signature made %s using %s key ID %s\n" |
1120 |
"%s from \"%s\"" |
"%s from \"%s\"\n" |
1121 |
|
"%s" |
1122 |
msgstr "" |
msgstr "" |
1123 |
"Signatur erstellt %s mit %s key ID %s\n" |
"Signatur erstellt %s mit %s key ID %s\n" |
1124 |
"%s von \"%s\"" |
"%s von \"%s\"\n" |
1125 |
|
"%s" |
1126 |
|
|
1127 |
#: Src/wptFileManager.cpp:1238 |
#: Src/wptFileManager.cpp:1241 |
1128 |
msgid "Decrypt Verify" |
msgid "Decrypt Verify" |
1129 |
msgstr "Entschl�sseln/�berpr�fen" |
msgstr "Entschl�sseln/�berpr�fen" |
1130 |
|
|
1131 |
#: Src/wptFileManager.cpp:1315 |
#: Src/wptFileManager.cpp:1319 |
1132 |
msgid "Choose Filename for Output" |
msgid "Choose Filename for Output" |
1133 |
msgstr "W�hlen Sie einen Namen f�r die Ausgabedatei" |
msgstr "W�hlen Sie einen Namen f�r die Ausgabedatei" |
1134 |
|
|
1135 |
#: Src/wptFileManager.cpp:1324 |
#: Src/wptFileManager.cpp:1328 |
1136 |
msgid "Please enter filename for plaintext file" |
msgid "Please enter filename for plaintext file" |
1137 |
msgstr "W�hlen Sie einen Namen f�r die Klartext-Datei" |
msgstr "W�hlen Sie einen Namen f�r die Klartext-Datei" |
1138 |
|
|
1139 |
#: Src/wptFileManager.cpp:1362 Src/wptFileManager.cpp:1374 |
#: Src/wptFileManager.cpp:1366 Src/wptFileManager.cpp:1378 |
1140 |
#: Src/wptFileManagerDlg.cpp:555 |
#: Src/wptFileManagerDlg.cpp:555 |
1141 |
msgid "Decrypt" |
msgid "Decrypt" |
1142 |
msgstr "Entschl�sseln" |
msgstr "Entschl�sseln" |
1143 |
|
|
1144 |
#: Src/wptFileManager.cpp:1368 |
#: Src/wptFileManager.cpp:1372 |
1145 |
#, c-format |
#, c-format |
1146 |
msgid "" |
msgid "" |
1147 |
"Decryption failed.\n" |
"Decryption failed.\n" |
1150 |
"Entshl�sselung fehlgeschlagen.\n" |
"Entshl�sselung fehlgeschlagen.\n" |
1151 |
"%s: existiert nicht." |
"%s: existiert nicht." |
1152 |
|
|
1153 |
#: Src/wptFileManager.cpp:1375 |
#: Src/wptFileManager.cpp:1379 |
1154 |
#, c-format |
#, c-format |
1155 |
msgid "" |
msgid "" |
1156 |
"The original file name is '%s'.\n" |
"The original file name is '%s'.\n" |
1161 |
"\n" |
"\n" |
1162 |
"Wollen Sie diesen anstatt von '%s' benutzen?" |
"Wollen Sie diesen anstatt von '%s' benutzen?" |
1163 |
|
|
1164 |
#: Src/wptFileManager.cpp:1423 |
#: Src/wptFileManager.cpp:1427 |
1165 |
msgid "Enter filename for signed file" |
msgid "Enter filename for signed file" |
1166 |
msgstr "W�hlen Sie einen Namen f�r die signierte Datei" |
msgstr "W�hlen Sie einen Namen f�r die signierte Datei" |
1167 |
|
|
1168 |
#: Src/wptFileManager.cpp:1527 |
#: Src/wptFileManager.cpp:1531 |
1169 |
msgid "Could not find detached signature in the clipboard." |
msgid "Could not find detached signature in the clipboard." |
1170 |
msgstr "Konnte \"detached\" Signatur in der Zwischenablage nicht finden." |
msgstr "Konnte \"detached\" Signatur in der Zwischenablage nicht finden." |
1171 |
|
|
1172 |
# c:\oss\winpt-gpgme\src\wptFileManager.cpp:1362 |
# c:\oss\winpt-gpgme\src\wptFileManager.cpp:1362 |
1173 |
#: Src/wptFileManager.cpp:1547 |
#: Src/wptFileManager.cpp:1551 |
1174 |
msgid "No files to check." |
msgid "No files to check." |
1175 |
msgstr "Keine Datei(en) zu pruefen." |
msgstr "Keine Datei(en) zu pruefen." |
1176 |
|
|
1177 |
#: Src/wptFileManager.cpp:1564 |
#: Src/wptFileManager.cpp:1568 |
1178 |
msgid "Select Data File" |
msgid "Select Data File" |
1179 |
msgstr "Bitte Datendatei ausw�hlen" |
msgstr "Bitte Datendatei ausw�hlen" |
1180 |
|
|
1181 |
#: Src/wptFileManager.cpp:1566 |
#: Src/wptFileManager.cpp:1570 |
1182 |
msgid "Selected Output File" |
msgid "Selected Output File" |
1183 |
msgstr "Bitte Ausgabedatei ausw�hlen" |
msgstr "Bitte Ausgabedatei ausw�hlen" |
1184 |
|
|
1185 |
#: Src/wptFileManager.cpp:1594 |
#: Src/wptFileManager.cpp:1598 |
1186 |
msgid "Invalid file name. Exit" |
msgid "Invalid file name. Exit" |
1187 |
msgstr "Ung�ltiger Dateiname. Abbruch" |
msgstr "Ung�ltiger Dateiname. Abbruch" |
1188 |
|
|
1189 |
#: Src/wptFileManager.cpp:1692 Src/wptFileManager.cpp:1703 |
#: Src/wptFileManager.cpp:1696 Src/wptFileManager.cpp:1707 |
1190 |
#: Src/wptFileManagerDlg.cpp:244 Src/wptImportList.cpp:413 |
#: Src/wptFileManagerDlg.cpp:244 Src/wptImportList.cpp:412 |
1191 |
#: Src/wptImportList.cpp:419 Src/wptImportList.cpp:429 |
#: Src/wptImportList.cpp:418 Src/wptImportList.cpp:428 |
1192 |
#: Src/wptImportList.cpp:437 Src/wptImportList.cpp:446 |
#: Src/wptImportList.cpp:436 Src/wptImportList.cpp:445 |
1193 |
#: Src/wptKeyManager.cpp:447 Src/wptKeyManager.cpp:458 |
#: Src/wptKeyManager.cpp:448 Src/wptKeyManager.cpp:459 |
1194 |
#: Src/wptKeyManager.cpp:586 Src/wptKeyserverDlg.cpp:223 |
#: Src/wptKeyManager.cpp:587 Src/wptKeyserverDlg.cpp:223 |
1195 |
msgid "Import" |
msgid "Import" |
1196 |
msgstr "Importieren" |
msgstr "Importieren" |
1197 |
|
|
1198 |
#: Src/wptFileManager.cpp:1700 |
#: Src/wptFileManager.cpp:1704 |
1199 |
msgid "" |
msgid "" |
1200 |
"Key without a self signature was dectected!\n" |
"Key without a self signature was dectected!\n" |
1201 |
"(This key is NOT usable for encryption, etc)\n" |
"(This key is NOT usable for encryption, etc)\n" |
1207 |
"\n" |
"\n" |
1208 |
"Kann diese(n) Schl�ssel nicht importieren!" |
"Kann diese(n) Schl�ssel nicht importieren!" |
1209 |
|
|
1210 |
#: Src/wptFileManager.cpp:1726 Src/wptKeyManager.cpp:251 |
#: Src/wptFileManager.cpp:1730 Src/wptKeyManager.cpp:252 |
1211 |
#: Src/wptKeyManager.cpp:294 Src/wptKeyManager.cpp:329 |
#: Src/wptKeyManager.cpp:295 Src/wptKeyManager.cpp:330 |
1212 |
msgid "No key was selected for export." |
msgid "No key was selected for export." |
1213 |
msgstr "Kein Schl�ssel zum Exportieren ausgew�hlt." |
msgstr "Kein Schl�ssel zum Exportieren ausgew�hlt." |
1214 |
|
|
1215 |
#: Src/wptFileManager.cpp:1726 Src/wptFileManager.cpp:1749 |
#: Src/wptFileManager.cpp:1730 Src/wptFileManager.cpp:1753 |
1216 |
#: Src/wptKeyserverDlg.cpp:89 |
#: Src/wptKeyserverDlg.cpp:89 |
1217 |
msgid "Export" |
msgid "Export" |
1218 |
msgstr "Exportieren" |
msgstr "Exportieren" |
1219 |
|
|
1220 |
#: Src/wptFileManager.cpp:1734 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1713 |
#: Src/wptFileManager.cpp:1738 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1684 |
1221 |
#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1747 |
#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1718 |
1222 |
msgid "Choose Name for Key File" |
msgid "Choose Name for Key File" |
1223 |
msgstr "Den Namen der Schl�sseldatei w�hlen" |
msgstr "Den Namen der Schl�sseldatei w�hlen" |
1224 |
|
|
1225 |
#: Src/wptFileManager.cpp:1753 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1023 |
#: Src/wptFileManager.cpp:1757 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1075 |
1226 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1322 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1396 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1376 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1449 |
1227 |
#: Src/wptKeyserverDlg.cpp:101 |
#: Src/wptKeyserverDlg.cpp:101 |
1228 |
msgid "GnuPG status" |
msgid "GnuPG status" |
1229 |
msgstr "GnuPG Status" |
msgstr "GnuPG Status" |
1230 |
|
|
1231 |
#: Src/wptFileManager.cpp:1753 |
#: Src/wptFileManager.cpp:1757 |
1232 |
#, c-format |
#, c-format |
1233 |
msgid "Finished (Output: %s)" |
msgid "Finished (Output: %s)" |
1234 |
msgstr "Fertig (Ausgabe: %s)" |
msgstr "Fertig (Ausgabe: %s)" |
1235 |
|
|
1236 |
#: Src/wptFileManager.cpp:1799 |
#: Src/wptFileManager.cpp:1803 |
1237 |
#, c-format |
#, c-format |
1238 |
msgid "%s: no valid OpenPGP data found." |
msgid "%s: no valid OpenPGP data found." |
1239 |
msgstr "%s: keine g�ltigen OpenPGP-Daten gefunden." |
msgstr "%s: keine g�ltigen OpenPGP-Daten gefunden." |
1240 |
|
|
1241 |
#: Src/wptFileManager.cpp:1859 |
#: Src/wptFileManager.cpp:1863 |
1242 |
msgid "Encrypting into a ZIP archive makes sense with multiple files" |
msgid "Encrypting into a ZIP archive makes sense with multiple files" |
1243 |
msgstr "Verschl�sseln in eine ZIP-Datei macht nur mit mehreren Dateien Sinn" |
msgstr "Verschl�sseln in eine ZIP-Datei macht nur mit mehreren Dateien Sinn" |
1244 |
|
|
1245 |
#: Src/wptFileManager.cpp:1864 |
#: Src/wptFileManager.cpp:1868 |
1246 |
msgid "Choose File Name for Output" |
msgid "Choose File Name for Output" |
1247 |
msgstr "W�hlen Sie einen Namen f�r die Ausgabedatei" |
msgstr "W�hlen Sie einen Namen f�r die Ausgabedatei" |
1248 |
|
|
1249 |
#: Src/wptFileManager.cpp:1934 |
#: Src/wptFileManager.cpp:1938 |
1250 |
msgid "Choose a Name for the Archive" |
msgid "Choose a Name for the Archive" |
1251 |
msgstr "W�hlen Sie den Namen f�r das Archiv" |
msgstr "W�hlen Sie den Namen f�r das Archiv" |
1252 |
|
|
1253 |
#: Src/wptFileManager.cpp:1937 |
#: Src/wptFileManager.cpp:1941 |
1254 |
msgid "Invalid archive name. Exit." |
msgid "Invalid archive name. Exit." |
1255 |
msgstr "Ung�ltiger Archivename. Abbruch." |
msgstr "Ung�ltiger Archivename. Abbruch." |
1256 |
|
|
1257 |
#: Src/wptFileManager.cpp:1937 Src/wptFileManager.cpp:1944 |
#: Src/wptFileManager.cpp:1941 Src/wptFileManager.cpp:1948 |
1258 |
msgid "Encrypt Directory" |
msgid "Encrypt Directory" |
1259 |
msgstr "Verzeichnis verschl�sseln" |
msgstr "Verzeichnis verschl�sseln" |
1260 |
|
|
1261 |
#: Src/wptFileManager.cpp:1944 |
#: Src/wptFileManager.cpp:1948 |
1262 |
msgid "Could not create zip archive." |
msgid "Could not create zip archive." |
1263 |
msgstr "Konnte ZIP-Datei nicht erstellen." |
msgstr "Konnte ZIP-Datei nicht erstellen." |
1264 |
|
|
1287 |
msgstr "Bitte w�hlen Sie wenigstens einen Empf�nger." |
msgstr "Bitte w�hlen Sie wenigstens einen Empf�nger." |
1288 |
|
|
1289 |
#: Src/wptFileManagerDlg.cpp:203 Src/wptFileStatDlg.cpp:281 |
#: Src/wptFileManagerDlg.cpp:203 Src/wptFileStatDlg.cpp:281 |
1290 |
#: Src/wptKeyManager.cpp:411 |
#: Src/wptKeyManager.cpp:412 |
1291 |
msgid "No valid OpenPGP data found." |
msgid "No valid OpenPGP data found." |
1292 |
msgstr "Keine g�ltigen OpenPGP-Daten gefunden." |
msgstr "Keine g�ltigen OpenPGP-Daten gefunden." |
1293 |
|
|
1294 |
#: Src/wptFileManagerDlg.cpp:203 Src/wptFileManagerDlg.cpp:217 |
#: Src/wptFileManagerDlg.cpp:203 Src/wptFileManagerDlg.cpp:217 |
1295 |
#: Src/wptKeyManager.cpp:436 |
#: Src/wptKeyManager.cpp:437 |
1296 |
msgid "Key Import" |
msgid "Key Import" |
1297 |
msgstr "Schl�sselimport" |
msgstr "Schl�sselimport" |
1298 |
|
|
1342 |
msgid "Options" |
msgid "Options" |
1343 |
msgstr "Optionen" |
msgstr "Optionen" |
1344 |
|
|
1345 |
#: Src/wptFileManagerDlg.cpp:332 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1296 |
#: Src/wptFileManagerDlg.cpp:332 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1348 |
1346 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1346 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1422 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1399 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1475 |
1347 |
#: Src/wptKeyManager.cpp:670 Src/wptKeyManager.cpp:772 |
#: Src/wptKeyManager.cpp:671 Src/wptKeyManager.cpp:773 |
1348 |
#: Src/wptKeyManager.cpp:808 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1494 |
#: Src/wptKeyManager.cpp:809 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1494 |
1349 |
#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1514 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1548 |
#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1510 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1538 |
1350 |
#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1567 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1587 |
#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1554 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1567 |
1351 |
#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1703 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1722 |
#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1674 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1693 |
1352 |
#: Src/wptKeyserverSearchDlg.cpp:118 |
#: Src/wptKeyserverSearchDlg.cpp:118 |
1353 |
msgid "Please select a key." |
msgid "Please select a key." |
1354 |
msgstr "Bitte w�hlen Sie einen Schl�ssel aus." |
msgstr "Bitte w�hlen Sie einen Schl�ssel aus." |
1548 |
msgstr "WinPT Erster Start" |
msgstr "WinPT Erster Start" |
1549 |
|
|
1550 |
# c:\oss\winpt-gpgme\src\wptGPG.cpp:728 |
# c:\oss\winpt-gpgme\src\wptGPG.cpp:728 |
1551 |
#: Src/wptGPG.cpp:840 |
#: Src/wptGPG.cpp:821 |
1552 |
msgid "" |
msgid "" |
1553 |
"The selected keyring has the read-only file\n" |
"The selected keyring has the read-only file\n" |
1554 |
"attribute. In this state you do not have write\n" |
"attribute. In this state you do not have write\n" |
1558 |
"In diesem Zustand kann nichts gespeichert werden\n" |
"In diesem Zustand kann nichts gespeichert werden\n" |
1559 |
"Wollen Sie das Attribut zur�cksetzen?" |
"Wollen Sie das Attribut zur�cksetzen?" |
1560 |
|
|
1561 |
#: Src/wptGPG.cpp:843 |
#: Src/wptGPG.cpp:824 |
1562 |
msgid "GPG Information" |
msgid "GPG Information" |
1563 |
msgstr "GPG Information" |
msgstr "GPG Information" |
1564 |
|
|
1565 |
#: Src/wptGPG.cpp:847 |
#: Src/wptGPG.cpp:828 |
1566 |
msgid "Could not reset read-only state." |
msgid "Could not reset read-only state." |
1567 |
msgstr "Konnte den Nur-Lesen Zustand nicht zur�cksetzen." |
msgstr "Konnte den Nur-Lesen Zustand nicht zur�cksetzen." |
1568 |
|
|
1569 |
#: Src/wptGPG.cpp:848 Src/wptGPG.cpp:1127 Src/wptGPG.cpp:1136 |
#: Src/wptGPG.cpp:829 Src/wptGPG.cpp:1110 Src/wptGPG.cpp:1119 |
1570 |
msgid "GPG Error" |
msgid "GPG Error" |
1571 |
msgstr "GPG Fehler" |
msgstr "GPG Fehler" |
1572 |
|
|
1573 |
#: Src/wptGPG.cpp:860 |
#: Src/wptGPG.cpp:841 |
1574 |
msgid "" |
msgid "" |
1575 |
"You do not have file access to modify the contents of\n" |
"You do not have file access to modify the contents of\n" |
1576 |
"one or both of the selected keyrings.\n" |
