/[winpt]/trunk/Po/de.po
ViewVC logotype

Diff of /trunk/Po/de.po

Parent Directory Parent Directory | Revision Log Revision Log | View Patch Patch

revision 152 by twoaday, Wed Jan 18 11:53:30 2006 UTC revision 161 by twoaday, Thu Jan 19 16:10:37 2006 UTC
# Line 1  Line 1 
1  # WinPT - German translation file  # WinPT - German translation file
2  # Copyright (C)  # Copyright (C)
3  # Timo Schulz <[email protected]>, 2002, 2004, 2005  # Timo Schulz <[email protected]>, 2002, 2004, 2005, 2006
4  # g10 Code GmbH <[email protected]>, 2005  # g10 Code GmbH <[email protected]>, 2005, 2006
5  # Thomas Henlich <[email protected]>, 2001  # Thomas Henlich <[email protected]>, 2001
6  # Ralf Kreutzmann <[email protected]>, 2004,2005  # Ralf Kreutzmann <[email protected]>, 2004,2005
7  #  #
# Line 14  msgid "" Line 14  msgid ""
14  msgstr ""  msgstr ""
15  "Project-Id-Version: WinPT 0.11.5\n"  "Project-Id-Version: WinPT 0.11.5\n"
16  "Report-Msgid-Bugs-To: [email protected]\n"  "Report-Msgid-Bugs-To: [email protected]\n"
17  "POT-Creation-Date: 2006-01-18 10:35+0100\n"  "POT-Creation-Date: 2006-01-19 12:29+0100\n"
18  "PO-Revision-Date: 2005-12-28 16:10+0100\n"  "PO-Revision-Date: 2005-12-28 16:10+0100\n"
19  "Last-Translator: Timo Schulz <[email protected]>\n"  "Last-Translator: Timo Schulz <[email protected]>\n"
20  "Language-Team: DE <[email protected]>\n"  "Language-Team: DE <[email protected]>\n"
# Line 22  msgstr "" Line 22  msgstr ""
22  "Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"  "Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
23  "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"  "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
24    
25  #: Src/WinPT.cpp:128  #: Src/WinPT.cpp:130
26  msgid "Could not create GPG home directory"  msgid "Could not create GPG home directory"
27  msgstr "Konnte GPG-Heimatverzeichnis nicht erstellen"  msgstr "Konnte GPG-Heimatverzeichnis nicht erstellen"
28    
29  #: Src/WinPT.cpp:129 Src/WinPT.cpp:160 Src/WinPT.cpp:210 Src/WinPT.cpp:214  #: Src/WinPT.cpp:131 Src/WinPT.cpp:162 Src/WinPT.cpp:212 Src/WinPT.cpp:216
30  #: Src/WinPT.cpp:346 Src/WinPT.cpp:353 Src/WinPT.cpp:395 Src/WinPT.cpp:423  #: Src/WinPT.cpp:379 Src/WinPT.cpp:386 Src/WinPT.cpp:428 Src/WinPT.cpp:456
31  #: Src/WinPT.cpp:432 Src/WinPT.cpp:436 Src/WinPT.cpp:453 Src/WinPT.cpp:523  #: Src/WinPT.cpp:465 Src/WinPT.cpp:469 Src/WinPT.cpp:486 Src/WinPT.cpp:556
32  #: Src/WinPT.cpp:536 Src/WinPT.cpp:582 Src/WinPT.cpp:603 Src/WinPT.cpp:620  #: Src/WinPT.cpp:569 Src/WinPT.cpp:615 Src/WinPT.cpp:636 Src/WinPT.cpp:653
33  #: Src/wptErrors.cpp:140 Src/wptGPG.cpp:919 Src/wptGPG.cpp:930  #: Src/wptErrors.cpp:141 Src/wptGPG.cpp:919 Src/wptGPG.cpp:930
34  #: Src/wptGPG.cpp:939 Src/wptGPG.cpp:949 Src/wptMainProc.cpp:345  #: Src/wptGPG.cpp:939 Src/wptGPG.cpp:949 Src/wptMainProc.cpp:345
35  #: Src/wptMainProc.cpp:527  #: Src/wptMainProc.cpp:527
36  msgid "WinPT Error"  msgid "WinPT Error"
37  msgstr "WinPT Fehler"  msgstr "WinPT Fehler"
38    
39  #: Src/WinPT.cpp:159  #: Src/WinPT.cpp:161
40  msgid "No useable secret key found."  msgid "No useable secret key found."
41  msgstr "Kein benutzbarer geheimer Schl�ssel gefunden."  msgstr "Kein benutzbarer geheimer Schl�ssel gefunden."
42    
43  #: Src/WinPT.cpp:209  #: Src/WinPT.cpp:211
44  msgid "Could not read GnuPG version."  msgid "Could not read GnuPG version."
45  msgstr "Konnte GnuPG-Version nicht auslesen."  msgstr "Konnte GnuPG-Version nicht auslesen."
46    
47  #: Src/WinPT.cpp:215  #: Src/WinPT.cpp:217
48  #, c-format  #, c-format
49  msgid ""  msgid ""
50  "Sorry, you need a newer GPG version.\n"  "Sorry, you need a newer GPG version.\n"
# Line 53  msgstr "" Line 53  msgstr ""
53  "Sorry, Sie ben�tigen eine neuere GPG-Version.\n"  "Sorry, Sie ben�tigen eine neuere GPG-Version.\n"
54  "Aktuelle GPG-Version %d.%d.%d ben�tigte benoetigte GPG version "  "Aktuelle GPG-Version %d.%d.%d ben�tigte benoetigte GPG version "
55    
56  #: Src/WinPT.cpp:247 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:945 Src/wptKeyserver.cpp:537  #: Src/WinPT.cpp:245
57    msgid "Failed to create WinPT directory"
58    msgstr "Konnte WinPT Verzeichnis nicht erstellen"
59    
60    #: Src/WinPT.cpp:246 Src/WinPT.cpp:264 Src/WinPT.cpp:275
61    #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:946 Src/wptKeyserver.cpp:537
62  #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:66 Src/wptKeyserverDlg.cpp:196  #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:66 Src/wptKeyserverDlg.cpp:196
63  #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:204 Src/wptKeyserverDlg.cpp:220  #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:204 Src/wptKeyserverDlg.cpp:220
64  #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:378 Src/wptKeyserverDlg.cpp:384  #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:378 Src/wptKeyserverDlg.cpp:384
# Line 66  msgstr "" Line 71  msgstr ""
71  msgid "Keyserver"  msgid "Keyserver"
72  msgstr "Schl�sselserver"  msgstr "Schl�sselserver"
73    
74    #: Src/WinPT.cpp:263
75    msgid "Failed to copy the keyserver.conf"
76    msgstr "Das Kopieren der keyserver.conf ist fehlgeschlagen"
77    
78  # c:\oss\winpt-gpgme\src\WinPT.cpp:245  # c:\oss\winpt-gpgme\src\WinPT.cpp:245
79  #: Src/WinPT.cpp:345  #: Src/WinPT.cpp:378
80  msgid "Cryptographic selftest failed."  msgid "Cryptographic selftest failed."
81  msgstr "Kryptographischer Selbsttest ist fehlgeschlagen."  msgstr "Kryptographischer Selbsttest ist fehlgeschlagen."
82    
83  # c:\oss\winpt-gpgme\src\WinPT.cpp:252  # c:\oss\winpt-gpgme\src\WinPT.cpp:252
84  #: Src/WinPT.cpp:352  #: Src/WinPT.cpp:385
85  msgid "A newer GPGME version is needed; at least "  msgid "A newer GPGME version is needed; at least "
86  msgstr "Eine neuere GPGME version wird ben�tigt; mindestens "  msgstr "Eine neuere GPGME version wird ben�tigt; mindestens "
87    
88  #: Src/WinPT.cpp:396  #: Src/WinPT.cpp:429
89  #, c-format  #, c-format
90  msgid ""  msgid ""
91  "GPG home directory is not set correctly.\n"  "GPG home directory is not set correctly.\n"
# Line 87  msgstr "" Line 96  msgstr ""
96  "Bitte �berpr�fen Sie die GPG Registryseintr�ge:\n"  "Bitte �berpr�fen Sie die GPG Registryseintr�ge:\n"
97  "%s"  "%s"
98    
99  #: Src/WinPT.cpp:400  #: Src/WinPT.cpp:433
100  msgid "Select GPG Public Keyring"  msgid "Select GPG Public Keyring"
101  msgstr "�ffentlichen GPG-Schl�sselbund ausw�hlen"  msgstr "�ffentlichen GPG-Schl�sselbund ausw�hlen"
102    
103  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyCache.cpp:479  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyCache.cpp:479
104  #: Src/WinPT.cpp:401 Src/wptGPG.cpp:917 Src/wptGPG.cpp:937  #: Src/WinPT.cpp:434 Src/wptGPG.cpp:917 Src/wptGPG.cpp:937
105  msgid "GPG Keyrings (*.gpg)"  msgid "GPG Keyrings (*.gpg)"
106  msgstr "GPG Schl�sselbunde (*.gpg)"  msgstr "GPG Schl�sselbunde (*.gpg)"
107    
108  # c:\oss\winpt-gpgme\src\WinPT.cpp:313  # c:\oss\winpt-gpgme\src\WinPT.cpp:313
109  #: Src/WinPT.cpp:422  #: Src/WinPT.cpp:455
110  msgid "GPG home directory could not be determited."  msgid "GPG home directory could not be determited."
111  msgstr "GPG-Home-Dir konnte nicht bestimmt werden."  msgstr "GPG-Home-Dir konnte nicht bestimmt werden."
112    
113  #: Src/WinPT.cpp:430  #: Src/WinPT.cpp:463
114  msgid ""  msgid ""
115  "Could not find the GPG binary (gpg.exe).\n"  "Could not find the GPG binary (gpg.exe).\n"
116  "Do you want to start the GPG preferences to correct  this problem?"  "Do you want to start the GPG preferences to correct  this problem?"
# Line 110  msgstr "" Line 119  msgstr ""
119  "�ffnen um das Problem zu beheben?"  "�ffnen um das Problem zu beheben?"
120    
121  # c:\oss\winpt-gpgme\src\WinPT.cpp:339  # c:\oss\winpt-gpgme\src\WinPT.cpp:339
122  #: Src/WinPT.cpp:445  #: Src/WinPT.cpp:478
123  msgid ""  msgid ""
124  "Could not access and/or find the public and secret keyring.\n"  "Could not access and/or find the public and secret keyring.\n"
125  "If this is an accident, quit the program and fix it.\n"  "If this is an accident, quit the program and fix it.\n"
# Line 125  msgstr "" Line 134  msgstr ""
134  # c:\oss\winpt-gpgme\src\WinPT.cpp:376  # c:\oss\winpt-gpgme\src\WinPT.cpp:376
135  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptFileManagerDlg.cpp:426  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptFileManagerDlg.cpp:426
136  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptFileManagerDlg.cpp:711  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptFileManagerDlg.cpp:711
137  #: Src/WinPT.cpp:478 Src/wptFileManagerDlg.cpp:479  #: Src/WinPT.cpp:511 Src/wptFileManagerDlg.cpp:479
138  #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:793  #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:793
139  msgid "Wipe Free Space"  msgid "Wipe Free Space"
140  msgstr "Freien Speicher L�schen"  msgstr "Freien Speicher L�schen"
141    
142  #: Src/WinPT.cpp:522  #: Src/WinPT.cpp:555
143  msgid "Could not register window class"  msgid "Could not register window class"
144  msgstr "Konnte keine Fensterklasse registrieren"  msgstr "Konnte keine Fensterklasse registrieren"
145    
146  #: Src/WinPT.cpp:536  #: Src/WinPT.cpp:569
147  msgid "Could not create window"  msgid "Could not create window"
148  msgstr "Konnte Fenster nicht erstellen"  msgstr "Konnte Fenster nicht erstellen"
149    
150  #: Src/WinPT.cpp:601  #: Src/WinPT.cpp:634
151  msgid ""  msgid ""
152  "The keycache was not initialized or is empty.\n"  "The keycache was not initialized or is empty.\n"
153  "Please check your GPG config (keyrings, pathes...)"  "Please check your GPG config (keyrings, pathes...)"
# Line 146  msgstr "" Line 155  msgstr ""
155  "Der Schl�sselspeicher wurde nicht initialisiert oder ist leer.\n"  "Der Schl�sselspeicher wurde nicht initialisiert oder ist leer.\n"
156  "Bitte checken Sie die GPG Konfiguration (Schl�sselbunde, Pfade)"  "Bitte checken Sie die GPG Konfiguration (Schl�sselbunde, Pfade)"
157    
158  #: Src/WinPT.cpp:604  #: Src/WinPT.cpp:637
159  msgid ""  msgid ""
160  "It seems that GPG is not set properly.\n"  "It seems that GPG is not set properly.\n"
161  "Do you want to start the GPG preferences dialog?"  "Do you want to start the GPG preferences dialog?"
# Line 154  msgstr "" Line 163  msgstr ""
163  "GPG ist nicht richtig konfiguriert.\n"  "GPG ist nicht richtig konfiguriert.\n"
164  "Den GPG-Einstellungsdialog starten?"  "Den GPG-Einstellungsdialog starten?"
165    
166  #: Src/WinPT.cpp:621  #: Src/WinPT.cpp:654
167  #, c-format  #, c-format
168  msgid ""  msgid ""
169  "Default key from the GPG options file could not be found.\n"  "Default key from the GPG options file could not be found.\n"
# Line 176  msgstr "�ber den GNU Privacy Guard" Line 185  msgstr "�ber den GNU Privacy Guard"
185  msgid "About GnuPG"  msgid "About GnuPG"
186  msgstr "�ber GnuPG"  msgstr "�ber GnuPG"
187    
188  #: Src/wptAboutDlgs.cpp:97 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1673  #: Src/wptAboutDlgs.cpp:97 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1684
189  #: Src/wptMainProc.cpp:576  #: Src/wptMainProc.cpp:576
190  msgid "About WinPT"  msgid "About WinPT"
191  msgstr "�ber WinPT"  msgstr "�ber WinPT"
# Line 226  msgid "&About GPG..." Line 235  msgid "&About GPG..."
235  msgstr "�ber &GPG"  msgstr "�ber &GPG"
236    
237  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:700  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:700
238  #: Src/wptAboutDlgs.cpp:116 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1802  #: Src/wptAboutDlgs.cpp:116 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1829
239  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:951  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:952
240  msgid "&Help"  msgid "&Help"
241  msgstr "&Hilfe"  msgstr "&Hilfe"
242    
# Line 312  msgstr "" Line 321  msgstr ""
321  "Diese Operation wird die Schl�ssel auf der Karte �berschreiben.\n"  "Diese Operation wird die Schl�ssel auf der Karte �berschreiben.\n"
322  "Trotzdem fortfahren?"  "Trotzdem fortfahren?"
