16 |
msgstr "" |
msgstr "" |
17 |
"Project-Id-Version: WinPT 1.5.0\n" |
"Project-Id-Version: WinPT 1.5.0\n" |
18 |
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" |
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" |
19 |
"POT-Creation-Date: 2011-12-09 11:14+0100\n" |
"POT-Creation-Date: 2012-01-14 20:12+0100\n" |
20 |
"PO-Revision-Date: 2005-12-28 16:10+0100\n" |
"PO-Revision-Date: 2005-12-28 16:10+0100\n" |
21 |
"Last-Translator: Timo Schulz <[email protected]>\n" |
"Last-Translator: Timo Schulz <[email protected]>\n" |
22 |
"Language-Team: DE <[email protected]>\n" |
"Language-Team: DE <[email protected]>\n" |
47 |
#: ../Src/wptGPG.cpp:904 ../Src/wptGPG.cpp:917 ../Src/wptGPG.cpp:927 |
#: ../Src/wptGPG.cpp:904 ../Src/wptGPG.cpp:917 ../Src/wptGPG.cpp:927 |
48 |
#: ../Src/wptGPG.cpp:938 ../Src/wptMainProc.cpp:338 ../Src/wptMainProc.cpp:511 |
#: ../Src/wptGPG.cpp:938 ../Src/wptMainProc.cpp:338 ../Src/wptMainProc.cpp:511 |
49 |
msgid "WinPT Error" |
msgid "WinPT Error" |
50 |
msgstr "WinPT Fehler" |
msgstr "WinPT - Fehler" |
51 |
|
|
52 |
#: ../Src/WinPT.cpp:254 |
#: ../Src/WinPT.cpp:254 |
53 |
msgid "No useable secret key found." |
msgid "No useable secret key found." |
55 |
|
|
56 |
#: ../Src/WinPT.cpp:255 ../Src/WinPT.cpp:265 ../Src/wptKeyPropsDlg.cpp:340 |
#: ../Src/WinPT.cpp:255 ../Src/WinPT.cpp:265 ../Src/wptKeyPropsDlg.cpp:340 |
57 |
msgid "WinPT Warning" |
msgid "WinPT Warning" |
58 |
msgstr "WinPT Warnung" |
msgstr "WinPT - Warnung" |
59 |
|
|
60 |
#: ../Src/WinPT.cpp:264 |
#: ../Src/WinPT.cpp:264 |
61 |
msgid "Default secret key is unuseable" |
msgid "Default secret key is unuseable" |
62 |
msgstr "Voreingestellter geheimer Schlüssel unbenutzbar" |
msgstr "Voreingestellter geheimer Schlüssel unbrauchbar" |
63 |
|
|
64 |
#: ../Src/WinPT.cpp:284 |
#: ../Src/WinPT.cpp:284 |
65 |
msgid "Could not read GnuPG version." |
msgid "Could not read GnuPG version." |
124 |
# c:\oss\winpt-gpgme\src\WinPT.cpp:313 |
# c:\oss\winpt-gpgme\src\WinPT.cpp:313 |
125 |
#: ../Src/WinPT.cpp:484 |
#: ../Src/WinPT.cpp:484 |
126 |
msgid "GPG home directory could not be determined." |
msgid "GPG home directory could not be determined." |
127 |
msgstr "Heimatverzeichnos von GPG konnte nicht bestimmt werden." |
msgstr "Heimatverzeichnis von GPG konnte nicht bestimmt werden." |
128 |
|
|
129 |
#: ../Src/WinPT.cpp:493 |
#: ../Src/WinPT.cpp:493 |
130 |
msgid "" |
msgid "" |
145 |
"Konnte öffentlichen und geheimen Schlüsselbund nicht finden.\n" |
"Konnte öffentlichen und geheimen Schlüsselbund nicht finden.\n" |
146 |
"Wenn das ein Versehen war, bitte das Programm beenden und den Fehler " |
"Wenn das ein Versehen war, bitte das Programm beenden und den Fehler " |
147 |
"beheben.\n" |
"beheben.\n" |
148 |
"Fortfahren damit WinPT mehr Möglichkeiten anbietet.\n" |
"Fortfahren, falls WinPT mehr Möglichkeiten anbieten soll.\n" |
149 |
|
|
150 |
#: ../Src/WinPT.cpp:542 ../Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1004 |
#: ../Src/WinPT.cpp:542 ../Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1004 |
151 |
#: ../Src/wptKeyserverDlg.cpp:55 ../Src/wptKeyserverDlg.cpp:57 |
#: ../Src/wptKeyserverDlg.cpp:55 ../Src/wptKeyserverDlg.cpp:57 |
201 |
msgid "About GnuPG" |
msgid "About GnuPG" |
202 |
msgstr "Über GnuPG" |
msgstr "Über GnuPG" |
203 |
|
|
204 |
#: ../Src/wptAboutDlgs.cpp:79 ../Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1998 |
#: ../Src/wptAboutDlgs.cpp:79 ../Src/wptKeyManagerDlg.cpp:2000 |
205 |
#: ../Src/wptMainProc.cpp:561 |
#: ../Src/wptMainProc.cpp:561 |
206 |
msgid "About WinPT" |
msgid "About WinPT" |
207 |
msgstr "Über WinPT" |
msgstr "Über WinPT" |
221 |
|
|
222 |
#: ../Src/wptAboutDlgs.cpp:86 |
#: ../Src/wptAboutDlgs.cpp:86 |
223 |
msgid "For more information you can visit the homepage: http://winpt.gnupt.de" |
msgid "For more information you can visit the homepage: http://winpt.gnupt.de" |
224 |
msgstr "Mehr Informationen können Sie die auf http://www.winpt.org bekommen" |
msgstr "Mehr Informationen können Sie die auf http://winpt.gnupt.de bekommen" |
225 |
|
|
226 |
#: ../Src/wptAboutDlgs.cpp:88 |
#: ../Src/wptAboutDlgs.cpp:88 |
227 |
msgid "Please report any BUGS or suggestions for WinPT to <[email protected]>" |
msgid "Please report any BUGS or suggestions for WinPT to <[email protected]>" |
228 |
msgstr "" |
msgstr "Bitte melden Sie Fehler oder Anregungen zu WinPT an <[email protected]>" |
|
"Bitte melden Sie Fehler oder Anregungen zu WinPT an <[email protected]>" |
|
229 |
|
|
230 |
#: ../Src/wptAboutDlgs.cpp:90 |
#: ../Src/wptAboutDlgs.cpp:90 |
231 |
msgid "" |
msgid "" |
406 |
msgid "Make off-card backup of encryption key" |
msgid "Make off-card backup of encryption key" |
407 |
msgstr "Externes Backup des Verschlüsselungs-Schlüssel" |
msgstr "Externes Backup des Verschlüsselungs-Schlüssel" |
408 |
|
|
409 |
#: ../Src/wptCardDlg.cpp:573 ../Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1886 |
