1 |
twoaday |
2 |
# WinPT - hungarian translation. |
2 |
|
|
# Copyright (C) 2001 Free Software Foundation, Inc. |
3 |
|
|
# Ferenc Havránek <[email protected]>, 2001. |
4 |
|
|
# |
5 |
|
|
msgid "" |
6 |
|
|
msgstr "" |
7 |
|
|
"Project-Id-Version: WinPT 0.5.0\n" |
8 |
|
|
"POT-Creation-Date: 2001-11-03 20:35+0100\n" |
9 |
|
|
"PO-Revision-Date: 2001-11-10 12:00+0100\n" |
10 |
|
|
"Last-Translator: Ferenc Havránek <[email protected]>\n" |
11 |
|
|
"Language-Team: HU <[email protected]>\n" |
12 |
|
|
"MIME-Version: 1.0\n" |
13 |
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-2\n" |
14 |
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" |
15 |
|
|
|
16 |
|
|
#: c:\oss\winpt\src\wptFileImportDlg.cpp:46 |
17 |
|
|
msgid " File import" |
18 |
|
|
msgstr "Fájl import" |
19 |
|
|
|
20 |
|
|
#: c:\oss\winpt\src\wptKeyManagerDlg.cpp:528 |
21 |
|
|
msgid " List trust path" |
22 |
|
|
msgstr "Megbízható út listázása" |
23 |
|
|
|
24 |
|
|
#: c:\oss\winpt\src\wptFileManager.cpp:90 |
25 |
|
|
#, c-format |
26 |
|
|
msgid "%s has readonly attribute" |
27 |
|
|
msgstr "%s csak olvasható" |
28 |
|
|
|
29 |
|
|
#: c:\oss\winpt\src\wptKeyRevokeDlg.cpp:59 |
30 |
|
|
msgid "1. Key has been compromised" |
31 |
|
|
msgstr "1. A kulcs már nem biztonságos" |
32 |
|
|
|
33 |
|
|
#: c:\oss\winpt\src\wptKeyRevokeDlg.cpp:60 |
34 |
|
|
msgid "2. Key is superseded" |
35 |
|
|
msgstr "2. A kulcs nem hatályos" |
36 |
|
|
|
37 |
|
|
#: c:\oss\winpt\src\wptKeyRevokeDlg.cpp:61 |
38 |
|
|
msgid "3. Key is no longer used" |
39 |
|
|
msgstr "3. A kulcsot már nem használják" |
40 |
|
|
|
41 |
|
|
#: c:\oss\winpt\src\wptMainProc.cpp:128 |
42 |
|
|
msgid "About" |
43 |
|
|
msgstr "Névjegy" |
44 |
|
|
|
45 |
|
|
#: c:\oss\winpt\src\wptAboutGPGDlg.cpp:44 c:\oss\winpt\src\wptMainProc.cpp:127 |
46 |
|
|
msgid "About GPG" |
47 |
|
|
msgstr "GPG névjegye" |
48 |
|
|
|
49 |
|
|
#: c:\oss\winpt\src\wptAboutDlg.cpp:38 c:\oss\winpt\src\wptMainProc.cpp:377 |
50 |
|
|
msgid "About WinPT" |
51 |
|
|
msgstr "WinPT névjegye" |
52 |
|
|
|
53 |
|
|
#: c:\oss\winpt\src\wptAboutGPGDlg.cpp:41 c:\oss\winpt\src\wptMainProc.cpp:372 |
54 |
|
|
msgid "About the GNU Privacy Guard" |
55 |
|
|
msgstr "A GNU Privacy Guard névjegye" |
56 |
|
|
|
57 |
|
|
#: c:\oss\winpt\src\wptKeySubkeyDlg.cpp:212 |
58 |
|
|
msgid "Add subkey" |
59 |
|
|
msgstr "Alkulcs hozzáadás" |
60 |
|
|
|
61 |
|
|
#: c:\oss\winpt\src\wptKeyUidDlg.cpp:188 |
62 |
|
|
msgid "Add userid" |
63 |
|
|
msgstr "Használó ID hozzáadás" |
64 |
|
|
|
65 |
|
|
#: c:\oss\winpt\src\wptKeyEditAddSubkeyDlg.cpp:74 |
66 |
|
|
#: c:\oss\winpt\src\wptKeyEditAddSubkeyDlg.cpp:89 |
67 |
|
|
#: c:\oss\winpt\src\wptKeyEditAddSubkeyDlg.cpp:94 |
68 |
|
|
#: c:\oss\winpt\src\wptKeyEditAddSubkeyDlg.cpp:100 |
69 |
|
|
#: c:\oss\winpt\src\wptKeyEditAddSubkeyDlg.cpp:106 |
70 |
|
|
#: c:\oss\winpt\src\wptKeyEditAddSubkeyDlg.cpp:112 |
71 |
|
|
msgid "AddKey" |
72 |
|
|
msgstr "Kulcs hozzáadás" |
73 |
|
|
|
74 |
|
|
#: c:\oss\winpt\src\wptKeyEditAddSubkeyDlg.cpp:47 |
75 |
|
|
#: c:\oss\winpt\src\wptSigList.cpp:37 |
76 |
|
|
msgid "Algorithm" |
77 |
|
|
msgstr "Algoritmus" |
78 |
|
|
|
79 |
|
|
#: c:\oss\winpt\src\wptKeysigDlg.cpp:116 |
80 |
|
|
msgid "All keys available!" |
81 |
|
|
msgstr "Minden kulcs megvan!" |
82 |
|
|
|
83 |
|
|
#: c:\oss\winpt\src\wptGPGME.cpp:38 |
84 |
|
|
msgid "An error occured during the verify process." |
85 |
|
|
msgstr "Hiba történt az ellenõrzés során." |
86 |
|
|
|
87 |
|
|
#: c:\oss\winpt\src\wptGPG.cpp:291 |
88 |
|
|
msgid "An error occured during to find GPG" |
89 |
|
|
msgstr "Hiba történt a GPG keresése során" |
90 |
|
|
|
91 |
|
|
#: c:\oss\winpt\src\WinPT.cpp:102 |
92 |
|
|
msgid "An instance of the appliation is already running!" |
93 |
|
|
msgstr "Az alkalmazás egy példánya már fut!" |
94 |
|
|
|
95 |
|
|
#: c:\oss\winpt\src\wptGPGOptDlg.cpp:96 |
96 |
|
|
msgid "Are you sure?" |
97 |
|
|
msgstr "Biztos benne?" |
98 |
|
|
|
99 |
|
|
#: c:\oss\winpt\src\wptKeyserver.cpp:181 |
100 |
|
|
msgid "Authoritative Answer Host not found" |
101 |
|
|
msgstr "A gép nem található" |
102 |
|
|
|
103 |
|
|
#: c:\oss\winpt\src\wptKeyserverDlg.cpp:202 |
104 |
|
|
msgid "Begin transmission" |
105 |
|
|
msgstr "Átvitel megkezdése" |
106 |
|
|
|
107 |
|
|
#: c:\oss\winpt\src\WinPT.cpp:79 c:\oss\winpt\src\WinPT.cpp:95 |
108 |
|
|
msgid "CRITICAL ERROR" |
109 |
|
|
msgstr "KRITIKUS HIBA" |
110 |
|
|
|
111 |
|
|
#: c:\oss\winpt\src\wptKeyCacheDlg.cpp:46 |
112 |
|
|
msgid "Caching keyrings, please wait..." |
113 |
|
|
msgstr "Kulcskarikák betöltése, kérem várjon..." |
114 |
|
|
|
115 |
|
|
#: c:\oss\winpt\src\wptMainProc.cpp:231 |
116 |
|
|
msgid "Can't check detached signatures!" |
117 |
|
|
msgstr "Nem lehet ellenõrizni a szétválasztott aláírásokat!" |
118 |
|
|
|
119 |
|
|
#: c:\oss\winpt\src\wptKeyPropsDlg.cpp:169 |
120 |
|
|
msgid "Change passwd" |
121 |
|
|
msgstr "Jelszó változtatása" |
122 |
|
|
|
123 |
|
|
#: c:\oss\winpt\src\wptSigList.cpp:73 |
124 |
|
|
msgid "Check signatures" |
125 |
|
|
msgstr "Aláírások ellenõrzése" |
126 |
|
|
|
127 |
|
|
#: c:\oss\winpt\src\wptGPGPrefsDlg.cpp:156 |
128 |
|
|
msgid "Choose GPG binary" |
129 |
|
|
msgstr "Válassza ki a GPG programot" |
130 |
|
|
|
131 |
|
|
#: c:\oss\winpt\src\wptGPGPrefsDlg.cpp:163 |
132 |
|
|
msgid "Choose GPG options file" |
133 |
|
|
msgstr "Válassza ki a GPG opció fájlt" |
134 |
|
|
|
135 |
|
|
#: c:\oss\winpt\src\wptFileManager.cpp:826 |
136 |
|
|
#: c:\oss\winpt\src\wptKeyManagerDlg.cpp:614 |
137 |
|
|
msgid "Choose name for key file" |
138 |
|
|
msgstr "Válasszon nevet a kulcsfájlnak" |
139 |
|
|
|
140 |
|
|
#: c:\oss\winpt\src\wptKeyManagerDlg.cpp:604 |
141 |
|
|
msgid "Choose name of the key file" |
142 |
|
|
msgstr "Válassza ki a kulcsfájl nevét" |
143 |
|
|
|
144 |
|
|
#: c:\oss\winpt\src\wptKeylist.cpp:40 |
145 |
|
|
msgid "Cipher" |
146 |
|
|
msgstr "Kód" |
147 |
|
|
|
148 |
|
|
#: c:\oss\winpt\src\wptClipEditDlg.cpp:45 |
149 |
|
|
msgid "Clear clipboard" |
150 |
|
|
msgstr "Vágólap törlése" |
151 |
|
|
|
152 |
|
|
#: c:\oss\winpt\src\wptFileManagerDlg.cpp:66 |
153 |
|
|
msgid "Clear list" |
154 |
|
|
msgstr "Lista törlése" |
155 |
|
|
|
156 |
|
|
#: c:\oss\winpt\src\wptFileSignDlg.cpp:54 |
157 |
|
|
msgid "Clear text signature" |
158 |
|
|
msgstr "Szöveges aláírás" |
159 |
|
|
|
160 |
|
|
#: c:\oss\winpt\src\wptClipEditDlg.cpp:50 |
161 |
|
|
#: c:\oss\winpt\src\wptClipEditDlg.cpp:55 |
162 |
|
|
#: c:\oss\winpt\src\wptClipEditDlg.cpp:86 |
163 |
|
|
#: c:\oss\winpt\src\wptClipEditDlg.cpp:132 |
164 |
|
|
#: c:\oss\winpt\src\wptClipEditDlg.cpp:138 |
165 |
|
|
#: c:\oss\winpt\src\wptMainProc.cpp:199 c:\oss\winpt\src\wptMainProc.cpp:209 |
166 |
|
|
#: c:\oss\winpt\src\wptMainProc.cpp:214 c:\oss\winpt\src\wptMainProc.cpp:218 |
167 |
|
|
#: c:\oss\winpt\src\wptMainProc.cpp:232 c:\oss\winpt\src\wptMainProc.cpp:245 |
168 |
|
|
#: c:\oss\winpt\src\wptMainProc.cpp:251 c:\oss\winpt\src\wptMainProc.cpp:266 |
169 |
|
|
#: c:\oss\winpt\src\wptMainProc.cpp:315 |
170 |
|
|
msgid "Clipboard" |
171 |
|
|
msgstr "Vágólap" |
172 |
|
|
|
173 |
|
|
#: c:\oss\winpt\src\wptClipEditDlg.cpp:43 c:\oss\winpt\src\wptMainProc.cpp:366 |
174 |
|
|
msgid "Clipboard editor" |
175 |
|
|
msgstr "Vágólap szerkesztõ" |
176 |
|
|
|
177 |
|
|
#: c:\oss\winpt\src\wptKeyEditAddUidDlg.cpp:48 |
178 |
|
|
msgid "Comment" |