"one or both of the selected keyrings.\n" |
1584 |
"Die Schl�sselbunde sind im Nur-Lesen-Modus, was meistens der Fall ist, \n" |
"Die Schl�sselbunde sind im Nur-Lesen-Modus, was meistens der Fall ist, \n" |
1585 |
"wenn ein anderes Programm auf die Schl�sselbunde zugreift.\n" |
"wenn ein anderes Programm auf die Schl�sselbunde zugreift.\n" |
1586 |
|
|
1587 |
#: Src/wptGPG.cpp:865 |
#: Src/wptGPG.cpp:846 |
1588 |
msgid "GPG Warning" |
msgid "GPG Warning" |
1589 |
msgstr "GPG Warnung" |
msgstr "GPG Warnung" |
1590 |
|
|
1591 |
#: Src/wptGPG.cpp:889 Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:216 Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:222 |
#: Src/wptGPG.cpp:870 Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:216 Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:222 |
1592 |
#: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:228 Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:234 |
#: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:228 Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:234 |
1593 |
#: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:239 Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:244 |
#: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:239 Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:244 |
1594 |
#: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:250 Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:264 |
#: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:250 Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:264 |
1595 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1708 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:940 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1762 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:940 |
1596 |
#: Src/wptMainProc.cpp:439 Src/wptPreferencesDlg.cpp:215 |
#: Src/wptMainProc.cpp:439 Src/wptPreferencesDlg.cpp:215 |
1597 |
#: Src/wptPreferencesDlg.cpp:260 Src/wptPreferencesDlg.cpp:272 |
#: Src/wptPreferencesDlg.cpp:260 Src/wptPreferencesDlg.cpp:272 |
1598 |
#: Src/wptPreferencesDlg.cpp:284 Src/wptPreferencesDlg.cpp:315 |
#: Src/wptPreferencesDlg.cpp:284 Src/wptPreferencesDlg.cpp:315 |
1600 |
msgid "Preferences" |
msgid "Preferences" |
1601 |
msgstr "Einstellungen" |
msgstr "Einstellungen" |
1602 |
|
|
1603 |
#: Src/wptGPG.cpp:890 |
#: Src/wptGPG.cpp:871 |
1604 |
#, c-format |
#, c-format |
1605 |
msgid "" |
msgid "" |
1606 |
"%s does not exit.\n" |
"%s does not exit.\n" |
1609 |
"%s existiert nicht.\n" |
"%s existiert nicht.\n" |
1610 |
"M�chten Sie dieses Verzeichnis erstellen?" |
"M�chten Sie dieses Verzeichnis erstellen?" |
1611 |
|
|
1612 |
#: Src/wptGPG.cpp:918 |
#: Src/wptGPG.cpp:899 |
1613 |
msgid "Please choose your public keyring" |
msgid "Please choose your Public Keyring" |
1614 |
msgstr "Bitte w�hlen Sie Ihren �ffentlichen Schl�sselbund." |
msgstr "Bitte w�hlen Sie Ihren �ffentlichen Schl�sselbund." |
1615 |
|
|
1616 |
#: Src/wptGPG.cpp:921 Src/wptGPG.cpp:941 |
#: Src/wptGPG.cpp:902 Src/wptGPG.cpp:924 |
1617 |
msgid "No keyring was chosen. Exit." |
msgid "No keyring was chosen. Exit." |
1618 |
msgstr "Kein Schl�sselbund ausgew�hlt. Abbruch." |
msgstr "Kein Schl�sselbund ausgew�hlt. Abbruch." |
1619 |
|
|
1620 |
#: Src/wptGPG.cpp:927 |
#: Src/wptGPG.cpp:909 |
1621 |
msgid "Overwrite old public keyring?" |
msgid "Overwrite old public keyring?" |
1622 |
msgstr "Alten �ff. Schl�sselbund �berschreiben?" |
msgstr "Alten �ff. Schl�sselbund �berschreiben?" |
1623 |
|
|
1624 |
#: Src/wptGPG.cpp:932 Src/wptGPG.cpp:951 |
#: Src/wptGPG.cpp:915 Src/wptGPG.cpp:936 |
1625 |
msgid "Could not copy file." |
msgid "Could not copy file." |
1626 |
msgstr "Datei konnte nicht kopiert werden" |
msgstr "Datei konnte nicht kopiert werden" |
1627 |
|
|
1628 |
#: Src/wptGPG.cpp:938 |
#: Src/wptGPG.cpp:921 |
1629 |
msgid "Please choose your secret keyring" |
msgid "Please choose your Secret Keyring" |
1630 |
msgstr "Bitte w�hlen Sie Ihren geheimen Schl�sselbund" |
msgstr "Bitte w�hlen Sie Ihren geheimen Schl�sselbund" |
1631 |
|
|
1632 |
#: Src/wptGPG.cpp:946 |
#: Src/wptGPG.cpp:930 |
1633 |
msgid "Overwrite old secret keyring?" |
msgid "Overwrite old secret keyring?" |
1634 |
msgstr "Alten geheimen Schl�sselbund �berschreiben?" |
msgstr "Alten geheimen Schl�sselbund �berschreiben?" |
1635 |
|
|
1636 |
#: Src/wptGPG.cpp:996 Src/wptGPG.cpp:1086 Src/wptGPG.cpp:1099 |
#: Src/wptGPG.cpp:980 Src/wptGPG.cpp:1069 Src/wptGPG.cpp:1082 |
1637 |
msgid "Backup" |
msgid "Backup" |
1638 |
msgstr "Sicherung" |
msgstr "Sicherung" |
1639 |
|
|
1640 |
#: Src/wptGPG.cpp:996 |
#: Src/wptGPG.cpp:980 |
1641 |
#, c-format |
#, c-format |
1642 |
msgid "Backup keyring \"%s\" failed" |
msgid "Backup keyring \"%s\" failed" |
1643 |
msgstr "Schl�sselbundsicherung \"%s\" fehlgeschlagen" |
msgstr "Schl�sselbundsicherung \"%s\" fehlgeschlagen" |
1644 |
|
|
1645 |
# c:\oss\winpt-gpgme\src\wptGPG.cpp:1021 |
# c:\oss\winpt-gpgme\src\wptGPG.cpp:1021 |
1646 |
#: Src/wptGPG.cpp:1087 |
#: Src/wptGPG.cpp:1070 |
1647 |
#, c-format |
#, c-format |
1648 |
msgid "" |
msgid "" |
1649 |
"The backup drive '%s' does not seems to accessable.\n" |
"The backup drive '%s' does not seems to accessable.\n" |
1652 |
"Kann auf das Backup-Laufwerk '%s' nicht zugreifen.\n" |
"Kann auf das Backup-Laufwerk '%s' nicht zugreifen.\n" |
1653 |
"Bitte aktivieren/�berpr�fen sie das Laufwerk um Fortzufahren." |
"Bitte aktivieren/�berpr�fen sie das Laufwerk um Fortzufahren." |
1654 |
|
|
1655 |
#: Src/wptGPG.cpp:1099 |
#: Src/wptGPG.cpp:1082 |
1656 |
#, c-format |
#, c-format |
1657 |
msgid "Invalid backup mode %d" |
msgid "Invalid backup mode %d" |
1658 |
msgstr "Ung�ltiger Sicherungsmethode %d" |
msgstr "Ung�ltiger Sicherungsmethode %d" |
1659 |
|
|
1660 |
#: Src/wptGPG.cpp:1126 |
#: Src/wptGPG.cpp:1109 |
1661 |
msgid "No GPG error description available." |
msgid "No GPG error description available." |
1662 |
msgstr "Keine Fehlerbeschreibung von GPG verf�gbar." |
msgstr "Keine Fehlerbeschreibung von GPG verf�gbar." |
1663 |
|
|
1731 |
"Aktuelle Daten gehen verloren\n" |
"Aktuelle Daten gehen verloren\n" |
1732 |
"Sind Sie sicher?" |
"Sind Sie sicher?" |
1733 |
|
|
1734 |
#: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:141 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1675 |
#: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:141 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1646 |
1735 |
#: Src/wptMainProc.cpp:598 |
#: Src/wptMainProc.cpp:598 |
1736 |
msgid "GnuPG Preferences" |
msgid "GnuPG Preferences" |
1737 |
msgstr "GnuPG-Einstellungen" |
msgstr "GnuPG-Einstellungen" |
1811 |
msgstr "W�hlen Sie GPG.EXE Datei aus" |
msgstr "W�hlen Sie GPG.EXE Datei aus" |
1812 |
|
|
1813 |
#: Src/wptGroupManager.cpp:207 Src/wptGroupManager.cpp:238 |
#: Src/wptGroupManager.cpp:207 Src/wptGroupManager.cpp:238 |
1814 |
#: Src/wptImagelist.cpp:52 Src/wptKeyManager.cpp:153 Src/wptKeyManager.cpp:158 |
#: Src/wptImagelist.cpp:52 Src/wptKeyManager.cpp:154 Src/wptKeyManager.cpp:159 |
1815 |
#: Src/wptKeyManager.cpp:209 Src/wptKeyManager.cpp:252 |
#: Src/wptKeyManager.cpp:210 Src/wptKeyManager.cpp:253 |
1816 |
#: Src/wptKeyManager.cpp:264 Src/wptKeyManager.cpp:295 |
#: Src/wptKeyManager.cpp:265 Src/wptKeyManager.cpp:296 |
1817 |
#: Src/wptKeyManager.cpp:300 Src/wptKeyManager.cpp:307 |
#: Src/wptKeyManager.cpp:301 Src/wptKeyManager.cpp:308 |
1818 |
#: Src/wptKeyManager.cpp:309 Src/wptKeyManager.cpp:330 |
#: Src/wptKeyManager.cpp:310 Src/wptKeyManager.cpp:331 |
1819 |
#: Src/wptKeyManager.cpp:339 Src/wptKeyManager.cpp:343 |
#: Src/wptKeyManager.cpp:340 Src/wptKeyManager.cpp:344 |
1820 |
#: Src/wptKeyManager.cpp:363 Src/wptKeyManager.cpp:404 |
#: Src/wptKeyManager.cpp:364 Src/wptKeyManager.cpp:405 |
1821 |
#: Src/wptKeyManager.cpp:409 Src/wptKeyManager.cpp:412 |
#: Src/wptKeyManager.cpp:410 Src/wptKeyManager.cpp:413 |
1822 |
#: Src/wptKeyManager.cpp:417 Src/wptKeyManager.cpp:423 |
#: Src/wptKeyManager.cpp:418 Src/wptKeyManager.cpp:424 |
1823 |
#: Src/wptKeyManager.cpp:428 Src/wptKeyManager.cpp:556 |
#: Src/wptKeyManager.cpp:429 Src/wptKeyManager.cpp:557 |
1824 |
#: Src/wptKeyManager.cpp:564 Src/wptKeyManager.cpp:670 |
#: Src/wptKeyManager.cpp:565 Src/wptKeyManager.cpp:671 |
1825 |
#: Src/wptKeyManager.cpp:699 Src/wptKeyManager.cpp:708 |
#: Src/wptKeyManager.cpp:700 Src/wptKeyManager.cpp:709 |
1826 |
#: Src/wptKeyManager.cpp:719 Src/wptKeyManager.cpp:745 |
#: Src/wptKeyManager.cpp:720 Src/wptKeyManager.cpp:746 |
1827 |
#: Src/wptKeyManager.cpp:772 Src/wptKeyManager.cpp:779 |
#: Src/wptKeyManager.cpp:773 Src/wptKeyManager.cpp:780 |
1828 |
#: Src/wptKeyManager.cpp:803 Src/wptKeyManager.cpp:808 |
#: Src/wptKeyManager.cpp:804 Src/wptKeyManager.cpp:809 |
1829 |
#: Src/wptKeyManager.cpp:828 Src/wptKeyManager.cpp:883 |
#: Src/wptKeyManager.cpp:829 Src/wptKeyManager.cpp:884 |
1830 |
#: Src/wptKeyManager.cpp:888 Src/wptKeyManager.cpp:948 |
#: Src/wptKeyManager.cpp:889 Src/wptKeyManager.cpp:949 |
1831 |
#: Src/wptKeyManager.cpp:978 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1162 |
#: Src/wptKeyManager.cpp:979 Src/wptKeyManager.cpp:1068 |
1832 |
#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1175 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1185 |
#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1162 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1175 |
1833 |
#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1473 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1495 |
#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1185 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1473 |
1834 |
#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1514 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1522 |
#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1495 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1510 |
1835 |
#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1532 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1548 |
#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1520 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1528 |
1836 |
|
#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1538 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1544 |
1837 |
#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1554 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1567 |
#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1554 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1567 |
1838 |
#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1587 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1616 |
#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1584 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1616 |
1839 |
#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1645 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1704 |
#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1675 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1693 |
1840 |
#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1722 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1727 |
#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1698 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1703 |
1841 |
#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1732 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1821 |
#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1776 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1913 |
1842 |
#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1996 Src/wptKeysigDlg.cpp:93 |
#: Src/wptKeysigDlg.cpp:93 Src/wptKeysigDlg.cpp:105 Src/wptKeysigDlg.cpp:284 |
1843 |
#: Src/wptKeysigDlg.cpp:105 Src/wptKeysigDlg.cpp:284 Src/wptKeysigDlg.cpp:358 |
#: Src/wptKeysigDlg.cpp:358 Src/wptKeysigDlg.cpp:367 Src/wptKeysigDlg.cpp:415 |
1844 |
#: Src/wptKeysigDlg.cpp:367 Src/wptKeysigDlg.cpp:412 Src/wptMainProc.cpp:413 |
#: Src/wptMainProc.cpp:413 Src/wptMainProc.cpp:561 Src/wptMainProc.cpp:569 |
|
#: Src/wptMainProc.cpp:561 Src/wptMainProc.cpp:569 |
|
1845 |
msgid "Key Manager" |
msgid "Key Manager" |
1846 |
msgstr "Schl�sselverwaltung" |
msgstr "Schl�sselverwaltung" |
1847 |
|
|
1915 |
msgid "Unknown Hotkey" |
msgid "Unknown Hotkey" |
1916 |
msgstr "Unbekanntes Tastenk�rzel" |
msgstr "Unbekanntes Tastenk�rzel" |
1917 |
|
|
1918 |
#: Src/wptImportList.cpp:263 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:237 |
#: Src/wptImportList.cpp:262 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:261 |
1919 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1119 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1180 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1171 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1232 |
1920 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1434 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1456 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1487 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1509 |
1921 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1495 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1528 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1548 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1581 |
1922 |
#: Src/wptKeylist.cpp:392 Src/wptKeylist.cpp:426 Src/wptKeyPropsDlg.cpp:163 |
#: Src/wptKeylist.cpp:393 Src/wptKeylist.cpp:427 Src/wptKeyPropsDlg.cpp:163 |
1923 |
#: Src/wptKeysigDlg.cpp:143 Src/wptKeysigDlg.cpp:208 |
#: Src/wptKeysigDlg.cpp:143 Src/wptKeysigDlg.cpp:208 |
1924 |
msgid "Revoked" |
msgid "Revoked" |
1925 |
msgstr "Widerrufen" |
msgstr "Widerrufen" |
1926 |
|
|
1927 |
#: Src/wptImportList.cpp:265 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:239 |
#: Src/wptImportList.cpp:264 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:263 |