323    
324  #: Src/wptCardDlg.cpp:600 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:463  #: Src/wptCardDlg.cpp:600 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:482
325  msgid "&Name"  msgid "&Name"
326  msgstr "&Name"  msgstr "&Name"
327    
# Line 328  msgstr "&Ablaufdatum" Line 337  msgstr "&Ablaufdatum"
337  msgid "Off-card passphrase"  msgid "Off-card passphrase"
338  msgstr "\"Off-card\" Passwort"  msgstr "\"Off-card\" Passwort"
339    
340  #: Src/wptCardDlg.cpp:604 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:601 Src/wptKeygenDlg.cpp:382  #: Src/wptCardDlg.cpp:604 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:620 Src/wptKeygenDlg.cpp:382
341  msgid "&Never"  msgid "&Never"
342  msgstr "&Niemals"  msgstr "&Niemals"
343    
344  #: Src/wptCardDlg.cpp:605 Src/wptKeygenDlg.cpp:379  #: Src/wptCardDlg.cpp:605 Src/wptKeygenDlg.cpp:379
345  msgid "Email &address"  msgid "Email &address"
346  msgstr "Mail-&Adresse"  msgstr "E-Mail-&Adresse"
347    
348  #: Src/wptCardDlg.cpp:606  #: Src/wptCardDlg.cpp:606
349  msgid "Overwrite old keys on the card"  msgid "Overwrite old keys on the card"
# Line 344  msgstr "Vorhandene Schl�ssel auf der Kar Line 353  msgstr "Vorhandene Schl�ssel auf der Kar
353  msgid "Make off-card backup of encryption key"  msgid "Make off-card backup of encryption key"
354  msgstr "Externes Backup des Verschl�sselungs-Schl�ssel"  msgstr "Externes Backup des Verschl�sselungs-Schl�ssel"
355    
356  #: Src/wptCardDlg.cpp:608 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1566  #: Src/wptCardDlg.cpp:608 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1577
357  msgid "Card Key Generation"  msgid "Card Key Generation"
358  msgstr "Karten-Schl�sselerzeugung"  msgstr "Karten-Schl�sselerzeugung"
359    
# Line 373  msgstr "Bitte ein Passwort eingeben f�r Line 382  msgstr "Bitte ein Passwort eingeben f�r
382  msgid "Please use plain ASCII charset for the fields."  msgid "Please use plain ASCII charset for the fields."
383  msgstr "Bitte nur den 7-bit ASCII Zeichensatz verwenden."  msgstr "Bitte nur den 7-bit ASCII Zeichensatz verwenden."
384    
385  #: Src/wptCardDlg.cpp:683 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1295  #: Src/wptCardDlg.cpp:683 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1314
386  msgid "The date you have chosen lies in the past."  msgid "The date you have chosen lies in the past."
387  msgstr "Das gew�hlte Datum ist in der Vergangenheit."  msgstr "Das gew�hlte Datum ist in der Vergangenheit."
388    
# Line 438  msgstr "" Line 447  msgstr ""
447    
448  #: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:54 Src/wptClipDecryptDlg.cpp:57  #: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:54 Src/wptClipDecryptDlg.cpp:57
449  #: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:200 Src/wptFileManager.cpp:1232  #: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:200 Src/wptFileManager.cpp:1232
450  #: Src/wptKeyRevokersDlg.cpp:107 Src/wptKeyRevokersDlg.cpp:157  #: Src/wptKeyRevokersDlg.cpp:107 Src/wptKeyRevokersDlg.cpp:158
451  msgid "user ID not found"  msgid "user ID not found"
452  msgstr "Benutzerkennung nicht gefunden"  msgstr "Benutzerkennung nicht gefunden"
453    
# Line 472  msgstr "" Line 481  msgstr ""
481  #: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:164 Src/wptClipEncryptDlg.cpp:206  #: Src/wptClipDecryptDlg.cpp:164 Src/wptClipEncryptDlg.cpp:206
482  #: Src/wptClipSignDlg.cpp:119 Src/wptClipSignDlg.cpp:229  #: Src/wptClipSignDlg.cpp:119 Src/wptClipSignDlg.cpp:229
483  #: Src/wptClipSignEncDlg.cpp:197 Src/wptKeyManager.cpp:329  #: Src/wptClipSignEncDlg.cpp:197 Src/wptKeyManager.cpp:329
484  #: Src/wptKeyManager.cpp:699 Src/wptKeyManager.cpp:894 Src/wptSymEnc.cpp:90  #: Src/wptKeyManager.cpp:701 Src/wptKeyManager.cpp:896 Src/wptSymEnc.cpp:90
485  msgid "GnuPG Status: Finished"  msgid "GnuPG Status: Finished"
486  msgstr "GnuPG-Status: Abgeschlossen"  msgstr "GnuPG-Status: Abgeschlossen"
487    
# Line 576  msgstr "&Speichern" Line 585  msgstr "&Speichern"
585  msgid "Add quotes"  msgid "Add quotes"
586  msgstr "'>' hinzuf�gen"  msgstr "'>' hinzuf�gen"
587    
588  #: Src/wptClipEditDlg.cpp:202 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1801  #: Src/wptClipEditDlg.cpp:202 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1828
589  #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:608 Src/wptMDSumDlg.cpp:104  #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:608 Src/wptMDSumDlg.cpp:104
590  #: Src/wptOwnertrustDlg.cpp:103  #: Src/wptOwnertrustDlg.cpp:103
591  msgid "&Close"  msgid "&Close"
# Line 602  msgstr "&Suche" Line 611  msgstr "&Suche"
611  #: Src/wptCommonDlg.cpp:68 Src/wptFileManagerDlg.cpp:84  #: Src/wptCommonDlg.cpp:68 Src/wptFileManagerDlg.cpp:84
612  #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:215 Src/wptFileManagerDlg.cpp:277  #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:215 Src/wptFileManagerDlg.cpp:277
613  #: Src/wptFileSaveDlg.cpp:58 Src/wptFirstRunDlg.cpp:51  #: Src/wptFileSaveDlg.cpp:58 Src/wptFirstRunDlg.cpp:51
614  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:291 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:391  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:310 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:410
615  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:466 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:602  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:485 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:621
616  #: Src/wptKeyEditOwnertrustDlg.cpp:67 Src/wptKeygenDlg.cpp:383  #: Src/wptKeyEditOwnertrustDlg.cpp:67 Src/wptKeygenDlg.cpp:383
617  #: Src/wptKeygenDlg.cpp:546 Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:101  #: Src/wptKeygenDlg.cpp:546 Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:101
618  #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:542 Src/wptKeyserverSearchDlg.cpp:68  #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:542 Src/wptKeyserverSearchDlg.cpp:68
# Line 771  msgstr "Bitte URL eingeben um �ff. Schl� Line 780  msgstr "Bitte URL eingeben um �ff. Schl�
780  msgid "Please enter a valid URL."  msgid "Please enter a valid URL."
781  msgstr "Bitte eine g�ltige URL eingeben."  msgstr "Bitte eine g�ltige URL eingeben."
782    
783  #: Src/wptCommonDlg.cpp:124 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:713  #: Src/wptCommonDlg.cpp:124 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:732
784  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:771 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:809  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:790 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:828
785  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:821 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:890  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:840 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:909
786  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:897 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:915  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:916 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:934
787  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:962 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:969  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:981 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:988
788  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1060 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1066  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1079 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1085
789  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1218 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1222  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1237 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1241
790  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1226 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1231  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1245 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1250
791  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1267 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1271  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1286 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1290
792  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1281 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1296  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1300 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1315
793  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1300 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1340  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1319 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1359
794  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1345 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1352  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1364 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1371
795  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1358 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1363  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1377 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1382
796  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1404 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1409  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1425 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1430
797  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1415 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1422  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1437 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1444
798  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1425 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1462  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1447 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1485
799  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1470 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1504  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1493 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1527
800  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1512 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1610  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1535 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1634
801  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1643 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1668  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1667 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1694
802  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1672 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1681  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1698 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1707
803  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1782 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1792  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1809 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1819
804  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1803 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1832  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1830 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1859
805  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1838 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:979  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1865 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:980
806  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1708  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1719
807  msgid "Key Edit"  msgid "Key Edit"
808  msgstr "Schl�ssel bearbeiten"  msgstr "Schl�ssel bearbeiten"
809    
# Line 812  msgid "No" Line 821  msgid "No"
821  msgstr "&Nein"  msgstr "&Nein"
822    
823  #: Src/wptCommonDlg.cpp:215 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:210  #: Src/wptCommonDlg.cpp:215 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:210
824  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1026  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1045
825  msgid "OK"  msgid "OK"
826  msgstr "OK"  msgstr "OK"
827    
# Line 1046  msgid "Could not load config file" Line 1055  msgid "Could not load config file"
1055  msgstr "Konnte Konfigurationsdatei nicht laden"  msgstr "Konnte Konfigurationsdatei nicht laden"
1056    
1057  #: Src/wptErrors.cpp:115  #: Src/wptErrors.cpp:115
1058    msgid "No data available"
1059    msgstr "Keine Daten verf�gbar"
1060    
1061    #: Src/wptErrors.cpp:116
1062  msgid "There is no card in the reader"  msgid "There is no card in the reader"
1063  msgstr "Keine Karte im Kartenleser"  msgstr "Keine Karte im Kartenleser"
1064    
1065  #: Src/wptErrors.cpp:116  #: Src/wptErrors.cpp:117
1066  msgid "There was no reader found"  msgid "There was no reader found"
1067  msgstr "Es wurde kein Kartenleser gefunden"  msgstr "Es wurde kein Kartenleser gefunden"
1068    
1069  #: Src/wptErrors.cpp:117  #: Src/wptErrors.cpp:118
1070  msgid "This is not an OpenPGP card"  msgid "This is not an OpenPGP card"
1071  msgstr "Das ist keine OpenPGP-Karte"  msgstr "Das ist keine OpenPGP-Karte"
1072    
1073  #: Src/wptErrors.cpp:118  #: Src/wptErrors.cpp:119
1074  msgid "Could not lock or unlock volume"  msgid "Could not lock or unlock volume"
1075  msgstr "Konnte Volume nicht sperren oder entsperren"  msgstr "Konnte Volume nicht sperren oder entsperren"
1076    
1077  #: Src/wptErrors.cpp:119  #: Src/wptErrors.cpp:120
1078  msgid "Could not mount volume"  msgid "Could not mount volume"
1079  msgstr "Konnte Volumen nicht mounten"  msgstr "Konnte Volumen nicht mounten"
1080    
1081  #: Src/wptErrors.cpp:120  #: Src/wptErrors.cpp:121
1082  msgid "Could not unmount volume"  msgid "Could not unmount volume"
1083  msgstr "Konnte Volumen nicht unmounten"  msgstr "Konnte Volumen nicht unmounten"
1084    
1085  #: Src/wptErrors.cpp:121  #: Src/wptErrors.cpp:122
1086  msgid "Could not  open volume"  msgid "Could not  open volume"
1087  msgstr "Konnte Volumen nicht �ffnen"  msgstr "Konnte Volumen nicht �ffnen"
1088    
1089  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptErrors.cpp:117  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptErrors.cpp:117
1090  #: Src/wptErrors.cpp:122  #: Src/wptErrors.cpp:123
1091  msgid "Drive that belongs to the volume is busy"  msgid "Drive that belongs to the volume is busy"
1092  msgstr "Laufwerk das zu dem Volumen geh�rt ist \"busy\""  msgstr "Laufwerk das zu dem Volumen geh�rt ist \"busy\""
1093    
1094  #: Src/wptErrors.cpp:123  #: Src/wptErrors.cpp:124
1095  msgid "Could not query volume information"  msgid "Could not query volume information"
1096  msgstr "Konnte Volume Informationen nicht extrahieren"  msgstr "Konnte Volume Informationen nicht extrahieren"
1097    
1098  #: Src/wptErrors.cpp:124  #: Src/wptErrors.cpp:125
1099  #, c-format  #, c-format
1100  msgid "Unknown error=%d"  msgid "Unknown error=%d"
1101  msgstr "Unbekannter Fehler=%d"  msgstr "Unbekannter Fehler=%d"
# Line 1125  msgstr "" Line 1138  msgstr ""
1138  "\n"  "\n"
1139  "M�chten Sie die Kompression ausschalten?"  "M�chten Sie die Kompression ausschalten?"