#: ../Src/wptCardDlg.cpp:573 ../Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1889 |
410 |
msgid "Card Key Generation" |
msgid "Card Key Generation" |
411 |
msgstr "Karten-Schlüsselerzeugung" |
msgstr "Karten-Schlüsselerzeugung" |
412 |
|
|
507 |
|
|
508 |
#: ../Src/wptClipDecryptDlg.cpp:109 |
#: ../Src/wptClipDecryptDlg.cpp:109 |
509 |
msgid "Signature status: created with a fully trusted key" |
msgid "Signature status: created with a fully trusted key" |
510 |
msgstr "Signatur Status: erstellt mit einem vertraunswürdigen Schlüssel" |
msgstr "Signatur-Status: erstellt mit einem vertraunswürdigen Schlüssel" |
511 |
|
|
512 |
#: ../Src/wptClipDecryptDlg.cpp:111 |
#: ../Src/wptClipDecryptDlg.cpp:111 |
513 |
msgid "Signature status: created with a marginal trusted key" |
msgid "Signature status: created with a marginal trusted key" |
514 |
msgstr "" |
msgstr "" |
515 |
"Signatur Status: erstellt mit einem teilweise vertrauenswürdigen Schlüssel" |
"Signatur-Status: erstellt mit einem teilweise vertrauenswürdigen Schlüssel" |
516 |
|
|
517 |
#: ../Src/wptClipDecryptDlg.cpp:115 |
#: ../Src/wptClipDecryptDlg.cpp:115 |
518 |
msgid "Signature status: created with an UNTRUSTED key" |
msgid "Signature status: created with an UNTRUSTED key" |
521 |
#: ../Src/wptClipDecryptDlg.cpp:118 |
#: ../Src/wptClipDecryptDlg.cpp:118 |
522 |
msgid "Signature status: created with an undefined trusted key" |
msgid "Signature status: created with an undefined trusted key" |
523 |
msgstr "" |
msgstr "" |
524 |
"Signatur Status: erstellt mit einem Schlüssel ohne definiertes Vertrauen" |
"Signatur-Status: erstellt mit einem Schlüssel ohne definiertes Vertrauen" |
525 |
|
|
526 |
#: ../Src/wptClipDecryptDlg.cpp:128 |
#: ../Src/wptClipDecryptDlg.cpp:128 |
527 |
#, c-format |
#, c-format |
538 |
"*** Signatur erstellt: %s\r\n" |
"*** Signatur erstellt: %s\r\n" |
539 |
"*** Signatur überprüft: %s\r\n" |
"*** Signatur überprüft: %s\r\n" |
540 |
"*** %s\r\n" |
"*** %s\r\n" |
541 |
"*** Signatur: %s\r\\n*** Unterzeichner: %s (0x%s)\r\n" |
"*** Signatur: %s\r\n" |
542 |
|
"*** Unterzeichner: %s (0x%s)\r\n" |
543 |
"*** BEGINN PGP ENTSCHLÜSSELTER TEXT ***\r\n" |
"*** BEGINN PGP ENTSCHLÜSSELTER TEXT ***\r\n" |
544 |
|
|
545 |
#: ../Src/wptClipDecryptDlg.cpp:135 |
#: ../Src/wptClipDecryptDlg.cpp:135 |
566 |
"%s\n" |
"%s\n" |
567 |
"%s\n" |
"%s\n" |
568 |
"Signatur erstellt: %s\n" |
"Signatur erstellt: %s\n" |
569 |
"Von \"%s\" mit Schlüssel ID 0x%s%s %s\n" |
"Von \"%s\" mit Schlüssel-ID 0x%s%s %s\n" |
570 |
"%s" |
"%s" |
571 |
|
|
572 |
#: ../Src/wptClipDecryptDlg.cpp:242 ../Src/wptClipVerifyDlg.cpp:140 |
#: ../Src/wptClipDecryptDlg.cpp:242 ../Src/wptClipVerifyDlg.cpp:140 |
664 |
|
|
665 |
#: ../Src/wptClipEditDlg.cpp:214 |
#: ../Src/wptClipEditDlg.cpp:214 |
666 |
msgid "&Quote" |
msgid "&Quote" |
667 |
msgstr "&Quote" |
msgstr "&Zitieren" |
668 |
|
|
669 |
#: ../Src/wptClipEditDlg.cpp:215 ../Src/wptFileManagerDlg.cpp:502 |
#: ../Src/wptClipEditDlg.cpp:215 ../Src/wptFileManagerDlg.cpp:502 |
670 |
msgid "&Open..." |
msgid "&Open..." |
851 |
#: ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:2010 ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:2076 |
#: ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:2010 ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:2076 |
852 |
#: ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:2091 ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:2109 |
#: ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:2091 ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:2109 |
853 |
#: ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:2158 ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:2163 |
#: ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:2158 ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:2163 |
854 |
#: ../Src/wptKeyManagerDlg.cpp:2032 ../Src/wptKeysignDlg.cpp:306 |
#: ../Src/wptKeyManagerDlg.cpp:2034 ../Src/wptKeysignDlg.cpp:306 |
855 |
msgid "Key Edit" |
msgid "Key Edit" |
856 |
msgstr "Schlüssel bearbeiten" |
msgstr "Schlüssel bearbeiten" |
857 |
|
|
1326 |
#: ../Src/wptFileManagerDlg.cpp:327 ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1269 |
#: ../Src/wptFileManagerDlg.cpp:327 ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1269 |
1327 |
#: ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1328 ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1401 |
#: ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1328 ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1401 |
1328 |
#: ../Src/wptKeyManager.cpp:670 ../Src/wptKeyManager.cpp:773 |
#: ../Src/wptKeyManager.cpp:670 ../Src/wptKeyManager.cpp:773 |
1329 |
#: ../Src/wptKeyManager.cpp:807 ../Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1761 |
#: ../Src/wptKeyManager.cpp:807 ../Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1764 |
1330 |