1928 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1117 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1353 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1169 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1406 |
1929 |
#: Src/wptKeylist.cpp:394 Src/wptKeylist.cpp:424 Src/wptKeyPropsDlg.cpp:160 |
#: Src/wptKeylist.cpp:395 Src/wptKeylist.cpp:425 Src/wptKeyPropsDlg.cpp:160 |
1930 |
#: Src/wptKeysigDlg.cpp:142 Src/wptKeysigDlg.cpp:209 |
#: Src/wptKeysigDlg.cpp:142 Src/wptKeysigDlg.cpp:209 |
1931 |
msgid "Expired" |
msgid "Expired" |
1932 |
msgstr "Abgelaufen" |
msgstr "Abgelaufen" |
1933 |
|
|
1934 |
#: Src/wptImportList.cpp:269 |
#: Src/wptImportList.cpp:268 |
1935 |
msgid "secret key" |
msgid "secret key" |
1936 |
msgstr "geheimer Schl�ssel" |
msgstr "geheimer Schl�ssel" |
1937 |
|
|
1938 |
#: Src/wptImportList.cpp:271 Src/wptKeylist.cpp:430 |
#: Src/wptImportList.cpp:270 Src/wptKeylist.cpp:431 |
1939 |
msgid "public key" |
msgid "public key" |
1940 |
msgstr "�ffentlicher Schl�ssel" |
msgstr "�ffentlicher Schl�ssel" |
1941 |
|
|
1942 |
#: Src/wptImportList.cpp:302 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1197 |
#: Src/wptImportList.cpp:301 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1249 |
1943 |
msgid "Invalid user ID" |
msgid "Invalid user ID" |
1944 |
msgstr "Ung�ltige Benutzerkennung" |
msgstr "Ung�ltige Benutzerkennung" |
1945 |
|
|
1946 |
#: Src/wptImportList.cpp:351 Src/wptKeylist.cpp:544 Src/wptKeylist.cpp:552 |
#: Src/wptImportList.cpp:350 Src/wptKeylist.cpp:545 Src/wptKeylist.cpp:553 |
1947 |
#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:857 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:926 |
#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:857 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:926 |
1948 |
#: Src/wptKeyserverSearchDlg.cpp:53 Src/wptSigList.cpp:51 |
#: Src/wptKeyserverSearchDlg.cpp:53 Src/wptSigList.cpp:51 |
1949 |
#: Src/wptVerifyList.cpp:112 |
#: Src/wptVerifyList.cpp:112 |
1950 |
msgid "User ID" |
msgid "User ID" |
1951 |
msgstr "Benutzerkennung" |
msgstr "Benutzerkennung" |
1952 |
|
|
1953 |
#: Src/wptImportList.cpp:352 Src/wptKeylist.cpp:546 Src/wptKeylist.cpp:555 |
#: Src/wptImportList.cpp:351 Src/wptKeylist.cpp:547 Src/wptKeylist.cpp:556 |
1954 |
#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:860 Src/wptKeyserverSearchDlg.cpp:50 |
#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:860 Src/wptKeyserverSearchDlg.cpp:50 |
1955 |
msgid "Size" |
msgid "Size" |
1956 |
msgstr "Gr��e" |
msgstr "Gr��e" |
1957 |
|
|
1958 |
#: Src/wptImportList.cpp:353 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1041 |
#: Src/wptImportList.cpp:352 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1093 |
1959 |
#: Src/wptKeylist.cpp:545 Src/wptKeylist.cpp:553 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:858 |
#: Src/wptKeylist.cpp:546 Src/wptKeylist.cpp:554 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:858 |
1960 |
#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:949 Src/wptKeyRevokersDlg.cpp:58 |
#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:949 Src/wptKeyRevokersDlg.cpp:58 |
1961 |
#: Src/wptKeyserverSearchDlg.cpp:51 Src/wptSigList.cpp:55 |
#: Src/wptKeyserverSearchDlg.cpp:51 Src/wptSigList.cpp:55 |
1962 |
#: Src/wptVerifyList.cpp:111 |
#: Src/wptVerifyList.cpp:111 |
1963 |
msgid "Key ID" |
msgid "Key ID" |
1964 |
msgstr "Schl�ssel-ID" |
msgstr "Schl�ssel-ID" |
1965 |
|
|
1966 |
#: Src/wptImportList.cpp:354 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1042 |
#: Src/wptImportList.cpp:353 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1094 |
1967 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1149 Src/wptKeylist.cpp:559 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1201 Src/wptKeylist.cpp:560 |
1968 |
#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:864 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:952 |
#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:864 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:952 |
1969 |
#: Src/wptKeyserverSearchDlg.cpp:52 Src/wptSigList.cpp:54 |
#: Src/wptKeyserverSearchDlg.cpp:52 Src/wptSigList.cpp:54 |
1970 |
msgid "Creation" |
msgid "Creation" |
1971 |
msgstr "Erstellung" |
msgstr "Erstellung" |
1972 |
|
|
1973 |
#: Src/wptImportList.cpp:355 Src/wptKeylist.cpp:554 |
#: Src/wptImportList.cpp:354 Src/wptKeylist.cpp:555 |
1974 |
#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:859 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:951 |
#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:859 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:951 |
1975 |
msgid "Type" |
msgid "Type" |
1976 |
msgstr "Typ" |
msgstr "Typ" |
1977 |
|
|
1978 |
# c:\oss\winpt-gpgme\src\wptImportList.cpp:424 |
# c:\oss\winpt-gpgme\src\wptImportList.cpp:424 |
1979 |
#: Src/wptImportList.cpp:427 |
#: Src/wptImportList.cpp:426 |
1980 |
msgid "" |
msgid "" |
1981 |
"It is possible that the ASCII-Armor is damaged\n" |
"It is possible that the ASCII-Armor is damaged\n" |
1982 |
"and thus a CRC error occurs." |
"and thus a CRC error occurs." |
2001 |
msgid "Key Cache" |
msgid "Key Cache" |
2002 |
msgstr "Schl�sselcache" |
msgstr "Schl�sselcache" |
2003 |
|
|
2004 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:210 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:234 |
2005 |
msgid "Ultimate" |
msgid "Ultimate" |
2006 |
msgstr "Absolut" |
msgstr "Absolut" |
2007 |
|
|
2008 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:225 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1114 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:249 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1166 |
2009 |
#: Src/wptKeylist.cpp:235 Src/wptKeylist.cpp:354 |
#: Src/wptKeylist.cpp:235 Src/wptKeylist.cpp:355 |
2010 |
msgid "Never" |
msgid "Never" |
2011 |
msgstr "Niemals" |
msgstr "Niemals" |
2012 |
|
|
2013 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:241 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1121 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:265 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1173 |
2014 |
msgid "OK" |
msgid "OK" |
2015 |
msgstr "OK" |
msgstr "OK" |
2016 |
|
|
2017 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:266 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:288 |
2018 |
msgid "user ID" |
msgid "user ID" |
2019 |
msgstr "Benutzerkennung" |
msgstr "Benutzerkennung" |
2020 |
|
|
2021 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:267 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:289 |
2022 |
#, c-format |
#, c-format |
2023 |
msgid "" |
msgid "" |
2024 |
"Could not get key information for: \"%s\":\n" |
"Could not get key information for: \"%s\":\n" |
2028 |
"%s" |
"%s" |
2029 |
|
|
2030 |
# c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyEditDlgs.cpp:258 |
# c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyEditDlgs.cpp:258 |
2031 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:342 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:364 |
2032 |
msgid "" |
msgid "" |
2033 |
"Remember that the image is stored within your public key. If you use a very " |
"Remember that the image is stored within your public key. If you use a very " |
2034 |
"large picture, your key will become very large as well! Keeping the image " |
"large picture, your key will become very large as well! Keeping the image " |
2039 |
"240x288 grosses Bild ist eine gute Gr��e." |
"240x288 grosses Bild ist eine gute Gr��e." |
2040 |
|
|
2041 |
# c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyEditDlgs.cpp:259 |
# c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyEditDlgs.cpp:259 |
2042 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:343 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:365 |
2043 |
msgid "" |
msgid "" |
2044 |
"Pick an image to use for your photo ID.\n" |
"Pick an image to use for your photo ID.\n" |
2045 |
"The image must be a JPEG file." |
"The image must be a JPEG file." |
2047 |
"Bitte ein Bild ausw�hlen fuer die photo ID.\n" |
"Bitte ein Bild ausw�hlen fuer die photo ID.\n" |
2048 |
"Das Bild muss eine JPEG Datei sein." |
"Das Bild muss eine JPEG Datei sein." |
2049 |
|
|
2050 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:344 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:446 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:366 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:454 |
2051 |
#: Src/wptKeysignDlg.cpp:286 |
#: Src/wptKeysignDlg.cpp:286 |
2052 |
msgid "Passphrase" |
msgid "Passphrase" |
2053 |
msgstr "Passwort" |
msgstr "Passwort" |
2054 |
|
|
2055 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:346 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:368 |
2056 |
msgid "Add Photo ID" |
msgid "Add Photo ID" |
2057 |
msgstr "Photo ID hinzuf�gen" |
msgstr "Photo ID hinzuf�gen" |
2058 |
|
|
2059 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:362 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:383 |
2060 |
msgid "Select Image File" |
msgid "Select Image File" |
2061 |
msgstr "Bilddatei ausw�hlen" |
msgstr "Bilddatei ausw�hlen" |
2062 |
|
|
2063 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:366 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:376 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:387 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:397 |
2064 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:382 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:388 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:403 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:415 |
2065 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:402 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:904 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:926 |
2066 |
msgid "Add Photo" |
msgid "Add Photo" |
2067 |
msgstr "Foto hinzuf�gen" |
msgstr "Foto hinzuf�gen" |
2068 |
|
|
2069 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:367 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:388 |
2070 |
#, c-format |
#, c-format |
2071 |
msgid "'%s' is not a valid JPEG file." |
msgid "'%s' is not a valid JPEG file." |
2072 |
msgstr "'%s' is keine g�ltige JPEG Datei." |
msgstr "'%s' is keine g�ltige JPEG Datei." |
2073 |
|
|
2074 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:376 Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:142 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:397 Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:149 |
2075 |
msgid "Please enter a file name." |
msgid "Please enter a file name." |
2076 |
msgstr "Bitte Dateinamen eingeben." |
msgstr "Bitte Dateinamen eingeben." |
2077 |
|
|
2078 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:380 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:401 |
2079 |
msgid "" |
msgid "" |
2080 |
"The JPEG is really large.\n" |
"The JPEG is really large.\n" |
2081 |
"Are you sure you want to use it?" |
"Are you sure you want to use it?" |
2083 |
"Das JPEG ist sehr gro�.\n" |
"Das JPEG ist sehr gro�.\n" |
2084 |
"Sind Sie sicher, dass Sie es benutzen wollen?" |
"Sind Sie sicher, dass Sie es benutzen wollen?" |
2085 |
|
|
2086 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:388 Src/wptPassphraseDlg.cpp:99 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:420 |
|
msgid "Please enter a passphrase." |
|
|
msgstr "Bitte ein Passwort eingeben." |
|
|
|
|
|
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:407 |
|
2087 |
msgid "Photo successfully added." |
msgid "Photo successfully added." |
2088 |
msgstr "Foto erfolgreich hinzugef�gt." |
msgstr "Foto erfolgreich hinzugef�gt." |
2089 |
|
|
2090 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:408 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:489 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:421 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:491 |
2091 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:571 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:740 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:575 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:751 |
2092 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1458 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1530 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1511 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1583 |
2093 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1615 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1795 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1668 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1850 |
2094 |
#: Src/wptKeygenDlg.cpp:496 Src/wptKeygenDlg.cpp:612 |
#: Src/wptKeygenDlg.cpp:492 Src/wptKeygenDlg.cpp:607 |
2095 |
#: Src/wptKeyPropsDlg.cpp:357 Src/wptOwnertrustDlg.cpp:124 |
#: Src/wptKeyPropsDlg.cpp:357 Src/wptOwnertrustDlg.cpp:124 |
2096 |
#: Src/wptOwnertrustDlg.cpp:136 |
#: Src/wptOwnertrustDlg.cpp:136 |
2097 |
msgid "GnuPG Status" |
msgid "GnuPG Status" |
2098 |
msgstr "GnuPG-Status" |
msgstr "GnuPG-Status" |
2099 |
|
|
2100 |
# c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyEditDlgs.cpp:350 |
# c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyEditDlgs.cpp:350 |
2101 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:444 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:452 |
2102 |
msgid "Appointing a key as designated revoker cannot be undone." |
msgid "Appointing a key as designated revoker cannot be undone." |
2103 |
msgstr "" |
msgstr "" |
2104 |
"Hinzuf�gen eines \"Widerrufers\" kann nicht mehr\n" |
"Hinzuf�gen eines \"Widerrufers\" kann nicht mehr\n" |
2105 |
"r�ckg�ngig gemacht werden." |
"r�ckg�ngig gemacht werden." |
2106 |
|
|
2107 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:445 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:453 |
2108 |