179 |
|
|
msgstr "Megjegyzés" |
180 |
|
|
|
181 |
|
|
#: c:\oss\winpt\src\wptKeygenDlg.cpp:67 |
182 |
|
|
msgid "Comment (optional)" |
183 |
|
|
msgstr "(Esetleges) megjegyzés" |
184 |
|
|
|
185 |
|
|
#: c:\oss\winpt\src\wptKeyManagerDlg.cpp:403 |
186 |
|
|
msgid "Copy to clipboard" |
187 |
|
|
msgstr "Másolás a vágólapra" |
188 |
|
|
|
189 |
|
|
#: c:\oss\winpt\src\wptGPG.cpp:274 |
190 |
|
|
#, c-format |
191 |
|
|
msgid "Could not locate GPG.exe in %s" |
192 |
|
|
msgstr "GPG.exe nem található itt: %s" |
193 |
|
|
|
194 |
|
|
#: c:\oss\winpt\src\wptGPG.cpp:279 |
195 |
|
|
#, c-format |
196 |
|
|
msgid "Could not locate pubring.gpg and secring.gpg in %s" |
197 |
|
|
msgstr "pubring.gpg és secring.gpg nem található itt: %s" |
198 |
|
|
|
199 |
|
|
#: c:\oss\winpt\src\wptKeyManagerDlg.cpp:420 |
200 |
|
|
msgid "Couldn't access public keyring" |
201 |
|
|
msgstr "Nyilvános kulcskarika nem hozzáférhetõ" |
202 |
|
|
|
203 |
|
|
#: c:\oss\winpt\src\wptMainProc.cpp:188 |
204 |
|
|
msgid "Couldn't access public keyring!" |
205 |
|
|
msgstr "Nyilvános kulcskarika nem hozzáférhetõ!" |
206 |
|
|
|
207 |
|
|
#: c:\oss\winpt\src\wptMainProc.cpp:224 c:\oss\winpt\src\wptMainProc.cpp:255 |
208 |
|
|
#: c:\oss\winpt\src\wptMainProc.cpp:270 |
209 |
|
|
msgid "Couldn't access secret keyring" |
210 |
|
|
msgstr "Titkos kulcskarika nem hozzáférhetõ" |
211 |
|
|
|
212 |
|
|
#: c:\oss\winpt\src\wptErrors.cpp:51 |
213 |
|
|
msgid "Couldn't close Clipboard" |
214 |
|
|
msgstr "Vágólapot nem tudom bezárni" |
215 |
|
|
|
216 |
|
|
#: c:\oss\winpt\src\wptErrors.cpp:47 |
217 |
|
|
msgid "Couldn't close file" |
218 |
|
|
msgstr "Fájlt nem tudom bezárni" |
219 |
|
|
|
220 |
|
|
#: c:\oss\winpt\src\wptErrors.cpp:64 |
221 |
|
|
msgid "Couldn't connect to the host" |
222 |
|
|
msgstr "Nem tudok kapcsolódni a hoszthoz" |
223 |
|
|
|
224 |
|
|
#: c:\oss\winpt\src\wptErrors.cpp:44 |
225 |
|
|
msgid "Couldn't create file" |
226 |
|
|
msgstr "Nem tudom létrehozni a fájlt" |
227 |
|
|
|
228 |
|
|
#: c:\oss\winpt\src\wptErrors.cpp:63 |
229 |
|
|
msgid "Couldn't create new socket" |
230 |
|
|
msgstr "Nem tudok új socket-et létrehozni" |
231 |
|
|
|
232 |
|
|
#: c:\oss\winpt\src\WinPT.cpp:153 |
233 |
|
|
msgid "Couldn't create window" |
234 |
|
|
msgstr "Nem tudom az ablakot létrehozni" |
235 |
|
|
|
236 |
|
|
#: c:\oss\winpt\src\wptErrors.cpp:49 |
237 |
|
|
msgid "Couldn't delete file" |
238 |
|
|
msgstr "Nem tudom a fájlt törölni" |
239 |
|
|
|
240 |
|
|
#: c:\oss\winpt\src\wptErrors.cpp:52 |
241 |
|
|
msgid "Couldn't empty Clipboard" |
242 |
|
|
msgstr "Nem tudom a vágólapot kiüríteni" |
243 |
|
|
|
244 |
|
|
#: c:\oss\winpt\src\wptErrors.cpp:71 |
245 |
|
|
msgid "Couldn't extract data from the current window" |
246 |
|
|
msgstr "Nem tudom a szöveget az aktív ablakból kiolvasni" |
247 |
|
|
|
248 |
|
|
#: c:\oss\winpt\src\wptKeySubkeyDlg.cpp:74 |
249 |
|
|
#: c:\oss\winpt\src\wptKeyUidDlg.cpp:70 |
250 |
|
|
msgid "Couldn't find key" |
251 |
|
|
msgstr "Nem találom a kulcsot" |
252 |
|
|
|
253 |
|
|
#: c:\oss\winpt\src\wptGPG.cpp:285 |
254 |
|
|
#, c-format |
255 |
|
|
msgid "" |
256 |
|
|
"Couldn't find keyring entries into the options file in %s or the file does " |
257 |
|
|
"NOT exist!" |
258 |
|
|
msgstr "Az opciós fájl %s könyvtárban nem tartalmaz kulcs bejegyzéseket, " |
259 |
|
|
"vagy nem létezik!" |
260 |
|
|
|
261 |
|
|
#: c:\oss\winpt\src\wptGPGPrefsDlg.cpp:103 |
262 |
|
|
msgid "Couldn't find options file" |
263 |
|
|
msgstr "Nem találom az opciós fájlt" |
264 |
|
|
|
265 |
|
|
#: c:\oss\winpt\src\wptGPGPrefsDlg.cpp:131 |
266 |
|
|
msgid "Couldn't find the GPG program in this directory!" |
267 |
|
|
msgstr "A GPG program nem található ebben a könyvtárban!" |
268 |
|
|
|
269 |
|
|
#: c:\oss\winpt\src\wptErrors.cpp:54 |
270 |
|
|
msgid "Couldn't get Clipboard data" |
271 |
|
|
msgstr "Nem tudom olvasni a vágólapot" |
272 |
|
|
|
273 |
|
|
#: c:\oss\winpt\src\wptClipSignDlg.cpp:107 |
274 |
|
|
#: c:\oss\winpt\src\wptClipSignEncDlg.cpp:101 |
275 |
|
|
msgid "Couldn't get default key!" |
276 |
|
|
msgstr "Nem tudom elérni az alapértelmezett kulcsot" |
277 |
|
|
|
278 |
|
|
#: c:\oss\winpt\src\wptKeyEditAddSubkeyDlg.cpp:45 |
279 |
|
|
#: c:\oss\winpt\src\wptKeyEditOwnertrustDlg.cpp:47 |
280 |
|
|
msgid "Couldn't get dialog param" |
281 |
|
|
msgstr "Nem tudom elérni a dialógus értéket" |
282 |
|
|
|
283 |
|
|
#: c:\oss\winpt\src\wptPassphraseCB.cpp:49 |
284 |
|
|
msgid "Couldn't get passphrase callback!" |
285 |
|
|
msgstr "Jelszóelérési hiba!" |
286 |
|
|
|
287 |
|
|
#: c:\oss\winpt\src\WinPT.cpp:133 |
288 |
|
|
msgid "Couldn't initizalize file lock!" |
289 |
|
|
msgstr "Fájl lezárás nem készíthetõ el!" |
290 |
|
|
|
291 |
|
|
#: c:\oss\winpt\src\wptGPGOptDlg.cpp:47 c:\oss\winpt\src\wptGPGOptDlg.cpp:103 |
292 |
|
|
msgid "Couldn't load GnuPG options file!" |
293 |
|
|
msgstr "Nem tudom betölteni a GnuPG opciós fájlt!" |
294 |
|
|
|
295 |
|
|
#: c:\oss\winpt\src\wptErrors.cpp:72 |
296 |
|
|
msgid "Couldn't load config file" |
297 |
|
|
msgstr "Konfigurációs fájl nem betölthetõ" |
298 |
|
|
|
299 |
|
|
#: c:\oss\winpt\src\wptErrors.cpp:50 |
300 |
|
|
msgid "Couldn't open Clipboard" |
301 |
|
|
msgstr "Nem tudom megnyitni a vágólapot" |
302 |
|
|
|
303 |
|
|
#: c:\oss\winpt\src\wptErrors.cpp:70 |
304 |
|
|
msgid "Couldn't open directory" |
305 |
|
|
msgstr "Nem tudom megnyitni a könyvtárat" |
306 |
|
|
|
307 |
|
|
#: c:\oss\winpt\src\wptErrors.cpp:43 |
308 |
|
|
msgid "Couldn't open file" |
309 |
|
|
msgstr "Nem tudom megnyitni a fájlt" |
310 |
|
|
|
311 |
|
|
#: c:\oss\winpt\src\wptErrors.cpp:45 |
312 |
|
|
msgid "Couldn't read file" |
313 |
|
|
msgstr "Nem tudom olvasni a fájlt" |
314 |
|
|
|
315 |
|
|
#: c:\oss\winpt\src\wptKeyManagerDlg.cpp:212 |
316 |
|
|
msgid "Couldn't read keydata from file" |
317 |
|
|
msgstr "Nem tudom a kulcsadatot olvasni a fájlból" |
318 |
|
|
|
319 |
|
|
#: c:\oss\winpt\src\wptErrors.cpp:66 |
320 |
|
|
msgid "Couldn't receive the key from the keyserver" |
321 |
|
|
msgstr "Nem tudom a kulcsot a kulcsszervertõl megkapni" |
322 |
|
|
|
323 |
|
|
#: c:\oss\winpt\src\wptErrors.cpp:69 |
324 |
|
|
msgid "Couldn't register hotkey" |
325 |
|
|
msgstr "Gyorsbillentyû regisztrálás nem sikerült" |
326 |
|
|
|
327 |
|
|
#: c:\oss\winpt\src\WinPT.cpp:146 |
328 |
|
|
msgid "Couldn't register window class" |
329 |
|
|
msgstr "Ablakosztály regisztrálása nem sikerült" |
330 |
|
|
|
331 |
|
|
#: c:\oss\winpt\src\wptErrors.cpp:62 |
332 |
|
|
msgid "Couldn't resolve hostname" |
333 |
|
|
msgstr "Névfeloldás nem sikerült" |
334 |
|
|
|
335 |
|
|
#: c:\oss\winpt\src\wptGPGPrefsDlg.cpp:119 |
336 |
|
|
msgid "Couldn't save 'HomeDir' in the registry" |
337 |
|
|
msgstr "'HomeDir' mentése rendszeradatbázisba nem sikerült" |
338 |
|
|
|
339 |
|
|
#: c:\oss\winpt\src\wptGPGPrefsDlg.cpp:109 |
340 |
|
|
msgid "Couldn't save 'OptFile' in the registry" |
341 |
|
|
msgstr "'OptFile' mentése a rendszeradatbázisba nem sikerült" |
342 |
|
|
|
343 |
|
|
#: c:\oss\winpt\src\wptGPGPrefsDlg.cpp:136 |
344 |
|
|
msgid "Couldn't save 'gpgProgram' in the registry" |
345 |
|
|
msgstr "'gpgProgram' mentése a rendszeradatbázisba nem sikerült" |
346 |
|
|
|
347 |
|
|
#: c:\oss\winpt\src\wptGPGOptDlg.cpp:84 |
348 |
|
|
msgid "Couldn't save GnuPG options file!" |
349 |
|
|
msgstr "GnuPG opciós fájl mentése nem sikerült!" |