#: ../Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1777 ../Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1809 |
#: ../Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1780 ../Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1812 |
1331 |
#: ../Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1824 ../Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1948 |
#: ../Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1827 ../Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1951 |
1332 |
#: ../Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1967 ../Src/wptKeyserverSearchDlg.cpp:141 |
#: ../Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1969 ../Src/wptKeyserverSearchDlg.cpp:141 |
1333 |
msgid "Please select a key." |
msgid "Please select a key." |
1334 |
msgstr "Bitte wählen Sie einen Schlüssel aus." |
msgstr "Bitte wählen Sie einen Schlüssel aus." |
1335 |
|
|
1601 |
|
|
1602 |
#: ../Src/wptGPGME.cpp:285 |
#: ../Src/wptGPGME.cpp:285 |
1603 |
msgid "The signature is good" |
msgid "The signature is good" |
1604 |
msgstr "Die Signatur is gut" |
msgstr "Die Signatur is gültig" |
1605 |
|
|
1606 |
#: ../Src/wptGPGME.cpp:286 |
#: ../Src/wptGPGME.cpp:286 |
1607 |
msgid "The signature is BAD!" |
msgid "The signature is BAD!" |
1621 |
|
|
1622 |
#: ../Src/wptGPGME.cpp:290 |
#: ../Src/wptGPGME.cpp:290 |
1623 |
msgid "Good signature (Expired Key)" |
msgid "Good signature (Expired Key)" |
1624 |
msgstr "Gültige Signature (Abgelaufener Schlüssel)" |
msgstr "Gültige Signatur (Abgelaufener Schlüssel)" |
1625 |
|
|
1626 |
#: ../Src/wptGPGME.cpp:291 |
#: ../Src/wptGPGME.cpp:291 |
1627 |
msgid "Good signature (Revoked Key)" |
msgid "Good signature (Revoked Key)" |
1629 |
|
|
1630 |
#: ../Src/wptGPGME.cpp:292 |
#: ../Src/wptGPGME.cpp:292 |
1631 |
msgid "Good signature (Expired)" |
msgid "Good signature (Expired)" |
1632 |
msgstr "Gültige Signature (Abgelaufen)" |
msgstr "Gültige Signatur (Abgelaufen)" |
1633 |
|
|
1634 |
#: ../Src/wptGPGOptDlg.cpp:42 |
#: ../Src/wptGPGOptDlg.cpp:42 |
1635 |
msgid "Could not load GnuPG config file!" |
msgid "Could not load GnuPG config file!" |
1684 |
msgid "Could not load GnuPG config file." |
msgid "Could not load GnuPG config file." |
1685 |
msgstr "Konnte GnuPG Konfigurationsdatei nicht laden." |
msgstr "Konnte GnuPG Konfigurationsdatei nicht laden." |
1686 |
|
|
1687 |
#: ../Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:137 ../Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1919 |
#: ../Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:137 ../Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1922 |
1688 |
#: ../Src/wptMainProc.cpp:573 |
#: ../Src/wptMainProc.cpp:573 |
1689 |
msgid "GnuPG Preferences" |
msgid "GnuPG Preferences" |
1690 |
msgstr "GnuPG-Einstellungen" |
msgstr "GnuPG-Einstellungen" |
1830 |
#: ../Src/wptKeyManager.cpp:973 ../Src/wptKeyManager.cpp:1057 |
#: ../Src/wptKeyManager.cpp:973 ../Src/wptKeyManager.cpp:1057 |
1831 |
#: ../Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1397 ../Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1409 |
#: ../Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1397 ../Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1409 |
1832 |
#: ../Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1419 ../Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1736 |
#: ../Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1419 ../Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1736 |
1833 |
#: ../Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1762 ../Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1777 |
#: ../Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1765 ../Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1780 |
1834 |
#: ../Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1787 ../Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1795 |
#: ../Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1790 ../Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1798 |
1835 |
#: ../Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1809 ../Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1824 |
#: ../Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1812 ../Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1827 |
1836 |
#: ../Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1841 ../Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1882 |
#: ../Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1844 ../Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1885 |
1837 |
#: ../Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1949 ../Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1967 |
#: ../Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1951 ../Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1969 |
1838 |
#: ../Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1972 ../Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1977 |