msgid "Public key" |
msgid "Public key" |
2109 |
msgstr "�ff. Schl�ssel" |
msgstr "�ff. Schl�ssel" |
2110 |
|
|
2111 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:448 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:464 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:456 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:472 |
2112 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:470 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:483 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:485 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:957 |
|
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:917 |
|
2113 |
msgid "Add Revoker" |
msgid "Add Revoker" |
2114 |
msgstr "\"Wiederrufer\" hinzuf�gen" |
msgstr "\"Wiederrufer\" hinzuf�gen" |
2115 |
|
|
2116 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:464 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1490 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:472 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1543 |
2117 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1547 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1592 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1600 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1645 |
2118 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1734 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1765 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1789 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1820 |
2119 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1935 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1988 |
2120 |
msgid "Please select a user ID." |
msgid "Please select a user ID." |
2121 |
msgstr "Bitte eine Benutzerkennung w�hlen." |
msgstr "Bitte eine Benutzerkennung w�hlen." |
2122 |
|
|
2123 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:470 Src/wptKeygenDlg.cpp:457 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:490 |
|
#: Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:150 |
|
|
msgid "Please enter the passphrase." |
|
|
msgstr "Bitte das Passwort eingeben." |
|
|
|
|
|
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:488 |
|
2124 |
msgid "Revoker successfully addded." |
msgid "Revoker successfully addded." |
2125 |
msgstr "Widerrufer erfolgreich hinzugef�gt." |
msgstr "Widerrufer erfolgreich hinzugef�gt." |
2126 |
|
|
2127 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:520 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:524 |
2128 |
msgid "Add new User ID" |
msgid "Add new User ID" |
2129 |
msgstr "Neue Benutzerkennung hinzuf�gen" |
msgstr "Neue Benutzerkennung hinzuf�gen" |
2130 |
|
|
2131 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:522 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:526 |
2132 |
msgid "&Email" |
msgid "&Email" |
2133 |
msgstr "&E-Mail" |
msgstr "&E-Mail" |
2134 |
|
|
2135 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:523 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:527 |
2136 |
msgid "&Comment" |
msgid "&Comment" |
2137 |
msgstr "&Kommentar" |
msgstr "&Kommentar" |
2138 |
|
|
2139 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:538 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:543 |
2140 |
msgid "Please enter a name (min. 5 chars.)" |
msgid "Please enter a name (min. 5 chars.)" |
2141 |
msgstr "Bitte Namen eingeben (min. 5 Zeichen)" |
msgstr "Bitte Namen eingeben (min. 5 Zeichen)" |
2142 |
|
|
2143 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:538 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:542 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:543 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:547 |
2144 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:547 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:551 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:552 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:556 |
2145 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:569 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:573 |
2146 |
msgid "UserID" |
msgid "UserID" |
2147 |
msgstr "Benutzerkennung" |
msgstr "Benutzerkennung" |
2148 |
|
|
2149 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:542 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:547 |
2150 |
msgid "" |
msgid "" |
2151 |
"Please enter the email address in the email field and not in the name field" |
"Please enter the email address in the email field and not in the name field" |
2152 |
msgstr "" |
msgstr "" |
2153 |
"Bitte E-Mail-Adresse in das E-Mail-Feld und nicht in das Namensfeld eingeben" |
"Bitte E-Mail-Adresse in das E-Mail-Feld und nicht in das Namensfeld eingeben" |
2154 |
|
|
2155 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:547 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:552 |
2156 |
msgid "Please enter an email address." |
msgid "Please enter an email address." |
2157 |
msgstr "Bitte eine E-Mail-Adresse eingeben." |
msgstr "Bitte eine E-Mail-Adresse eingeben." |
2158 |
|
|
2159 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:551 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:556 |
2160 |
msgid "Invalid email address." |
msgid "Invalid email address." |
2161 |
msgstr "Ung�ltige E-Mail-Adresse" |
msgstr "Ung�ltige E-Mail-Adresse" |
2162 |
|
|
2163 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:571 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:575 |
2164 |
msgid "user ID successfully added." |
msgid "user ID successfully added." |
2165 |
msgstr "Benutzerkennung erfolgreich hinzugef�gt." |
msgstr "Benutzerkennung erfolgreich hinzugef�gt." |
2166 |
|
|
2167 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:651 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:846 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:660 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:864 |
2168 |
msgid "Add new Subkey" |
msgid "Add new Subkey" |
2169 |
msgstr "Neuen Unterschl�ssel hinzuf�gen" |
msgstr "Neuen Unterschl�ssel hinzuf�gen" |
2170 |
|
|
2171 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:652 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:661 |
2172 |
msgid "Key type" |
msgid "Key type" |
2173 |
msgstr "Schl�ssel-Typ" |
msgstr "Schl�ssel-Typ" |
2174 |
|
|
2175 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:653 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:662 |
2176 |
msgid "Size in bits" |
msgid "Size in bits" |
2177 |
msgstr "Gr��e in Bits" |
msgstr "Gr��e in Bits" |
2178 |
|
|
2179 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:654 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:663 |
2180 |
msgid "Key expiration" |
msgid "Key expiration" |
2181 |
msgstr "Key Ablaufdatum" |
msgstr "Key Ablaufdatum" |
2182 |
|
|
2183 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:699 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:709 |
2184 |
msgid "Please select one entry." |
msgid "Please select one entry." |
2185 |
msgstr "Bitte w�hlen Sie einen Eintrag aus." |
msgstr "Bitte w�hlen Sie einen Eintrag aus." |
2186 |
|
|
2187 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:699 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:705 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:710 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:716 |
2188 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:738 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:828 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:748 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:847 |
2189 |
msgid "Add Subkey" |
msgid "Add Subkey" |
2190 |
msgstr "Unterschl�ssel hinzuf�gen" |
msgstr "Unterschl�ssel hinzuf�gen" |
2191 |
|
|
2192 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:704 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:715 |
2193 |
msgid "DSS uses a fixed keysize of 1024. Size changed." |
msgid "DSS uses a fixed keysize of 1024. Size changed." |
2194 |
msgstr "DSS ben�tigt feste Schl�ssell�nge von 1024. Gr��e ge�ndert." |
msgstr "DSS ben�tigt feste Schl�ssell�nge von 1024. Gr��e ge�ndert." |
2195 |
|
|
2196 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:740 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:750 |
2197 |
msgid "Subkey successfully added." |
msgid "Subkey successfully added." |
2198 |
msgstr "Unterschl�ssel erfolgreich hinzugef�gt." |
msgstr "Unterschl�ssel erfolgreich hinzugef�gt." |
2199 |
|
|
2200 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:768 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:828 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:778 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:846 |
2201 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:903 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:917 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:925 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:957 |
2202 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:982 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1342 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1037 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1395 |
2203 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1417 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1479 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1470 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1532 |
2204 |
#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1521 |
#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1527 |
2205 |
msgid "There is no secret key available!" |
msgid "There is no secret key available!" |
2206 |
msgstr "Kein geheimer Schl�ssel vorhanden!" |
msgstr "Kein geheimer Schl�ssel vorhanden!" |
2207 |
|
|
2208 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:768 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:785 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:779 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:797 |
2209 |
msgid "Add user ID" |
msgid "Add user ID" |
2210 |
msgstr "Benutzerkennung hinzuf�gen" |
msgstr "Benutzerkennung hinzuf�gen" |
2211 |
|
|
2212 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:886 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:904 |
2213 |
msgid "Preferred keyserver successfully set." |
msgid "Preferred keyserver successfully set." |
2214 |
msgstr "Bevorzugter Keyserver wurde erfolgreich gesetzt." |
msgstr "Bevorzugter Keyserver wurde erfolgreich gesetzt." |
2215 |
|
|
2216 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:936 Src/wptKeyEditOwnertrustDlg.cpp:55 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:991 Src/wptKeyEditOwnertrustDlg.cpp:55 |
2217 |
#: Src/wptKeyPropsDlg.cpp:349 |
#: Src/wptKeyPropsDlg.cpp:349 |
2218 |
msgid "Change Ownertrust" |
msgid "Change Ownertrust" |
2219 |
msgstr "Besitzervertrauen �ndern" |
msgstr "Besitzervertrauen �ndern" |
2220 |
|
|
2221 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:939 Src/wptKeyManager.cpp:207 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:994 Src/wptKeyManager.cpp:208 |
2222 |
msgid "Key status changed." |
msgid "Key status changed." |
2223 |
msgstr "Schl�sselstatus ge�ndert." |
msgstr "Schl�sselstatus ge�ndert." |
2224 |
|
|
2225 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:988 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1043 |
2226 |
msgid "" |
msgid "" |
2227 |
"Cannot change passphrase because the key\n" |
"Cannot change passphrase because the key\n" |
2228 |
"is protected with the IDEA encryption algorithm." |
"is protected with the IDEA encryption algorithm." |
2230 |
"Kann das Passwort das Schl�ssels nicht �ndern, da der \n" |
"Kann das Passwort das Schl�ssels nicht �ndern, da der \n" |
2231 |
"Schl�ssel mit dem IDEA Verschl�sselungs-Algorithmus gesichert ist." |
"Schl�ssel mit dem IDEA Verschl�sselungs-Algorithmus gesichert ist." |
2232 |
|
|
2233 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:995 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1050 |
2234 |
msgid "Current (old) Passphrase" |
msgid "Current (old) Passphrase" |
2235 |
msgstr "Aktuelles (altes) Passwort" |
msgstr "Aktuelles (altes) Passwort" |
2236 |
|
|
2237 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:999 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1054 |
2238 |
msgid "New Passphrase" |
msgid "New Passphrase" |
2239 |
msgstr "Neues Passwort" |
msgstr "Neues Passwort" |
2240 |
|
|
2241 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1006 Src/wptPassphraseDlg.cpp:191 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1061 Src/wptPassphraseDlg.cpp:191 |
2242 |
msgid "" |
msgid "" |
2243 |
"The passphrase contains 8-bit characters.\n" |
"The passphrase contains 8-bit characters.\n" |
2244 |
"It is not suggested to use charset specific characters." |
"It is not suggested to use charset specific characters." |
2246 |
"Das Passwort enth�lt 8-bit Zeichen.\n" |
"Das Passwort enth�lt 8-bit Zeichen.\n" |
2247 |
"Es ist nicht zu empfehlen zeichensatzspezifische Zeichen zu benutzen." |
"Es ist nicht zu empfehlen zeichensatzspezifische Zeichen zu benutzen." |
2248 |
|
|
2249 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1021 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1073 |
2250 |
msgid "Change Passwd" |
msgid "Change Passwd" |
2251 |
msgstr "Passwort �ndern" |
msgstr "Passwort �ndern" |
2252 |
|
|
2253 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1023 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1075 |
2254 |
msgid "Passphrase successfully changed." |
msgid "Passphrase successfully changed." |
2255 |
msgstr "Passwort erfolgreich ge�ndert." |
msgstr "Passwort erfolgreich ge�ndert." |
2256 |
|
|