350 |
|
|
|
351 |
|
|
#: c:\oss\winpt\src\wptErrors.cpp:65 |
352 |
|
|
msgid "Couldn't send the key to the keyserver" |
353 |
|
|
msgstr "Kulcs küldése a kulcsszerverhez nem sikerült" |
354 |
|
|
|
355 |
|
|
#: c:\oss\winpt\src\wptErrors.cpp:53 |
356 |
|
|
msgid "Couldn't set Clipboard data" |
357 |
|
|
msgstr "Vágólap írása nem sikerült" |
358 |
|
|
|
359 |
|
|
#: c:\oss\winpt\src\wptErrors.cpp:73 |
360 |
|
|
msgid "Couldn't startup WLDAP interface" |
361 |
|
|
msgstr "WLDAP interfész indítása nem sikerült" |
362 |
|
|
|
363 |
|
|
#: c:\oss\winpt\src\wptErrors.cpp:61 |
364 |
|
|
msgid "Couldn't startup Winsock 2 interface" |
365 |
|
|
msgstr "Winsock 2 interfész indítása nem sikerült" |
366 |
|
|
|
367 |
|
|
#: c:\oss\winpt\src\wptErrors.cpp:46 |
368 |
|
|
msgid "Couldn't write file" |
369 |
|
|
msgstr "Fájl írása nem sikerült" |
370 |
|
|
|
371 |
|
|
#: c:\oss\winpt\src\wptKeyEditAddSubkeyDlg.cpp:78 |
372 |
|
|
msgid "Create anyway?" |
373 |
|
|
msgstr "Mindenképp létrehozzam?" |
374 |
|
|
|
375 |
|
|
#: c:\oss\winpt\src\wptGPGOptDlg.cpp:97 |
376 |
|
|
msgid "Current data will be lost" |
377 |
|
|
msgstr "Az aktuális adatok elvesznek" |
378 |
|
|
|
379 |
|
|
#: c:\oss\winpt\src\wptKeyEditAddSubkeyDlg.cpp:93 |
380 |
|
|
msgid "DSS use a fixed keysize of 1024. Size changed!" |
381 |
|
|
msgstr "DSS 1024 hosszú kulcsot használ. Méret megváltoztatva!" |
382 |
|
|
|
383 |
|
|
#: c:\oss\winpt\src\wptImportList.cpp:42 |
384 |
|
|
#: c:\oss\winpt\src\wptKeySubkeyDlg.cpp:52 c:\oss\winpt\src\wptKeylist.cpp:42 |
385 |
|
|
#: c:\oss\winpt\src\wptSigList.cpp:41 |
386 |
|
|
msgid "Date" |
387 |
|
|
msgstr "Dátum" |
388 |
|
|
|
389 |
|
|
#: c:\oss\winpt\src\wptFileManager.cpp:593 |
390 |
|
|
#: c:\oss\winpt\src\wptFileManager.cpp:601 |
391 |
|
|
#: c:\oss\winpt\src\wptFileManager.cpp:637 |
392 |
|
|
#: c:\oss\winpt\src\wptFileManager.cpp:642 |
393 |
|
|
#: c:\oss\winpt\src\wptFileManagerDlg.cpp:57 |
394 |
|
|
#: c:\oss\winpt\src\wptFileManagerDlg.cpp:100 |
395 |
|
|
#: c:\oss\winpt\src\wptMainProc.cpp:225 c:\oss\winpt\src\wptMainProc.cpp:256 |
396 |
|
|
msgid "Decrypt" |
397 |
|
|
msgstr "Dekódol" |
398 |
|
|
|
399 |
|
|
#: c:\oss\winpt\src\wptMainProc.cpp:123 |
400 |
|
|
msgid "Decrypt/Verify" |
401 |
|
|
msgstr "Dekódol/Ellenõriz" |
402 |
|
|
|
403 |
|
|
#: c:\oss\winpt\src\wptMainProc.cpp:119 |
404 |
|
|
msgid "Decrypt/Verify clipboard" |
405 |
|
|
msgstr "Vágólap dekódolása/ellenõrzése" |
406 |
|
|
|
407 |
|
|
#: c:\oss\winpt\src\wptClipDecryptDlg.cpp:51 |
408 |
|
|
#: c:\oss\winpt\src\wptClipDecryptDlg.cpp:67 |
409 |
|
|
#: c:\oss\winpt\src\wptClipDecryptDlg.cpp:72 |
410 |
|
|
#: c:\oss\winpt\src\wptFileManager.cpp:597 |
411 |
|
|
#: c:\oss\winpt\src\wptFileManager.cpp:606 |
412 |
|
|
msgid "Decryption" |
413 |
|
|
msgstr "Dekódolás" |
414 |
|
|
|
415 |
|
|
#: c:\oss\winpt\src\wptFileManager.cpp:642 |
416 |
|
|
msgid "Decryption failed" |
417 |
|
|
msgstr "Dekódolás nem sikerült" |
418 |
|
|
|
419 |
|
|
#: c:\oss\winpt\src\wptKeyManagerDlg.cpp:342 |
420 |
|
|
#: c:\oss\winpt\src\wptKeySubkeyDlg.cpp:68 |
421 |
|
|
#: c:\oss\winpt\src\wptKeyUidDlg.cpp:64 |
422 |
|
|
msgid "Delete" |
423 |
|
|
msgstr "Törlés" |
424 |
|
|
|
425 |
|
|
#: c:\oss\winpt\src\wptKeySubkeyDlg.cpp:173 |
426 |
|
|
msgid "Delete subkey" |
427 |
|
|
msgstr "Alkulcs törlése" |
428 |
|
|
|
429 |
|
|
#: c:\oss\winpt\src\wptKeyUidDlg.cpp:152 |
430 |
|
|
msgid "Delete userid" |
431 |
|
|
msgstr "Használó ID törlése" |
432 |
|
|
|
433 |
|
|
#: c:\oss\winpt\src\wptFileSignDlg.cpp:53 |
434 |
|
|
msgid "Detached signature" |
435 |
|
|
msgstr "Elválasztott aláírás" |
436 |
|
|
|
437 |
|
|
#: c:\oss\winpt\src\wptKeyManagerDlg.cpp:265 |
438 |
|
|
#, c-format |
439 |
|
|
msgid "" |
440 |
|
|
"Do you really want delete this KEY PAIR?\n" |
441 |
|
|
"\n" |
442 |
|
|
"%s" |
443 |
|
|
msgstr "" |
444 |
|
|
"Tényleg törölni akarja ezt a kulcspárt?\n" |
445 |
|
|
"\n" |
446 |
|
|
"%s" |
447 |
|
|
|
448 |
|
|
#: c:\oss\winpt\src\wptKeyManagerDlg.cpp:256 |
449 |
|
|
#, c-format |
450 |
|
|
msgid "" |
451 |
|
|
"Do you really want delete this key?\n" |
452 |
|
|
"\n" |
453 |
|
|
"%s" |
454 |
|
|
msgstr "" |
455 |
|
|
"Tényleg törölni akarja ezt a kulcsot?\n" |
456 |
|
|
"\n" |
457 |
|
|
"%s" |
458 |
|
|
|
459 |
|
|
#: c:\oss\winpt\src\wptKeySubkeyDlg.cpp:163 |
460 |
|
|
msgid "Do you really want to delete this subkey?" |
461 |
|
|
msgstr "Tényleg törölni akarja ezt a alkulcsot?" |
462 |
|
|
|
463 |
|
|
#: c:\oss\winpt\src\wptKeyUidDlg.cpp:143 |
464 |
|
|
msgid "Do you really want to delete this user id?" |
465 |
|
|
msgstr "Tényleg törölni akarja ezt a használó ID-et?" |
466 |
|
|
|
467 |
|
|
#: c:\oss\winpt\src\wptKeylist.cpp:469 |
468 |
|
|
msgid "Do you really want to export a revoked key?" |
469 |
|
|
msgstr "Tényleg exportálni akar egy visszavont kulcsot?" |
470 |
|
|
|
471 |
|
|
#: c:\oss\winpt\src\wptKeyManagerDlg.cpp:571 |
472 |
|
|
msgid "Do you really want to reload the keycache?" |
473 |
|
|
msgstr "Tényleg újratöltsem a kulcs-gyorsítótárat?" |
474 |
|
|
|
475 |
|
|
#: c:\oss\winpt\src\wptClipImportDlg.cpp:119 |
476 |
|
|
msgid "Do you want to import a secret key?" |
477 |
|
|
msgstr "Importálni akar egy titkos kulcsot?" |
478 |
|
|
|
479 |
|
|
#: c:\oss\winpt\src\WinPT.cpp:73 c:\oss\winpt\src\WinPT.cpp:188 |
480 |
|
|
msgid "Do you want to start the GPG preferences dialog?" |
481 |
|
|
msgstr "Elindítsam a GPG alapbeállítások dialógust?" |
482 |
|
|
|
483 |
|
|
#: c:\oss\winpt\src\WinPT.cpp:88 |
484 |
|
|
msgid "Do you want to start the WinPT key generation dialog?" |
485 |
|
|
msgstr "Elindítsam a WinPT kulcsgeneráló dialógust?" |
486 |
|
|
|
487 |
|
|
#: c:\oss\winpt\src\wptClipVerifyDlg.cpp:65 |
488 |
|
|
msgid "Do you want to try to retrieve the key from the keyserver?" |
489 |
|
|
msgstr "Meg akarja próbálni megszerezni a kulcsot a kulcsszerverrõl?" |
490 |
|
|
|
491 |
|
|
#: c:\oss\winpt\src\wptKeyEditOwnertrustDlg.cpp:50 |
492 |
|
|
msgid "Don't know" |
493 |
|
|
msgstr "Nem tudom" |
494 |
|
|
|
495 |
|
|
#: c:\oss\winpt\src\wptKeyManagerDlg.cpp:340 |
496 |
|
|
msgid "Edit" |
497 |
|
|
msgstr "Szerkeszt" |
498 |
|
|
|
499 |
|
|
#: c:\oss\winpt\src\wptMainProc.cpp:116 |
500 |
|
|
msgid "Edit clipboard" |
501 |
|
|
msgstr "Vágólap szerkesztése" |
502 |
|
|
|
503 |
|
|
#: c:\oss\winpt\src\wptKeyEditAddUidDlg.cpp:47 |
504 |
|
|
msgid "Email" |
505 |
|
|
msgstr "Email" |
506 |
|
|
|
507 |
|
|
#: c:\oss\winpt\src\wptKeygenDlg.cpp:68 |
508 |
|
|
msgid "Email address" |
509 |
|
|
msgstr "Email cím" |
510 |
|
|
|
511 |
|
|
#: c:\oss\winpt\src\wptFileManager.cpp:518 |
512 |
|
|
#: c:\oss\winpt\src\wptFileManager.cpp:523 |
513 |
|
|
#: c:\oss\winpt\src\wptFileManagerDlg.cpp:56 |
514 |
|
|
#: c:\oss\winpt\src\wptFileManagerDlg.cpp:99 |
515 |
|
|
#: c:\oss\winpt\src\wptMainProc.cpp:121 |
516 |
|
|
msgid "Encrypt" |
517 |
|
|
msgstr "Titkosít" |
518 |
|
|
|
519 |
|
|
#: c:\oss\winpt\src\wptMainProc.cpp:117 |
520 |
|
|
msgid "Encrypt clipboard" |
521 |
|
|
msgstr "Vágólap dekódolása" |
522 |
|
|
|
523 |
|
|
#: c:\oss\winpt\src\wptPassphraseCB.cpp:53 |
524 |
|
|
msgid "Encrypted with the following public key(s)" |
525 |
|
|
msgstr "A következõ nyilvános kulcs(ok)kal titkosítva" |
526 |
|
|
|
527 |
|
|
#: c:\oss\winpt\src\wptClipEncryptDlg.cpp:51 |
528 |
|
|
#: c:\oss\winpt\src\wptClipEncryptDlg.cpp:96 |