#: ../Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1974 ../Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1979 |
1839 |
#: ../Src/wptKeyManagerDlg.cpp:2058 ../Src/wptKeyManagerDlg.cpp:2063 |
#: ../Src/wptKeyManagerDlg.cpp:2060 ../Src/wptKeyManagerDlg.cpp:2065 |
1840 |
#: ../Src/wptKeyManagerDlg.cpp:2177 ../Src/wptKeysigDlg.cpp:90 |
#: ../Src/wptKeyManagerDlg.cpp:2181 ../Src/wptKeysigDlg.cpp:90 |
1841 |
#: ../Src/wptKeysigDlg.cpp:100 ../Src/wptKeysigDlg.cpp:313 |
#: ../Src/wptKeysigDlg.cpp:100 ../Src/wptKeysigDlg.cpp:313 |
1842 |
#: ../Src/wptKeysigDlg.cpp:384 ../Src/wptKeysigDlg.cpp:394 |
#: ../Src/wptKeysigDlg.cpp:384 ../Src/wptKeysigDlg.cpp:394 |
1843 |
#: ../Src/wptKeysigDlg.cpp:437 ../Src/wptMainProc.cpp:536 |
#: ../Src/wptKeysigDlg.cpp:437 ../Src/wptMainProc.cpp:536 |
2145 |
#: ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:884 ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:907 |
#: ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:884 ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:907 |
2146 |
#: ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:979 ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1323 |
#: ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:979 ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1323 |
2147 |
#: ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1396 ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1455 |
#: ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1396 ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1455 |
2148 |
#: ../Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1794 |
#: ../Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1797 |
2149 |
msgid "There is no secret key available!" |
msgid "There is no secret key available!" |
2150 |
msgstr "Kein geheimer Schlüssel vorhanden!" |
msgstr "Kein geheimer Schlüssel vorhanden!" |
2151 |
|
|
2189 |
|
|
2190 |
#: ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1021 |
#: ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1021 |
2191 |
msgid "Change Password" |
msgid "Change Password" |
2192 |
msgstr "&Passwort ändern" |
msgstr "Passwort Ändern" |
2193 |
|
|
2194 |
#: ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1023 |
#: ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1023 |
2195 |
msgid "Passphrase successfully changed." |
msgid "Passphrase successfully changed." |
2479 |
|
|
2480 |
#: ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:2107 |
#: ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:2107 |
2481 |
msgid "Key Edit (PGP 2.6.x mode)" |
msgid "Key Edit (PGP 2.6.x mode)" |
2482 |
msgstr "Schlüssel Editierung (PGP 2.6.x-Modus)" |
msgstr "Schlüssel-Bearbeitung (PGP 2.6.x-Modus)" |
2483 |
|
|
2484 |
#: ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:2143 |
#: ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:2143 |
2485 |
msgid "Flag user ID as &primary" |
msgid "Flag user ID as &primary" |
2540 |
msgstr "Diesen Schlüssel wirklich auf absolutes Vertrauen setzen?" |
msgstr "Diesen Schlüssel wirklich auf absolutes Vertrauen setzen?" |
2541 |
|
|
2542 |
#: ../Src/wptKeyEditOwnertrustDlg.cpp:89 ../Src/wptKeyEditOwnertrustDlg.cpp:97 |
#: ../Src/wptKeyEditOwnertrustDlg.cpp:89 ../Src/wptKeyEditOwnertrustDlg.cpp:97 |
2543 |
#: ../Src/wptKeyManagerDlg.cpp:2024 ../Src/wptOwnertrustDlg.cpp:93 |
#: ../Src/wptKeyManagerDlg.cpp:2026 ../Src/wptOwnertrustDlg.cpp:93 |
2544 |
#: ../Src/wptOwnertrustDlg.cpp:112 ../Src/wptOwnertrustDlg.cpp:126 |
#: ../Src/wptOwnertrustDlg.cpp:112 ../Src/wptOwnertrustDlg.cpp:126 |
2545 |
msgid "Ownertrust" |
msgid "Ownertrust" |
2546 |
msgstr "Besitzervertrauen" |
msgstr "Besitzervertrauen" |
2557 |
#: ../Src/wptKeygenDlg.cpp:193 ../Src/wptKeygenDlg.cpp:251 |
#: ../Src/wptKeygenDlg.cpp:193 ../Src/wptKeygenDlg.cpp:251 |
2558 |
#: ../Src/wptKeygenDlg.cpp:308 ../Src/wptKeygenDlg.cpp:361 |
#: ../Src/wptKeygenDlg.cpp:308 ../Src/wptKeygenDlg.cpp:361 |
2559 |
#: ../Src/wptKeygenDlg.cpp:371 ../Src/wptKeygenDlg.cpp:389 |
#: ../Src/wptKeygenDlg.cpp:371 ../Src/wptKeygenDlg.cpp:389 |
2560 |
#: ../Src/wptKeygenDlg.cpp:482 ../Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1873 |
#: ../Src/wptKeygenDlg.cpp:482 ../Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1876 |
2561 |
#: ../Src/wptPassphraseDlg.cpp:188 ../Src/wptPassphraseDlg.cpp:198 |
#: ../Src/wptPassphraseDlg.cpp:188 ../Src/wptPassphraseDlg.cpp:198 |
2562 |
msgid "Key Generation" |
msgid "Key Generation" |
2563 |
msgstr "Schlüsselerzeugung" |
msgstr "Schlüsselerzeugung" |
2599 |
|
|
2600 |
#: ../Src/wptKeygenDlg.cpp:212 |
#: ../Src/wptKeygenDlg.cpp:212 |
2601 |
msgid "DSA and ELG" |
msgid "DSA and ELG" |
2602 |
msgstr "DSA und RSA" |
msgstr "DSA und ELG" |
2603 |
|
|
2604 |
#: ../Src/wptKeygenDlg.cpp:213 |
#: ../Src/wptKeygenDlg.cpp:213 |
2605 |
msgid "DSA and RSA" |
msgid "DSA and RSA" |
2639 |
|
|
2640 |