1140    
1141  #: Src/wptFileManager.cpp:383 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:949  #: Src/wptFileManager.cpp:383 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:968
1142  #: Src/wptVerifyList.cpp:98 Src/wptVerifyList.cpp:106  #: Src/wptVerifyList.cpp:98 Src/wptVerifyList.cpp:106
1143  msgid "Status"  msgid "Status"
1144  msgstr "Status"  msgstr "Status"
1145    
1146  #: Src/wptFileManager.cpp:384 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1052  #: Src/wptFileManager.cpp:384 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1071
1147  #: Src/wptKeyRevokersDlg.cpp:57 Src/wptMDSumDlg.cpp:73  #: Src/wptKeyRevokersDlg.cpp:57 Src/wptMDSumDlg.cpp:73
1148  #: Src/wptVerifyList.cpp:97  #: Src/wptVerifyList.cpp:97
1149  msgid "Name"  msgid "Name"
# Line 1280  msgstr "Kein Schl�ssel zum Exportieren a Line 1293  msgstr "Kein Schl�ssel zum Exportieren a
1293  msgid "Export"  msgid "Export"
1294  msgstr "Exportieren"  msgstr "Exportieren"
1295    
1296  #: Src/wptFileManager.cpp:1695 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1631  #: Src/wptFileManager.cpp:1695 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1642
1297  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1665  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1676
1298  msgid "Choose Name for Key File"  msgid "Choose Name for Key File"
1299  msgstr "Den Namen der Schl�sseldatei w�hlen"  msgstr "Den Namen der Schl�sseldatei w�hlen"
1300    
1301  #: Src/wptFileManager.cpp:1714 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:930  #: Src/wptFileManager.cpp:1714 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:949
1302  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1248 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1319  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1267 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1338
1303  #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:106  #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:106
1304  msgid "GnuPG status"  msgid "GnuPG status"
1305  msgstr "GnuPG Status"  msgstr "GnuPG Status"
# Line 1379  msgstr "&Klartextsignatur" Line 1392  msgstr "&Klartextsignatur"
1392  msgid "Signature mode"  msgid "Signature mode"
1393  msgstr "Signaturmodus"  msgstr "Signaturmodus"
1394    
1395  #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:276 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:943  #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:276 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:944
1396  msgid "Options"  msgid "Options"
1397  msgstr "Optionen"  msgstr "Optionen"
1398    
1399  #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:322 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1222  #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:322 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1241
1400  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1271 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1345  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1290 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1364
1401  #: Src/wptKeyManager.cpp:617 Src/wptKeyManager.cpp:718  #: Src/wptKeyManager.cpp:619 Src/wptKeyManager.cpp:720
1402  #: Src/wptKeyManager.cpp:755 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1401  #: Src/wptKeyManager.cpp:757 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1410
1403  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1421 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1455  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1430 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1464
1404  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1474 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1494  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1483 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1503
1405  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1621 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1640  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1632 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1651
1406  #: Src/wptKeyserverSearchDlg.cpp:132  #: Src/wptKeyserverSearchDlg.cpp:132
1407  msgid "Please select a key."  msgid "Please select a key."
1408  msgstr "Bitte Schl�ssel w�hlen."  msgstr "Bitte Schl�ssel w�hlen."
# Line 1407  msgstr "%d Objekt(e) markiert" Line 1420  msgstr "%d Objekt(e) markiert"
1420  msgid "File Manager (use drag & drop to add files)"  msgid "File Manager (use drag & drop to add files)"
1421  msgstr "Dateimanager (Drag & Drop m�glich)"  msgstr "Dateimanager (Drag & Drop m�glich)"
1422    
1423  #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:458 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:916  #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:458 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:917
1424  #: Src/wptOwnertrustDlg.cpp:98  #: Src/wptOwnertrustDlg.cpp:98
1425  msgid "File"  msgid "File"
1426  msgstr "Datei"  msgstr "Datei"
1427    
1428  #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:459 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:917  #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:459 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:918
1429  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:922 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:933  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:923 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:934
1430  msgid "Edit"  msgid "Edit"
1431  msgstr "Bearbeiten"  msgstr "Bearbeiten"
1432    
1433  #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:460 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:918  #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:460 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:919
1434  msgid "View"  msgid "View"
1435  msgstr "Ansicht"  msgstr "Ansicht"
1436    
# Line 1437  msgstr "Verschl�sseln in ZIP" Line 1450  msgstr "Verschl�sseln in ZIP"
1450  msgid "&Decrypt"  msgid "&Decrypt"
1451  msgstr "&Entschl�sseln"  msgstr "&Entschl�sseln"
1452    
1453  #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:465 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:934  #: Src/wptFileManagerDlg.cpp:465 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:935
1454  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:982  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:983
1455  msgid "&Sign"  msgid "&Sign"
1456  msgstr "&Signieren"  msgstr "&Signieren"
1457    
# Line 1632  msgstr "" Line 1645  msgstr ""
1645  msgid "GPG Warning"  msgid "GPG Warning"
1646  msgstr "GPG Warnung"  msgstr "GPG Warnung"
1647    
1648  #: Src/wptGPG.cpp:887 Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:184 Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:190  #: Src/wptGPG.cpp:887 Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:206 Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:212
1649  #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:196 Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:202  #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:218 Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:224
1650  #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:207 Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:212  #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:229 Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:234
1651  #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:217 Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:231  #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:239 Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:253
1652  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1617 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:944  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1641 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:945
1653  #: Src/wptMainProc.cpp:430 Src/wptPreferencesDlg.cpp:209  #: Src/wptMainProc.cpp:430 Src/wptPreferencesDlg.cpp:209
1654  #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:252 Src/wptPreferencesDlg.cpp:263  #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:252 Src/wptPreferencesDlg.cpp:263
1655  #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:275 Src/wptPreferencesDlg.cpp:308  #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:275 Src/wptPreferencesDlg.cpp:308
# Line 1775  msgstr "" Line 1788  msgstr ""
1788  "Aktuelle Daten gehen verloren\n"  "Aktuelle Daten gehen verloren\n"
1789  "Sind Sie sicher?"  "Sind Sie sicher?"
1790    
1791  #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:128 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1591  #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:141 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1602
1792  #: Src/wptMainProc.cpp:588  #: Src/wptMainProc.cpp:588
1793  msgid "GnuPG Preferences"  msgid "GnuPG Preferences"
1794  msgstr "GnuPG-Einstellungen"  msgstr "GnuPG-Einstellungen"
1795    
1796  #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:130  #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:143
1797  msgid "GnuPG home directory  (where both keyrings are located)"  msgid "GnuPG home directory  (where both keyrings are located)"
1798  msgstr "GnuPG Home-Dir (wo sich die Keyrings befinden)"  msgstr "GnuPG Home-Dir (wo sich die Keyrings befinden)"
1799    
1800  #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:132  #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:145
1801  msgid "GnuPG exe file location (full path with added gpg.exe)"  msgid "GnuPG exe file location (full path with added gpg.exe)"
1802  msgstr "Vollst�ndige Pfadangabe f�r GPG.EXE"  msgstr "Vollst�ndige Pfadangabe f�r GPG.EXE"
1803    
1804  #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:134  #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:147
1805  msgid "Locale directory (to access the translation files)"  msgid "Locale directory (to access the translation files)"
1806  msgstr "Verzeichnis der Sprachdateien"  msgstr "Verzeichnis der Sprachdateien"
1807    
1808  #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:135  #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:148
1809  msgid "Ask for the signature class during key sign"  msgid "Ask for the signature class during key sign"
1810  msgstr "Signaturlevel erfragen w�hrend Key-Sign"  msgstr "Signaturlevel erfragen w�hrend Key-Sign"
1811    
1812  #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:136  #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:149
1813  msgid "Comment in armored files"  msgid "Comment in armored files"
1814  msgstr "Kommentar in Armor-Dateien"  msgstr "Kommentar in Armor-Dateien"
1815    
1816  #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:137  #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:150
1817  msgid "Encrypt to this key"  msgid "Encrypt to this key"
1818  msgstr "Mit diesem Key verschl�sseln"  msgstr "Mit diesem Key verschl�sseln"
1819    
1820  #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:138  #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:151
1821  msgid "General GPG options"  msgid "General GPG options"
1822  msgstr "Allgemeine GPG Optionen"  msgstr "Allgemeine GPG Optionen"
1823    
1824  #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:139 Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:140  #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:152 Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:153
1825  #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:141 Src/wptPreferencesDlg.cpp:149  #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:154 Src/wptPreferencesDlg.cpp:149
1826  #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:150  #: Src/wptPreferencesDlg.cpp:150
1827  msgid "Browse..."  msgid "Browse..."
1828  msgstr "�ndern..."  msgstr "�ndern..."
1829    
1830  #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:142  #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:155
1831  msgid "&Overwrite default settings"  msgid "&Overwrite default settings"
1832  msgstr "&�berschreibe Voreinstellungen"  msgstr "&�berschreibe Voreinstellungen"
1833    
1834  #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:183  #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:205
1835  msgid "Please enter the GnuPG home directory."  msgid "Please enter the GnuPG home directory."
1836  msgstr "Bitte GnuPG-HOME-Verzeichnis eingeben."  msgstr "Bitte GnuPG-HOME-Verzeichnis eingeben."
1837    
1838  #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:195  #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:217
1839  msgid "Could not save 'HomeDir' in the registry."  msgid "Could not save 'HomeDir' in the registry."
1840  msgstr "Konnte 'HomeDir' nicht in Registry schreiben"  msgstr "Konnte 'HomeDir' nicht in Registry schreiben"
1841    
1842  #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:201  #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:223
1843  msgid "Please enter where GPG.exe is located."  msgid "Please enter where GPG.exe is located."
1844  msgstr "Bitte Pfad zu GPG.EXE eingeben."  msgstr "Bitte Pfad zu GPG.EXE eingeben."
1845    
1846  #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:206  #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:228
1847  msgid "Could not find the GPG program in this directory."  msgid "Could not find the GPG program in this directory."
1848  msgstr "Konnte GPG-Programm nicht in diesem Verzeichnis finden."  msgstr "Konnte GPG-Programm nicht in diesem Verzeichnis finden."
1849    
1850  #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:211  #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:233
1851  msgid "Could not save 'gpgProgram' in the registry"  msgid "Could not save 'gpgProgram' in the registry"
1852  msgstr "Konnte 'gpgProgram' nicht in Registry schreiben"  msgstr "Konnte 'gpgProgram' nicht in Registry schreiben"
1853    
1854  #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:230  #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:252
1855  msgid "Could not get GPG config file"  msgid "Could not get GPG config file"
1856  msgstr "Konnte Konfigurationsdatei nicht �ffnen"  msgstr "Konnte Konfigurationsdatei nicht �ffnen"
1857    
1858  #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:263  #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:285
1859  msgid "Choose GPG home directory"  msgid "Choose GPG home directory"
1860  msgstr "W�hlen Sie das GPG HOME-Verzeichnis"  msgstr "W�hlen Sie das GPG HOME-Verzeichnis"
1861    
1862  #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:282  #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:304
1863  msgid "Choose locale directory"  msgid "Choose locale directory"
1864  msgstr "Verzeichnis f�r Sprachdateien ausw�hlen"  msgstr "Verzeichnis f�r Sprachdateien ausw�hlen"
1865    
1866  #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:288  #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:310
1867  msgid "Choose GPG binary"  msgid "Choose GPG binary"
1868  msgstr "W�hlen Sie GPG.EXE Datei"  msgstr "W�hlen Sie GPG.EXE Datei"
1869    
1870  #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:289  #: Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:311
1871  msgid "Executable Files (*.exe)"  msgid "Executable Files (*.exe)"
1872  msgstr ""  msgstr ""
1873    
# Line 1916  msgstr "Unbekanntes Tastenk�rzel" Line 1929  msgstr "Unbekanntes Tastenk�rzel"
1929  #: Src/wptKeyManager.cpp:444 Src/wptKeyManager.cpp:447  #: Src/wptKeyManager.cpp:444 Src/wptKeyManager.cpp:447
1930  #: Src/wptKeyManager.cpp:452 Src/wptKeyManager.cpp:458  #: Src/wptKeyManager.cpp:452 Src/wptKeyManager.cpp:458
1931  #: Src/wptKeyManager.cpp:463 Src/wptKeyManager.cpp:551  #: Src/wptKeyManager.cpp:463 Src/wptKeyManager.cpp:551
1932  #: Src/wptKeyManager.cpp:559 Src/wptKeyManager.cpp:617  #: Src/wptKeyManager.cpp:559 Src/wptKeyManager.cpp:619
1933  #: Src/wptKeyManager.cpp:646 Src/wptKeyManager.cpp:656  #: Src/wptKeyManager.cpp:648 Src/wptKeyManager.cpp:658
1934  #: Src/wptKeyManager.cpp:667 Src/wptKeyManager.cpp:693  #: Src/wptKeyManager.cpp:669 Src/wptKeyManager.cpp:695
1935  #: Src/wptKeyManager.cpp:718 Src/wptKeyManager.cpp:725  #: Src/wptKeyManager.cpp:720 Src/wptKeyManager.cpp:727
1936  #: Src/wptKeyManager.cpp:750 Src/wptKeyManager.cpp:755  #: Src/wptKeyManager.cpp:752 Src/wptKeyManager.cpp:757
1937  #: Src/wptKeyManager.cpp:783 Src/wptKeyManager.cpp:825  #: Src/wptKeyManager.cpp:785 Src/wptKeyManager.cpp:827
1938  #: Src/wptKeyManager.cpp:832 Src/wptKeyManager.cpp:892  #: Src/wptKeyManager.cpp:834 Src/wptKeyManager.cpp:894
1939  #: Src/wptKeyManager.cpp:922 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1089  #: Src/wptKeyManager.cpp:924 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1091
1940  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1106 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1380  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1108 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1389
1941  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1402 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1421  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1411 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1430
1942  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1429 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1439  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1438 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1448
1943  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1455 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1461  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1464 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1470
1944  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1474 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1494  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1483 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1503
1945  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1524 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1562  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1535 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1573
1946  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1622 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1640  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1633 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1651
1947  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1645 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1650  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1656 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1661
1948  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1738 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1917  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1749 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1928
1949  #: Src/wptKeysigDlg.cpp:93 Src/wptKeysigDlg.cpp:105 Src/wptKeysigDlg.cpp:277  #: Src/wptKeysigDlg.cpp:93 Src/wptKeysigDlg.cpp:105 Src/wptKeysigDlg.cpp:277
1950  #: Src/wptKeysigDlg.cpp:354 Src/wptKeysigDlg.cpp:363 Src/wptKeysigDlg.cpp:407  #: Src/wptKeysigDlg.cpp:354 Src/wptKeysigDlg.cpp:363 Src/wptKeysigDlg.cpp:407
1951  #: Src/wptMainProc.cpp:398 Src/wptMainProc.cpp:551 Src/wptMainProc.cpp:559  #: Src/wptMainProc.cpp:398 Src/wptMainProc.cpp:551 Src/wptMainProc.cpp:559