529 |
|
|
#: c:\oss\winpt\src\wptClipEncryptDlg.cpp:102 |
530 |
|
|
#: c:\oss\winpt\src\wptMainProc.cpp:203 c:\oss\winpt\src\wptMainProc.cpp:288 |
531 |
|
|
msgid "Encryption" |
532 |
|
|
msgstr "Titkosítás" |
533 |
|
|
|
534 |
|
|
#: c:\oss\winpt\src\wptFileManager.cpp:523 |
535 |
|
|
#: c:\oss\winpt\src\wptFileManager.cpp:564 |
536 |
|
|
msgid "Encryption failed!" |
537 |
|
|
msgstr "Titkosítás nem sikerült!" |
538 |
|
|
|
539 |
|
|
#: c:\oss\winpt\src\wptFileManagerDlg.cpp:64 |
540 |
|
|
#: c:\oss\winpt\src\wptMainProc.cpp:129 |
541 |
|
|
msgid "Exit" |
542 |
|
|
msgstr "Kilépés" |
543 |
|
|
|
544 |
|
|
#: c:\oss\winpt\src\wptKeySubkeyDlg.cpp:271 |
545 |
|
|
msgid "Expire subkey" |
546 |
|
|
msgstr "Alkulcs lejárata" |
547 |
|
|
|
548 |
|
|
#: c:\oss\winpt\src\wptKeySubkeyDlg.cpp:53 |
549 |
|
|
msgid "Expires" |
550 |
|
|
msgstr "Lejár" |
551 |
|
|
|
552 |
|
|
#: c:\oss\winpt\src\wptFileManager.cpp:822 |
553 |
|
|
#: c:\oss\winpt\src\wptFileManager.cpp:833 |
554 |
|
|
#: c:\oss\winpt\src\wptFileManagerDlg.cpp:63 |
555 |
|
|
#: c:\oss\winpt\src\wptKeyserverDlg.cpp:64 |
556 |
|
|
msgid "Export" |
557 |
|
|
msgstr "Export" |
558 |
|
|
|
559 |
|
|
#: c:\oss\winpt\src\wptFileManager.cpp:68 |
560 |
|
|
#, c-format |
561 |
|
|
msgid "File %s exists" |
562 |
|
|
msgstr "%s fájl már létezik" |
563 |
|
|
|
564 |
|
|
#: c:\oss\winpt\src\wptGPGOptDlg.cpp:78 |
565 |
|
|
msgid "File contains invalid GnuPG keywords!" |
566 |
|
|
msgstr "A fájl érvénytelen GnuPg kulcsszavakat tartalmaz!" |
567 |
|
|
|
568 |
|
|
#: c:\oss\winpt\src\wptErrors.cpp:48 |
569 |
|
|
msgid "File doesn't exist" |
570 |
|
|
msgstr "Fájl nem létezik" |
571 |
|
|
|
572 |
|
|
#: c:\oss\winpt\src\wptFileEncryptDlg.cpp:56 |
573 |
|
|
msgid "File encrypt" |
574 |
|
|
msgstr "Fájl titkosítás" |
575 |
|
|
|
576 |
|
|
#: c:\oss\winpt\src\wptFileExportDlg.cpp:54 |
577 |
|
|
msgid "File export" |
578 |
|
|
msgstr "Fájl export" |
579 |
|
|
|
580 |
|
|
#: c:\oss\winpt\src\wptErrors.cpp:59 |
581 |
|
|
msgid "File has a size of zero" |
582 |
|
|
msgstr "Fájl mérete nulla" |
583 |
|
|
|
584 |
|
|
#: c:\oss\winpt\src\wptKeyManagerDlg.cpp:205 |
585 |
|
|
msgid "File import" |
586 |
|
|
msgstr "Fájl import" |
587 |
|
|
|
588 |
|
|
#: c:\oss\winpt\src\wptFileManager.cpp:198 |
589 |
|
|
#: c:\oss\winpt\src\wptFileManager.cpp:319 |
590 |
|
|
#: c:\oss\winpt\src\wptMainProc.cpp:125 c:\oss\winpt\src\wptMainProc.cpp:348 |
591 |
|
|
msgid "File manager" |
592 |
|
|
msgstr "Fájlkezelõ" |
593 |
|
|
|
594 |
|
|
#: c:\oss\winpt\src\wptFileManagerDlg.cpp:53 |
595 |
|
|
msgid "File manager (use drag & drop to add files)" |
596 |
|
|
msgstr "Fájlkezelõ ('húzd és ejtsd' a fájlhozzáadáshoz)" |
597 |
|
|
|
598 |
|
|
#: c:\oss\winpt\src\wptClipEditDlg.cpp:153 |
599 |
|
|
#: c:\oss\winpt\src\wptFileManager.cpp:225 |
600 |
|
|
msgid "File open" |
601 |
|
|
msgstr "Fájl megnyitás" |
602 |
|
|
|
603 |
|
|
#: c:\oss\winpt\src\wptFileSignDlg.cpp:50 |
604 |
|
|
msgid "File sign" |
605 |
|
|
msgstr "Fájl szignálás" |
606 |
|
|
|
607 |
|
|
#: c:\oss\winpt\src\wptFileVerifyDlg.cpp:46 |
608 |
|
|
msgid "File verify" |
609 |
|
|
msgstr "Fájl ellenõrzés" |
610 |
|
|
|
611 |
|
|
#: c:\oss\winpt\src\wptClipDecryptDlg.cpp:76 |
612 |
|
|
#: c:\oss\winpt\src\wptClipEncryptDlg.cpp:107 |
613 |
|
|
#: c:\oss\winpt\src\wptClipImportDlg.cpp:54 |
614 |
|
|
#: c:\oss\winpt\src\wptClipSignDlg.cpp:137 |
615 |
|
|
#: c:\oss\winpt\src\wptClipSignEncDlg.cpp:120 |
616 |
|
|
#: c:\oss\winpt\src\wptKeyManagerDlg.cpp:129 |
617 |
|
|
#: c:\oss\winpt\src\wptKeyManagerDlg.cpp:284 |
618 |
|
|
msgid "Finished" |
619 |
|
|
msgstr "Befejezve" |
620 |
|
|
|
621 |
|
|
#: c:\oss\winpt\src\wptFileManager.cpp:837 |
622 |
|
|
#, c-format |
623 |
|
|
msgid "Finished (Output: %s)" |
624 |
|
|
msgstr "Befejezve (Kimenet: %s)" |
625 |
|
|
|
626 |
|
|
#: c:\oss\winpt\src\wptClipImportDlg.cpp:51 |
627 |
|
|
#, c-format |
628 |
|
|
msgid "Finished - %d public key(s) / %d secret keys imported" |
629 |
|
|
msgstr "Befejezve - %d nyilvános kulcs / %d titkos kulcs importálva" |
630 |
|
|
|
631 |
|
|
#: c:\oss\winpt\src\wptClipImportDlg.cpp:48 |
632 |
|
|
#, c-format |
633 |
|
|
msgid "Finished - %d public key(s) imported" |
634 |
|
|
msgstr "Befejezve - %d nyilvános kulcs importálva" |
635 |
|
|
|
636 |
|
|
#: c:\oss\winpt\src\wptClipImportDlg.cpp:45 |
637 |
|
|
#, c-format |
638 |
|
|
msgid "Finished - %d secret key(s) imported" |
639 |
|
|
msgstr "Befejezve - %d titkos kulcs importálva" |
640 |
|
|
|
641 |
|
|
#: c:\oss\winpt\src\wptClipImportDlg.cpp:42 |
642 |
|
|
msgid "Finished - No keys updated" |
643 |
|
|
msgstr "Befejezve - nem történt kulcs frissítés" |
644 |
|
|
|
645 |
|
|
#: c:\oss\winpt\src\wptErrors.cpp:57 |
646 |
|
|
msgid "General Clipboard error" |
647 |
|
|
msgstr "Általános vágólap hiba" |
648 |
|
|
|
649 |
|
|
#: c:\oss\winpt\src\wptErrors.cpp:42 |
650 |
|
|
msgid "General error occured" |
651 |
|
|
msgstr "Általános hiba történt" |
652 |
|
|
|
653 |
|
|
#: c:\oss\winpt\src\wptKeyManagerDlg.cpp:339 |
654 |
|
|
msgid "Generate..." |
655 |
|
|
msgstr "Készítés..." |
656 |
|
|
|
657 |
|
|
#: c:\oss\winpt\src\wptGPGPrefsDlg.cpp:57 |
658 |
|
|
msgid "GnuPG exe file location (full path with added gpg.exe)" |
659 |
|
|
msgstr "gpg.exe fájl teljes elérési útja" |
660 |
|
|
|
661 |
|
|
#: c:\oss\winpt\src\wptGPGPrefsDlg.cpp:53 |
662 |
|
|
msgid "GnuPG home directory (where both keyrings are located)" |
663 |
|
|
msgstr "GnuPG könyvtár (kulcskarikák helye)" |
664 |
|
|
|
665 |
|
|
#: c:\oss\winpt\src\wptGPGOptDlg.cpp:44 |
666 |
|
|
#: c:\oss\winpt\src\wptKeyManagerDlg.cpp:600 |
667 |
|
|
msgid "GnuPG options" |
668 |
|
|
msgstr "GnuPG opciók" |
669 |
|
|
|
670 |
|
|
#: c:\oss\winpt\src\wptGPGPrefsDlg.cpp:55 |
671 |
|
|
msgid "GnuPG options file (default: use options)" |
672 |
|
|
msgstr "GnuPG opció fájl (alapértelmezett: opciók)" |
673 |
|
|
|
674 |
|
|
#: c:\oss\winpt\src\wptGPGPrefsDlg.cpp:50 |
675 |
|
|
#: c:\oss\winpt\src\wptKeyManagerDlg.cpp:595 |
676 |
|
|
#: c:\oss\winpt\src\wptMainProc.cpp:389 |
677 |
|
|
msgid "GnuPG preferences" |
678 |
|
|
msgstr "GnuPG beállítások" |
679 |
|
|
|
680 |
|
|
#: c:\oss\winpt\src\wptClipDecryptDlg.cpp:76 |
681 |
|
|
#: c:\oss\winpt\src\wptClipEncryptDlg.cpp:107 |
682 |
|
|
#: c:\oss\winpt\src\wptClipImportDlg.cpp:133 |
683 |
|
|
#: c:\oss\winpt\src\wptClipSignDlg.cpp:137 |
684 |
|
|
#: c:\oss\winpt\src\wptClipSignEncDlg.cpp:120 |
685 |
|
|
#: c:\oss\winpt\src\wptFileManager.cpp:802 |
686 |
|
|
#: c:\oss\winpt\src\wptFileManager.cpp:838 |
687 |
|
|
#: c:\oss\winpt\src\wptKeyManagerDlg.cpp:129 |
688 |
|
|
#: c:\oss\winpt\src\wptKeyManagerDlg.cpp:225 |
689 |
|
|
#: c:\oss\winpt\src\wptKeyManagerDlg.cpp:284 |
690 |
|
|
#: c:\oss\winpt\src\wptKeyPropsDlg.cpp:131 |
691 |
|
|
#: c:\oss\winpt\src\wptKeyPropsDlg.cpp:175 |
692 |
|
|
#: c:\oss\winpt\src\wptKeyRevokeDlg.cpp:116 |
693 |
|
|
#: c:\oss\winpt\src\wptKeySubkeyDlg.cpp:183 |
694 |
|
|
#: c:\oss\winpt\src\wptKeySubkeyDlg.cpp:221 |
695 |
|
|
#: c:\oss\winpt\src\wptKeySubkeyDlg.cpp:281 |
696 |
|
|
#: c:\oss\winpt\src\wptKeyUidDlg.cpp:162 c:\oss\winpt\src\wptKeyUidDlg.cpp:194 |
697 |
|
|
#: c:\oss\winpt\src\wptKeygenDlg.cpp:158 |
698 |
|
|
#: c:\oss\winpt\src\wptKeyserverDlg.cpp:75 |
699 |
|
|
#: c:\oss\winpt\src\wptKeyserverDlg.cpp:127 |
700 |
|
|