2257 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1040 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:865 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1092 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:865 |
2258 |
msgid "Description" |
msgid "Description" |
2259 |
msgstr "Beschreibung" |
msgstr "Beschreibung" |
2260 |
|
|
2261 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1043 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1095 |
2262 |
msgid "Expires" |
msgid "Expires" |
2263 |
msgstr "Verf�llt" |
msgstr "Verf�llt" |
2264 |
|
|
2265 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1057 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1155 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1109 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1207 |
2266 |
msgid "Could not find key." |
msgid "Could not find key." |
2267 |
msgstr "Konnte Schl�ssel nicht finden." |
msgstr "Konnte Schl�ssel nicht finden." |
2268 |
|
|
2269 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1064 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1116 |
2270 |
msgid "No subkey(s) found." |
msgid "No subkey(s) found." |
2271 |
msgstr "Kein(e) Unterschl�ssel gefunden." |
msgstr "Kein(e) Unterschl�ssel gefunden." |
2272 |
|
|
2273 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1146 Src/wptKeylist.cpp:548 Src/wptKeylist.cpp:557 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1198 Src/wptKeylist.cpp:549 Src/wptKeylist.cpp:558 |
2274 |
#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:862 |
#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:862 |
2275 |
msgid "Validity" |
msgid "Validity" |
2276 |
msgstr "G�ltigkeit" |
msgstr "G�ltigkeit" |
2277 |
|
|
2278 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1148 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1200 |
2279 |
msgid "Email" |
msgid "Email" |
2280 |
msgstr "E-Mail" |
msgstr "E-Mail" |
2281 |
|
|
2282 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1161 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1213 |
2283 |
msgid "No user ID(s) found." |
msgid "No user ID(s) found." |
2284 |
msgstr "Keine Benutzerkennung(en) gefunden." |
msgstr "Keine Benutzerkennung(en) gefunden." |
2285 |
|
|
2286 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1255 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1307 |
2287 |
msgid "" |
msgid "" |
2288 |
"ADDUID \t\tadd a user ID\r\n" |
"ADDUID \t\tadd a user ID\r\n" |
2289 |
"ADDPHOTO \t\tadd a photo ID\r\n" |
"ADDPHOTO \t\tadd a photo ID\r\n" |
2325 |
"LSIGN\t \t\tBenutzerkennung signieren (nicht-exportierbar)\r\n" |
"LSIGN\t \t\tBenutzerkennung signieren (nicht-exportierbar)\r\n" |
2326 |
"CLEAN \t\tEntferne unbrauchbare Signaturen vom Schl�ssel\r\n" |
"CLEAN \t\tEntferne unbrauchbare Signaturen vom Schl�ssel\r\n" |
2327 |
|
|
2328 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1276 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1328 |
2329 |
msgid "Key Edit Help" |
msgid "Key Edit Help" |
2330 |
msgstr "Hilfe zum Schl�ssel bearbeiten" |
msgstr "Hilfe zum Schl�ssel bearbeiten" |
2331 |
|
|
2332 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1292 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1344 |
2333 |
msgid "Primary key can not be deleted!" |
msgid "Primary key can not be deleted!" |
2334 |
msgstr "Prim�rer Schl�ssel kann nicht gel�scht werden!" |
msgstr "Prim�rer Schl�ssel kann nicht gel�scht werden!" |
2335 |
|
|
2336 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1300 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1352 |
2337 |
msgid "Primary subkey can not be deleted!" |
msgid "Primary subkey can not be deleted!" |
2338 |
msgstr "Prim�rer Unterschl�ssel kann nicht gel�scht werden!" |
msgstr "Prim�rer Unterschl�ssel kann nicht gel�scht werden!" |
2339 |
|
|
2340 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1306 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1360 |
2341 |
#, c-format |
#, c-format |
2342 |
msgid "" |
msgid "" |
2343 |
"\"Subkey %s.\"\n" |
"\"Subkey %s.\"\n" |
2354 |
"\n" |
"\n" |
2355 |
"M�chten Sie diesen Unterschl�ssel wirklich l�schen?" |
"M�chten Sie diesen Unterschl�ssel wirklich l�schen?" |
2356 |
|
|
2357 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1318 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1372 |
2358 |
msgid "Delete Subkey" |
msgid "Delete Subkey" |
2359 |
msgstr "Unterschl�ssel l�schen" |
msgstr "Unterschl�ssel l�schen" |
2360 |
|
|
2361 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1322 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1376 |
2362 |
msgid "Subkey successfully deleted." |
msgid "Subkey successfully deleted." |
2363 |
msgstr "Unterschl�ssel erfolgreich gel�scht." |
msgstr "Unterschl�ssel erfolgreich gel�scht." |
2364 |
|
|
2365 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1354 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1407 |
2366 |
msgid "" |
msgid "" |
2367 |
"Key already expired.\n" |
"Key already expired.\n" |
2368 |
"\n" |
"\n" |
2372 |
"\n" |
"\n" |
2373 |
"Wollen Sie das Ablaufdatum �ndern?" |
"Wollen Sie das Ablaufdatum �ndern?" |
2374 |
|
|
2375 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1363 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1366 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1416 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1419 |
2376 |
msgid "Key Expiration Date" |
msgid "Key Expiration Date" |
2377 |
msgstr "Ablaufdatum" |
msgstr "Ablaufdatum" |
2378 |
|
|
2379 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1389 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1442 |
2380 |
msgid "Expire Subkey" |
msgid "Expire Subkey" |
2381 |
msgstr "Untschl�ssel Ablauf" |
msgstr "Untschl�ssel Ablauf" |
2382 |
|
|
2383 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1395 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1448 |
2384 |
msgid "Subkey expire date successfully set." |
msgid "Subkey expire date successfully set." |
2385 |
msgstr "Unterschl�sselablaufdatum erfolgreich hinzugef�gt." |
msgstr "Unterschl�sselablaufdatum erfolgreich hinzugef�gt." |
2386 |
|
|
2387 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1426 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1479 |
2388 |
msgid "" |
msgid "" |
2389 |
"No subkeys were found, if you want to revoke the\n" |
"No subkeys were found, if you want to revoke the\n" |
2390 |
"whole key, please use the Key Manager command directly.\n" |
"whole key, please use the Key Manager command directly.\n" |
2396 |
"\n" |
"\n" |
2397 |
"Diese Funktion ist nur f�r das Widerrufen einzelner Unterschl�ssel gedacht." |
"Diese Funktion ist nur f�r das Widerrufen einzelner Unterschl�ssel gedacht." |
2398 |
|
|
2399 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1435 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1488 |
2400 |
msgid "Key already revoked." |
msgid "Key already revoked." |
2401 |
msgstr "Der Schl�ssel ist bereits widerrufen." |
msgstr "Der Schl�ssel ist bereits widerrufen." |
2402 |
|
|
2403 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1454 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1507 |
2404 |
msgid "Revoke Subkey" |
msgid "Revoke Subkey" |
2405 |
msgstr "Unterschl�ssel widerrufen" |
msgstr "Unterschl�ssel widerrufen" |
2406 |
|
|
2407 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1458 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1511 |
2408 |
msgid "Subkey successfully revoked." |
msgid "Subkey successfully revoked." |
2409 |
msgstr "Unterschl�ssel erfolgreich widerrufen." |
msgstr "Unterschl�ssel erfolgreich widerrufen." |
2410 |
|
|
2411 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1480 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1533 |
2412 |
msgid "Revoke user ID" |
msgid "Revoke user ID" |
2413 |
msgstr "Benutzerkennung widerrufen" |
msgstr "Benutzerkennung widerrufen" |
2414 |
|
|
2415 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1485 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1538 |
2416 |
msgid "Key has only one user ID." |
msgid "Key has only one user ID." |
2417 |
msgstr "Schl�ssel hat nur eine Benutzerkennung." |
msgstr "Schl�ssel hat nur eine Benutzerkennung." |
2418 |
|
|
2419 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1496 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1549 |
2420 |
msgid "This user ID has been already revoked." |
msgid "This user ID has been already revoked." |
2421 |
msgstr "Diese Benutzerkennung wurde bereits widerrufen." |
msgstr "Diese Benutzerkennung wurde bereits widerrufen." |
2422 |
|
|
2423 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1502 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1555 |
2424 |
#, c-format |
#, c-format |
2425 |
msgid "" |
msgid "" |
2426 |
"user ID \"%s\".\n" |
"user ID \"%s\".\n" |
2430 |
"Benutzerkennung %s.\r\n" |
"Benutzerkennung %s.\r\n" |
2431 |
"Diese Benutzerkennung wirklich widerrufen?" |
"Diese Benutzerkennung wirklich widerrufen?" |
2432 |
|
|
2433 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1526 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1579 |
2434 |
msgid "Revoke User ID" |
msgid "Revoke User ID" |
2435 |
msgstr "Benutzerkennung widerrufen" |
msgstr "Benutzerkennung widerrufen" |
2436 |
|
|
2437 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1530 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1583 |
2438 |
msgid "User ID successfully revoked" |
msgid "User ID successfully revoked" |
2439 |
msgstr "Benutzerkennung erfolgreich widerrufen" |
msgstr "Benutzerkennung erfolgreich widerrufen" |
2440 |
|
|
2441 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1572 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1625 |
2442 |
msgid "Could not set user ID preferences" |
msgid "Could not set user ID preferences" |
2443 |
msgstr "Konnte die ver�nderter Benutzerkennung nicht speichern" |
msgstr "Konnte die ver�nderter Benutzerkennung nicht speichern" |
2444 |
|
|
2445 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1612 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1665 |
2446 |
msgid "Primary" |
msgid "Primary" |
2447 |
msgstr "Prim�r" |
msgstr "Prim�r" |
2448 |
|
|
2449 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1615 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1668 |
2450 |
msgid "User ID successfully flagged" |
msgid "User ID successfully flagged" |
2451 |
msgstr "Benutzerkennung erfolgreich gekennzeichnet" |
msgstr "Benutzerkennung erfolgreich gekennzeichnet" |
2452 |
|
|
2453 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1701 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1755 |
2454 |
msgid "No preferences available." |
msgid "No preferences available." |
2455 |
msgstr "Keine Pr�ferenzen verf�bar." |
msgstr "Keine Pr�ferenzen verf�bar." |
2456 |
|
|
2457 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1707 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1761 |
2458 |
msgid "MDC feature" |
msgid "MDC feature" |
2459 |
msgstr "Unterst�tzt MDC" |
msgstr "Unterst�tzt MDC" |
2460 |
|
|
2461 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1709 Src/wptKeyeditSetPrefDlg.cpp:116 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1763 |
2462 |
|
msgid "user ID:" |
2463 |
|
msgstr "Benutzerkennung:" |
2464 |
|
|
2465 |
|
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1764 Src/wptKeyeditSetPrefDlg.cpp:116 |
2466 |
msgid "Key Preferences" |
msgid "Key Preferences" |
2467 |
msgstr "Schl�sseleinstellungen" |
msgstr "Schl�sseleinstellungen" |
2468 |
|
|
2469 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1760 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1815 |
2470 |
msgid "Primary user ID can not be deleted!" |
msgid "Primary user ID can not be deleted!" |
2471 |
msgstr "Prim�re Benutzerkennung kann nicht gel�scht werden!" |
msgstr "Prim�re Benutzerkennung kann nicht gel�scht werden!" |
2472 |
|
|
2473 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1771 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1826 |
2474 |
#, c-format |
#, c-format |
2475 |
msgid "" |
msgid "" |
2476 |
"user ID \"%s\".\n" |
"user ID \"%s\".\n" |
2485 |
"\n" |
"\n" |
2486 |
"Diese Benutzerkennung wirklich l�schen?" |
"Diese Benutzerkennung wirklich l�schen?" |
2487 |
|
|
2488 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1791 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1846 |
2489 |
msgid "Delete user ID" |
msgid "Delete user ID" |
2490 |
msgstr "Benutzerkennung l�schen" |
msgstr "Benutzerkennung l�schen" |
2491 |
|
|
2492 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1795 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1850 |
2493 |
msgid "User ID successfully deleted" |
msgid "User ID successfully deleted" |
2494 |
msgstr "Benutzerkennung erfolgreich gel�scht" |
msgstr "Benutzerkennung erfolgreich gel�scht" |
2495 |
|
|
2496 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1902 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1955 |
2497 |
msgid "Finished to compact key." |
msgid "Finished to compact key." |
2498 |
msgstr "Schl�ssel erfolgreich bearbeitet." |
msgstr "Schl�ssel erfolgreich bearbeitet." |
2499 |
|
|
2500 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1939 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1992 |
2501 |
msgid "Do you really want to make this sig exportable?" |
msgid "Do you really want to make this sig exportable?" |
2502 |
msgstr "Wollen Sie diese Signatur wirklich exportierbar machen?" |
msgstr "Wollen Sie diese Signatur wirklich exportierbar machen?" |
2503 |
|
|
2504 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1963 Src/wptKeysignDlg.cpp:395 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:2016 Src/wptKeysignDlg.cpp:395 |
2505 |
msgid "Key successfully signed." |
msgid "Key successfully signed." |
2506 |
msgstr "Schl�ssel erfolgreich signiert." |