#: ../Src/wptKeygenDlg.cpp:260 |
#: ../Src/wptKeygenDlg.cpp:260 |
2641 |
msgid "Key &type:" |
msgid "Key &type:" |
2642 |
msgstr "Schlüssel &Typ:" |
msgstr "Schlüssel-&Typ:" |
2643 |
|
|
2644 |
#: ../Src/wptKeygenDlg.cpp:302 |
#: ../Src/wptKeygenDlg.cpp:302 |
2645 |
msgid "Invalid keysize value. Allowed values 2048-4096 bits." |
msgid "Invalid keysize value. Allowed values 2048-4096 bits." |
2714 |
"wenn dise mit Ihnen kommunizieren wollen." |
"wenn dise mit Ihnen kommunizieren wollen." |
2715 |
|
|
2716 |
#: ../Src/wptKeygenDlg.cpp:439 ../Src/wptKeygenDlg.cpp:502 |
#: ../Src/wptKeygenDlg.cpp:439 ../Src/wptKeygenDlg.cpp:502 |
2717 |
#: ../Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1378 ../Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1896 |
#: ../Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1378 ../Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1899 |
2718 |
msgid "Key Generation Wizard" |
msgid "Key Generation Wizard" |
2719 |
msgstr "Schlüsselerzeugungs-Assistent" |
msgstr "Schlüsselerzeugungs-Assistent" |
2720 |
|
|
2828 |
msgstr "" |
msgstr "" |
2829 |
"Es ist nicht sicher, dass der Schlüssel zu der Person, die in der\n" |
"Es ist nicht sicher, dass der Schlüssel zu der Person, die in der\n" |
2830 |
"Benutzerkennung steht, gehört. Wenn Sie wirklich wissen, was Sie tun,\n" |
"Benutzerkennung steht, gehört. Wenn Sie wirklich wissen, was Sie tun,\n" |
2831 |
"dann beantworten Sie die untenstehende Frage mit JA.\n" |
"dann beantworten Sie die untenstehende Frage mit NEIN.\n" |
2832 |
"\n" |
"\n" |
2833 |
"Diesen Schlüssel trotzdem benutzen?" |
"Diesen Schlüssel überspringen?" |
2834 |
|
|
2835 |
#: ../Src/wptKeylist.cpp:1097 |
#: ../Src/wptKeylist.cpp:1097 |
2836 |
msgid "Warning" |
msgid "Warning" |
3062 |
#: ../Src/wptKeyManagerDlg.cpp:980 ../Src/wptKeyManagerDlg.cpp:991 |
#: ../Src/wptKeyManagerDlg.cpp:980 ../Src/wptKeyManagerDlg.cpp:991 |
3063 |
#: ../Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1042 ../Src/wptMainProc.cpp:393 |
#: ../Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1042 ../Src/wptMainProc.cpp:393 |
3064 |
msgid "Edit..." |
msgid "Edit..." |
3065 |
msgstr "Edit..." |
msgstr "Bearbeiten..." |
3066 |
|
|
3067 |
# c:\oss\winpt-gpgme\src\wptFileManagerDlg.cpp:478 |
# c:\oss\winpt-gpgme\src\wptFileManagerDlg.cpp:478 |
3068 |
#: ../Src/wptKeyManagerDlg.cpp:981 |
#: ../Src/wptKeyManagerDlg.cpp:981 |
3164 |
|
|
3165 |
#: ../Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1011 |
#: ../Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1011 |
3166 |
msgid "&Developer Website" |
msgid "&Developer Website" |
3167 |
msgstr "" |
msgstr "&Entwickler-Webseite" |
3168 |
|
|
3169 |
#: ../Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1012 |
#: ../Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1012 |
3170 |
msgid "WinPT &Website" |
msgid "WinPT &Website" |
3177 |
# c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:886 |
# c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:886 |
3178 |
#: ../Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1032 |
#: ../Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1032 |
3179 |
msgid "Copy Key ID to Clipboard" |
msgid "Copy Key ID to Clipboard" |
3180 |
msgstr "Kopiere Schlüssel ID in Ablage" |
msgstr "Kopiere Schlüssel-ID in Ablage" |
3181 |
|
|
3182 |
# c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:887 |
# c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyManagerDlg.cpp:887 |
3183 |
#: ../Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1033 |
#: ../Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1033 |
3320 |
msgid "Could not access public keyring" |
msgid "Could not access public keyring" |
3321 |
msgstr "Konnte nicht auf öffentlichen Schlüsselbund zugreifen" |
msgstr "Konnte nicht auf öffentlichen Schlüsselbund zugreifen" |
3322 |
|
|
3323 |
#: ../Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1770 ../Src/wptKeysignDlg.cpp:320 |
#: ../Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1773 ../Src/wptKeysignDlg.cpp:320 |
3324 |
#: ../Src/wptKeysignDlg.cpp:329 ../Src/wptKeysignDlg.cpp:369 |
#: ../Src/wptKeysignDlg.cpp:329 ../Src/wptKeysignDlg.cpp:369 |
3325 |
#: ../Src/wptKeysignDlg.cpp:381 |
#: ../Src/wptKeysignDlg.cpp:381 |
3326 |
msgid "Key Signing" |
msgid "Key Signing" |
3327 |
msgstr "Schlüsselsignierung" |
msgstr "Schlüsselsignierung" |
3328 |
|
|
3329 |
#: ../Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1786 |
#: ../Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1789 |
3330 |
msgid "Key already revoked!" |
msgid "Key already revoked!" |
3331 |
msgstr "Schlüssel ist bereits widerrufen!" |
msgstr "Schlüssel ist bereits widerrufen!" |
3332 |
|
|
3333 |
#: ../Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1800 ../Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:65 |
#: ../Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1803 ../Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:65 |