#: c:\oss\winpt\src\wptKeyserverDlg.cpp:135 |
701 |
|
|
#: c:\oss\winpt\src\wptOwnertrustDlg.cpp:76 |
702 |
|
|
msgid "GnuPG status" |
703 |
|
|
msgstr "GnuPG állapot" |
704 |
|
|
|
705 |
|
|
#: c:\oss\winpt\src\wptOwnertrustDlg.cpp:45 |
706 |
|
|
msgid "" |
707 |
|
|
"Here it's possible to save or restore the ownertrust from the trustdb file. " |
708 |
|
|
"This could be very useful because the values are NOT stored in the keyring. " |
709 |
|
|
msgstr "" |
710 |
|
|
"Itt lehetséges a 'tulaj-megbízhatóság' tárolása vagy helyreállítása a trustdb fájlból. " |
711 |
|
|
"Ez hasznos lehet, mivel az értékek NINCSENEK tárolva a kulcskarikán. " |
712 |
|
|
|
713 |
|
|
#: c:\oss\winpt\src\wptPreferencesDlg.cpp:180 |
714 |
|
|
msgid "Hotkeys" |
715 |
|
|
msgstr "Gyorsbillentyûk" |
716 |
|
|
|
717 |
|
|
#: c:\oss\winpt\src\wptKeyEditOwnertrustDlg.cpp:51 |
718 |
|
|
msgid "I do NOT trust" |
719 |
|
|
msgstr "NEM megbízható" |
720 |
|
|
|
721 |
|
|
#: c:\oss\winpt\src\wptKeyEditOwnertrustDlg.cpp:53 |
722 |
|
|
msgid "I trust fully" |
723 |
|
|
msgstr "Teljesen megbízható" |
724 |
|
|
|
725 |
|
|
#: c:\oss\winpt\src\wptKeyEditOwnertrustDlg.cpp:52 |
726 |
|
|
msgid "I trust marginally" |
727 |
|
|
msgstr "Részlegesen megbízható" |
728 |
|
|
|
729 |
|
|
#: c:\oss\winpt\src\wptKeyPropsDlg.cpp:108 |
730 |
|
|
msgid "I trust ultimate" |
731 |
|
|
msgstr "Teljesen megbízható" |
732 |
|
|
|
733 |
|
|
#: c:\oss\winpt\src\wptClipImportDlg.cpp:91 |
734 |
|
|
#: c:\oss\winpt\src\wptClipImportDlg.cpp:129 |
735 |
|
|
#: c:\oss\winpt\src\wptFileManager.cpp:797 |
736 |
|
|
#: c:\oss\winpt\src\wptFileManagerDlg.cpp:62 |
737 |
|
|
#: c:\oss\winpt\src\wptImportList.cpp:70 c:\oss\winpt\src\wptImportList.cpp:95 |
738 |
|
|
#: c:\oss\winpt\src\wptKeyserverDlg.cpp:115 |
739 |
|
|
msgid "Import" |
740 |
|
|
msgstr "Import" |
741 |
|
|
|
742 |
|
|
#: c:\oss\winpt\src\wptOwnertrustDlg.cpp:43 |
743 |
|
|
msgid "Import ownertrust (default is export)" |
744 |
|
|
msgstr "'tulaj-megbízhatóság' importálása (alapértelmezett: export)" |
745 |
|
|
|
746 |
|
|
#: c:\oss\winpt\src\wptClipVerifyDlg.cpp:79 |
747 |
|
|
msgid "Invalid signature state" |
748 |
|
|
msgstr "Érvénytelen aláírás állapot" |
749 |
|
|
|
750 |
|
|
#: c:\oss\winpt\src\wptKeygenDlg.cpp:90 |
751 |
|
|
msgid "Invalid value. Allowed values 1024-2048 bits" |
752 |
|
|
msgstr "Érvénytelen érték. Megengedett: 1024-2048 bit" |
753 |
|
|
|
754 |
|
|
#: c:\oss\winpt\src\wptKeyPropsDlg.cpp:109 |
755 |
|
|
msgid "It doesn't make any sense change this value!" |
756 |
|
|
msgstr "Nincs értelme megváltoztatni ezt az értéket!" |
757 |
|
|
|
758 |
|
|
#: c:\oss\winpt\src\wptKeyManagerDlg.cpp:520 |
759 |
|
|
msgid "It doesn't make any sense with a key pair!" |
760 |
|
|
msgstr "Nincs értelme egy kulcspárral!" |
761 |
|
|
|
762 |
|
|
#: c:\oss\winpt\src\WinPT.cpp:74 c:\oss\winpt\src\WinPT.cpp:189 |
763 |
|
|
msgid "It seems that GPG isn't set properly!" |
764 |
|
|
msgstr "Úgy tûni, a GPG nincs beállítva megfelelõen!" |
765 |
|
|
|
766 |
|
|
#: c:\oss\winpt\src\wptKeyManagerDlg.cpp:637 |
767 |
|
|
msgid "" |
768 |
|
|
"It seems that the default key entry is an user ID.\n" |
769 |
|
|
"Please change your options file so it contains the keyID!" |
770 |
|
|
msgstr "" |
771 |
|
|
"Úgy tûnik, az alapértelmezett kulcs egy felhasználó azonosító.\n" |
772 |
|
|
"Változtassa meg az opciós fájlt úgy, hogy tartalmazza a kulcs azonosítót!" |
773 |
|
|
|
774 |
|
|
#: c:\oss\winpt\src\WinPT.cpp:89 |
775 |
|
|
msgid "It seems that you have no keyrings!" |
776 |
|
|
msgstr "Úgy tûnik, nincsenek kulcskarikái!" |
777 |
|
|
|
778 |
|
|
#: c:\oss\winpt\src\wptKeygenDlg.cpp:119 |
779 |
|
|
msgid "" |
780 |
|
|
"It's not recommend to use a passphrase with a size less then 8 characters!" |
781 |
|
|
msgstr "Nem ajánlott 8 karakternél rövedebb jelszót használni!" |
782 |
|
|
|
783 |
|
|
#: c:\oss\winpt\src\wptKeyserverDlg.cpp:107 |
784 |
|
|
msgid "Key" |
785 |
|
|
msgstr "Kulcs" |
786 |
|
|
|
787 |
|
|
#: c:\oss\winpt\src\wptKeyserverDlg.cpp:125 |
788 |
|
|
#, c-format |
789 |
|
|
msgid "Key '%s' successfully received but nothing was changed!" |
790 |
|
|
msgstr "'%s' kulcs sikeresen fogadva, de semmi nem változott!" |
791 |
|
|
|
792 |
|
|
#: c:\oss\winpt\src\wptKeyserverDlg.cpp:74 |
793 |
|
|
#, c-format |
794 |
|
|
msgid "Key '%s' successfully sent" |
795 |
|
|
msgstr "'%s' kulcs sikeresen elküldve" |
796 |
|
|
|
797 |
|
|
#: c:\oss\winpt\src\wptKeyserverDlg.cpp:133 |
798 |
|
|
#, c-format |
799 |
|
|
msgid "Key '%s' sucessfully received and imported" |
800 |
|
|
msgstr "'%s' kulcs sikeresen fogadva és importálva" |
801 |
|
|
|
802 |
|
|
#: c:\oss\winpt\src\wptClipVerifyDlg.cpp:63 |
803 |
|
|
#, c-format |
804 |
|
|
msgid "Key 0x%s was NOT found" |
805 |
|
|
msgstr "0x%s kulcs nem található" |
806 |
|
|
|
807 |
|
|
#: c:\oss\winpt\src\wptKeyManagerDlg.cpp:443 |
808 |
|
|
#: c:\oss\winpt\src\wptKeyUidDlg.cpp:63 |
809 |
|
|
msgid "Key UserID's" |
810 |
|
|
msgstr "Kulcs használó ID" |
811 |
|
|
|
812 |
|
|
#: c:\oss\winpt\src\wptKeySubkeyDlg.cpp:238 |
813 |
|
|
msgid "Key already expired!" |
814 |
|
|
msgstr "A kulcs már lejárt!" |
815 |
|
|
|
816 |
|
|
#: c:\oss\winpt\src\wptKeyManagerDlg.cpp:96 |
817 |
|
|
#: c:\oss\winpt\src\wptKeyManagerDlg.cpp:101 |
818 |
|
|
msgid "Key check failed" |
819 |
|
|
msgstr "Kulcs vizsgálat sikertelen" |
820 |
|
|
|
821 |
|
|
#: c:\oss\winpt\src\wptKeySubkeyDlg.cpp:204 |
822 |
|
|
msgid "Key edit (add subkey)" |
823 |
|
|
msgstr "Kulcs szerkesztés (alkulcs hozzáadás)" |
824 |
|
|
|
825 |
|
|
#: c:\oss\winpt\src\wptKeyEditAddUidDlg.cpp:45 |
826 |
|
|
#: c:\oss\winpt\src\wptKeyUidDlg.cpp:180 |
827 |
|
|
msgid "Key edit (add userid)" |
828 |
|
|
msgstr "Kulcs szerkesztés (használó ID hozzáadás)" |
829 |
|
|
|
830 |
|
|
#: c:\oss\winpt\src\wptKeyPropsDlg.cpp:116 |
831 |
|
|
msgid "Key edit (owntertrust)" |
832 |
|
|
msgstr "Kulcs szerkesztés (tulaj-megbízhatóság)" |
833 |
|
|
|
834 |
|
|
#: c:\oss\winpt\src\wptKeyEditAddSubkeyDlg.cpp:46 |
835 |
|
|
msgid "Key edit (subkey)" |
836 |
|
|
msgstr "Kulcs szerkesztés (alkulcs)" |
837 |
|
|
|
838 |
|
|
#: c:\oss\winpt\src\wptKeyManagerDlg.cpp:585 |
839 |
|
|
#: c:\oss\winpt\src\wptKeygenCBDlg.cpp:75 c:\oss\winpt\src\wptKeygenDlg.cpp:61 |
840 |
|
|
#: c:\oss\winpt\src\wptKeygenDlg.cpp:91 c:\oss\winpt\src\wptKeygenDlg.cpp:95 |
841 |
|
|
#: c:\oss\winpt\src\wptKeygenDlg.cpp:101 c:\oss\winpt\src\wptKeygenDlg.cpp:114 |
842 |
|
|
#: c:\oss\winpt\src\wptKeygenDlg.cpp:130 c:\oss\winpt\src\wptKeygenDlg.cpp:135 |
843 |
|
|
#: c:\oss\winpt\src\wptKeygenDlg.cpp:154 c:\oss\winpt\src\wptKeygenDlg.cpp:173 |
844 |
|
|
msgid "Key generation" |
845 |
|
|
msgstr "Kulcs készítés" |
846 |
|
|
|
847 |
|
|
#: c:\oss\winpt\src\wptKeygenDlg.cpp:158 |
848 |
|
|
msgid "Key generation finished" |
849 |
|
|
msgstr "Kulcs készítés befejezõdött" |
850 |
|
|
|
851 |
|
|
#: c:\oss\winpt\src\wptClipImportDlg.cpp:90 |
852 |
|
|
#: c:\oss\winpt\src\wptKeyManagerDlg.cpp:186 |
853 |
|
|
msgid "Key import" |
854 |
|
|
msgstr "Kulcs importálás" |
855 |
|
|
|
856 |
|
|
#: c:\oss\winpt\src\wptKeyManagerDlg.cpp:335 |
857 |
|
|
#: c:\oss\winpt\src\wptMainProc.cpp:359 |
858 |
|
|
msgid "Key management" |
859 |
|
|
msgstr "Kulcs kezelés" |
860 |
|
|
|
861 |
|
|
#: c:\oss\winpt\src\wptKeyManagerDlg.cpp:119 |
862 |
|
|
#: c:\oss\winpt\src\wptKeyManagerDlg.cpp:125 |