msgstr "Schl�ssel erfolgreich signiert." |
2507 |
|
|
2508 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:2021 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:2074 |
2509 |
msgid "Could not set subkey window procedure." |
msgid "Could not set subkey window procedure." |
2510 |
msgstr "Konnte \"subkey window procedure\" nicht setzen." |
msgstr "Konnte \"subkey window procedure\" nicht setzen." |
2511 |
|
|
2512 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:2034 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:2087 |
2513 |
msgid "Could not set user ID window procedure." |
msgid "Could not set user ID window procedure." |
2514 |
msgstr "Konnte \"userID window procedure\" nicht setzen." |
msgstr "Konnte \"userID window procedure\" nicht setzen." |
2515 |
|
|
2516 |
# c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyEditDlgs.cpp:1739 |
# c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyEditDlgs.cpp:1739 |
2517 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:2043 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:2096 |
2518 |
msgid "Command>" |
msgid "Command>" |
2519 |
msgstr "Kommando>" |
msgstr "Kommando>" |
2520 |
|
|
2521 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:2075 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:2128 |
2522 |
msgid "Please select a command." |
msgid "Please select a command." |
2523 |
msgstr "Bitte einen Befehl ausw�hlen." |
msgstr "Bitte einen Befehl ausw�hlen." |
2524 |
|
|
2525 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:2079 |
#: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:2132 |
2526 |
msgid "This command cannot be used with PGP 2 (v3) keys.\n" |
msgid "This command cannot be used with PGP 2 (v3) keys.\n" |
2527 |
msgstr "Dieser Befehl kann mit PGP2 (v3) Schl�sseln nicht verwendet werden.\n" |
msgstr "Dieser Befehl kann mit PGP2 (v3) Schl�sseln nicht verwendet werden.\n" |
2528 |
|
|
2562 |
|
|
2563 |
#: Src/wptKeyEditOwnertrustDlg.cpp:88 Src/wptKeyEditOwnertrustDlg.cpp:95 |
#: Src/wptKeyEditOwnertrustDlg.cpp:88 Src/wptKeyEditOwnertrustDlg.cpp:95 |
2564 |
#: Src/wptKeyEditOwnertrustDlg.cpp:104 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:920 |
#: Src/wptKeyEditOwnertrustDlg.cpp:104 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:920 |
2565 |
#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1771 Src/wptKeyPropsDlg.cpp:289 |
#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1742 Src/wptKeyPropsDlg.cpp:289 |
2566 |
#: Src/wptOwnertrustDlg.cpp:97 Src/wptOwnertrustDlg.cpp:121 |
#: Src/wptOwnertrustDlg.cpp:97 Src/wptOwnertrustDlg.cpp:121 |
2567 |
#: Src/wptOwnertrustDlg.cpp:133 |
#: Src/wptOwnertrustDlg.cpp:133 |
2568 |
msgid "Ownertrust" |
msgid "Ownertrust" |
2580 |
msgid "Key Generation - Progress Dialog" |
msgid "Key Generation - Progress Dialog" |
2581 |
msgstr "Schl�sselerzeugung - Fortschrittsdialog" |
msgstr "Schl�sselerzeugung - Fortschrittsdialog" |
2582 |
|
|
2583 |
#: Src/wptKeygenCBDlg.cpp:85 Src/wptKeygenDlg.cpp:301 Src/wptKeygenDlg.cpp:310 |
#: Src/wptKeygenCBDlg.cpp:85 Src/wptKeygenDlg.cpp:297 Src/wptKeygenDlg.cpp:306 |
2584 |
#: Src/wptKeygenDlg.cpp:372 Src/wptKeygenDlg.cpp:411 Src/wptKeygenDlg.cpp:416 |
#: Src/wptKeygenDlg.cpp:368 Src/wptKeygenDlg.cpp:407 Src/wptKeygenDlg.cpp:412 |
2585 |
#: Src/wptKeygenDlg.cpp:421 Src/wptKeygenDlg.cpp:426 Src/wptKeygenDlg.cpp:432 |
#: Src/wptKeygenDlg.cpp:417 Src/wptKeygenDlg.cpp:422 Src/wptKeygenDlg.cpp:428 |
2586 |
#: Src/wptKeygenDlg.cpp:439 Src/wptKeygenDlg.cpp:451 Src/wptKeygenDlg.cpp:458 |
#: Src/wptKeygenDlg.cpp:435 Src/wptKeygenDlg.cpp:447 Src/wptKeygenDlg.cpp:454 |
2587 |
#: Src/wptKeygenDlg.cpp:493 Src/wptKeygenDlg.cpp:586 |
#: Src/wptKeygenDlg.cpp:489 Src/wptKeygenDlg.cpp:582 |
2588 |
#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1636 Src/wptPassphraseDlg.cpp:109 |
#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1607 Src/wptPassphraseDlg.cpp:109 |
2589 |
msgid "Key Generation" |
msgid "Key Generation" |
2590 |
msgstr "Schl�sselerzeugung" |
msgstr "Schl�sselerzeugung" |
2591 |
|
|
2592 |
#: Src/wptKeygenDlg.cpp:289 |
#: Src/wptKeygenDlg.cpp:285 |
2593 |
msgid "" |
msgid "" |
2594 |
"It is STRONGLY recommend that you backup your keyrings because they both " |
"It is STRONGLY recommend that you backup your keyrings because they both " |
2595 |
"contain VERY important data.\n" |
"contain VERY important data.\n" |
2607 |
"\n" |
"\n" |
2608 |
"Backup der Schl�sselbunde erstellen?" |
"Backup der Schl�sselbunde erstellen?" |
2609 |
|
|
2610 |
#: Src/wptKeygenDlg.cpp:294 |
#: Src/wptKeygenDlg.cpp:290 |
2611 |
msgid "WARNING - Important hint" |
msgid "WARNING - Important hint" |
2612 |
msgstr "WARNUNG - Wichtiger Hinweis" |
msgstr "WARNUNG - Wichtiger Hinweis" |
2613 |
|
|
2614 |
#: Src/wptKeygenDlg.cpp:296 |
#: Src/wptKeygenDlg.cpp:292 |
2615 |
msgid "Destination for Public Keyring" |
msgid "Destination for Public Keyring" |
2616 |
msgstr "Speicherort f�r �ff. Schl�sselbund" |
msgstr "Speicherort f�r �ff. Schl�sselbund" |
2617 |
|
|
2618 |
#: Src/wptKeygenDlg.cpp:302 Src/wptKeygenDlg.cpp:311 |
#: Src/wptKeygenDlg.cpp:298 Src/wptKeygenDlg.cpp:307 |
2619 |
#, c-format |
#, c-format |
2620 |
msgid "Could not copy %s -> %s" |
msgid "Could not copy %s -> %s" |
2621 |
msgstr "Konnte %s nicht -> %s kopieren" |
msgstr "Konnte %s nicht -> %s kopieren" |
2622 |
|
|
2623 |
#: Src/wptKeygenDlg.cpp:305 |
#: Src/wptKeygenDlg.cpp:301 |
2624 |
msgid "Destination for Secret Keyring" |
msgid "Destination for Secret Keyring" |
2625 |
msgstr "Speicherort f�r geheimen Schl�sselbund" |
msgstr "Speicherort f�r geheimen Schl�sselbund" |
2626 |
|
|
2627 |
#: Src/wptKeygenDlg.cpp:327 |
#: Src/wptKeygenDlg.cpp:323 |
2628 |
msgid "DSA and ELG (default)" |
msgid "DSA and ELG (default)" |
2629 |
msgstr "DSA und ELG (Standard)" |
msgstr "DSA und ELG (Standard)" |
2630 |
|
|
2631 |
#: Src/wptKeygenDlg.cpp:328 |
#: Src/wptKeygenDlg.cpp:324 |
2632 |
msgid "DSA and RSA" |
msgid "DSA and RSA" |
2633 |
msgstr "DSA und RSA" |
msgstr "DSA und RSA" |
2634 |
|
|
2635 |
#: Src/wptKeygenDlg.cpp:329 |
#: Src/wptKeygenDlg.cpp:325 |
2636 |
msgid "DSA sign only" |
msgid "DSA sign only" |
2637 |
msgstr "DSA nur signieren" |
msgstr "DSA nur signieren" |
2638 |
|
|
2639 |
#: Src/wptKeygenDlg.cpp:330 |
#: Src/wptKeygenDlg.cpp:326 |
2640 |
msgid "RSA sign only" |
msgid "RSA sign only" |
2641 |
msgstr "RSA nur signieren" |
msgstr "RSA nur signieren" |
2642 |
|
|
2643 |
#: Src/wptKeygenDlg.cpp:331 |
#: Src/wptKeygenDlg.cpp:327 |
2644 |
msgid "RSA sign and encrypt" |
msgid "RSA sign and encrypt" |
2645 |
msgstr "RSA signieren + verschl�sseln" |
msgstr "RSA signieren + verschl�sseln" |
2646 |
|
|
2647 |
#: Src/wptKeygenDlg.cpp:332 |
#: Src/wptKeygenDlg.cpp:328 |
2648 |
msgid "RSA and RSA (PGP)" |
msgid "RSA and RSA (PGP)" |
2649 |
msgstr "RSA und RSA (PGP)" |
msgstr "RSA und RSA (PGP)" |
2650 |
|
|
2651 |
#: Src/wptKeygenDlg.cpp:374 |
#: Src/wptKeygenDlg.cpp:370 |
2652 |
msgid "" |
msgid "" |
2653 |
"NOTE: Key generation can be a lengthy process! Please wait until you get the " |
"NOTE: Key generation can be a lengthy process! Please wait until you get the " |
2654 |
"message that key generation was finished." |
"message that key generation was finished." |
2656 |
"Die Schl�sselerstellung kann eine Weile dauern! Bitte warten Sie, bis eine " |
"Die Schl�sselerstellung kann eine Weile dauern! Bitte warten Sie, bis eine " |
2657 |
"Meldung �ber die Beendigung der Schl�sselerzeugung erscheint." |
"Meldung �ber die Beendigung der Schl�sselerzeugung erscheint." |
2658 |
|
|
2659 |
#: Src/wptKeygenDlg.cpp:376 |
#: Src/wptKeygenDlg.cpp:372 |
2660 |
msgid "Subkey size in &bits" |
msgid "Subkey size in &bits" |
2661 |
msgstr "&Schl�sselgr��e in Bits" |
msgstr "&Schl�sselgr��e in Bits" |
2662 |
|
|
2663 |
#: Src/wptKeygenDlg.cpp:377 |
#: Src/wptKeygenDlg.cpp:373 |
2664 |
msgid "&Real name" |
msgid "&Real name" |
2665 |
msgstr "&Ihr Name" |
msgstr "&Ihr Name" |
2666 |
|
|
2667 |
#: Src/wptKeygenDlg.cpp:381 |
#: Src/wptKeygenDlg.cpp:377 |
2668 |
msgid "Key &type" |
msgid "Key &type" |
2669 |
msgstr "Schl�ssel &Typ" |
msgstr "Schl�ssel &Typ" |
2670 |
|
|
2671 |
#: Src/wptKeygenDlg.cpp:410 |
#: Src/wptKeygenDlg.cpp:406 |
2672 |
msgid "Invalid value. Allowed values 1024-4096 bits." |
msgid "Invalid value. Allowed values 1024-4096 bits." |
2673 |
msgstr "Ung�ltige Eingabe. Erlaubte Werte sind 1024-4096 Bit." |
msgstr "Ung�ltige Eingabe. Erlaubte Werte sind 1024-4096 Bit." |
2674 |
|
|
2675 |
#: Src/wptKeygenDlg.cpp:415 |
#: Src/wptKeygenDlg.cpp:411 |
2676 |
msgid "Do you really need such a large key?" |
msgid "Do you really need such a large key?" |
2677 |
msgstr "Ben�tigen Sie wirklich solch einen gro�en Schl�ssel?" |
msgstr "Ben�tigen Sie wirklich solch einen gro�en Schl�ssel?" |
2678 |
|
|
2679 |
#: Src/wptKeygenDlg.cpp:421 Src/wptKeygenDlg.cpp:566 |
#: Src/wptKeygenDlg.cpp:417 Src/wptKeygenDlg.cpp:562 |
2680 |
msgid "Please enter the name." |
msgid "Please enter the name." |
2681 |
msgstr "Bitte geben Sie einen Namen ein." |
msgstr "Bitte geben Sie einen Namen ein." |
2682 |
|
|
2683 |
#: Src/wptKeygenDlg.cpp:425 Src/wptKeygenDlg.cpp:571 |
#: Src/wptKeygenDlg.cpp:421 Src/wptKeygenDlg.cpp:567 |
2684 |
msgid "Please do not enter the email address in the name field." |
msgid "Please do not enter the email address in the name field." |
2685 |
msgstr "Bitte geben Sie nicht die E-Mail-Adresse im Kommentarfeld ein." |
msgstr "Bitte geben Sie nicht die E-Mail-Adresse im Kommentarfeld ein." |
2686 |
|
|
2687 |
#: Src/wptKeygenDlg.cpp:431 Src/wptKeygenDlg.cpp:577 |
#: Src/wptKeygenDlg.cpp:427 Src/wptKeygenDlg.cpp:573 |
2688 |
msgid "Please enter a valid email address." |
msgid "Please enter a valid email address." |
2689 |
msgstr "Bitte geben Sie eine E-Mail-Adresse ein." |
msgstr "Bitte geben Sie eine E-Mail-Adresse ein." |
2690 |
|
|
2691 |
#: Src/wptKeygenDlg.cpp:438 |
#: Src/wptKeygenDlg.cpp:434 |
2692 |
msgid "Please do NOT enter the email address in the comment field." |
msgid "Please do NOT enter the email address in the comment field." |
2693 |
msgstr "Bitte geben Sie die E-Mail-Adresse NICHT im Kommentarfeld ein." |
msgstr "Bitte geben Sie die E-Mail-Adresse NICHT im Kommentarfeld ein." |
2694 |
|
|
2695 |
#: Src/wptKeygenDlg.cpp:496 Src/wptKeygenDlg.cpp:612 |
#: Src/wptKeygenDlg.cpp:453 Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:157 |
2696 |
|
msgid "Please enter the passphrase." |
2697 |
|
msgstr "Bitte das Passwort eingeben." |
2698 |
|
|
2699 |
|
#: Src/wptKeygenDlg.cpp:492 Src/wptKeygenDlg.cpp:607 |
2700 |
msgid "Key Generation completed" |
msgid "Key Generation completed" |
2701 |
msgstr "Schl�sselerzeugung abgeschlossen" |
msgstr "Schl�sselerzeugung abgeschlossen" |
2702 |
|
|
2703 |
# c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeygenDlg.cpp:589 |
# c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeygenDlg.cpp:589 |
2704 |
#: Src/wptKeygenDlg.cpp:539 |
#: Src/wptKeygenDlg.cpp:535 |
2705 |
msgid "&Prefer RSA keys" |
msgid "&Prefer RSA keys" |
2706 |
msgstr "RSA Schl�ssel &bervorzugen" |
msgstr "RSA Schl�ssel &bervorzugen" |
2707 |
|
|
2708 |
#: Src/wptKeygenDlg.cpp:540 |
#: Src/wptKeygenDlg.cpp:536 |
2709 |
msgid "Real name:" |
msgid "Real name:" |
2710 |
msgstr "Ihr Name:" |
msgstr "Ihr Name:" |
2711 |
|
|
2712 |
#: Src/wptKeygenDlg.cpp:541 |
#: Src/wptKeygenDlg.cpp:537 |
2713 |
msgid "Email address:" |
msgid "Email address:" |
2714 |
msgstr "E-Mail-&Adresse:" |
msgstr "E-Mail-&Adresse:" |
2715 |
|
|
2716 |
# c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeygenDlg.cpp:592 |
# c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeygenDlg.cpp:592 |
2717 |
#: Src/wptKeygenDlg.cpp:542 |
#: Src/wptKeygenDlg.cpp:538 |
2718 |
msgid "Name and E-Mail Assignment" |
msgid "Name and E-Mail Assignment" |
2719 |
msgstr "Name und E-Mail Zuweisung" |
msgstr "Name und E-Mail Zuweisung" |
2720 |
|
|
2721 |
# c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeygenDlg.cpp:593 |
# c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeygenDlg.cpp:593 |
2722 |
#: Src/wptKeygenDlg.cpp:543 |
#: Src/wptKeygenDlg.cpp:539 |
2723 |
msgid "" |
msgid "" |
2724 |
"Every key pair must have a name associated with it. The name and\n" |
"Every key pair must have a name associated with it. The name and\n" |
2725 |
"email address let your correspondents that your public key they are\n" |
"email address let your correspondents that your public key they are\n" |
2730 |
"Schl�ssel zu Ihen geh�rt." |
"Schl�ssel zu Ihen geh�rt." |
2731 |
|
|
2732 |
# c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeygenDlg.cpp:594 |
# c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeygenDlg.cpp:594 |
2733 |
#: Src/wptKeygenDlg.cpp:544 |
#: Src/wptKeygenDlg.cpp:540 |
2734 |
msgid "" |
msgid "" |
2735 |
"By accosiating an email address with your key pair, you will enable WinPT to " |
"By accosiating an email address with your key pair, you will enable WinPT to " |
2736 |
"assist your correspondents in selecting the correct public\n" |
"assist your correspondents in selecting the correct public\n" |
2741 |
"Schl�ssel ausw�hlen\n" |
"Schl�ssel ausw�hlen\n" |
2742 |
"wenn dise mit Ihnen kommunizieren wollen." |
"wenn dise mit Ihnen kommunizieren wollen." |
2743 |
|
|
2744 |
#: Src/wptKeygenDlg.cpp:545 Src/wptKeygenDlg.cpp:567 Src/wptKeygenDlg.cpp:572 |
#: Src/wptKeygenDlg.cpp:541 Src/wptKeygenDlg.cpp:563 Src/wptKeygenDlg.cpp:568 |
2745 |
#: Src/wptKeygenDlg.cpp:578 Src/wptKeygenDlg.cpp:583 Src/wptKeygenDlg.cpp:607 |
#: Src/wptKeygenDlg.cpp:574 Src/wptKeygenDlg.cpp:579 Src/wptKeygenDlg.cpp:603 |
2746 |
#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1659 |
#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1630 |
2747 |
msgid "Key Generation Wizard" |
msgid "Key Generation Wizard" |
2748 |