3334 |
#: ../Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:75 ../Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:197 |
#: ../Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:75 ../Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:197 |
3335 |
#: ../Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:203 |
#: ../Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:203 |
3336 |
msgid "Key Revocation Cert" |
msgid "Key Revocation Cert" |
3337 |
msgstr "Schlüsselwiderruf Zertifikat" |
msgstr "Schlüsselwiderruf Zertifikat" |
3338 |
|
|
3339 |
#: ../Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1815 |
#: ../Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1818 |
3340 |
msgid "Key Signature List" |
msgid "Key Signature List" |
3341 |
msgstr "Schlüssel-Signatur-Liste" |
msgstr "Schlüssel-Signatur-Liste" |
3342 |
|
|
3343 |
#: ../Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1832 ../Src/wptKeyPropsDlg.cpp:246 |
#: ../Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1835 ../Src/wptKeyPropsDlg.cpp:246 |
3344 |
msgid "Key Properties" |
msgid "Key Properties" |
3345 |
msgstr "Schlüsseleigenschaften" |
msgstr "Schlüsseleigenschaften" |
3346 |
|
|
3347 |
#: ../Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1842 |
#: ../Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1845 |
3348 |
msgid "" |
msgid "" |
3349 |
"This is only useful when the keyring has been modified (sign a key...).\n" |
"This is only useful when the keyring has been modified (sign a key...).\n" |
3350 |
"Do you really want to reload the keycache?" |
"Do you really want to reload the keycache?" |
3353 |
"Signierung etc.)\n" |
"Signierung etc.)\n" |
3354 |
"Möchten Sie den Zwischenspeicher reinitialisieren?" |
"Möchten Sie den Zwischenspeicher reinitialisieren?" |
3355 |
|
|
3356 |
#: ../Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1859 |
#: ../Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1862 |
3357 |
#, c-format |
#, c-format |
3358 |
msgid "GPG Output: %d keys, %s signatures" |
msgid "GPG Output: %d keys, %s signatures" |
3359 |
msgstr "GPG-Ausgabe: %d Schlüssel, %s Signaturen" |
msgstr "GPG-Ausgabe: %d Schlüssel, %s Signaturen" |
3360 |
|
|
3361 |
#: ../Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1881 |
#: ../Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1884 |
3362 |
msgid "Smart Card support is not available." |
msgid "Smart Card support is not available." |
3363 |
msgstr "SmartCard-Unterstützung ist nicht verfügbar." |
msgstr "SmartCard-Unterstützung ist nicht verfügbar." |
3364 |
|
|
3365 |
#: ../Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1904 ../Src/wptKeyserverDlg.cpp:454 |
#: ../Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1907 ../Src/wptKeyserverDlg.cpp:454 |
3366 |
msgid "Keyserver Access" |
msgid "Keyserver Access" |
3367 |
msgstr "Schlüsselserver-Zugriff" |
msgstr "Schlüsselserver-Zugriff" |
3368 |
|
|
3369 |
#: ../Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1913 ../Src/wptMainProc.cpp:567 |
#: ../Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1916 ../Src/wptMainProc.cpp:567 |
3370 |
#: ../Src/wptPreferencesDlg.cpp:134 |
#: ../Src/wptPreferencesDlg.cpp:134 |
3371 |
msgid "WinPT Preferences" |
msgid "WinPT Preferences" |
3372 |
msgstr "WinPT Einstellungen" |
msgstr "WinPT Einstellungen" |
3373 |
|
|
3374 |
#: ../Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1928 |
#: ../Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1931 |
3375 |
msgid "GnuPG Options" |
msgid "GnuPG Options" |
3376 |
msgstr "GnuPG Optionen" |
msgstr "GnuPG Optionen" |
3377 |
|
|
3378 |
#: ../Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1958 ../Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1990 |
#: ../Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1960 ../Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1992 |
3379 |
msgid "Choose Name for Key File" |
msgid "Choose Name for Key File" |
3380 |
msgstr "Den Namen der Schlüsseldatei wählen" |
msgstr "Den Namen der Schlüsseldatei wählen" |
3381 |
|
|
3382 |
#: ../Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1971 |
#: ../Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1973 |
3383 |
msgid "There is no corresponding secret key for this key." |
msgid "There is no corresponding secret key for this key." |
3384 |
msgstr "Für diesen Schlüssel ist kein geheimer Schlüssel vorhanden." |
msgstr "Für diesen Schlüssel ist kein geheimer Schlüssel vorhanden." |
3385 |
|
|
3386 |
#: ../Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1976 |
#: ../Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1978 |
3387 |
msgid "You can only export one secret key." |
msgid "You can only export one secret key." |
3388 |
msgstr "Sie können nur einen geheimen Schlüssel exportieren." |
msgstr "Sie können nur einen geheimen Schlüssel exportieren." |