# Line 1940  msgid "Key Manager" Line 1953  msgid "Key Manager"
1953  msgstr "Schl�sselverwaltung"  msgstr "Schl�sselverwaltung"
1954    
1955  #: Src/wptImportList.cpp:264 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:206  #: Src/wptImportList.cpp:264 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:206
1956  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1024 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1085  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1043 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1104
1957  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1357 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1377  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1376 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1396
1958  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1414 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1443  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1435 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1466
1959  #: Src/wptKeylist.cpp:392 Src/wptKeyPropsDlg.cpp:161 Src/wptKeysigDlg.cpp:143  #: Src/wptKeylist.cpp:392 Src/wptKeyPropsDlg.cpp:161 Src/wptKeysigDlg.cpp:143
1960  #: Src/wptKeysigDlg.cpp:208  #: Src/wptKeysigDlg.cpp:208
1961  msgid "Revoked"  msgid "Revoked"
1962  msgstr "Widerrufen"  msgstr "Widerrufen"
1963    
1964  #: Src/wptImportList.cpp:266 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:208  #: Src/wptImportList.cpp:266 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:208
1965  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1022 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1278  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1041 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1297
1966  #: Src/wptKeylist.cpp:394 Src/wptKeyPropsDlg.cpp:158 Src/wptKeysigDlg.cpp:142  #: Src/wptKeylist.cpp:394 Src/wptKeyPropsDlg.cpp:158 Src/wptKeysigDlg.cpp:142
1967  #: Src/wptKeysigDlg.cpp:209  #: Src/wptKeysigDlg.cpp:209
1968  msgid "Expired"  msgid "Expired"
# Line 1963  msgstr "geheimer Schl�ssel" Line 1976  msgstr "geheimer Schl�ssel"
1976  msgid "public key"  msgid "public key"
1977  msgstr "�ffentlicher Schl�ssel"  msgstr "�ffentlicher Schl�ssel"
1978    
1979  #: Src/wptImportList.cpp:303 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1102  #: Src/wptImportList.cpp:303 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1121
1980  msgid "Invalid user ID"  msgid "Invalid user ID"
1981  msgstr "Ung�ltige Benutzerkennung"  msgstr "Ung�ltige Benutzerkennung"
1982    
1983  #: Src/wptImportList.cpp:352 Src/wptKeylist.cpp:539 Src/wptKeylist.cpp:547  #: Src/wptImportList.cpp:352 Src/wptKeylist.cpp:539 Src/wptKeylist.cpp:547
1984  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:862 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:930  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:863 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:931
1985  #: Src/wptKeyserverSearchDlg.cpp:54 Src/wptSigList.cpp:51  #: Src/wptKeyserverSearchDlg.cpp:54 Src/wptSigList.cpp:51
1986  #: Src/wptVerifyList.cpp:101 Src/wptVerifyList.cpp:110  #: Src/wptVerifyList.cpp:101 Src/wptVerifyList.cpp:110
1987  msgid "User ID"  msgid "User ID"
1988  msgstr "Benutzerkennung"  msgstr "Benutzerkennung"
1989    
1990  #: Src/wptImportList.cpp:353 Src/wptKeylist.cpp:541 Src/wptKeylist.cpp:550  #: Src/wptImportList.cpp:353 Src/wptKeylist.cpp:541 Src/wptKeylist.cpp:550
1991  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:865 Src/wptKeyserverSearchDlg.cpp:51  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:866 Src/wptKeyserverSearchDlg.cpp:51
1992  msgid "Size"  msgid "Size"
1993  msgstr "Gr��e"  msgstr "Gr��e"
1994    
1995  #: Src/wptImportList.cpp:354 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:946 Src/wptKeylist.cpp:540  #: Src/wptImportList.cpp:354 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:965 Src/wptKeylist.cpp:540
1996  #: Src/wptKeylist.cpp:548 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:863  #: Src/wptKeylist.cpp:548 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:864
1997  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:953 Src/wptKeyRevokersDlg.cpp:58  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:954 Src/wptKeyRevokersDlg.cpp:58
1998  #: Src/wptKeyserverSearchDlg.cpp:52 Src/wptSigList.cpp:55  #: Src/wptKeyserverSearchDlg.cpp:52 Src/wptSigList.cpp:55
1999  #: Src/wptVerifyList.cpp:109  #: Src/wptVerifyList.cpp:109
2000  msgid "Key ID"  msgid "Key ID"
2001  msgstr "Schl�ssel-ID"  msgstr "Schl�ssel-ID"
2002    
2003  #: Src/wptImportList.cpp:355 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:947  #: Src/wptImportList.cpp:355 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:966
2004  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1054 Src/wptKeylist.cpp:554  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1073 Src/wptKeylist.cpp:554
2005  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:869 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:956  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:870 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:957
2006  #: Src/wptKeyserverSearchDlg.cpp:53 Src/wptSigList.cpp:54  #: Src/wptKeyserverSearchDlg.cpp:53 Src/wptSigList.cpp:54
2007  msgid "Creation"  msgid "Creation"
2008  msgstr "Erstellung"  msgstr "Erstellung"
2009    
2010  #: Src/wptImportList.cpp:356 Src/wptKeylist.cpp:549  #: Src/wptImportList.cpp:356 Src/wptKeylist.cpp:549
2011  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:864 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:955  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:865 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:956
2012  msgid "Type"  msgid "Type"
2013  msgstr "Typ"  msgstr "Typ"
2014    
# Line 2029  msgstr "Schl�ssel Cache" Line 2042  msgstr "Schl�ssel Cache"
2042  msgid "Ultimate"  msgid "Ultimate"
2043  msgstr "Absolut"  msgstr "Absolut"
2044    
2045  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:194 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1019  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:194 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1038
2046  #: Src/wptKeylist.cpp:235 Src/wptKeylist.cpp:354  #: Src/wptKeylist.cpp:235 Src/wptKeylist.cpp:354
2047  msgid "Never"  msgid "Never"
2048  msgstr "Niemals"  msgstr "Niemals"
2049    
2050  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:232  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:234
2051  msgid "user ID"  msgid "user ID"
2052  msgstr "Benutzerkennung"  msgstr "Benutzerkennung"
2053    
2054  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:233  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:235
2055  #, c-format  #, c-format
2056  msgid ""  msgid ""
2057  "Could not get key information for: \"%s\":\n"  "Could not get key information for: \"%s\":\n"
# Line 2048  msgstr "" Line 2061  msgstr ""
2061  "%s"  "%s"
2062    
2063  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyEditDlgs.cpp:258  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyEditDlgs.cpp:258
2064  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:288  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:307
2065  msgid ""  msgid ""
2066  "Remember that the image is stored within your public key.  If you use a very "  "Remember that the image is stored within your public key.  If you use a very "
2067  "large picture, your key will become very large as well! Keeping the image "  "large picture, your key will become very large as well! Keeping the image "
# Line 2059  msgstr "" Line 2072  msgstr ""
2072  "240x288 grosses Bild ist eine gute Gr��e."  "240x288 grosses Bild ist eine gute Gr��e."
2073    
2074  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyEditDlgs.cpp:259  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyEditDlgs.cpp:259
2075  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:289  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:308
2076  msgid ""  msgid ""
2077  "Pick an image to use for your photo ID.\n"  "Pick an image to use for your photo ID.\n"
2078  "The image must be a JPEG file."  "The image must be a JPEG file."
# Line 2067  msgstr "" Line 2080  msgstr ""
2080  "Bitte ein Bild auswaehlen fuer die photo ID.\n"  "Bitte ein Bild auswaehlen fuer die photo ID.\n"
2081  "Das Bild muss eine JPEG Datei sein."  "Das Bild muss eine JPEG Datei sein."
2082    
2083  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:290 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:390  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:309 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:409
2084  #: Src/wptKeysignDlg.cpp:257  #: Src/wptKeysignDlg.cpp:257
2085  msgid "Passphrase"  msgid "Passphrase"
2086  msgstr "Passwort"  msgstr "Passwort"
2087    
2088  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:292  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:311
2089  msgid "Add Photo ID"  msgid "Add Photo ID"
2090  msgstr "Photo ID hinzuf�gen"  msgstr "Photo ID hinzuf�gen"
2091    
2092  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:308  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:327
2093  msgid "Select Image File"  msgid "Select Image File"
2094  msgstr "Bilddatei ausw�hlen"  msgstr "Bilddatei ausw�hlen"
2095    
2096  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:309  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:328
2097  msgid "JPEG Files (*.jpg, *.jpeg)"  msgid "JPEG Files (*.jpg, *.jpeg)"
2098  msgstr ""  msgstr ""
2099    
2100  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:312 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:322  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:331 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:341
2101  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:328 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:334  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:347 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:353
2102  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:346 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:836  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:365 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:855
2103  msgid "Add Photo"  msgid "Add Photo"
2104  msgstr "Foto hinzuf�gen"  msgstr "Foto hinzuf�gen"
2105    
2106  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:313  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:332
2107  #, c-format  #, c-format
2108  msgid "'%s' is not a valid JPEG file."  msgid "'%s' is not a valid JPEG file."
2109  msgstr "'%s' is keine g�ltige JPEG Datei."  msgstr "'%s' is keine g�ltige JPEG Datei."
2110    
2111  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:322 Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:142  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:341 Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:142
2112  msgid "Please enter a file name."  msgid "Please enter a file name."
2113  msgstr "Bitte Dateinamen eingeben."  msgstr "Bitte Dateinamen eingeben."
2114    
2115  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:326  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:345
2116  msgid ""  msgid ""
2117  "The JPEG is really large.\n"  "The JPEG is really large.\n"
2118  "Are you sure you want to use it?"  "Are you sure you want to use it?"
# Line 2107  msgstr "" Line 2120  msgstr ""
2120  "Das JPEG ist sehr gro�.\n"  "Das JPEG ist sehr gro�.\n"
2121  "Sind Sie sicher, dass Sie es benutzen wollen?"  "Sind Sie sicher, dass Sie es benutzen wollen?"
2122    
2123  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:334  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:353
2124  msgid "Please enter a passphrase."  msgid "Please enter a passphrase."
2125  msgstr "Bitte ein Passwort eingeben."  msgstr "Bitte ein Passwort eingeben."
2126    
2127  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:351  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:370
2128  msgid "Photo successfully added."  msgid "Photo successfully added."
2129  msgstr "Foto erfolgreich hinzugef�gt."  msgstr "Foto erfolgreich hinzugef�gt."
2130    
2131  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:352 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:431  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:371 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:450
2132  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:513 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:680  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:532 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:699
2133  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1379 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1445  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1398 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1468
2134  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1525 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1699  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1548 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1726
2135  #: Src/wptKeygenDlg.cpp:496 Src/wptKeygenDlg.cpp:612  #: Src/wptKeygenDlg.cpp:496 Src/wptKeygenDlg.cpp:612
2136  #: Src/wptKeyPropsDlg.cpp:356 Src/wptOwnertrustDlg.cpp:124  #: Src/wptKeyPropsDlg.cpp:356 Src/wptOwnertrustDlg.cpp:124
2137  #: Src/wptOwnertrustDlg.cpp:136  #: Src/wptOwnertrustDlg.cpp:136
# Line 2126  msgid "GnuPG Status" Line 2139  msgid "GnuPG Status"
2139  msgstr "GnuPG-Status"  msgstr "GnuPG-Status"
2140    
2141  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyEditDlgs.cpp:350  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyEditDlgs.cpp:350
2142  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:388  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:407
2143  msgid "Appointing a key as designated revoker cannot be undone."  msgid "Appointing a key as designated revoker cannot be undone."
2144  msgstr ""  msgstr ""
2145  "Hinzuf�gen eines \"Revokers\" kann nicht mehr\n"  "Hinzuf�gen eines \"Revokers\" kann nicht mehr\n"
2146  "r�ckg�ngig gemacht werden."  "r�ckg�ngig gemacht werden."
2147    
2148  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:389  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:408
2149  msgid "Public key"  msgid "Public key"
2150  msgstr "�ff. Schl�ssel"  msgstr "�ff. Schl�ssel"
2151    
2152  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:392 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:408  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:411 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:427
2153  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:414 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:425  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:433 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:444
2154  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:849  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:868
2155  msgid "Add Revoker"  msgid "Add Revoker"
2156  msgstr "\"Revoker\" hinzuf�gen"  msgstr "\"Revoker\" hinzuf�gen"
2157    
2158  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:408 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1409  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:427 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1430
2159  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1462 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1504  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1485 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1527
2160  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1643 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1672  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1667 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1698
2161  msgid "Please select a user ID."  msgid "Please select a user ID."
2162  msgstr "Bitte eine Benutzerkennung w�hlen."  msgstr "Bitte eine Benutzerkennung w�hlen."
2163    
2164  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:414 Src/wptKeygenDlg.cpp:457  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:433 Src/wptKeygenDlg.cpp:457
2165  #: Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:150  #: Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:150
2166  msgid "Please enter the passphrase."  msgid "Please enter the passphrase."
2167  msgstr "Bitte das Passwort eingeben."  msgstr "Bitte das Passwort eingeben."
2168    
2169  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:430  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:449
2170  msgid "Revoker successfully addded."  msgid "Revoker successfully addded."
2171  msgstr "Widerruf erfolgreich hinzugef�gt."  msgstr "Widerrufer erfolgreich hinzugef�gt."
2172    
2173  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:462  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:481
2174  msgid "Add new User ID"  msgid "Add new User ID"
2175  msgstr "Neue Benutzerkennung hinzuf�gen"  msgstr "Neue Benutzerkennung hinzuf�gen"
2176    
2177  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:464  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:483
2178  msgid "&Email"  msgid "&Email"
2179  msgstr "&E-Mail"  msgstr "&E-Mail"
2180    
2181  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:465  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:484
2182  msgid "&Comment"  msgid "&Comment"
2183  msgstr "&Kommentar"  msgstr "&Kommentar"
2184    
2185  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:481  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:500
2186  msgid "Please enter a name (min. 5 chars.)"  msgid "Please enter a name (min. 5 chars.)"
2187  msgstr "Bitte Namen eingeben (mindestens 5 Zeichen)"  msgstr "Bitte Namen eingeben (mindestens 5 Zeichen)"
2188    
2189  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:481 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:485  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:500 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:504
2190  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:490 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:494  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:509 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:513
2191  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:511  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:530
2192  msgid "UserID"  msgid "UserID"
2193  msgstr "Benutzerkennung"  msgstr "Benutzerkennung"
2194    
2195  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:485  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:504
2196  msgid ""  msgid ""
2197  "Please enter the email address in the email field and not in the name field"  "Please enter the email address in the email field and not in the name field"
2198  msgstr ""  msgstr ""
2199  "Bitte E-Mail-Adresse in das E-Mail-Feld und nicht in das Namensfeld eingeben"  "Bitte E-Mail-Adresse in das E-Mail-Feld und nicht in das Namensfeld eingeben"
2200    
2201  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:490  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:509
2202  msgid "Please enter an email address."  msgid "Please enter an email address."