863 |
|
|
#: c:\oss\winpt\src\wptKeyManagerDlg.cpp:149 |
864 |
|
|
#: c:\oss\winpt\src\wptKeyManagerDlg.cpp:159 |
865 |
|
|
#: c:\oss\winpt\src\wptKeyManagerDlg.cpp:164 |
866 |
|
|
#: c:\oss\winpt\src\wptKeyManagerDlg.cpp:177 |
867 |
|
|
#: c:\oss\winpt\src\wptKeyManagerDlg.cpp:182 |
868 |
|
|
#: c:\oss\winpt\src\wptKeyManagerDlg.cpp:213 |
869 |
|
|
#: c:\oss\winpt\src\wptKeyManagerDlg.cpp:219 |
870 |
|
|
#: c:\oss\winpt\src\wptKeyManagerDlg.cpp:243 |
871 |
|
|
#: c:\oss\winpt\src\wptKeyManagerDlg.cpp:281 |
872 |
|
|
#: c:\oss\winpt\src\wptKeyManagerDlg.cpp:376 |
873 |
|
|
#: c:\oss\winpt\src\wptKeyManagerDlg.cpp:421 |
874 |
|
|
#: c:\oss\winpt\src\wptKeyManagerDlg.cpp:432 |
875 |
|
|
#: c:\oss\winpt\src\wptKeyManagerDlg.cpp:448 |
876 |
|
|
#: c:\oss\winpt\src\wptKeyManagerDlg.cpp:469 |
877 |
|
|
#: c:\oss\winpt\src\wptKeyManagerDlg.cpp:479 |
878 |
|
|
#: c:\oss\winpt\src\wptKeyManagerDlg.cpp:493 |
879 |
|
|
#: c:\oss\winpt\src\wptKeyManagerDlg.cpp:500 |
880 |
|
|
#: c:\oss\winpt\src\wptKeyManagerDlg.cpp:513 |
881 |
|
|
#: c:\oss\winpt\src\wptKeyManagerDlg.cpp:521 |
882 |
|
|
#: c:\oss\winpt\src\wptKeyManagerDlg.cpp:533 |
883 |
|
|
#: c:\oss\winpt\src\wptKeyManagerDlg.cpp:548 |
884 |
|
|
#: c:\oss\winpt\src\wptKeyManagerDlg.cpp:611 |
885 |
|
|
#: c:\oss\winpt\src\wptKeyManagerDlg.cpp:639 |
886 |
|
|
#: c:\oss\winpt\src\wptKeyManagerDlg.cpp:642 |
887 |
|
|
#: c:\oss\winpt\src\wptMainProc.cpp:126 |
888 |
|
|
msgid "Key manager" |
889 |
|
|
msgstr "Kulcskezelõ" |
890 |
|
|
|
891 |
|
|
#: c:\oss\winpt\src\wptKeyEditOwnertrustDlg.cpp:48 |
892 |
|
|
msgid "Key owntertrust" |
893 |
|
|
msgstr "Kulcs tulaj-megbízhatóság" |
894 |
|
|
|
895 |
|
|
#: c:\oss\winpt\src\wptKeyManagerDlg.cpp:559 |
896 |
|
|
#: c:\oss\winpt\src\wptKeyPropsDlg.cpp:67 |
897 |
|
|
#: c:\oss\winpt\src\wptKeyPropsDlg.cpp:145 |
898 |
|
|
msgid "Key properties" |
899 |
|
|
msgstr "Kulcs tulajdonságok" |
900 |
|
|
|
901 |
|
|
#: c:\oss\winpt\src\wptKeyManagerDlg.cpp:508 |
902 |
|
|
#: c:\oss\winpt\src\wptKeyRevokeDlg.cpp:53 |
903 |
|
|
msgid "Key revocation" |
904 |
|
|
msgstr "Kulcs visszavonás" |
905 |
|
|
|
906 |
|
|
#: c:\oss\winpt\src\wptKeyManagerDlg.cpp:543 |
907 |
|
|
msgid "Key signature list" |
908 |
|
|
msgstr "Kulcs aláírás lista" |
909 |
|
|
|
910 |
|
|
#: c:\oss\winpt\src\wptKeyManagerDlg.cpp:488 |
911 |
|
|
#: c:\oss\winpt\src\wptKeysignDlg.cpp:51 |
912 |
|
|
msgid "Key signing" |
913 |
|
|
msgstr "Kulcs aláírás" |
914 |
|
|
|
915 |
|
|
#: c:\oss\winpt\src\wptKeysignDlg.cpp:110 |
916 |
|
|
msgid "Key successfully signed" |
917 |
|
|
msgstr "Kulcs sikeresen aláírva" |
918 |
|
|
|
919 |
|
|
#: c:\oss\winpt\src\wptKeyManagerDlg.cpp:163 |
920 |
|
|
#, c-format |
921 |
|
|
msgid "Key(s) successfully saved in '%s'" |
922 |
|
|
msgstr "Kulcs(ok) sikeresen mentve itt: '%s'" |
923 |
|
|
|
924 |
|
|
#: c:\oss\winpt\src\wptKeylist.cpp:37 c:\oss\winpt\src\wptSigList.cpp:39 |
925 |
|
|
msgid "KeyID" |
926 |
|
|
msgstr "Kulcsazonosító" |
927 |
|
|
|
928 |
|
|
#: c:\oss\winpt\src\wptKeyUidDlg.cpp:132 c:\oss\winpt\src\wptKeyUidDlg.cpp:137 |
929 |
|
|
msgid "KeyUID" |
930 |
|
|
msgstr "Kulcsazonosító (U)" |
931 |
|
|
|
932 |
|
|
#: c:\oss\winpt\src\wptImportList.cpp:41 |
933 |
|
|
msgid "Keyid" |
934 |
|
|
msgstr "Kulcsazonosító" |
935 |
|
|
|
936 |
|
|
#: c:\oss\winpt\src\wptImportList.cpp:40 |
937 |
|
|
#: c:\oss\winpt\src\wptKeySubkeyDlg.cpp:50 c:\oss\winpt\src\wptKeylist.cpp:39 |
938 |
|
|
msgid "Keylen" |
939 |
|
|
msgstr "Kulcshossz" |
940 |
|
|
|
941 |
|
|
#: c:\oss\winpt\src\wptKeyEditAddSubkeyDlg.cpp:105 |
942 |
|
|
msgid "Keys with a size less then 1024 are insecure.Size changed to 1024!" |
943 |
|
|
msgstr "1024 bitnél rövedebb kulcsok nem biztonságosak. Méret 1024-re állítva!" |
944 |
|
|
|
945 |
|
|
#: c:\oss\winpt\src\WinPT.cpp:124 c:\oss\winpt\src\wptHKPSearchDlg.cpp:74 |
946 |
|
|
#: c:\oss\winpt\src\wptHKPSearchDlg.cpp:118 |
947 |
|
|
#: c:\oss\winpt\src\wptKeyserverDlg.cpp:42 |
948 |
|
|
#: c:\oss\winpt\src\wptKeyserverDlg.cpp:263 |
949 |
|
|
#: c:\oss\winpt\src\wptKeyserverDlg.cpp:270 |
950 |
|
|
#: c:\oss\winpt\src\wptKeyserverDlg.cpp:277 |
951 |
|
|
#: c:\oss\winpt\src\wptKeyserverDlg.cpp:293 |
952 |
|
|
#: c:\oss\winpt\src\wptKeyserverDlg.cpp:302 |
953 |
|
|
#: c:\oss\winpt\src\wptKeyserverDlg.cpp:309 |
954 |
|
|
#: c:\oss\winpt\src\wptKeyserverDlg.cpp:318 |
955 |
|
|
msgid "Keyserver" |
956 |
|
|
msgstr "Kulcsszerver" |
957 |
|
|
|
958 |
|
|
#: c:\oss\winpt\src\wptKeyManagerDlg.cpp:590 |
959 |
|
|
#: c:\oss\winpt\src\wptKeyserverDlg.cpp:196 |
960 |
|
|
msgid "Keyserver access" |
961 |
|
|
msgstr "Kulcsszerver elérése" |
962 |
|
|
|
963 |
|
|
#: c:\oss\winpt\src\wptErrors.cpp:68 |
964 |
|
|
msgid "Keyserver returned: No matching keys in database" |
965 |
|
|
msgstr "Kulcsszerver válasz: nincs egyezõ kulcs az adatbázisban" |
966 |
|
|
|
967 |
|
|
#: c:\oss\winpt\src\wptHKPSearchDlg.cpp:62 |
968 |
|
|
msgid "Keyserver searching" |
969 |
|
|
msgstr "Kulcsszerver keresése" |
970 |
|
|
|
971 |
|
|
#: c:\oss\winpt\src\wptKeysignDlg.cpp:101 |
972 |
|
|
msgid "Keysign" |
973 |
|
|
msgstr "Kulcsaláírás" |
974 |
|
|
|
975 |
|
|
#: c:\oss\winpt\src\wptKeyManagerDlg.cpp:344 |
976 |
|
|
msgid "List signatures" |
977 |
|
|
msgstr "Aláírások listázása" |
978 |
|
|
|
979 |
|
|
#: c:\oss\winpt\src\wptKeyManagerDlg.cpp:345 |
980 |
|
|
#: c:\oss\winpt\src\wptKeyTrustPathDlg.cpp:124 |
981 |
|
|
msgid "List trust path" |
982 |
|
|
msgstr "Megbízható út listája" |
983 |
|
|
|
984 |
|
|
#: c:\oss\winpt\src\wptClipEditDlg.cpp:46 |
985 |
|
|
msgid "Load file" |
986 |
|
|
msgstr "Fájl betöltése" |
987 |
|
|
|
988 |
|
|
#: c:\oss\winpt\src\wptGPGPrefsDlg.cpp:59 |
989 |
|
|
msgid "Locale directory (to access the translation files)" |
990 |
|
|
msgstr "Könyvtár a nyelvi adatokkal" |
991 |
|
|
|
992 |
|
|
#: c:\oss\winpt\src\wptMainProc.cpp:282 c:\oss\winpt\src\wptMainProc.cpp:295 |
993 |
|
|
#: c:\oss\winpt\src\wptMainProc.cpp:308 c:\oss\winpt\src\wptMainProc.cpp:335 |
994 |
|
|
msgid "Make sure that the window contains text!" |
995 |
|
|
msgstr "Gyõzödjön meg róla, hogy az ablak szöveget tartalmaz!" |
996 |
|
|
|
997 |
|
|
#: c:\oss\winpt\src\wptKeyserver.cpp:273 |
998 |
|
|
msgid "Malformed HTTP proxy entry: should be \"xx.xx.xx.xx:yy\"" |
999 |
|
|
msgstr "HTTP proxy bejegyzés rossz. Formátum: \"xx.xx.xx.xx:yy\"" |
1000 |
|
|
|
1001 |
|
|
#: c:\oss\winpt\src\wptErrors.cpp:58 |
1002 |
|
|
msgid "Memory error or no more memory available" |
1003 |
|
|
msgstr "Memória hiba, vagy nincs elég memória" |
1004 |
|
|
|
1005 |
|
|
#: c:\oss\winpt\src\wptKeygenDlg.cpp:63 |
1006 |
|
|
msgid "" |
1007 |
|
|
"NOTE: Key generation can be a lengthy process! Please wait until you get the " |
1008 |
|
|
"message that keygeneration was finished." |
1009 |
|
|
msgstr "" |
1010 |
|
|
"A kulcskészítés elég hosszadalmas folyamat. Kérem várjon, amíg a " |
1011 |
|
|
"'kulcskészítés kész' üzenetet kapja." |
1012 |
|
|
|
1013 |
|
|
#: c:\oss\winpt\src\wptKeyUidDlg.cpp:52 |
1014 |
|
|
msgid "Name" |
1015 |
|
|
msgstr "Név" |
1016 |
|
|
|
1017 |
|
|
#: c:\oss\winpt\src\wptFileManager.cpp:601 |
1018 |
|
|
msgid "No encrypted data found" |
1019 |
|
|
msgstr "Nincs titkosított adat" |
1020 |
|
|
|
1021 |
|
|
#: c:\oss\winpt\src\wptClipSignDlg.cpp:115 |
1022 |
|
|
msgid "No key was choosen! Use GPG default key?" |
1023 |