3389 |
|
|
3390 |
#: ../Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1981 |
#: ../Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1983 |
3391 |
msgid "" |
msgid "" |
3392 |
"This operation will export your *SECRET* key!\n" |
"This operation will export your *SECRET* key!\n" |
3393 |
"\n" |
"\n" |
3405 |
"\n" |
"\n" |
3406 |
"Wirklich den Schlüssel exportieren?" |
"Wirklich den Schlüssel exportieren?" |
3407 |
|
|
3408 |
#: ../Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1986 |
#: ../Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1988 |
3409 |
msgid "WARNING" |
msgid "WARNING" |
3410 |
msgstr "WARNUNG" |
msgstr "WARNUNG" |
3411 |
|
|
3412 |
#: ../Src/wptKeyManagerDlg.cpp:2057 |
#: ../Src/wptKeyManagerDlg.cpp:2059 |
3413 |
msgid "No key was selected, select all by default." |
msgid "No key was selected, select all by default." |
3414 |
msgstr "Kein Schlüssel ausgewählt, es wurden alle ausgewählt." |
msgstr "Kein Schlüssel ausgewählt, es wurden alle ausgewählt." |
3415 |
|
|
3416 |
#: ../Src/wptKeyManagerDlg.cpp:2062 |
#: ../Src/wptKeyManagerDlg.cpp:2064 |
3417 |
msgid "Keyserver refresh finished." |
msgid "Keyserver refresh finished." |
3418 |
msgstr "Erneuerung von Keyserver abgeschlossen." |
msgstr "Erneuerung von Keyserver abgeschlossen." |
3419 |
|
|
3450 |
"%s\r\n" |
"%s\r\n" |
3451 |
msgstr "" |
msgstr "" |
3452 |
"Type: %s\r\n" |
"Type: %s\r\n" |
3453 |
"Key ID: 0x%s\r\n" |
"Key-ID: 0x%s\r\n" |
3454 |
"Algorithmus: %s\r\n" |
"Algorithmus: %s\r\n" |
3455 |
"Größe: %s Bits\r\n" |
"Größe: %s Bits\r\n" |
3456 |
"Erstellt: %s\r\n" |
"Erstellt: %s\r\n" |
3458 |
"Gültigkeit: %s\r\n" |
"Gültigkeit: %s\r\n" |
3459 |
"%s\r\n" |
"%s\r\n" |
3460 |
|
|
3461 |
|
#: ../Src/wptKeyPropsDlg.cpp:248 |
3462 |
|
msgid "REVOKED KEY" |
3463 |
|
msgstr "SCHLÜSSEL WIDERRUFEN" |
3464 |
|
|
3465 |
#: ../Src/wptKeyPropsDlg.cpp:251 |
#: ../Src/wptKeyPropsDlg.cpp:251 |
3466 |
msgid "&Change" |
msgid "&Change" |
3467 |
msgstr "&Ändern" |
msgstr "&Ändern" |
3564 |
|
|
3565 |
#: ../Src/wptKeyserver.cpp:464 |
#: ../Src/wptKeyserver.cpp:464 |
3566 |
msgid "Winsock subsystem has not been initialized" |
msgid "Winsock subsystem has not been initialized" |
3567 |
msgstr "" |
msgstr "Winsock-Subsystem konnte nicht initialisiert werden" |
3568 |
|
|
3569 |
#: ../Src/wptKeyserver.cpp:467 |
#: ../Src/wptKeyserver.cpp:467 |
3570 |
msgid "Network subsystem has failed" |
msgid "Network subsystem has failed" |
3571 |
msgstr "" |
msgstr "Netzwerk-Subsystem ist nicht verfügbar" |
3572 |
|
|
3573 |
#: ../Src/wptKeyserver.cpp:471 |
#: ../Src/wptKeyserver.cpp:471 |
3574 |
msgid "Nonauthoritative host not found, or server failure" |
msgid "Nonauthoritative host not found, or server failure" |
3575 |
msgstr "" |
msgstr "Konnte Hostname nicht auflösen oder Server-Fehler" |
3576 |
|
|
3577 |
#: ../Src/wptKeyserver.cpp:474 |
#: ../Src/wptKeyserver.cpp:474 |
3578 |
msgid "Could not resolve host name" |
msgid "Could not resolve host name" |
3588 |
|
|
3589 |
#: ../Src/wptKeyserver.cpp:485 |
#: ../Src/wptKeyserver.cpp:485 |
3590 |
msgid "The network cannot be reached from this host at this time" |
msgid "The network cannot be reached from this host at this time" |
3591 |
msgstr "" |
msgstr "Das Netzwerk ist von diesem Host momentan nicht erreichbar" |
3592 |
|
|
3593 |
#: ../Src/wptKeyserver.cpp:488 |
#: ../Src/wptKeyserver.cpp:488 |
3594 |
msgid "A socket operation was attempted to an unreachable host" |
msgid "A socket operation was attempted to an unreachable host" |
3595 |
msgstr "" |
msgstr "Zu dem Zielhost ist keine Route verfügbar" |
3596 |
|
|
3597 |
#: ../Src/wptKeyserver.cpp:491 |
#: ../Src/wptKeyserver.cpp:491 |
3598 |
msgid "The attempt to connect was forcefully rejected" |
msgid "The attempt to connect was forcefully rejected" |
3599 |
msgstr "" |
msgstr "Der Verbindungsversuch wurde zurückgewiesen" |
3600 |
|
|
3601 |
#: ../Src/wptKeyserver.cpp:494 |
#: ../Src/wptKeyserver.cpp:494 |
3602 |
msgid "Socket has been shutdown" |
msgid "Socket has been shutdown" |
3674 |
|
|
3675 |
#: ../Src/wptKeyserverDlg.cpp:459 |
#: ../Src/wptKeyserverDlg.cpp:459 |
3676 |
msgid "Key ID or email address you want to search for" |
msgid "Key ID or email address you want to search for" |
3677 |
msgstr "Key ID oder E-Mail-Adresse eingeben die gesucht wird" |
msgstr "Key-ID oder E-Mail-Adresse eingeben die gesucht wird" |
3678 |
|
|
3679 |
#: ../Src/wptKeyserverDlg.cpp:460 |
#: ../Src/wptKeyserverDlg.cpp:460 |
3680 |
msgid "&Search" |
msgid "&Search" |
3791 |
|
|
3792 |
#: ../Src/wptKeysigDlg.cpp:156 |
#: ../Src/wptKeysigDlg.cpp:156 |
3793 |
msgid "Issuer key ID" |
msgid "Issuer key ID" |
3794 |
msgstr "Key ID des Ausstellers" |
msgstr "Key-ID des Ausstellers" |
3795 |
|
|
3796 |
#: ../Src/wptKeysigDlg.cpp:157 |
#: ../Src/wptKeysigDlg.cpp:157 |
3797 |
msgid "Policy URL" |
msgid "Policy URL" |
3798 |
msgstr "Policy URL" |