2203  msgstr "Bitte eine E-Mail-Adresse eingeben."  msgstr "Bitte eine E-Mail-Adresse eingeben."
2204    
2205  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:494  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:513
2206  msgid "Invalid email address."  msgid "Invalid email address."
2207  msgstr "Ung�ltige E-Mail-Adresse"  msgstr "Ung�ltige E-Mail-Adresse"
2208    
2209  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:513  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:532
2210  msgid "user ID successfully added."  msgid "user ID successfully added."
2211  msgstr "Benutzerkennung erfolgreich hinzugef�gt"  msgstr "Benutzerkennung erfolgreich hinzugef�gt"
2212    
2213  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:597 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:784  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:616 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:803
2214  msgid "Add new Subkey"  msgid "Add new Subkey"
2215  msgstr "Neuen Unterschl�ssel hinzuf�gen"  msgstr "Neuen Unterschl�ssel hinzuf�gen"
2216    
2217  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:598  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:617
2218  msgid "Key type"  msgid "Key type"
2219  msgstr "Schl�ssel Typ"  msgstr "Schl�ssel Typ"
2220    
2221  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:599  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:618
2222  msgid "Size in bits"  msgid "Size in bits"
2223  msgstr "Gr��e in Bits"  msgstr "Gr��e in Bits"
2224    
2225  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:600  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:619
2226  msgid "Key expiration"  msgid "Key expiration"
2227  msgstr "Key Ablaufdatum"  msgstr "Key Ablaufdatum"
2228    
2229  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:645  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:664
2230  msgid "Please select one entry."  msgid "Please select one entry."
2231  msgstr "Bitte einen Eintrag w�hlen."  msgstr "Bitte einen Eintrag w�hlen."
2232    
2233  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:645 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:651  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:664 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:670
2234  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:678 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:767  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:697 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:786
2235  msgid "Add Subkey"  msgid "Add Subkey"
2236  msgstr "Unterschl�ssel hinzuf�gen"  msgstr "Unterschl�ssel hinzuf�gen"
2237    
2238  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:650  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:669
2239  msgid "DSS uses a fixed keysize of 1024. Size changed."  msgid "DSS uses a fixed keysize of 1024. Size changed."
2240  msgstr "DSS ben�tigt feste Schl�ssell�nge von 1024. Gr��e ge�ndert."  msgstr "DSS ben�tigt feste Schl�ssell�nge von 1024. Gr��e ge�ndert."
2241    
2242  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:680  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:699
2243  msgid "Subkey successfully added."  msgid "Subkey successfully added."
2244  msgstr "Unterschl�ssel erfolgreich hinzugef�gt."  msgstr "Unterschl�ssel erfolgreich hinzugef�gt."
2245    
2246  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:708 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:767  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:727 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:786
2247  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:836 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:849  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:855 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:868
2248  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:890 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1267  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:909 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1286
2249  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1340 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1399  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1359 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1419
2250  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1428  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1437
2251  msgid "There is no secret key available!"  msgid "There is no secret key available!"
2252  msgstr "Kein geheimer Schl�ssel vorhanden!"  msgstr "Kein geheimer Schl�ssel vorhanden!"
2253    
2254  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:708 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:724  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:727 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:743
2255  msgid "Add user ID"  msgid "Add user ID"
2256  msgstr "Benutzerkennung hinzuf�gen"  msgstr "Benutzerkennung hinzuf�gen"
2257    
2258  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:821  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:840
2259  msgid "Preferred keyserver successfully set."  msgid "Preferred keyserver successfully set."
2260  msgstr "Bevorzugter Keyserver wurde erfolgreich gesetzt."  msgstr "Bevorzugter Keyserver wurde erfolgreich gesetzt."
2261    
2262  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:895  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:914
2263  msgid ""  msgid ""
2264  "Cannot change passphrase because the key\n"  "Cannot change passphrase because the key\n"
2265  "is protected with the IDEA encryption algorithm."  "is protected with the IDEA encryption algorithm."
# Line 2254  msgstr "" Line 2267  msgstr ""
2267  "Kann das Passwort das Schl�ssels nicht �ndern, da der \n"  "Kann das Passwort das Schl�ssels nicht �ndern, da der \n"
2268  "Schl�ssel mit dem IDEA Verschl�sselungs-Algorithmus gesichert ist."  "Schl�ssel mit dem IDEA Verschl�sselungs-Algorithmus gesichert ist."
2269    
2270  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:902  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:921
2271  msgid "Current (old) Passphrase"  msgid "Current (old) Passphrase"
2272  msgstr "Aktuelles (altes) Passwort"  msgstr "Aktuelles (altes) Passwort"
2273    
2274  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:906  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:925
2275  msgid "New Passphrase"  msgid "New Passphrase"
2276  msgstr "Neues Passwort"  msgstr "Neues Passwort"
2277    
2278  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:913 Src/wptPassphraseDlg.cpp:174  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:932 Src/wptPassphraseDlg.cpp:174
2279  msgid ""  msgid ""
2280  "The passphrase contains 8-bit characters.\n"  "The passphrase contains 8-bit characters.\n"
2281  "It is not suggested to use charset specific characters."  "It is not suggested to use charset specific characters."
# Line 2270  msgstr "" Line 2283  msgstr ""
2283  "Das Passwort enth�lt 8-bit Zeichen.\n"  "Das Passwort enth�lt 8-bit Zeichen.\n"
2284  "Es ist nicht zu empfehlen zeichensatzspezifische Zeichen zu benutzen."  "Es ist nicht zu empfehlen zeichensatzspezifische Zeichen zu benutzen."
2285    
2286  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:928  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:947
2287  msgid "Change Passwd"  msgid "Change Passwd"
2288  msgstr "Passwort �ndern"  msgstr "Passwort �ndern"
2289    
2290  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:930  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:949
2291  msgid "Passphrase successfully changed."  msgid "Passphrase successfully changed."
2292  msgstr "Passwort erfolgreich ge�ndert."  msgstr "Passwort erfolgreich ge�ndert."
2293    
2294  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:945  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:964
2295  msgid "Description"  msgid "Description"
2296  msgstr "Beschreibung"  msgstr "Beschreibung"
2297    
2298  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:948  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:967
2299  msgid "Expires"  msgid "Expires"
2300  msgstr "Verf�llt"  msgstr "Verf�llt"
2301    
2302  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:962 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1060  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:981 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1079
2303  msgid "Could not find key."  msgid "Could not find key."
2304  msgstr "Konnte Schl�ssel nicht finden"  msgstr "Konnte Schl�ssel nicht finden"
2305    
2306  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:969  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:988
2307  msgid "No subkey(s) found."  msgid "No subkey(s) found."
2308  msgstr "Kein(e) Unterschl�ssel gefunden."  msgstr "Kein(e) Unterschl�ssel gefunden."
2309    
2310  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1051 Src/wptKeylist.cpp:543 Src/wptKeylist.cpp:552  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1070 Src/wptKeylist.cpp:543 Src/wptKeylist.cpp:552
2311  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:867  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:868
2312  msgid "Validity"  msgid "Validity"
2313  msgstr "G�ltigkeit"  msgstr "G�ltigkeit"
2314    
2315  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1053  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1072
2316  msgid "Email"  msgid "Email"
2317  msgstr "Email"  msgstr "Email"
2318    
2319  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1066  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1085
2320  msgid "No user ID(s) found."  msgid "No user ID(s) found."
2321  msgstr "Keine Benutzerkennung(en) gefunden."  msgstr "Keine Benutzerkennung(en) gefunden."
2322    
2323  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1181  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1200
2324  msgid ""  msgid ""
2325  "ADDUID   \t\tadd a user ID\r\n"  "ADDUID   \t\tadd a user ID\r\n"
2326  "ADDPHOTO  \t\tadd a photo ID\r\n"  "ADDPHOTO  \t\tadd a photo ID\r\n"
# Line 2342  msgstr "" Line 2355  msgstr ""
2355  "ENABLE    \t\tSchl�ssel aktivieren\r\n"  "ENABLE    \t\tSchl�ssel aktivieren\r\n"
2356  "SHOWPHOTO \t\tFoto ID anzeigen\r\n"  "SHOWPHOTO \t\tFoto ID anzeigen\r\n"
2357    
2358  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1202  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1221
2359  msgid "Key Edit Help"  msgid "Key Edit Help"
2360  msgstr "Hilfe zum Schl�ssel bearbeiten"  msgstr "Hilfe zum Schl�ssel bearbeiten"
2361    
2362  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1218  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1237
2363  msgid "Primary key can not be deleted!"  msgid "Primary key can not be deleted!"
2364  msgstr "Prim�rer Schl�ssel kann nicht gel�scht werden!"  msgstr "Prim�rer Schl�ssel kann nicht gel�scht werden!"
2365    
2366  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1226  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1245
2367  msgid "Primary subkey can not be deleted!"  msgid "Primary subkey can not be deleted!"
2368  msgstr "Prim�rer Unterschl�ssel kann nicht gel�scht werden!"  msgstr "Prim�rer Unterschl�ssel kann nicht gel�scht werden!"
2369    
2370  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1232  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1251
2371  #, c-format  #, c-format
2372  msgid ""  msgid ""
2373  "\"Subkey %s.\"\n"  "\"Subkey %s.\"\n"
# Line 2371  msgstr "" Line 2384  msgstr ""
2384  "\n"  "\n"
2385  "M�chten Sie diesen Unterschl�ssel wirklich l�schen?"  "M�chten Sie diesen Unterschl�ssel wirklich l�schen?"
2386    
2387  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1244  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1263
2388  msgid "Delete Subkey"  msgid "Delete Subkey"
2389  msgstr "Unterschl�ssel l�schen"  msgstr "Unterschl�ssel l�schen"
2390    
2391  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1248  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1267
2392  msgid "Subkey successfully deleted."  msgid "Subkey successfully deleted."
2393  msgstr "Unterschl�ssel erfolgreich gel�scht."  msgstr "Unterschl�ssel erfolgreich gel�scht."
2394    
2395  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1279  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1298
2396  msgid ""  msgid ""
2397  "Key already expired.\n"  "Key already expired.\n"
2398  "\n"  "\n"
# Line 2389  msgstr "" Line 2402  msgstr ""
2402  "\n"  "\n"
2403  "Wollen Sie das Ablaufdatum �ndern?"  "Wollen Sie das Ablaufdatum �ndern?"
2404    
2405  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1288 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1291  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1307 Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1310
2406  msgid "Key Expiration Date"  msgid "Key Expiration Date"
2407  msgstr "Ablaufdatum"  msgstr "Ablaufdatum"
2408    
2409  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1312  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1331
2410  msgid "Expire Subkey"  msgid "Expire Subkey"
2411  msgstr "Untschl�ssel Ablauf"  msgstr "Untschl�ssel Ablauf"
2412    
2413  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1318  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1337
2414  msgid "Subkey expire date successfully set."  msgid "Subkey expire date successfully set."
2415  msgstr "Unterschl�sselablaufdatum erfolgreich hinzugef�gt."  msgstr "Unterschl�sselablaufdatum erfolgreich hinzugef�gt."
2416    
2417  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1349  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1368
2418  msgid ""  msgid ""
2419  "No subkeys were found, if you want to revoke the\n"  "No subkeys were found, if you want to revoke the\n"
2420  "whole key, please use the Key Manager command directly.\n"  "whole key, please use the Key Manager command directly.\n"
# Line 2413  msgstr "" Line 2426  msgstr ""
2426  "\n"  "\n"
2427  "Diese Funktion ist nur f�r das Widerrufen einzelner Unterschl�ssel gedacht."  "Diese Funktion ist nur f�r das Widerrufen einzelner Unterschl�ssel gedacht."
2428    
2429  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1358  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1377
2430  msgid "Key already revoked."  msgid "Key already revoked."
2431  msgstr "Der Schl�ssel ist bereits widerrufen worden!"  msgstr "Der Schl�ssel ist bereits widerrufen."
2432    
2433  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1375  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1394
2434  msgid "Revoke Subkey"  msgid "Revoke Subkey"
2435  msgstr "Unterschl�ssel widerrufen"  msgstr "Unterschl�ssel widerrufen"
2436    
2437  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1379  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1398
2438  msgid "Subkey successfully revoked."  msgid "Subkey successfully revoked."
2439  msgstr "Unterschl�ssel erfolgreich widerrufen."  msgstr "Unterschl�ssel erfolgreich widerrufen."
2440    
2441  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1399  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1420
2442  msgid "Revoke user ID"  msgid "Revoke user ID"
2443  msgstr "Benutzerkennung widerrufen"  msgstr "Benutzerkennung widerrufen"
2444    
2445  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1404  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1425
2446  msgid "Key has only one user ID."  msgid "Key has only one user ID."
2447  msgstr "Schl�ssel hat nur eine Benutzerkennung."  msgstr "Schl�ssel hat nur eine Benutzerkennung."
2448    
2449  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1415  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1436
2450  msgid "This user ID has been already revoked."  msgid "This user ID has been already revoked."
2451  msgstr "Diese Benutzerkennung wurde bereits widerrufen."  msgstr "Diese Benutzerkennung wurde bereits widerrufen."
2452    
2453  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1420  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1442
2454  #, c-format  #, c-format
2455  msgid ""  msgid ""
2456  "user ID \"%s\".\n"  "user ID \"%s\".\n"
# Line 2445  msgid "" Line 2458  msgid ""
2458  "Do you really want to revoke this user ID?"  "Do you really want to revoke this user ID?"
2459  msgstr ""  msgstr ""
2460  "Benutzerkennung %s.\r\n"  "Benutzerkennung %s.\r\n"
2461  "Diese Benutzerkennung wirklich l�schen?"  "Diese Benutzerkennung wirklich widerrufen?"
2462    
2463  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1441  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1464
2464  msgid "Revoke Signature"  msgid "Revoke User ID"
2465  msgstr "Signatur widerrufen"  msgstr "Benutzerkennung widerrufen"
2466    
2467  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1445  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1468
2468  msgid "User ID successfully revoked"  msgid "User ID successfully revoked"
2469  msgstr "Benutzerkennung erfolgreich widerrufen"  msgstr "Benutzerkennung erfolgreich widerrufen"
2470    
2471  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1522  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1545
2472  msgid "Primary"  msgid "Primary"
2473  msgstr "Prim�r"  msgstr "Prim�r"
2474    
2475  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1525  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1548
2476  msgid "User ID successfully flagged"  msgid "User ID successfully flagged"
2477  msgstr "Benutzerkennung erfolgreich gekennzeichnet"  msgstr "Benutzerkennung erfolgreich gekennzeichnet"
2478    
2479  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1610  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1634
2480  msgid "No preferences available."  msgid "No preferences available."