|
|
msgstr "Nincs kiválasztott kulcs! Használjam a GPG alapértelmezett kulcsot?" |
1024 |
|
|
|
1025 |
|
|
#: c:\oss\winpt\src\wptKeysigDlg.cpp:121 |
1026 |
|
|
msgid "No key was selected" |
1027 |
|
|
msgstr "Nincs kiválasztott kulcs" |
1028 |
|
|
|
1029 |
|
|
#: c:\oss\winpt\src\wptFileManager.cpp:821 |
1030 |
|
|
#: c:\oss\winpt\src\wptKeyManagerDlg.cpp:118 |
1031 |
|
|
#: c:\oss\winpt\src\wptKeyManagerDlg.cpp:148 |
1032 |
|
|
msgid "No key was selected for export" |
1033 |
|
|
msgstr "Nincs exportra kiválasztott kulcs" |
1034 |
|
|
|
1035 |
|
|
#: c:\oss\winpt\src\wptFileManager.cpp:593 |
1036 |
|
|
#: c:\oss\winpt\src\wptFileManager.cpp:669 |
1037 |
|
|
msgid "No matching secret key was found!" |
1038 |
|
|
msgstr "Nincs egyezõ titkos kulcs!" |
1039 |
|
|
|
1040 |
|
|
#: c:\oss\winpt\src\wptKeySubkeyDlg.cpp:80 |
1041 |
|
|
msgid "No subkey(s) found" |
1042 |
|
|
msgstr "Nincs(enek) alkulcsok" |
1043 |
|
|
|
1044 |
|
|
#: c:\oss\winpt\src\wptKeyUidDlg.cpp:76 |
1045 |
|
|
msgid "No userid(s) found" |
1046 |
|
|
msgstr "Nincs(enek) használó ID-k" |
1047 |
|
|
|
1048 |
|
|
#: c:\oss\winpt\src\wptFileSignDlg.cpp:52 |
1049 |
|
|
msgid "Normal signature" |
1050 |
|
|
msgstr "Normál aláírás" |
1051 |
|
|
|
1052 |
|
|
#: c:\oss\winpt\src\wptKeysigDlg.cpp:116 |
1053 |
|
|
msgid "Nothing to do" |
1054 |
|
|
msgstr "Nincs mit tenni" |
1055 |
|
|
|
1056 |
|
|
#: c:\oss\winpt\src\wptClipImportDlg.cpp:120 |
1057 |
|
|
msgid "One or more secret keys were found" |
1058 |
|
|
msgstr "Egy, vagy több titkos kulcsot találtam" |
1059 |
|
|
|
1060 |
|
|
#: c:\oss\winpt\src\wptKeyserverDlg.cpp:317 |
1061 |
|
|
msgid "Only email addresses or keyids are allowed" |
1062 |
|
|
msgstr "Csak email címek és kulcsazonosítók megengedettek" |
1063 |
|
|
|
1064 |
|
|
#: c:\oss\winpt\src\wptKeyserverDlg.cpp:313 |
1065 |
|
|
msgid "Only keyids are allowed" |
1066 |
|
|
msgstr "Csak kulcsazonosítók megengedettek" |
1067 |
|
|
|
1068 |
|
|
#: c:\oss\winpt\src\wptFileManagerDlg.cpp:55 |
1069 |
|
|
msgid "Open" |
1070 |
|
|
msgstr "Megnyitás" |
1071 |
|
|
|
1072 |
|
|
#: c:\oss\winpt\src\wptGPGOptDlg.cpp:72 c:\oss\winpt\src\wptGPGOptDlg.cpp:79 |
1073 |
|
|
#: c:\oss\winpt\src\wptGPGOptDlg.cpp:85 c:\oss\winpt\src\wptGPGOptDlg.cpp:89 |
1074 |
|
|
#: c:\oss\winpt\src\wptGPGOptDlg.cpp:104 |
1075 |
|
|
#: c:\oss\winpt\src\wptKeyManagerDlg.cpp:347 |
1076 |
|
|
msgid "Options" |
1077 |
|
|
msgstr "Opciók" |
1078 |
|
|
|
1079 |
|
|
#: c:\oss\winpt\src\wptOwnertrustDlg.cpp:41 |
1080 |
|
|
msgid "Output file" |
1081 |
|
|
msgstr "Kimeneti fájl" |
1082 |
|
|
|
1083 |
|
|
#: c:\oss\winpt\src\wptKeyEditOwnertrustDlg.cpp:81 |
1084 |
|
|
#: c:\oss\winpt\src\wptKeyPropsDlg.cpp:110 |
1085 |
|
|
#: c:\oss\winpt\src\wptKeyPropsDlg.cpp:123 |
1086 |
|
|
#: c:\oss\winpt\src\wptOwnertrustDlg.cpp:40 |
1087 |
|
|
#: c:\oss\winpt\src\wptOwnertrustDlg.cpp:63 |
1088 |
|
|
#: c:\oss\winpt\src\wptOwnertrustDlg.cpp:72 |
1089 |
|
|
msgid "Ownertrust" |
1090 |
|
|
msgstr "Tulaj-megbízhatóság" |
1091 |
|
|
|
1092 |
|
|
#: c:\oss\winpt\src\wptKeyPropsDlg.cpp:130 |
1093 |
|
|
msgid "Ownertrust successfully changed" |
1094 |
|
|
msgstr "Tulaj-megbízhatóság sikeresen megváltoztatva" |
1095 |
|
|
|
1096 |
|
|
#: c:\oss\winpt\src\wptOwnertrustDlg.cpp:75 |
1097 |
|
|
msgid "Ownertrust successfully processed" |
1098 |
|
|
msgstr "Tulaj-megbízhatóság sikeresen feldolgozva" |
1099 |
|
|
|
1100 |
|
|
#: c:\oss\winpt\src\wptKeygenDlg.cpp:70 |
1101 |
|
|
msgid "Passphrase" |
1102 |
|
|
msgstr "Jelszó" |
1103 |
|
|
|
1104 |
|
|
#: c:\oss\winpt\src\wptPasswdDlg.cpp:44 |
1105 |
|
|
msgid "Passphrase dialog" |
1106 |
|
|
msgstr "Jelszó dialógus" |
1107 |
|
|
|
1108 |
|
|
#: c:\oss\winpt\src\wptKeygenDlg.cpp:134 |
1109 |
|
|
msgid "Passphrases are NOT equal!" |
1110 |
|
|
msgstr "Jelszavak nem egyeznek!" |
1111 |
|
|
|
1112 |
|
|
#: c:\oss\winpt\src\wptKeyPropsDlg.cpp:174 |
1113 |
|
|
msgid "Passwd successfully changed" |
1114 |
|
|
msgstr "Jelszó sikeresen megváltoztatva" |
1115 |
|
|
|
1116 |
|
|
#: c:\oss\winpt\src\wptKeyManagerDlg.cpp:404 |
1117 |
|
|
msgid "Paste from clipboard" |
1118 |
|
|
msgstr "Kimásolás vágólapról" |
1119 |
|
|
|
1120 |
|
|
#: c:\oss\winpt\src\WinPT.cpp:185 |
1121 |
|
|
msgid "Please check your GPG config (keyrings, pathes...)" |
1122 |
|
|
msgstr "Kérem, vizsgálja meg a GPG konfigurációját (kulcskarikák, utak...)" |
1123 |
|
|
|
1124 |
|
|
#: c:\oss\winpt\src\wptFileManager.cpp:319 |
1125 |
|
|
msgid "Please choose a file" |
1126 |
|
|
msgstr "Kérem válasszon egy fájlt" |
1127 |
|
|
|
1128 |
|
|
#: c:\oss\winpt\src\wptHKPSearchDlg.cpp:118 |
1129 |
|
|
msgid "Please choose a key" |
1130 |
|
|
msgstr "Kérem válasszon egy kulcsot" |
1131 |
|
|
|
1132 |
|
|
#: c:\oss\winpt\src\wptKeyManagerDlg.cpp:243 |
1133 |
|
|
#: c:\oss\winpt\src\wptKeyManagerDlg.cpp:432 |
1134 |
|
|
#: c:\oss\winpt\src\wptKeyManagerDlg.cpp:448 |
1135 |
|
|
#: c:\oss\winpt\src\wptKeyManagerDlg.cpp:469 |
1136 |
|
|
#: c:\oss\winpt\src\wptKeyManagerDlg.cpp:493 |
1137 |
|
|
#: c:\oss\winpt\src\wptKeyManagerDlg.cpp:513 |
1138 |
|
|
#: c:\oss\winpt\src\wptKeyManagerDlg.cpp:533 |
1139 |
|
|
#: c:\oss\winpt\src\wptKeyManagerDlg.cpp:548 |
1140 |
|
|
#: c:\oss\winpt\src\wptKeyManagerDlg.cpp:611 |
1141 |
|
|
#: c:\oss\winpt\src\wptKeySubkeyDlg.cpp:158 |
1142 |
|
|
#: c:\oss\winpt\src\wptKeySubkeyDlg.cpp:233 |
1143 |
|
|
msgid "Please choose a key!" |
1144 |
|
|
msgstr "Kérem válaszon egy kulcsot!" |
1145 |
|
|
|
1146 |
|
|
#: c:\oss\winpt\src\wptKeyRevokeDlg.cpp:78 |
1147 |
|
|
msgid "Please choose a reason" |
1148 |
|
|
msgstr "Kérem válasszon egy okot" |
1149 |
|
|
|
1150 |
|
|
#: c:\oss\winpt\src\wptKeyUidDlg.cpp:136 |
1151 |
|
|
msgid "Please choose an userid!" |
1152 |
|
|
msgstr "Kérem válasszon egy használó ID-et!" |
1153 |
|
|
|
1154 |
|
|
#: c:\oss\winpt\src\wptKeyEditAddSubkeyDlg.cpp:74 |
1155 |
|
|
#: c:\oss\winpt\src\wptKeyEditOwnertrustDlg.cpp:80 |
1156 |
|
|
msgid "Please choose one entry!" |
1157 |
|
|
msgstr "Kérem válasszon egy bejegyzést!" |
1158 |
|
|
|
1159 |
|
|
#: c:\oss\winpt\src\wptKeyRevokeDlg.cpp:83 |
1160 |
|
|
msgid "Please enter a filename" |
1161 |
|
|
msgstr "Írjon be egy fájlnevet" |
1162 |
|
|
|
1163 |
|
|
#: c:\oss\winpt\src\wptKeyEditAddUidDlg.cpp:65 |
1164 |
|
|
msgid "Please enter a name (min. 5 chars.)" |
1165 |
|
|
msgstr "Írjon be egy nevet (min. 5 karakter)" |
1166 |
|
|
|
1167 |
|
|
#: c:\oss\winpt\src\wptKeygenDlg.cpp:100 |
1168 |
|
|
msgid "Please enter a valid email address!" |
1169 |
|
|
msgstr "Írjon be egy érvényes email címet!" |
1170 |
|
|
|
1171 |
|
|
#: c:\oss\winpt\src\wptPreferencesDlg.cpp:119 |
1172 |
|
|
msgid "Please enter a value between 1-80" |
1173 |
|
|
msgstr "Írjon be egy értéket 1 és 80 között" |
1174 |
|
|
|
1175 |
|
|
#: c:\oss\winpt\src\wptPreferencesDlg.cpp:110 |
1176 |
|
|
msgid "Please enter a value that is between 1-3600" |
1177 |
|
|
msgstr "Írjon be egy 1 és 3600 közötti értéket" |
1178 |
|
|
|
1179 |
|
|
#: c:\oss\winpt\src\wptKeyEditAddUidDlg.cpp:71 |
1180 |
|
|
msgid "Please enter an email address" |
1181 |
|
|
msgstr "Írjon be egy email címet" |
1182 |
|
|
|
1183 |
|
|
#: c:\oss\winpt\src\wptGPGPrefsDlg.cpp:90 |
1184 |
|
|
msgid "Please enter the GnuPG home directory!" |
1185 |
|
|
msgstr "Írja be a GnuPG könyvtár nevét!" |
1186 |
|
|
|
1187 |
|
|
#: c:\oss\winpt\src\wptKeyserverDlg.cpp:200 |