msgstr "Policy-URL" |
3799 |
|
|
3800 |
#: ../Src/wptKeysigDlg.cpp:158 |
#: ../Src/wptKeysigDlg.cpp:158 |
3801 |
msgid "Signature Info" |
msgid "Signature Info" |
3817 |
#: ../Src/wptKeysigDlg.cpp:382 ../Src/wptKeysigDlg.cpp:470 |
#: ../Src/wptKeysigDlg.cpp:382 ../Src/wptKeysigDlg.cpp:470 |
3818 |
#: ../Src/wptSigList.cpp:159 ../Src/wptSigList.cpp:166 |
#: ../Src/wptSigList.cpp:159 ../Src/wptSigList.cpp:166 |
3819 |
msgid "NOKEY" |
msgid "NOKEY" |
3820 |
msgstr "" |
msgstr "FEHLT" |
3821 |
|
|
3822 |
#: ../Src/wptKeysigDlg.cpp:312 |
#: ../Src/wptKeysigDlg.cpp:312 |
3823 |
msgid "Really receive all missing keys?" |
msgid "Really receive all missing keys?" |
3913 |
msgstr "" |
msgstr "" |
3914 |
"pub %d/0x%s erzeugt: %s läuft ab: %s\n" |
"pub %d/0x%s erzeugt: %s läuft ab: %s\n" |
3915 |
"\n" |
"\n" |
3916 |
"primärer Fingerabdruck: %s\n" |
"primärer Fingerabdruck:\n" |
3917 |
|
"%s\n" |
3918 |
"\n" |
"\n" |
3919 |
|
|
3920 |
#: ../Src/wptKeysignDlg.cpp:291 |
#: ../Src/wptKeysignDlg.cpp:291 |
4068 |
"\n" |
"\n" |
4069 |
"If you do not have WinPT, you can download it at http://winpt.gnupt.de" |
"If you do not have WinPT, you can download it at http://winpt.gnupt.de" |
4070 |
msgstr "" |
msgstr "" |
4071 |
|
"Ein OpenPGP-Schlüssel wurde angehängt:\n" |
4072 |
|
"%s\n" |
4073 |
|
"\n" |
4074 |
|
"Es ist möglich, den Schlüssel mittels der Zwischenablage oder dem\n" |
4075 |
|
"Schlüssel-Manager zu importieren, um verschlüsselte Mails auszutauschen\n" |
4076 |
|
"und Signaturen zu überprüfen.\n" |
4077 |
|
"\n" |
4078 |
|
"Neue Versionen von WinPT gibt es unter http://winpt.gnupt.de" |
4079 |
|
|
4080 |
#: ../Src/wptMAPI.cpp:244 |
#: ../Src/wptMAPI.cpp:244 |
4081 |
msgid "Could not sent mail." |
msgid "Could not sent mail." |
4093 |
|
|
4094 |
#: ../Src/wptOwnertrustDlg.cpp:107 |
#: ../Src/wptOwnertrustDlg.cpp:107 |
4095 |
msgid "Select File Name for Output" |
msgid "Select File Name for Output" |
4096 |
msgstr "Namen der Datei für Ausgabe wählen" |
msgstr "Namen für Ausgabedatei wählen" |
4097 |
|
|
4098 |
#: ../Src/wptOwnertrustDlg.cpp:115 |
#: ../Src/wptOwnertrustDlg.cpp:115 |
4099 |
msgid "Ownertrust successfully exported." |
msgid "Ownertrust successfully exported." |
4172 |
|
|
4173 |
#: ../Src/wptPassphraseDlg.cpp:108 |
#: ../Src/wptPassphraseDlg.cpp:108 |
4174 |
msgid "Passphrase Dialog" |
msgid "Passphrase Dialog" |
4175 |
msgstr "Passwort Dialog" |
msgstr "Passwort-Dialog" |
4176 |
|
|
4177 |
#: ../Src/wptPassphraseDlg.cpp:113 |
#: ../Src/wptPassphraseDlg.cpp:113 |
4178 |
msgid "Repeat Passphrase" |
msgid "Repeat Passphrase" |
4184 |
|
|
4185 |
#: ../Src/wptPassphraseDlg.cpp:126 |
#: ../Src/wptPassphraseDlg.cpp:126 |
4186 |
msgid "Quality indicator:" |
msgid "Quality indicator:" |
4187 |
msgstr "Qualitätsindikator" |
msgstr "Qualitätsindikator:" |
4188 |
|
|
4189 |
#: ../Src/wptPassphraseDlg.cpp:178 |
#: ../Src/wptPassphraseDlg.cpp:178 |
4190 |
msgid "Please enter a passphrase." |
msgid "Please enter a passphrase." |
4269 |
|
|
4270 |
#: ../Src/wptPreferencesDlg.cpp:110 |
#: ../Src/wptPreferencesDlg.cpp:110 |
4271 |
msgid "Keyserver &config" |
msgid "Keyserver &config" |
4272 |
msgstr "Keyserver &Config" |
msgstr "Keyserver-&Config" |
4273 |
|
|
4274 |
#: ../Src/wptPreferencesDlg.cpp:111 |
#: ../Src/wptPreferencesDlg.cpp:111 |
4275 |
msgid "Cache &passphrases for 'n' minutes:" |
msgid "Cache &passphrases for 'n' minutes:" |
4365 |
|
|
4366 |
#: ../Src/wptProxySettingsDlg.cpp:187 |
#: ../Src/wptProxySettingsDlg.cpp:187 |
4367 |
msgid "Proxy host name or IP address" |
msgid "Proxy host name or IP address" |
4368 |
msgstr "Proxy Rechnername oder IP Adresse" |
msgstr "Proxy Rechnername oder IP-Adresse" |
4369 |
|
|
4370 |
#: ../Src/wptProxySettingsDlg.cpp:188 |
#: ../Src/wptProxySettingsDlg.cpp:188 |
4371 |
msgid "Server requires &authentication" |
msgid "Server requires &authentication" |
4397 |
|
|
4398 |
#: ../Src/wptRegistry.cpp:233 |
#: ../Src/wptRegistry.cpp:233 |
4399 |
msgid "GPG Detached Signature" |
msgid "GPG Detached Signature" |
4400 |
msgstr "GPG abgetrennte Signatur" |
msgstr "GPG Abgetrennte Signatur" |
4401 |
|
|
4402 |
#: ../Src/wptRegistry.cpp:234 |
#: ../Src/wptRegistry.cpp:234 |
4403 |
msgid "GPG Encrypted Data" |
msgid "GPG Encrypted Data" |
4404 |
msgstr "GPG verschlüsselte Daten" |
msgstr "GPG Verschlüsselte Daten" |
4405 |
|
|
4406 |
#: ../Src/wptRegistry.cpp:235 |
#: ../Src/wptRegistry.cpp:235 |
4407 |
msgid "GPG Armored Data" |
msgid "GPG Armored Data" |
4466 |
#: ../Src/wptSigTreeDlg.cpp:168 |
#: ../Src/wptSigTreeDlg.cpp:168 |
4467 |
#, c-format |
#, c-format |
4468 |
msgid "Signature Tree for Key 0x%s" |
msgid "Signature Tree for Key 0x%s" |
4469 |
msgstr "Signaturliste für Schlüssel (0x%s)" |
msgstr "Signaturliste für Schlüssel 0x%s" |
4470 |
|
|
4471 |
#: ../Src/wptSigTreeDlg.cpp:170 |
#: ../Src/wptSigTreeDlg.cpp:170 |
4472 |
msgid "Check..." |
msgid "Check..." |