2481  msgstr "Keine Pr�ferenzen verf�bar."  msgstr "Keine Pr�ferenzen verf�bar."
2482    
2483  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1616  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1640
2484  msgid "MDC feature"  msgid "MDC feature"
2485  msgstr "Unterst�tzt MDC"  msgstr "Unterst�tzt MDC"
2486    
2487  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1618 Src/wptKeyeditSetPrefDlg.cpp:116  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1642 Src/wptKeyeditSetPrefDlg.cpp:116
2488  msgid "Key Preferences"  msgid "Key Preferences"
2489  msgstr "Schl�sseleinstellungen"  msgstr "Schl�sseleinstellungen"
2490    
2491  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1668  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1693
2492  msgid "Primary user ID can not be deleted!"  msgid "Primary user ID can not be deleted!"
2493  msgstr "Prim�re Benutzerkennung kann nicht gel�scht werden!"  msgstr "Prim�re Benutzerkennung kann nicht gel�scht werden!"
2494    
2495  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1678  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1704
2496  #, c-format  #, c-format
2497  msgid ""  msgid ""
2498  "user ID \"%s\".\n"  "user ID \"%s\".\n"
# Line 2489  msgstr "" Line 2502  msgstr ""
2502  "Benutzerkennung %s.\r\n"  "Benutzerkennung %s.\r\n"
2503  "Diese Benutzerkennung wirklich l�schen?"  "Diese Benutzerkennung wirklich l�schen?"
2504    
2505  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1695  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1722
2506  msgid "Delete user ID"  msgid "Delete user ID"
2507  msgstr "Benutzerkennung l�schen"  msgstr "Benutzerkennung l�schen"
2508    
2509  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1699  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1726
2510  msgid "User ID successfully deleted"  msgid "User ID successfully deleted"
2511  msgstr "Benutzerkennung erfolgreich gel�scht"  msgstr "Benutzerkennung erfolgreich gel�scht"
2512    
2513  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1782  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1809
2514  msgid "Could not set subkey window procedure."  msgid "Could not set subkey window procedure."
2515  msgstr "Konnte \"subkey window procedure\" nicht setzen."  msgstr "Konnte \"subkey window procedure\" nicht setzen."
2516    
2517  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1792  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1819
2518  msgid "Could not set user ID window procedure."  msgid "Could not set user ID window procedure."
2519  msgstr "Konnte \"userID window procedure\" nicht setzen."  msgstr "Konnte \"userID window procedure\" nicht setzen."
2520    
2521  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyEditDlgs.cpp:1739  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyEditDlgs.cpp:1739
2522  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1800  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1827
2523  msgid "Command>"  msgid "Command>"
2524  msgstr "Kommando>"  msgstr "Kommando>"
2525    
2526  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1832  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1859
2527  msgid "Please select a command."  msgid "Please select a command."
2528  msgstr "Bitte einen Befehl ausw�hlen."  msgstr "Bitte einen Befehl ausw�hlen."
2529    
2530  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1837  #: Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1864
2531  msgid "This command cannot be used with PGP 2 (v3) keys.\n"  msgid "This command cannot be used with PGP 2 (v3) keys.\n"
2532  msgstr "Dieser Befehl kann mit PGP2 (v3) Schl�sseln nicht verwendet werden.\n"  msgstr "Dieser Befehl kann mit PGP2 (v3) Schl�sseln nicht verwendet werden.\n"
2533    
# Line 2557  msgid "Please choose one entry." Line 2570  msgid "Please choose one entry."
2570  msgstr "Bitte w�hlen Sie einen Eintrag."  msgstr "Bitte w�hlen Sie einen Eintrag."
2571    
2572  #: Src/wptKeyEditOwnertrustDlg.cpp:88 Src/wptKeyEditOwnertrustDlg.cpp:95  #: Src/wptKeyEditOwnertrustDlg.cpp:88 Src/wptKeyEditOwnertrustDlg.cpp:95
2573  #: Src/wptKeyEditOwnertrustDlg.cpp:104 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:924  #: Src/wptKeyEditOwnertrustDlg.cpp:104 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:925
2574  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1689 Src/wptKeyPropsDlg.cpp:291  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1700 Src/wptKeyPropsDlg.cpp:291
2575  #: Src/wptOwnertrustDlg.cpp:97 Src/wptOwnertrustDlg.cpp:121  #: Src/wptOwnertrustDlg.cpp:97 Src/wptOwnertrustDlg.cpp:121
2576  #: Src/wptOwnertrustDlg.cpp:133  #: Src/wptOwnertrustDlg.cpp:133
2577  msgid "Ownertrust"  msgid "Ownertrust"
# Line 2581  msgstr "Schl�sselerzeugung - Fortschritt Line 2594  msgstr "Schl�sselerzeugung - Fortschritt
2594  #: Src/wptKeygenDlg.cpp:421 Src/wptKeygenDlg.cpp:426 Src/wptKeygenDlg.cpp:432  #: Src/wptKeygenDlg.cpp:421 Src/wptKeygenDlg.cpp:426 Src/wptKeygenDlg.cpp:432
2595  #: Src/wptKeygenDlg.cpp:439 Src/wptKeygenDlg.cpp:451 Src/wptKeygenDlg.cpp:458  #: Src/wptKeygenDlg.cpp:439 Src/wptKeygenDlg.cpp:451 Src/wptKeygenDlg.cpp:458
2596  #: Src/wptKeygenDlg.cpp:493 Src/wptKeygenDlg.cpp:586  #: Src/wptKeygenDlg.cpp:493 Src/wptKeygenDlg.cpp:586
2597  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1553 Src/wptPassphraseDlg.cpp:94  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1564 Src/wptPassphraseDlg.cpp:94
2598  msgid "Key Generation"  msgid "Key Generation"
2599  msgstr "Schl�sselerzeugung"  msgstr "Schl�sselerzeugung"
2600    
# Line 2703  msgstr "Ihr Name" Line 2716  msgstr "Ihr Name"
2716    
2717  #: Src/wptKeygenDlg.cpp:541  #: Src/wptKeygenDlg.cpp:541
2718  msgid "Email address:"  msgid "Email address:"
2719  msgstr "Mail-&Adresse"  msgstr "E-Mail-&Adresse"
2720    
2721  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeygenDlg.cpp:592  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeygenDlg.cpp:592
2722  #: Src/wptKeygenDlg.cpp:542  #: Src/wptKeygenDlg.cpp:542
# Line 2718  msgid "" Line 2731  msgid ""
2731  "using belongs to us."  "using belongs to us."
2732  msgstr ""  msgstr ""
2733  "Jedes Schl�sselpaar muss einen eindeutigen Namen haben. Der Name\n"  "Jedes Schl�sselpaar muss einen eindeutigen Namen haben. Der Name\n"
2734  "und die Mailaddresse dienen dazu das Korrespondenten wissen das der "  "und die E-Mail-Addresse dienen dazu das Korrespondenten wissen das der "
2735  "Schl�ssel zu Ihen geh�rt."  "Schl�ssel zu Ihen geh�rt."
2736    
2737  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeygenDlg.cpp:594  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeygenDlg.cpp:594
# Line 2728  msgid "" Line 2741  msgid ""
2741  "assist your correspondents in selecting the correct public\n"  "assist your correspondents in selecting the correct public\n"
2742  "key when communicating with you."  "key when communicating with you."
2743  msgstr ""  msgstr ""
2744  "Mit der Zuweisung einer eMail Adresse zu Ihrem Schl�sselpaar wird "  "Mit der Zuweisung einer E-Mail-Adresse zu Ihrem Schl�sselpaar wird "
2745  "sichergetellt das WinPT den Korrespondenten assistieren kann den korrekten "  "sichergetellt das WinPT den Korrespondenten assistieren kann den korrekten "
2746  "Schl�ssel ausw�hlen\n"  "Schl�ssel ausw�hlen\n"
2747  "wenn dise mit Ihnen kommunizieren wollen."  "wenn dise mit Ihnen kommunizieren wollen."
2748    
2749  #: Src/wptKeygenDlg.cpp:545 Src/wptKeygenDlg.cpp:567 Src/wptKeygenDlg.cpp:572  #: Src/wptKeygenDlg.cpp:545 Src/wptKeygenDlg.cpp:567 Src/wptKeygenDlg.cpp:572
2750  #: Src/wptKeygenDlg.cpp:578 Src/wptKeygenDlg.cpp:583 Src/wptKeygenDlg.cpp:607  #: Src/wptKeygenDlg.cpp:578 Src/wptKeygenDlg.cpp:583 Src/wptKeygenDlg.cpp:607
2751  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1576  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1587
2752  msgid "Key Generation Wizard"  msgid "Key Generation Wizard"
2753  msgstr "Schl�sselerzeugungs-Assistent"  msgstr "Schl�sselerzeugungs-Assistent"
2754    
# Line 2745  msgstr "E&xperte" Line 2758  msgstr "E&xperte"
2758    
2759  #: Src/wptKeygenDlg.cpp:582  #: Src/wptKeygenDlg.cpp:582
2760  msgid "Please do not add '<' or '>' to the email address."  msgid "Please do not add '<' or '>' to the email address."
2761  msgstr "Bitte nicht '<' oder '>' zu der Email Adresse hinzufueen."  msgstr "Bitte nicht '<' oder '>' zu der E-Mail-Adresse hinzufueen."
2762    
2763  #: Src/wptKeyImportStatusDlg.cpp:48  #: Src/wptKeyImportStatusDlg.cpp:48
2764  msgid "Number of public keys"  msgid "Number of public keys"
# Line 2824  msgstr "Voll" Line 2837  msgstr "Voll"
2837  msgid "Disabled"  msgid "Disabled"
2838  msgstr "Inaktiv"  msgstr "Inaktiv"
2839    
2840  #: Src/wptKeylist.cpp:542 Src/wptKeylist.cpp:551 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:866  #: Src/wptKeylist.cpp:542 Src/wptKeylist.cpp:551 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:867
2841  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:954  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:955
2842  msgid "Cipher"  msgid "Cipher"
2843  msgstr "Cipher"  msgstr "Cipher"
2844    
2845  #: Src/wptKeylist.cpp:553 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:868  #: Src/wptKeylist.cpp:553 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:869
2846  #: Src/wptVerifyList.cpp:100 Src/wptVerifyList.cpp:108  #: Src/wptVerifyList.cpp:100 Src/wptVerifyList.cpp:108
2847  msgid "Trust"  msgid "Trust"
2848  msgstr "Vertrauen"  msgstr "Vertrauen"
2849    
2850  #: Src/wptKeylist.cpp:723 Src/wptPassphraseCB.cpp:110  #: Src/wptKeylist.cpp:723 Src/wptPassphraseCB.cpp:112
2851  #: Src/wptVerifyList.cpp:191  #: Src/wptVerifyList.cpp:191
2852  msgid "Invalid User ID"  msgid "Invalid User ID"
2853  msgstr "Ung�ltige Benutzerkennung"  msgstr "Ung�ltige Benutzerkennung"
# Line 2940  msgstr "Dateiimport" Line 2953  msgstr "Dateiimport"
2953  msgid "Could not read key-data from file."  msgid "Could not read key-data from file."
2954  msgstr "Konnte Schl�sseldaten nicht aus Datei lesen."  msgstr "Konnte Schl�sseldaten nicht aus Datei lesen."
2955    
2956  #: Src/wptKeyManager.cpp:622  #: Src/wptKeyManager.cpp:624
2957  msgid "Do you really want to confirm each key?"  msgid "Do you really want to confirm each key?"
2958  msgstr "Wollen Sie wirklich jeden Schl�ssel best�tigen?"  msgstr "Wollen Sie wirklich jeden Schl�ssel best�tigen?"
2959    
2960  #: Src/wptKeyManager.cpp:623  #: Src/wptKeyManager.cpp:625
2961  msgid "Delete Confirmation"  msgid "Delete Confirmation"
2962  msgstr "L�schen Best�tigen"  msgstr "L�schen Best�tigen"
2963    
2964  #: Src/wptKeyManager.cpp:647  #: Src/wptKeyManager.cpp:649
2965  #, c-format  #, c-format
2966  msgid ""  msgid ""
2967  "Do you really want to delete this key?\n"  "Do you really want to delete this key?\n"
# Line 2960  msgstr "" Line 2973  msgstr ""
2973  "%s"  "%s"
2974    
2975  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManager.cpp:605  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManager.cpp:605
2976  #: Src/wptKeyManager.cpp:657  #: Src/wptKeyManager.cpp:659
2977  #, c-format  #, c-format
2978  msgid ""  msgid ""
2979  "Do you really want to delete this KEY PAIR?\n"  "Do you really want to delete this KEY PAIR?\n"
# Line 2977  msgstr "" Line 2990  msgstr ""
2990  "\n"  "\n"
2991  "%s"  "%s"
2992    
2993  #: Src/wptKeyManager.cpp:664  #: Src/wptKeyManager.cpp:666
2994  msgid ""  msgid ""
2995  "The actual secret key is stored on a smartcard.\n"  "The actual secret key is stored on a smartcard.\n"
2996  "Only the public key and the secret key \n"  "Only the public key and the secret key \n"
# Line 2987  msgstr "" Line 3000  msgstr ""
3000  "Nur der �ffentliche Schl�ssel und der Zeiger auf den geheimen\n"  "Nur der �ffentliche Schl�ssel und der Zeiger auf den geheimen\n"
3001  "Schl�ssel werden gel�scht.\n"  "Schl�ssel werden gel�scht.\n"
3002    
3003  #: Src/wptKeyManager.cpp:726  #: Src/wptKeyManager.cpp:728
3004  #, c-format  #, c-format
3005  msgid "Do you really want to send '%s' to keyserver %s?"  msgid "Do you really want to send '%s' to keyserver %s?"
3006  msgstr "Wollen Sie '%s' wirklich zum Schl�sselserver %s senden?"  msgstr "Wollen Sie '%s' wirklich zum Schl�sselserver %s senden?"