msgstr "Schl�sselerzeugungs-Assistent" |
msgstr "Schl�sselerzeugungs-Assistent" |
2749 |
|
|
2750 |
#: Src/wptKeygenDlg.cpp:547 |
#: Src/wptKeygenDlg.cpp:543 |
2751 |
msgid "E&xpert" |
msgid "E&xpert" |
2752 |
msgstr "E&xperte" |
msgstr "E&xperte" |
2753 |
|
|
2754 |
#: Src/wptKeygenDlg.cpp:582 |
#: Src/wptKeygenDlg.cpp:578 |
2755 |
msgid "Please do not add '<' or '>' to the email address." |
msgid "Please do not add '<' or '>' to the email address." |
2756 |
msgstr "Bitte nicht '<' oder '>' zu der E-Mail-Adresse hinzufueen." |
msgstr "Bitte nicht '<' oder '>' zu der E-Mail-Adresse hinzufueen." |
2757 |
|
|
2815 |
msgid "Public Key" |
msgid "Public Key" |
2816 |
msgstr "�ffentlicher Schl�ssel" |
msgstr "�ffentlicher Schl�ssel" |
2817 |
|
|
2818 |
#: Src/wptKeylist.cpp:352 |
#: Src/wptKeylist.cpp:353 |
2819 |
msgid "None" |
msgid "None" |
2820 |
msgstr "Keine" |
msgstr "Keine" |
2821 |
|
|
2822 |
#: Src/wptKeylist.cpp:356 |
#: Src/wptKeylist.cpp:357 |
2823 |
msgid "Marginal" |
msgid "Marginal" |
2824 |
msgstr "Marginal" |
msgstr "Marginal" |
2825 |
|
|
2826 |
# c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeylist.cpp:492 |
# c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeylist.cpp:492 |
2827 |
#: Src/wptKeylist.cpp:359 |
#: Src/wptKeylist.cpp:360 |
2828 |
msgid "Full" |
msgid "Full" |
2829 |
msgstr "Voll" |
msgstr "Voll" |
2830 |
|
|
2831 |
#: Src/wptKeylist.cpp:396 Src/wptKeylist.cpp:422 Src/wptKeyPropsDlg.cpp:166 |
#: Src/wptKeylist.cpp:397 Src/wptKeylist.cpp:423 Src/wptKeyPropsDlg.cpp:166 |
2832 |
msgid "Disabled" |
msgid "Disabled" |
2833 |
msgstr "Inaktiv" |
msgstr "Inaktiv" |
2834 |
|
|
2835 |
#: Src/wptKeylist.cpp:432 |
#: Src/wptKeylist.cpp:433 |
2836 |
msgid "key pair" |
msgid "key pair" |
2837 |
msgstr "Schl�sselpaar" |
msgstr "Schl�sselpaar" |
2838 |
|
|
2839 |
#: Src/wptKeylist.cpp:547 Src/wptKeylist.cpp:556 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:861 |
#: Src/wptKeylist.cpp:548 Src/wptKeylist.cpp:557 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:861 |
2840 |
#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:950 |
#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:950 |
2841 |
msgid "Cipher" |
msgid "Cipher" |
2842 |
msgstr "Cipher" |
msgstr "Cipher" |
2843 |
|
|
2844 |
#: Src/wptKeylist.cpp:558 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:863 |
#: Src/wptKeylist.cpp:559 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:863 |
2845 |
#: Src/wptVerifyList.cpp:110 |
#: Src/wptVerifyList.cpp:110 |
2846 |
msgid "Trust" |
msgid "Trust" |
2847 |
msgstr "Vertrauen" |
msgstr "Vertrauen" |
2848 |
|
|
2849 |
#: Src/wptKeylist.cpp:732 Src/wptPassphraseCB.cpp:123 |
#: Src/wptKeylist.cpp:733 Src/wptPassphraseCB.cpp:123 |
2850 |
msgid "Invalid User ID" |
msgid "Invalid User ID" |
2851 |
msgstr "Ung�ltige Benutzerkennung" |
msgstr "Ung�ltige Benutzerkennung" |
2852 |
|
|
2853 |
#: Src/wptKeylist.cpp:1006 |
#: Src/wptKeylist.cpp:1007 |
2854 |
#, c-format |
#, c-format |
2855 |
msgid "" |
msgid "" |
2856 |
"It is NOT certain that the key belongs to the person\n" |
"It is NOT certain that the key belongs to the person\n" |
2865 |
"\n" |
"\n" |
2866 |
"\"%s\" trotzdem benutzen?" |
"\"%s\" trotzdem benutzen?" |
2867 |
|
|
2868 |
#: Src/wptKeylist.cpp:1014 Src/wptKeylist.cpp:1078 |
#: Src/wptKeylist.cpp:1015 Src/wptKeylist.cpp:1079 |
2869 |
msgid "Recipients" |
msgid "Recipients" |
2870 |
msgstr "Empf�nger" |
msgstr "Empf�nger" |
2871 |
|
|
2872 |
#: Src/wptKeylist.cpp:1079 |
#: Src/wptKeylist.cpp:1080 |
2873 |
#, c-format |
#, c-format |
2874 |
msgid "" |
msgid "" |
2875 |
"KeyID %s.\n" |
"KeyID %s.\n" |
2878 |
"Schl�ssel ID %s.\n" |
"Schl�ssel ID %s.\n" |
2879 |
"Wollen Sie wirklich einen widerrufenen Schl�ssel exportieren?" |
"Wollen Sie wirklich einen widerrufenen Schl�ssel exportieren?" |
2880 |
|
|
2881 |
#: Src/wptKeylist.cpp:1181 |
#: Src/wptKeylist.cpp:1182 |
2882 |
msgid "Secret Key List" |
msgid "Secret Key List" |
2883 |
msgstr "Liste der geheimen Schl�ssel" |
msgstr "Liste der geheimen Schl�ssel" |
2884 |
|
|
2885 |
#: Src/wptKeyManager.cpp:152 |
#: Src/wptKeyManager.cpp:153 |
2886 |
msgid "" |
msgid "" |
2887 |
"This key has expired!\n" |
"This key has expired!\n" |
2888 |
"Key check failed." |
"Key check failed." |
2890 |
"Dieser Schl�ssel ist abgelaufen!\n" |
"Dieser Schl�ssel ist abgelaufen!\n" |
2891 |
"Schl�ssel�berpr�fung fehlgeschlagen." |
"Schl�ssel�berpr�fung fehlgeschlagen." |
2892 |
|
|
2893 |
#: Src/wptKeyManager.cpp:157 |
#: Src/wptKeyManager.cpp:158 |
2894 |
msgid "" |
msgid "" |
2895 |
"This key has been revoked by its owner!\n" |
"This key has been revoked by its owner!\n" |
2896 |
"Key check failed." |
"Key check failed." |
2898 |
"Dieser Schl�ssel wurde vom Besitzer widerrufen!\n" |
"Dieser Schl�ssel wurde vom Besitzer widerrufen!\n" |
2899 |
"Schl�ssel�berpr�fung fehlgeschlagen." |
"Schl�ssel�berpr�fung fehlgeschlagen." |
2900 |
|
|
2901 |
#: Src/wptKeyManager.cpp:299 |
#: Src/wptKeyManager.cpp:300 |
2902 |
msgid "Only one secret key can be exported." |
msgid "Only one secret key can be exported." |
2903 |
msgstr "Nur ein geheimer Schl�ssel kann exportiert werden." |
msgstr "Nur ein geheimer Schl�ssel kann exportiert werden." |
2904 |
|
|
2905 |
#: Src/wptKeyManager.cpp:310 |
#: Src/wptKeyManager.cpp:311 |
2906 |
#, c-format |
#, c-format |
2907 |
msgid "Secret key successfully saved in '%s'." |
msgid "Secret key successfully saved in '%s'." |
2908 |
msgstr "Geheimer Schl�ssel gespeichert in '%s'." |
msgstr "Geheimer Schl�ssel gespeichert in '%s'." |
2909 |
|
|
2910 |
#: Src/wptKeyManager.cpp:344 |
#: Src/wptKeyManager.cpp:345 |
2911 |
#, c-format |
#, c-format |
2912 |
msgid "Key(s) successfully saved in '%s'." |
msgid "Key(s) successfully saved in '%s'." |
2913 |
msgstr "Schl�ssel erfolgreich in '%s' gespeichert." |
msgstr "Schl�ssel erfolgreich in '%s' gespeichert." |
2914 |
|
|
2915 |
#: Src/wptKeyManager.cpp:416 |
#: Src/wptKeyManager.cpp:417 |
2916 |
msgid "No valid OpenPGP keys found." |
msgid "No valid OpenPGP keys found." |
2917 |
msgstr "Keine g�ltigen OpenPGP-Schl�ssel gefunden." |
msgstr "Keine g�ltigen OpenPGP-Schl�ssel gefunden." |
2918 |
|
|
2919 |
#: Src/wptKeyManager.cpp:421 |
#: Src/wptKeyManager.cpp:422 |
2920 |
msgid "" |
msgid "" |
2921 |
"The key you want to import is dash escacped.\n" |
"The key you want to import is dash escacped.\n" |
2922 |
"Do you want to extract the key?" |
"Do you want to extract the key?" |
2924 |
"Der Schl�ssel ist \"dash escaped\".\n" |
"Der Schl�ssel ist \"dash escaped\".\n" |
2925 |
"M�chten Sie den Schl�ssel extrahieren?" |
"M�chten Sie den Schl�ssel extrahieren?" |
2926 |
|
|
2927 |
#: Src/wptKeyManager.cpp:427 |
#: Src/wptKeyManager.cpp:428 |
2928 |
msgid "Cannot import dash escaped OpenPGP keys." |
msgid "Cannot import dash escaped OpenPGP keys." |
2929 |
msgstr "Kann keine besch�digten OpenPGP-Schl�ssel importieren." |
msgstr "Kann keine besch�digten OpenPGP-Schl�ssel importieren." |
2930 |
|
|
2931 |
#: Src/wptKeyManager.cpp:456 Src/wptKeyManager.cpp:584 |
#: Src/wptKeyManager.cpp:457 Src/wptKeyManager.cpp:585 |
2932 |
msgid "" |
msgid "" |
2933 |
"Key without a self signature was dectected!\n" |
"Key without a self signature was dectected!\n" |
2934 |
"(This key is NOT usable for encryption, etc)\n" |
"(This key is NOT usable for encryption, etc)\n" |
2936 |
"Schl�ssel ohne Eigensignatur erkannt!\n" |
"Schl�ssel ohne Eigensignatur erkannt!\n" |
2937 |
"(Dieser Schl�ssel ist f�r Verschl�sselung, etc. NICHT verwendbar)\n" |
"(Dieser Schl�ssel ist f�r Verschl�sselung, etc. NICHT verwendbar)\n" |
2938 |
|
|
2939 |
#: Src/wptKeyManager.cpp:485 Src/wptKeyManager.cpp:492 |
#: Src/wptKeyManager.cpp:486 Src/wptKeyManager.cpp:493 |
2940 |
#: Src/wptKeyManager.cpp:501 |
#: Src/wptKeyManager.cpp:502 |
2941 |
msgid "Key Import HTTP" |
msgid "Key Import HTTP" |
2942 |
msgstr "Schl�ssel Import HTTP" |
msgstr "Schl�ssel Import HTTP" |
2943 |
|
|
2944 |
# c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManager.cpp:448 |
# c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManager.cpp:448 |
2945 |
#: Src/wptKeyManager.cpp:485 |
#: Src/wptKeyManager.cpp:486 |
2946 |
#, c-format |
#, c-format |
2947 |
msgid "Invalid HTTP URL: %s" |
msgid "Invalid HTTP URL: %s" |
2948 |
msgstr "Ung�ltige HTTP URL: %s" |
msgstr "Ung�ltige HTTP URL: %s" |
2949 |
|
|
2950 |
#: Src/wptKeyManager.cpp:502 |
#: Src/wptKeyManager.cpp:503 |
2951 |
#, c-format |
#, c-format |
2952 |
msgid "Could not fetch key from URL: %s" |
msgid "Could not fetch key from URL: %s" |
2953 |
msgstr "Konnte Schl�ssel von der URL: %s nicht runterladen" |
msgstr "Konnte Schl�ssel von der URL: %s nicht runterladen" |
2954 |
|
|
2955 |
#: Src/wptKeyManager.cpp:531 |
#: Src/wptKeyManager.cpp:532 |
2956 |
msgid "Choose Name of the Key File" |
msgid "Choose Name of the Key File" |
2957 |
msgstr "Namen der Schl�sseldatei ausw�hlen" |
msgstr "Namen der Schl�sseldatei ausw�hlen" |
2958 |
|
|
2959 |
#: Src/wptKeyManager.cpp:544 |
#: Src/wptKeyManager.cpp:545 |
2960 |
msgid "File Import" |
msgid "File Import" |
2961 |
msgstr "Dateiimport" |
msgstr "Dateiimport" |
2962 |
|
|
2963 |
#: Src/wptKeyManager.cpp:555 |
#: Src/wptKeyManager.cpp:556 |
2964 |
msgid "Could not read key-data from file." |
msgid "Could not read key-data from file." |
2965 |
msgstr "Konnte Schl�sseldaten nicht aus Datei lesen." |
msgstr "Konnte Schl�sseldaten nicht aus Datei lesen." |
2966 |
|
|
2967 |
#: Src/wptKeyManager.cpp:675 |
#: Src/wptKeyManager.cpp:676 |
2968 |
msgid "Do you really want to confirm each key?" |
msgid "Do you really want to confirm each key?" |
2969 |
msgstr "Wollen Sie wirklich jeden Schl�ssel best�tigen?" |
msgstr "Wollen Sie wirklich jeden Schl�ssel best�tigen?" |
2970 |
|
|
2971 |
#: Src/wptKeyManager.cpp:676 |
#: Src/wptKeyManager.cpp:677 |
2972 |
msgid "Delete Confirmation" |
msgid "Delete Confirmation" |
2973 |
msgstr "L�schen Best�tigen" |
msgstr "L�schen Best�tigen" |
2974 |
|
|
2975 |
#: Src/wptKeyManager.cpp:700 |
#: Src/wptKeyManager.cpp:701 |
2976 |
#, c-format |
#, c-format |
2977 |
msgid "" |
msgid "" |
2978 |
"Do you really want to delete this key?\n" |
"Do you really want to delete this key?\n" |
2984 |
"%s" |
"%s" |
2985 |
|
|
2986 |
# c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManager.cpp:605 |
# c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManager.cpp:605 |
2987 |
#: Src/wptKeyManager.cpp:709 |
#: Src/wptKeyManager.cpp:710 |
2988 |
#, c-format |
#, c-format |
2989 |
msgid "" |
msgid "" |
2990 |
"Do you really want to delete this KEY PAIR?\n" |
"Do you really want to delete this KEY PAIR?\n" |
3001 |
"\n" |
"\n" |
3002 |
"%s" |
"%s" |
3003 |
|
|
3004 |
#: Src/wptKeyManager.cpp:716 |
#: Src/wptKeyManager.cpp:717 |
3005 |
msgid "" |
msgid "" |
3006 |
"The actual secret key is stored on a smartcard.\n" |
"The actual secret key is stored on a smartcard.\n" |
3007 |
"Only the public key and the secret key \n" |
"Only the public key and the secret key \n" |
3011 |
"Nur der �ffentliche Schl�ssel und der Zeiger auf den geheimen\n" |
"Nur der �ffentliche Schl�ssel und der Zeiger auf den geheimen\n" |
3012 |
"Schl�ssel werden gel�scht.\n" |
"Schl�ssel werden gel�scht.\n" |
3013 |
|
|
3014 |
#: Src/wptKeyManager.cpp:780 |
#: Src/wptKeyManager.cpp:781 |
3015 |
#, c-format |
#, c-format |
3016 |
msgid "Do you really want to send '0x%s' to keyserver %s?" |
msgid "Do you really want to send '0x%s' to keyserver %s?" |
3017 |
msgstr "Wollen Sie '0x%s' wirklich zum Schl�sselserver %s senden?" |
msgstr "Wollen Sie '0x%s' wirklich zum Schl�sselserver %s senden?" |
3018 |
|
|
3019 |
#: Src/wptKeyManager.cpp:802 |
#: Src/wptKeyManager.cpp:803 |
3020 |
msgid "Please only select one key." |
msgid "Please only select one key." |
3021 |
msgstr "Bitte nur einen Schl�ssel ausw�hlen." |
msgstr "Bitte nur einen Schl�ssel ausw�hlen." |
3022 |
|
|
3023 |
#: Src/wptKeyManager.cpp:882 |
#: Src/wptKeyManager.cpp:883 |
3024 |
msgid "Do you really want to refresh all keys in the keyring?" |
msgid "Do you really want to refresh all keys in the keyring?" |
3025 |
msgstr "Wirklich alle Schl�ssel im Schl�sselbund neu laden?" |
msgstr "Wirklich alle Schl�ssel im Schl�sselbund neu laden?" |
3026 |
|
|
3027 |
#: Src/wptKeyManager.cpp:887 |
#: Src/wptKeyManager.cpp:888 |
3028 |
msgid "Could not connect to keyserver, abort procedure." |
msgid "Could not connect to keyserver, abort procedure." |
3029 |
msgstr "" |
msgstr "" |
3030 |
"Verbindung zum Keyserver fehlgeschlagen; Die Prozedur wird abgebrochen." |
"Verbindung zum Keyserver fehlgeschlagen; Die Prozedur wird abgebrochen." |
3031 |
|
|
3032 |
#: Src/wptKeyManager.cpp:962 |
#: Src/wptKeyManager.cpp:963 |
3033 |
msgid "Search" |
msgid "Search" |
3034 |
msgstr "Suchen" |
msgstr "Suchen" |
3035 |
|
|
3036 |
#: Src/wptKeyManager.cpp:962 |
#: Src/wptKeyManager.cpp:963 |
3037 |
msgid "Search for:" |
msgid "Search for:" |
3038 |
msgstr "Suche nach:" |
msgstr "Suche nach:" |
3039 |
|
|
3040 |
# c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManager.cpp:896 |
# c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManager.cpp:896 |
3041 |
#: Src/wptKeyManager.cpp:973 |
#: Src/wptKeyManager.cpp:974 |
3042 |
#, c-format |
#, c-format |
3043 |
msgid "String pattern \"%s\" not found." |
msgid "String pattern \"%s\" not found." |
3044 |
msgstr "Zeichenkette \"%s\" nicht gefunden." |
msgstr "Zeichenkette \"%s\" nicht gefunden." |
3045 |
|
|
3046 |
|
#: Src/wptKeyManager.cpp:1045 Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:89 |
3047 |
|
msgid "0. No reason specified" |
3048 |
|
msgstr "0. Kein Grund angeben" |
3049 |
|
|
3050 |
|
#: Src/wptKeyManager.cpp:1046 Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:90 |
3051 |
|
msgid "1. Key has been compromised" |
3052 |
|
msgstr "1. Der Schl�ssel ist nicht mehr sicher" |
3053 |
|
|