3007    
3008  #: Src/wptKeyManager.cpp:749  #: Src/wptKeyManager.cpp:751
3009  msgid "Please only select one key."  msgid "Please only select one key."
3010  msgstr "Bitte nur einen Schl�ssel ausw�hlen."  msgstr "Bitte nur einen Schl�ssel ausw�hlen."
3011    
3012  #: Src/wptKeyManager.cpp:824  #: Src/wptKeyManager.cpp:826
3013  msgid "Could not connect to keyserver, abort procedure."  msgid "Could not connect to keyserver, abort procedure."
3014  msgstr ""  msgstr ""
3015  "Verbindung zum Keyserver fehlgeschlagen; Die Prozedur wird abgebrochen."  "Verbindung zum Keyserver fehlgeschlagen; Die Prozedur wird abgebrochen."
3016    
3017  #: Src/wptKeyManager.cpp:831  #: Src/wptKeyManager.cpp:833
3018  msgid "Do you really want to refresh all keys in the keyring?"  msgid "Do you really want to refresh all keys in the keyring?"
3019  msgstr "Wirklich alle Schl�ssel im Schl�sselbund neu laden?"  msgstr "Wirklich alle Schl�ssel im Schl�sselbund neu laden?"
3020    
3021  #: Src/wptKeyManager.cpp:906  #: Src/wptKeyManager.cpp:908
3022  msgid "Search"  msgid "Search"
3023  msgstr "Suchen"  msgstr "Suchen"
3024    
3025  #: Src/wptKeyManager.cpp:906  #: Src/wptKeyManager.cpp:908
3026  msgid "Search for:"  msgid "Search for:"
3027  msgstr "Suche nach:"  msgstr "Suche nach:"
3028    
3029  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManager.cpp:896  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManager.cpp:896
3030  #: Src/wptKeyManager.cpp:917  #: Src/wptKeyManager.cpp:919
3031  #, c-format  #, c-format
3032  msgid "String pattern \"%s\" not found."  msgid "String pattern \"%s\" not found."
3033  msgstr "Zeichenkette \"%s\" nicht gefunden."  msgstr "Zeichenkette \"%s\" nicht gefunden."
3034    
3035  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:436 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:974  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:436 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:975
3036  msgid "Paste Key from Clipboard"  msgid "Paste Key from Clipboard"
3037  msgstr "Schl�ssel aus Ablage einf�gen"  msgstr "Schl�ssel aus Ablage einf�gen"
3038    
# Line 3044  msgstr "%d geheime Schl�ssel" Line 3057  msgstr "%d geheime Schl�ssel"
3057  msgid "%d keys"  msgid "%d keys"
3058  msgstr "%d Schl�ssel"  msgstr "%d Schl�ssel"
3059    
3060  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:919  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:920
3061  msgid "Key"  msgid "Key"
3062  msgstr "Schl�ssel"  msgstr "Schl�ssel"
3063    
3064  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:920 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1119  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:921 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1121
3065  msgid "Groups"  msgid "Groups"
3066  msgstr "Gruppen"  msgstr "Gruppen"
3067    
3068  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptFileManagerDlg.cpp:478  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptFileManagerDlg.cpp:478
3069  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:923  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:924
3070  msgid "Send Mail..."  msgid "Send Mail..."
3071  msgstr "eMail versenden..."  msgstr "E-Mail versenden..."
3072    
3073  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:685  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:685
3074  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:925  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:926
3075  msgid "&Copy\tCtrl+C"  msgid "&Copy\tCtrl+C"
3076  msgstr "&Kopieren\tCtrl+C"  msgstr "&Kopieren\tCtrl+C"
3077    
3078  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:686  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:686
3079  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:926  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:927
3080  msgid "&Paste\tCtrl+V"  msgid "&Paste\tCtrl+V"
3081  msgstr "&Einf�gen\tCtrl+V"  msgstr "&Einf�gen\tCtrl+V"
3082    
3083  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:687  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:687
3084  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:927  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:928
3085  msgid "Search...\tCtrl+F"  msgid "Search...\tCtrl+F"
3086  msgstr "Suchen...\tCtrl+F"  msgstr "Suchen...\tCtrl+F"
3087    
3088  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:688  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:688
3089  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:928  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:929
3090  msgid "Select All\tCtrl+A"  msgid "Select All\tCtrl+A"
3091  msgstr "Alles markieren\tCtrl+A"  msgstr "Alles markieren\tCtrl+A"
3092    
3093  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:929  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:930
3094  msgid "&Quit"  msgid "&Quit"
3095  msgstr "&Beenden"  msgstr "&Beenden"
3096    
3097  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:931  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:932
3098  msgid "&Expert"  msgid "&Expert"
3099  msgstr "&Experte"  msgstr "&Experte"
3100    
3101  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:932  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:933
3102  msgid "&Normal"  msgid "&Normal"
3103  msgstr "&Normal"  msgstr "&Normal"
3104    
3105  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:935 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:936  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:936 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:937
3106  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:980  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:981
3107  msgid "&Delete"  msgid "&Delete"
3108  msgstr "&L�schen"  msgstr "&L�schen"
3109    
3110  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:937 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:981  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:938 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:982
3111  msgid "&Revoke Cert"  msgid "&Revoke Cert"
3112  msgstr "Widerruf Zertifikat"  msgstr "Widerruf Zertifikat"
3113    
3114  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:938 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:977  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:939 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:978
3115  msgid "&List Signatures"  msgid "&List Signatures"
3116  msgstr "Signaturen anzeigen"  msgstr "Signaturen anzeigen"
3117    
3118  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:939 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1469  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:940 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1478
3119  #: Src/wptKeyTrustPathDlg.cpp:130  #: Src/wptKeyTrustPathDlg.cpp:130
3120  msgid "List Trust Path"  msgid "List Trust Path"
3121  msgstr "Zeige Vertrauenspfad"  msgstr "Zeige Vertrauenspfad"
3122    
3123  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:940  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:941
3124  msgid "&Export..."  msgid "&Export..."
3125  msgstr "&Exportieren..."  msgstr "&Exportieren..."
3126    
3127  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:941  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:942
3128  msgid "&Import..."  msgid "&Import..."
3129  msgstr "&Importieren..."  msgstr "&Importieren..."
3130    
3131  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:942 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:978  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:943 Src/wptKeyManagerDlg.cpp:979
3132  #: Src/wptKeysigDlg.cpp:392  #: Src/wptKeysigDlg.cpp:392
3133  msgid "&Properties"  msgid "&Properties"
3134  msgstr "&Eigenschaften"  msgstr "&Eigenschaften"
3135    
3136  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:946  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:947
3137  msgid "E&xport Secret Key"  msgid "E&xport Secret Key"
3138  msgstr "E&xportiere geheimen Schl�ssel"  msgstr "E&xportiere geheimen Schl�ssel"
3139    
3140  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:947  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:948
3141  msgid "Re&load Key Cache"  msgid "Re&load Key Cache"
3142  msgstr "Erneuere Sch&l�sselcache"  msgstr "Erneuere Sch&l�sselcache"
3143    
3144  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:948  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:949
3145  msgid "R&everify Signatures"  msgid "R&everify Signatures"
3146  msgstr "Signaturen erneut pr�fen"  msgstr "Signaturen erneut pr�fen"
3147    
3148  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:949  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:950
3149  msgid "Refresh &Keys (Keyserver)"  msgid "Refresh &Keys (Keyserver)"
3150  msgstr "Vom Schl�sselserver aktualisieren"  msgstr "Vom Schl�sselserver aktualisieren"
3151    
3152  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:950 Src/wptTextInputDlg.cpp:49  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:951 Src/wptTextInputDlg.cpp:49
3153  msgid "Info"  msgid "Info"
3154  msgstr "�ber"  msgstr "�ber"
3155    
3156  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:969  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:970
3157  msgid "Copy User ID to Clipboard"  msgid "Copy User ID to Clipboard"
3158  msgstr "Kopiere Benutzerkennung in Ablage"  msgstr "Kopiere Benutzerkennung in Ablage"
3159    
3160  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:886  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:886
3161  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:970  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:971
3162  msgid "Copy Key ID to Clipboard"  msgid "Copy Key ID to Clipboard"
3163  msgstr "Kopiere Schl�ssel ID in Ablage"  msgstr "Kopiere Schl�ssel ID in Ablage"
3164    
3165  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:887  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:887
3166  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:971  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:972
3167  msgid "Copy Fingerprint to Clipboard"  msgid "Copy Fingerprint to Clipboard"
3168  msgstr "Kopiere Fingerprint in Ablage"  msgstr "Kopiere Fingerprint in Ablage"
3169    
3170  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:888  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:888
3171  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:972  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:973
3172  msgid "Copy Key Info to Clipboard"  msgid "Copy Key Info to Clipboard"
3173  msgstr "Kopiere Schl�ssel Info in Ablage"  msgstr "Kopiere Schl�ssel Info in Ablage"
3174    
3175  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:973  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:974
3176  msgid "Copy Key to Clipboard"  msgid "Copy Key to Clipboard"
3177  msgstr "Kopiere Schl�ssel in Ablage"  msgstr "Kopiere Schl�ssel in Ablage"
3178    
3179  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:975  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:976
3180  msgid "Refresh from Keyserver"  msgid "Refresh from Keyserver"
3181  msgstr "Vom Schl�sselserver aktualisieren"  msgstr "Vom Schl�sselserver aktualisieren"
3182    
3183  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:884  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:884
3184  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:976  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:977
3185  msgid "Set Implicit &Trust"  msgid "Set Implicit &Trust"
3186  msgstr "Setze impliziertes Vertrauen"  msgstr "Setze impliziertes Vertrauen"
3187    
3188  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:983  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:984
3189  msgid "&Enable"  msgid "&Enable"
3190  msgstr "&Aktivieren"  msgstr "&Aktivieren"
3191    
3192  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:892  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:892
3193  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:984  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:985
3194  msgid "&Disable"  msgid "&Disable"
3195  msgstr "&Deaktivieren"  msgstr "&Deaktivieren"
3196    
3197  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:985  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:986
3198  msgid "Re&fresh from Keyserver"  msgid "Re&fresh from Keyserver"
3199  msgstr "Vom Schl�sselserver aktualisieren"  msgstr "Vom Schl�sselserver aktualisieren"
3200    
3201  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:986  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:987
3202  msgid "Set preferred Keyserver URL"  msgid "Set preferred Keyserver URL"
3203  msgstr "Setze bevorzugte Keyserver URL"  msgstr "Setze bevorzugte Keyserver URL"
3204    
3205  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:900  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:900
3206  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:987  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:988
3207  msgid "Send Key to Mail Recipient"  msgid "Send Key to Mail Recipient"
3208  msgstr "Sende Schl�ssel an Mailempf�nger"  msgstr "Sende Schl�ssel an Mailempf�nger"
3209    
3210  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:904  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:904
3211  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:988  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:989
3212  msgid "Set as Default Key"  msgid "Set as Default Key"
3213  msgstr "Setze als Default Key"  msgstr "Setze als Default Key"
3214    
3215  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:990  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:991
3216  msgid "Key..."  msgid "Key..."
3217  msgstr "Schl�ssel..."  msgstr "Schl�ssel..."
3218    
3219  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:991  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:992
3220  msgid "User ID..."  msgid "User ID..."
3221  msgstr "Benutzerkennung..."  msgstr "Benutzerkennung..."
3222    
3223  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:992  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:993
3224  msgid "Photo ID..."  msgid "Photo ID..."
3225  msgstr "Photo ID..."  msgstr "Photo ID..."
3226    
3227  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:993  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:994
3228  msgid "Revoker..."  msgid "Revoker..."
3229  msgstr "Revoker..."  msgstr "Revoker..."
3230    
3231  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:706  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:706
3232  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:996  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:997
3233  msgid "Key Attributes"  msgid "Key Attributes"
3234  msgstr "Schl�sselattribute"  msgstr "Schl�sselattribute"
3235    
3236  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:707  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:707
3237  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:997  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:998
3238  msgid "Add"  msgid "Add"
3239  msgstr "Hinzuf�gen"  msgstr "Hinzuf�gen"
3240    
3241  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:998  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:999
3242  msgid "Send to Keyserver"  msgid "Send to Keyserver"
3243  msgstr "Sende an Keyserver"  msgstr "Sende an Keyserver"
3244    
3245  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1105  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1107
3246  msgid "Could not set keylist window procedure."  msgid "Could not set keylist window procedure."
3247  msgstr "Konnte \"keylist window procedure\" nicht setzen."  msgstr "Konnte \"keylist window procedure\" nicht setzen."
3248    
3249  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptFirstRunDlg.cpp:42  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptFirstRunDlg.cpp:42
3250  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1221  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1223
3251  msgid "Generate new key pair"  msgid "Generate new key pair"
3252  msgstr "Neues Schl�sselpaar erzeugen"  msgstr "Neues Schl�sselpaar erzeugen"
3253    
3254  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1225  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1227
3255  msgid "Search for a specific key"  msgid "Search for a specific key"
3256  msgstr "Suche nach einem bestimmten Schl�ssel"  msgstr "Suche nach einem bestimmten Schl�ssel"
3257    
3258  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:842  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:842
3259  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1229  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1231
3260  msgid "Delete key from keyring"  msgid "Delete key from keyring"
3261  msgstr "Schl�ssel aus Keyring l�schen"  msgstr "Schl�ssel aus Keyring l�schen"
3262    
3263  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1233  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1235
3264  msgid "Show key properties"  msgid "Show key properties"
3265  msgstr "Schl�sseleigenschaften anzeigen"  msgstr "Schl�sseleigenschaften anzeigen"
3266    
3267  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1237  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1239
3268  msgid "Sign key"  msgid "Sign key"
3269  msgstr "Signiere Schl�ssel"  msgstr "Signiere Schl�ssel"
3270    
3271  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1241  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1243
3272  msgid "Copy key to clipboard"  msgid "Copy key to clipboard"
3273  msgstr "Kopiere Schl�ssel in Ablage"  msgstr "Kopiere Schl�ssel in Ablage"
3274    
3275  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1245  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1247
3276  msgid "Paste key from clipboard"  msgid "Paste key from clipboard"
3277  msgstr "Schl�ssel aus Ablage einf�gen"  msgstr "Schl�ssel aus Ablage einf�gen"
3278    
3279  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:854  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:854
3280  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1249  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1251
3281  msgid "Import key to keyring"  msgid "Import key to keyring"
3282  msgstr "In Schl�sselbund importieren"  msgstr "In Schl�sselbund importieren"
3283    
3284  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:858  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:858
3285  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1253  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1255
3286  msgid "Export key to a file"  msgid "Export key to a file"
3287  msgstr "Schl�ssel in Datei exportieren"  msgstr "Schl�ssel in Datei exportieren"
3288    
3289  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:499  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:499
3290  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1372  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1374
3291  msgid "New"  msgid "New"
3292  msgstr "Neu"  msgstr "Neu"
3293    
3294  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1379  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1388
3295  msgid "Could not access public keyring"  msgid "Could not access public keyring"
3296  msgstr "Konnte nicht auf �ffentlichen Schl�sselbund zugreifen"  msgstr "Konnte nicht auf �ffentlichen Schl�sselbund zugreifen"
3297    
3298  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1414 Src/wptKeysignDlg.cpp:230  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1423 Src/wptKeysignDlg.cpp:230
3299  #: Src/wptKeysignDlg.cpp:249 Src/wptKeysignDlg.cpp:326  #: Src/wptKeysignDlg.cpp:249 Src/wptKeysignDlg.cpp:326
3300  #: Src/wptKeysignDlg.cpp:343 Src/wptKeysignDlg.cpp:348  #: Src/wptKeysignDlg.cpp:343 Src/wptKeysignDlg.cpp:348
3301  msgid "Key Signing"  msgid "Key Signing"
3302  msgstr "Schl�sselsignierung"  msgstr "Schl�sselsignierung"
3303    
3304  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1438  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1447
3305  msgid "Key already revoked!"  msgid "Key already revoked!"
3306  msgstr "Schl�ssel ist bereits widerrufen!"  msgstr "Schl�ssel ist bereits widerrufen!"
3307    
3308  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1450 Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:72  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1459 Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:72
3309  #: Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:100 Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:138  #: Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:100 Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:138
3310  #: Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:143 Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:151  #: Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:143 Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:151
3311  #: Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:167 Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:173  #: Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:167 Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:173
3312  msgid "Key Revocation Cert"  msgid "Key Revocation Cert"
3313  msgstr "Schl�sselwiderruf Zertifikat"  msgstr "Schl�sselwiderruf Zertifikat"
3314    
3315  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1460  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1469
3316  msgid "It does not make any sense with a key pair!"  msgid "It does not make any sense with a key pair!"
3317  msgstr "Diese Aktion macht keinen Sinn mit einem Schl�sselpaar!"  msgstr "Diese Aktion macht keinen Sinn mit einem Schl�sselpaar!"
3318    
3319  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1487  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1496
3320  msgid "Key Signature List"  msgid "Key Signature List"
3321  msgstr "Schl�ssel-Signatur-Liste"  msgstr "Schl�ssel-Signatur-Liste"
3322    
3323  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1508 Src/wptKeyPropsDlg.cpp:287  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1517 Src/wptKeyPropsDlg.cpp:287
3324  msgid "Key Properties"  msgid "Key Properties"
3325  msgstr "Schl�sseleigenschaften"  msgstr "Schl�sseleigenschaften"
3326    
3327  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1521  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1532
3328  msgid ""  msgid ""
3329  "This is only useful when the keyring has been modified (sign a key...).\n"  "This is only useful when the keyring has been modified (sign a key...).\n"
3330  "Do you really want to reload the keycache?"  "Do you really want to reload the keycache?"
# Line 3320  msgstr "" Line 3333  msgstr ""
3333  "Signierung etc.)\n"  "Signierung etc.)\n"
3334  "M�chten Sie den Zwischenspeicher reinitialisieren?"  "M�chten Sie den Zwischenspeicher reinitialisieren?"
3335    
3336  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1561  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1572
3337  msgid "Smart Card support is not available."  msgid "Smart Card support is not available."
3338  msgstr "SmartCard-Unterst�tzung ist nicht verf�gbar."  msgstr "SmartCard-Unterst�tzung ist nicht verf�gbar."
3339    
3340  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1584 Src/wptKeyserverDlg.cpp:599  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1595 Src/wptKeyserverDlg.cpp:599
3341  msgid "Keyserver Access"  msgid "Keyserver Access"
3342  msgstr "Schl�sselserver-Zugriff"  msgstr "Schl�sselserver-Zugriff"
3343    
3344  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1597  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1608
3345  msgid "GnuPG Options"  msgid "GnuPG Options"
3346  msgstr "GnuPG Optionen"  msgstr "GnuPG Optionen"
3347    
3348  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1602  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1613
3349  msgid "Choose Name of the Key File"  msgid "Choose Name of the Key File"
3350  msgstr "Den Namen der Schl�sseldatei w�hlen"  msgstr "Den Namen der Schl�sseldatei w�hlen"
3351    
3352  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1644  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1655
3353  msgid "There is no corresponding secret key for this key."  msgid "There is no corresponding secret key for this key."
3354  msgstr "F�r diesen Schl�ssel ist kein geheimer Schl�ssel vorhanden."  msgstr "F�r diesen Schl�ssel ist kein geheimer Schl�ssel vorhanden."
3355    
3356  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1649  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1660
3357  msgid "You can only export one secret key."  msgid "You can only export one secret key."
3358  msgstr "Sie k�nnen nur einen geheimen Schl�ssel exportieren."  msgstr "Sie k�nnen nur einen geheimen Schl�ssel exportieren."
3359    
3360  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1654  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1665
3361  msgid ""  msgid ""
3362  "This operation will export your *SECRET* key!\n"  "This operation will export your *SECRET* key!\n"
3363  "\n"  "\n"
# Line 3362  msgstr "" Line 3375  msgstr ""
3375  "\n"  "\n"
3376  "Wirklich den Schl�ssel exportieren?"  "Wirklich den Schl�ssel exportieren?"
3377    
3378  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1659  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1670
3379  msgid "WARNING"  msgid "WARNING"
3380  msgstr "WARNUNG"  msgstr "WARNUNG"
3381    
3382  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1737  #: Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1748
3383  msgid "No key was selected, select all by default."  msgid "No key was selected, select all by default."
3384  msgstr "Kein Schl�ssel ausgew�hlt, es wurden alle ausgew�hlt."  msgstr "Kein Schl�ssel ausgew�hlt, es wurden alle ausgew�hlt."
3385    
# Line 3453  msgstr "" Line 3466  msgstr ""
3466  msgid "Ownertrust successfully changed."  msgid "Ownertrust successfully changed."
3467  msgstr "Besitzervertrauen erfolgreich ge�ndert."  msgstr "Besitzervertrauen erfolgreich ge�ndert."
3468    
3469  #: Src/wptKeyPropsDlg.cpp:368 Src/wptKeyRevokersDlg.cpp:145  #: Src/wptKeyPropsDlg.cpp:369 Src/wptKeyRevokersDlg.cpp:146
3470  msgid "Key Revokers"  msgid "Key Revokers"
3471  msgstr "Schl�sselwiderrufer"  msgstr "Schl�sselwiderrufer"
3472    
# Line 3517  msgstr "Widerrufs-Zertifikat wurde erste Line 3530  msgstr "Widerrufs-Zertifikat wurde erste
3530  msgid "Algorithm"  msgid "Algorithm"
3531  msgstr "Algorithmus"  msgstr "Algorithmus"
3532    
3533  #: Src/wptKeyRevokersDlg.cpp:99 Src/wptKeyRevokersDlg.cpp:158  #: Src/wptKeyRevokersDlg.cpp:99 Src/wptKeyRevokersDlg.cpp:159
3534  msgid "Designated Key Revokers"  msgid "Designated Key Revokers"
3535  msgstr "\"Designated Key Revokers\""  msgstr "\"Designated Key Revokers\""
3536    
3537  #: Src/wptKeyRevokersDlg.cpp:144  #: Src/wptKeyRevokersDlg.cpp:145
3538  msgid "Designated Revoker Keys"  msgid "Designated Revoker Keys"
3539  msgstr "List der Schl�sselwiderrufer"  msgstr "List der Schl�sselwiderrufer"
3540    
3541  #: Src/wptKeyRevokersDlg.cpp:159  #: Src/wptKeyRevokersDlg.cpp:160
3542  #, c-format  #, c-format
3543  msgid "Do you want to retrieve 0x%s via the default keyserver?"  msgid "Do you want to retrieve 0x%s via the default keyserver?"
3544  msgstr "Wollen Sie '0x%s' wirklich vom Standard-Schl�sselserver empfangen?"  msgstr "Wollen Sie '0x%s' wirklich vom Standard-Schl�sselserver empfangen?"
# Line 3706  msgstr "Schl�ssel senden (sonst empfange Line 3719  msgstr "Schl�ssel senden (sonst empfange
3719    
3720  #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:604  #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:604
3721  msgid "Please enter the key ID or email address you search for"  msgid "Please enter the key ID or email address you search for"
3722  msgstr "Bitte die key ID oder Email Adresse angeben die gesucht wird"  msgstr "Bitte die key ID oder E-Mail-Adresse angeben die gesucht wird"
3723    
3724  #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:605  #: Src/wptKeyserverDlg.cpp:605
3725  msgid "&Search"  msgid "&Search"
# Line 4044  msgstr "MAPI Login fehlgeschlagen." Line 4057  msgstr "MAPI Login fehlgeschlagen."
4057    
4058  #: Src/wptMAPI.cpp:103 Src/wptMAPI.cpp:226 Src/wptMAPI.cpp:266  #: Src/wptMAPI.cpp:103 Src/wptMAPI.cpp:226 Src/wptMAPI.cpp:266
4059  msgid "Could not sent mail."  msgid "Could not sent mail."
4060  msgstr "Konnte eMail nicht senden."  msgstr "Konnte E-Mail nicht senden."
4061    
4062  # msgid "GPG Keyrings (*.gpg)"  # msgid "GPG Keyrings (*.gpg)"
4063  # msgstr "GPG Keyrings (*.gpg)"  # msgstr "GPG Keyrings (*.gpg)"
# Line 4111  msgstr "&Maskiere Eingabe" Line 4124  msgstr "&Maskiere Eingabe"
4124  msgid "Encrypted with the following public key(s)"  msgid "Encrypted with the following public key(s)"
4125  msgstr "Verschl�sselt mit folgenden �ffentlichen Schl�sseln"  msgstr "Verschl�sselt mit folgenden �ffentlichen Schl�sseln"
4126    
4127  #: Src/wptPassphraseCB.cpp:125  #: Src/wptPassphraseCB.cpp:132
4128  #, c-format  #, c-format
4129  msgid "Unknown key ID (%s, 0x%s)"  msgid "Unknown key ID (%s, 0x%s)"
4130  msgstr "Unbekannte key ID (%s, 0x%s)"  msgstr "Unbekannte key ID (%s, 0x%s)"
4131    
4132  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptPassphraseCB.cpp:124  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptPassphraseCB.cpp:124
4133  #: Src/wptPassphraseCB.cpp:136  #: Src/wptPassphraseCB.cpp:143
4134  msgid "Bad passphrase; Enter passphrase again"  msgid "Bad passphrase; Enter passphrase again"
4135  msgstr "Ung�ltiges Passwort; Bitte Passwort erneut eingeben"  msgstr "Ung�ltiges Passwort; Bitte Passwort erneut eingeben"
4136    
4137  #: Src/wptPassphraseCB.cpp:137  #: Src/wptPassphraseCB.cpp:144
4138  msgid "Please enter your passphrase"  msgid "Please enter your passphrase"
4139  msgstr "Bitte Passwort eingeben"  msgstr "Bitte Passwort eingeben"
4140    
4141  #: Src/wptPassphraseCB.cpp:141  #: Src/wptPassphraseCB.cpp:148
4142  #, c-format  #, c-format
4143  msgid ""  msgid ""
4144  "Symmetric encryption.\n"  "Symmetric encryption.\n"
# Line 4134  msgstr "" Line 4147  msgstr ""
4147  "Symmetrisch verschl�sselt.\n"  "Symmetrisch verschl�sselt.\n"
4148  "%s verschl�sselte Daten."  "%s verschl�sselte Daten."
4149    
4150  #: Src/wptPassphraseCB.cpp:285  #: Src/wptPassphraseCB.cpp:292
4151  #, c-format  #, c-format
4152  msgid ""  msgid ""
4153  "You need a passphrase to unlock the secret key for\n"  "You need a passphrase to unlock the secret key for\n"
# Line 4145  msgstr "" Line 4158  msgstr ""
4158  "Benutzer: \"%s\"\n"  "Benutzer: \"%s\"\n"
4159  "%s Schl�ssel, ID %s (Hauptschl�ssel ID %s)\n"  "%s Schl�ssel, ID %s (Hauptschl�ssel ID %s)\n"
4160    
4161  #: Src/wptPassphraseCB.cpp:291  #: Src/wptPassphraseCB.cpp:298
4162  #, c-format  #, c-format
4163  msgid ""  msgid ""
4164  "You need a passphrase to unlock the secret key for\n"  "You need a passphrase to unlock the secret key for\n"
# Line 4156  msgstr "" Line 4169  msgstr ""
4169  "user: \"%s\"\n"  "user: \"%s\"\n"
4170  "%s key, ID %s\n"  "%s key, ID %s\n"
4171    
4172  #: Src/wptPassphraseCB.cpp:379  #: Src/wptPassphraseCB.cpp:386
4173  #, c-format  #, c-format
4174  msgid ""  msgid ""
4175  "Please enter the PIN to unlock your secret card key\n"  "Please enter the PIN to unlock your secret card key\n"
# Line 4429  msgstr "Texteingabe aus Datei" Line 4442  msgstr "Texteingabe aus Datei"
4442  #: Src/wptVerifyList.cpp:99 Src/wptVerifyList.cpp:107  #: Src/wptVerifyList.cpp:99 Src/wptVerifyList.cpp:107
4443  msgid "Signed"  msgid "Signed"
4444  msgstr "Signiert"  msgstr "Signiert"
4445    
4446    #~ msgid "keyserver.conf will be copied to \"%s\"\r\n"
4447    #~ msgstr "keyserver.conf wird nach \"%s\" kopiert\r\n"

Legend:
Removed from v.152  
changed lines
  Added in v.161

[email protected]
ViewVC Help
Powered by ViewVC 1.1.26