3054 |
|
#: Src/wptKeyManager.cpp:1047 Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:91 |
3055 |
|
msgid "2. Key is superseded" |
3056 |
|
msgstr "2. Der Schl�ssel ist veraltet" |
3057 |
|
|
3058 |
|
#: Src/wptKeyManager.cpp:1048 Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:92 |
3059 |
|
msgid "3. Key is no longer used" |
3060 |
|
msgstr "3. Der Schl�ssel wird nicht mehr benutzt" |
3061 |
|
|
3062 |
#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:435 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:970 |
#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:435 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:970 |
3063 |
msgid "Paste Key from Clipboard" |
msgid "Paste Key from Clipboard" |
3064 |
msgstr "Schl�ssel aus Ablage einf�gen" |
msgstr "Schl�ssel aus Ablage einf�gen" |
3142 |
msgid "&List Signatures" |
msgid "&List Signatures" |
3143 |
msgstr "Signaturen anzeigen" |
msgstr "Signaturen anzeigen" |
3144 |
|
|
3145 |
#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:935 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1562 |
#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:935 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1549 |
3146 |
#: Src/wptKeyTrustPathDlg.cpp:130 |
#: Src/wptKeyTrustPathDlg.cpp:130 |
3147 |
msgid "List Trust Path" |
msgid "List Trust Path" |
3148 |
msgstr "Zeige Vertrauenspfad" |
msgstr "Zeige Vertrauenspfad" |
3156 |
msgstr "&Importieren..." |
msgstr "&Importieren..." |
3157 |
|
|
3158 |
#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:938 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:974 |
#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:938 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:974 |
3159 |
#: Src/wptKeysigDlg.cpp:397 |
#: Src/wptKeysigDlg.cpp:400 |
3160 |
msgid "&Properties" |
msgid "&Properties" |
3161 |
msgstr "&Eigenschaften" |
msgstr "&Eigenschaften" |
3162 |
|
|
3330 |
msgid "Could not access public keyring" |
msgid "Could not access public keyring" |
3331 |
msgstr "Konnte nicht auf �ffentlichen Schl�sselbund zugreifen" |
msgstr "Konnte nicht auf �ffentlichen Schl�sselbund zugreifen" |
3332 |
|
|
3333 |
#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1507 Src/wptKeysignDlg.cpp:259 |
#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1503 Src/wptKeysignDlg.cpp:259 |
3334 |
#: Src/wptKeysignDlg.cpp:277 Src/wptKeysignDlg.cpp:356 |
#: Src/wptKeysignDlg.cpp:277 Src/wptKeysignDlg.cpp:356 |
3335 |
#: Src/wptKeysignDlg.cpp:371 Src/wptKeysignDlg.cpp:388 |
#: Src/wptKeysignDlg.cpp:371 Src/wptKeysignDlg.cpp:388 |
3336 |
#: Src/wptKeysignDlg.cpp:393 Src/wptKeysignDlg.cpp:395 |
#: Src/wptKeysignDlg.cpp:393 Src/wptKeysignDlg.cpp:395 |
3337 |
msgid "Key Signing" |
msgid "Key Signing" |
3338 |
msgstr "Schl�sselsignierung" |
msgstr "Schl�sselsignierung" |
3339 |
|
|
3340 |
#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1531 |
#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1519 |
3341 |
msgid "Key already revoked!" |
msgid "Key already revoked!" |
3342 |
msgstr "Schl�ssel ist bereits widerrufen!" |
msgstr "Schl�ssel ist bereits widerrufen!" |
3343 |
|
|
3344 |
#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1543 Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:72 |
#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1533 Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:72 |
3345 |
#: Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:100 Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:138 |
#: Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:82 Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:145 |
3346 |
#: Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:143 Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:151 |
#: Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:150 Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:158 |
3347 |
#: Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:167 Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:173 |
#: Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:169 Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:174 |
3348 |
msgid "Key Revocation Cert" |
msgid "Key Revocation Cert" |
3349 |
msgstr "Schl�sselwiderruf Zertifikat" |
msgstr "Schl�sselwiderruf Zertifikat" |
3350 |
|
|
3351 |
#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1553 |
#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1543 |
3352 |
msgid "It does not make any sense with a key pair!" |
msgid "It does not make any sense with a key pair!" |
3353 |
msgstr "Diese Aktion macht keinen Sinn mit einem Schl�sselpaar!" |
msgstr "Diese Aktion macht keinen Sinn mit einem Schl�sselpaar!" |
3354 |
|
|
3355 |
#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1580 |
#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1560 |
3356 |
msgid "Key Signature List" |
msgid "Key Signature List" |
3357 |
msgstr "Schl�ssel-Signatur-Liste" |
msgstr "Schl�ssel-Signatur-Liste" |
3358 |
|
|
3359 |
#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1602 Src/wptKeyPropsDlg.cpp:285 |
#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1575 Src/wptKeyPropsDlg.cpp:285 |
3360 |
msgid "Key Properties" |
msgid "Key Properties" |
3361 |
msgstr "Schl�sseleigenschaften" |
msgstr "Schl�sseleigenschaften" |
3362 |
|
|
3363 |
#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1613 |
#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1585 |
3364 |
msgid "" |
msgid "" |
3365 |
"This is only useful when the keyring has been modified (sign a key...).\n" |
"This is only useful when the keyring has been modified (sign a key...).\n" |
3366 |
"Do you really want to reload the keycache?" |
"Do you really want to reload the keycache?" |
3369 |
"Signierung etc.)\n" |
"Signierung etc.)\n" |
3370 |
"M�chten Sie den Zwischenspeicher reinitialisieren?" |
"M�chten Sie den Zwischenspeicher reinitialisieren?" |
3371 |
|
|
3372 |
#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1644 |
#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1615 |
3373 |
msgid "Smart Card support is not available." |
msgid "Smart Card support is not available." |
3374 |
msgstr "SmartCard-Unterst�tzung ist nicht verf�gbar." |
msgstr "SmartCard-Unterst�tzung ist nicht verf�gbar." |
3375 |
|
|
3376 |
#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1667 Src/wptKeyserverDlg.cpp:585 |
#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1638 Src/wptKeyserverDlg.cpp:585 |
3377 |
msgid "Keyserver Access" |
msgid "Keyserver Access" |
3378 |
msgstr "Schl�sselserver-Zugriff" |
msgstr "Schl�sselserver-Zugriff" |
3379 |
|
|
3380 |
#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1684 |
#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1655 |
3381 |
msgid "GnuPG Options" |
msgid "GnuPG Options" |
3382 |
msgstr "GnuPG Optionen" |
msgstr "GnuPG Optionen" |
3383 |
|
|
3384 |
#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1726 |
#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1697 |
3385 |
msgid "There is no corresponding secret key for this key." |
msgid "There is no corresponding secret key for this key." |
3386 |
msgstr "F�r diesen Schl�ssel ist kein geheimer Schl�ssel vorhanden." |
msgstr "F�r diesen Schl�ssel ist kein geheimer Schl�ssel vorhanden." |
3387 |
|
|
3388 |
#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1731 |
#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1702 |
3389 |
msgid "You can only export one secret key." |
msgid "You can only export one secret key." |
3390 |
msgstr "Sie k�nnen nur einen geheimen Schl�ssel exportieren." |
msgstr "Sie k�nnen nur einen geheimen Schl�ssel exportieren." |
3391 |
|
|
3392 |
#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1736 |
#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1707 |
3393 |
msgid "" |
msgid "" |
3394 |
"This operation will export your *SECRET* key!\n" |
"This operation will export your *SECRET* key!\n" |
3395 |
"\n" |
"\n" |
3407 |
"\n" |
"\n" |
3408 |
"Wirklich den Schl�ssel exportieren?" |
"Wirklich den Schl�ssel exportieren?" |
3409 |
|
|
3410 |
#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1741 |
#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1712 |
3411 |
msgid "WARNING" |
msgid "WARNING" |
3412 |
msgstr "WARNUNG" |
msgstr "WARNUNG" |
3413 |
|
|
3414 |
#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1820 |
#: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1775 |
3415 |
msgid "No key was selected, select all by default." |
msgid "No key was selected, select all by default." |
3416 |
msgstr "Kein Schl�ssel ausgew�hlt, es wurden alle ausgew�hlt." |
msgstr "Kein Schl�ssel ausgew�hlt, es wurden alle ausgew�hlt." |
3417 |
|
|
3502 |
msgid "Key Revokers" |
msgid "Key Revokers" |
3503 |
msgstr "Schl�sselwiderrufer" |
msgstr "Schl�sselwiderrufer" |
3504 |
|
|
3505 |
#: Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:90 |
#: Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:84 |
|
msgid "" |
|
|
"Please move this certificate to a medium where it can bestored in a safe " |
|
|
"place (floppy, CDR, etc..).\n" |
|
|
"If an attacker gets access to this certificate he can use it to render your " |
|
|
"key unusable!" |
|
|
msgstr "" |
|
|
"Bitte speichern Sie dieses Zertifikat auf einem sicheren Medium.\n" |
|
|
"Zum Beispiel einer Diskette, einem USB-Stick oder �hnlichem.\n" |
|
|
"Wenn jemand darauf Zugriff bekommt, kann er Ihren Schl�ssel unbrauchbar " |
|
|
"machen!" |
|
|
|
|
|
#: Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:102 |
|
3506 |
msgid "Reason for revocation" |
msgid "Reason for revocation" |
3507 |
msgstr "Grund des Widerrufes" |
msgstr "Grund des Widerrufes" |
3508 |
|
|
3509 |
#: Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:103 |
#: Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:85 |
3510 |
msgid "Optional description text" |
msgid "Optional description text" |
3511 |
msgstr "Optionale Beschreibung" |
msgstr "Optionale Beschreibung" |
3512 |
|
|
3513 |
#: Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:104 |
#: Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:86 |
3514 |
msgid "&Passphrase" |
msgid "&Passphrase" |
3515 |
msgstr "&Passwort" |
msgstr "&Passwort" |
3516 |
|
|
3517 |
#: Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:105 |
#: Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:87 |
3518 |
msgid "Output file" |
msgid "Output file" |
3519 |
msgstr "Ausgabedatei" |
msgstr "Ausgabedatei" |
3520 |
|
|
3521 |
#: Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:107 |
#: Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:112 |
3522 |
msgid "0. No reason specified" |
msgid "" |
3523 |
msgstr "0. Kein Grund angeben" |
"Please move this certificate to a medium where it can bestored in a safe " |
3524 |
|
"place (floppy, CDR, etc..).\n" |
3525 |
#: Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:108 |
"If an attacker gets access to this certificate he can use it to render your " |
3526 |
msgid "1. Key has been compromised" |
"key unusable!" |
3527 |
msgstr "1. Der Schl�ssel ist nicht mehr sicher" |
msgstr "" |
3528 |
|
"Bitte speichern Sie dieses Zertifikat auf einem sicheren Medium.\n" |
3529 |
#: Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:109 |
"Zum Beispiel einer Diskette, einem USB-Stick oder �hnlichem.\n" |
3530 |
msgid "2. Key is superseded" |
"Wenn jemand darauf Zugriff bekommt, kann er Ihren Schl�ssel unbrauchbar " |
3531 |
msgstr "2. Der Schl�ssel ist veraltet" |
"machen!" |
|
|
|
|
#: Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:110 |
|
|
msgid "3. Key is no longer used" |
|
|
msgstr "3. Der Schl�ssel wird nicht mehr benutzt" |
|
3532 |
|
|
3533 |
#: Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:128 |
#: Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:135 |
3534 |
msgid "Choose File to save the Certificate" |
msgid "Choose File to save the Certificate" |
3535 |
msgstr "Dateinamen f�r Zertifikat ausw�hlen" |
msgstr "Dateinamen f�r Zertifikat ausw�hlen" |
3536 |
|
|
3537 |
#: Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:137 |
#: Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:144 |
3538 |
msgid "Please select a reason." |
msgid "Please select a reason." |
3539 |
msgstr "Bitte geben Sie einen Grund an." |
msgstr "Bitte geben Sie einen Grund an." |
3540 |
|
|
3541 |
#: Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:172 |
#: Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:173 |
3542 |
msgid "Revocation certificate generated." |
msgid "Revocation certificate generated." |
3543 |
msgstr "Widerrufzertifikat wurde erstellt." |
msgstr "Widerrufzertifikat wurde erstellt." |
3544 |
|
|
3882 |
msgid "Key not found in keyring." |
msgid "Key not found in keyring." |
3883 |
msgstr "Schl�ssel im Keyring nicht gefunden." |
msgstr "Schl�ssel im Keyring nicht gefunden." |
3884 |
|
|
3885 |
#: Src/wptKeysigDlg.cpp:394 |
#: Src/wptKeysigDlg.cpp:395 |
3886 |
#, c-format |
#, c-format |
3887 |
msgid "Signature List for \"%s\"" |
msgid "Signature List for \"%s\"" |
3888 |
msgstr "Signaturliste f�r \"%s\"" |
msgstr "Signaturliste f�r \"%s\"" |
3889 |
|
|
3890 |
#: Src/wptKeysigDlg.cpp:396 |
#: Src/wptKeysigDlg.cpp:399 |
3891 |
msgid "&Receive Key" |
msgid "&Receive Key" |
3892 |
msgstr "&Schl�ssel empfangen" |
msgstr "&Schl�ssel empfangen" |
3893 |
|
|
4203 |
msgid "Enter Passphrase" |
msgid "Enter Passphrase" |
4204 |
msgstr "Passwort eingeben" |
msgstr "Passwort eingeben" |
4205 |
|
|
4206 |
|
#: Src/wptPassphraseDlg.cpp:99 |
4207 |
|
msgid "Please enter a passphrase." |
4208 |
|
msgstr "Bitte ein Passwort eingeben." |
4209 |
|
|
4210 |
#: Src/wptPassphraseDlg.cpp:106 |
#: Src/wptPassphraseDlg.cpp:106 |
4211 |
msgid "" |
msgid "" |
4212 |
"Your passphrase should be at least 8 characters long\n" |
"Your passphrase should be at least 8 characters long\n" |