1188 |
|
|
msgid "Please enter the KeyID or the email address that belongs to the key" |
1189 |
|
|
msgstr "Írja be a kulcsazonosítót vagy az email címet, ami a kulcshoz tartozik" |
1190 |
|
|
|
1191 |
|
|
#: c:\oss\winpt\src\wptKeyEditAddSubkeyDlg.cpp:111 |
1192 |
|
|
msgid "Please enter the days the key is valid" |
1193 |
|
|
msgstr "Írja be a kulcs érvényességét napokban" |
1194 |
|
|
|
1195 |
|
|
#: c:\oss\winpt\src\wptOwnertrustDlg.cpp:62 |
1196 |
|
|
msgid "Please enter the filename" |
1197 |
|
|
msgstr "Írja be a fájlnevet" |
1198 |
|
|
|
1199 |
|
|
#: c:\oss\winpt\src\wptKeyEditAddSubkeyDlg.cpp:89 |
1200 |
|
|
msgid "Please enter the keysize!" |
1201 |
|
|
msgstr "Írja be a kulcsméretet!" |
1202 |
|
|
|
1203 |
|
|
#: c:\oss\winpt\src\wptKeygenDlg.cpp:95 |
1204 |
|
|
msgid "Please enter the name!" |
1205 |
|
|
msgstr "Írja be a nevet!" |
1206 |
|
|
|
1207 |
|
|
#: c:\oss\winpt\src\wptKeyRevokeDlg.cpp:91 |
1208 |
|
|
#: c:\oss\winpt\src\wptKeygenDlg.cpp:113 |
1209 |
|
|
msgid "Please enter the passphrase!" |
1210 |
|
|
msgstr "Írja be a jelszót!" |
1211 |
|
|
|
1212 |
|
|
#: c:\oss\winpt\src\wptKeyserverDlg.cpp:276 |
1213 |
|
|
#: c:\oss\winpt\src\wptKeyserverDlg.cpp:308 |
1214 |
|
|
msgid "Please enter the search pattern" |
1215 |
|
|
msgstr "Írja be a keresõmintát" |
1216 |
|
|
|
1217 |
|
|
#: c:\oss\winpt\src\wptGPGPrefsDlg.cpp:125 |
1218 |
|
|
msgid "Please enter where GPG.exe is located!" |
1219 |
|
|
msgstr "Írja be, hol található a GPG.exe program!" |
1220 |
|
|
|
1221 |
|
|
#: c:\oss\winpt\src\wptPassphraseCB.cpp:74 |
1222 |
|
|
#: c:\oss\winpt\src\wptPassphraseCB.cpp:78 |
1223 |
|
|
msgid "Please enter your passphrase" |
1224 |
|
|
msgstr "Írja be a jelszavát" |
1225 |
|
|
|
1226 |
|
|
#: c:\oss\winpt\src\wptKeygenDlg.cpp:129 |
1227 |
|
|
msgid "Please repeat the passphrase!" |
1228 |
|
|
msgstr "Ismételje meg a jelszót!" |
1229 |
|
|
|
1230 |
|
|
#: c:\oss\winpt\src\wptKeyserverDlg.cpp:262 |
1231 |
|
|
#: c:\oss\winpt\src\wptKeyserverDlg.cpp:292 |
1232 |
|
|
msgid "Please select one of the keyservers" |
1233 |
|
|
msgstr "Válasszon egyet a kulcsszerverek közül" |
1234 |
|
|
|
1235 |
|
|
#: c:\oss\winpt\src\wptMainProc.cpp:240 |
1236 |
|
|
msgid "Please use \"Import\" command" |
1237 |
|
|
msgstr "Használja az \"Import\" parancsot" |
1238 |
|
|
|
1239 |
|
|
#: c:\oss\winpt\src\wptFileManagerDlg.cpp:65 |
1240 |
|
|
#: c:\oss\winpt\src\wptGPGPrefsDlg.cpp:91 |
1241 |
|
|
#: c:\oss\winpt\src\wptGPGPrefsDlg.cpp:104 |
1242 |
|
|
#: c:\oss\winpt\src\wptGPGPrefsDlg.cpp:110 |
1243 |
|
|
#: c:\oss\winpt\src\wptGPGPrefsDlg.cpp:120 |
1244 |
|
|
#: c:\oss\winpt\src\wptGPGPrefsDlg.cpp:126 |
1245 |
|
|
#: c:\oss\winpt\src\wptGPGPrefsDlg.cpp:132 |
1246 |
|
|
#: c:\oss\winpt\src\wptGPGPrefsDlg.cpp:137 |
1247 |
|
|
#: c:\oss\winpt\src\wptGPGPrefsDlg.cpp:151 |
1248 |
|
|
#: c:\oss\winpt\src\wptKeyManagerDlg.cpp:348 |
1249 |
|
|
#: c:\oss\winpt\src\wptPreferencesDlg.cpp:111 |
1250 |
|
|
#: c:\oss\winpt\src\wptPreferencesDlg.cpp:120 |
1251 |
|
|
#: c:\oss\winpt\src\wptPreferencesDlg.cpp:175 |
1252 |
|
|
msgid "Preferences" |
1253 |
|
|
msgstr "Beállítások" |
1254 |
|
|
|
1255 |
|
|
#: c:\oss\winpt\src\wptGPGPrefsDlg.cpp:150 |
1256 |
|
|
msgid "Preferences successfully saved" |
1257 |
|
|
msgstr "Beállítások sikeresen elmentve" |
1258 |
|
|
|
1259 |
|
|
#: c:\oss\winpt\src\wptKeySubkeyDlg.cpp:153 |
1260 |
|
|
msgid "Primary key can't be delete!" |
1261 |
|
|
msgstr "Elsõdleges kulcsot nem lehet törölni!" |
1262 |
|
|
|
1263 |
|
|
#: c:\oss\winpt\src\wptKeyUidDlg.cpp:131 |
1264 |
|
|
msgid "Primary uid can't be delete!" |
1265 |
|
|
msgstr "Elsõdleges használó ID-et nem lehet törölni!" |
1266 |
|
|
|
1267 |
|
|
#: c:\oss\winpt\src\wptKeyManagerDlg.cpp:346 |
1268 |
|
|
msgid "Properties" |
1269 |
|
|
msgstr "Tulajdonságok" |
1270 |
|
|
|
1271 |
|
|
#: c:\oss\winpt\src\wptKeyserver.cpp:274 |
1272 |
|
|
msgid "Proxy error" |
1273 |
|
|
msgstr "Proxy hiba" |
1274 |
|
|
|
1275 |
|
|
#: c:\oss\winpt\src\wptKeyManagerDlg.cpp:337 |
1276 |
|
|
msgid "Quit" |
1277 |
|
|
msgstr "Kilépés" |
1278 |
|
|
|
1279 |
|
|
#: c:\oss\winpt\src\wptHKPSearchDlg.cpp:63 |
1280 |
|
|
msgid "Receive" |
1281 |
|
|
msgstr "Fogadás" |
1282 |
|
|
|
1283 |
|
|
#: c:\oss\winpt\src\wptKeysigDlg.cpp:120 |
1284 |
|
|
msgid "Receive all missing keys?" |
1285 |
|
|
msgstr "Összes hiányzó kulcs fogadása?" |
1286 |
|
|
|
1287 |
|
|
#: c:\oss\winpt\src\wptKeysigDlg.cpp:94 |
1288 |
|
|
msgid "Receive key" |
1289 |
|
|
msgstr "Kulcs fogadása" |
1290 |
|
|
|
1291 |
|
|
#: c:\oss\winpt\src\wptErrors.cpp:60 |
1292 |
|
|
msgid "Registry error" |
1293 |
|
|
msgstr "Rendszeradatbázis hiba" |
1294 |
|
|
|
1295 |
|
|
#: c:\oss\winpt\src\wptGPGOptDlg.cpp:50 |
1296 |
|
|
msgid "Reload" |
1297 |
|
|
msgstr "Újratöltés" |
1298 |
|
|
|
1299 |
|
|
#: c:\oss\winpt\src\wptKeyManagerDlg.cpp:350 |
1300 |
|
|
msgid "Reload keycache" |
1301 |
|
|
msgstr "Kulcstár újratöltése" |
1302 |
|
|
|
1303 |
|
|
#: c:\oss\winpt\src\wptMainProc.cpp:178 |
1304 |
|
|
msgid "Remove ALL passphrases from cache" |
1305 |
|
|
msgstr "Összes jelszó eltávolítása a tárból" |
1306 |
|
|
|
1307 |
|
|
#: c:\oss\winpt\src\wptKeygenDlg.cpp:71 |
1308 |
|
|
msgid "Repeat Passphrase" |
1309 |
|
|
msgstr "Jelszó megismétlése" |
1310 |
|
|
|
1311 |
|
|
#: c:\oss\winpt\src\wptKeyRevokeDlg.cpp:115 |
1312 |
|
|
msgid "Revocation certificate generated" |
1313 |
|
|
msgstr "Visszavonási tanúsítvány elkészítve" |
1314 |
|
|
|
1315 |
|
|
#: c:\oss\winpt\src\wptKeyManagerDlg.cpp:343 |
1316 |
|
|
#: c:\oss\winpt\src\wptKeySubkeyDlg.cpp:69 |
1317 |
|
|
#: c:\oss\winpt\src\wptKeyUidDlg.cpp:65 |
1318 |
|
|
msgid "Revoke" |
1319 |
|
|
msgstr "Visszavonás" |
1320 |
|
|
|
1321 |
|
|
#: c:\oss\winpt\src\wptKeyRevokeDlg.cpp:79 |
1322 |
|
|
#: c:\oss\winpt\src\wptKeyRevokeDlg.cpp:84 |
1323 |
|
|
#: c:\oss\winpt\src\wptKeyRevokeDlg.cpp:92 |
1324 |
|
|
#: c:\oss\winpt\src\wptKeyRevokeDlg.cpp:108 |
1325 |
|
|
msgid "Revoke cert error" |
1326 |
|
|
msgstr "Visszavonási tanúsítvány hiba" |
1327 |
|
|
|
1328 |
|
|
#: c:\oss\winpt\src\wptGPGOptDlg.cpp:49 c:\oss\winpt\src\wptGPGPrefsDlg.cpp:51 |
1329 |
|
|
msgid "Save" |
1330 |
|
|
msgstr "Mentés" |
1331 |
|
|
|
1332 |
|
|
#: c:\oss\winpt\src\wptKeyserverDlg.cpp:203 |
1333 |
|
|
msgid "Search" |
1334 |
|
|
msgstr "Keresés" |
1335 |
|
|
|
1336 |
|
|
#: c:\oss\winpt\src\wptKeyserverDlg.cpp:198 |
1337 |
|
|
msgid "Send key (default is receiving)" |
1338 |
|
|
msgstr "Kulcs küldés (alapértelmezett: fogadás)" |
1339 |
|
|
|
1340 |
|
|
#: c:\oss\winpt\src\wptClipEditDlg.cpp:44 |
1341 |
|
|
msgid "Send to clipboard" |
1342 |
|
|
msgstr "Küldés a vágólapra" |
1343 |
|
|
|
1344 |
|
|
#: c:\oss\winpt\src\wptKeyManagerDlg.cpp:349 |
1345 |
|
|
msgid "Send/receive" |
1346 |
|
|
msgstr "Küldés/fogadás" |
1347 |
|
|
|
1348 |
|
|
#: c:\oss\winpt\src\wptFileManager.cpp:91 |
1349 |
|
|
msgid "Set attribute to normal?" |
1350 |
|
|
msgstr "Jelzõ normálra állítása?" |
1351 |
|
|
|
1352 |
|
|
#: c:\oss\winpt\src\wptKeygenDlg.cpp:69 |
1353 |
|
|
msgid "Set expire date" |
1354 |
|
|
msgstr "Lejárati dátum beállítása" |
1355 |
|
|
|
1356 |
|
|
#: c:\oss\winpt\src\wptFileManager.cpp:669 |
1357 |
|
|
#: c:\oss\winpt\src\wptFileManager.cpp:700 |
1358 |
|
|
#: c:\oss\winpt\src\wptFileManager.cpp:705 |
1359 |
|
|
#: c:\oss\winpt\src\wptFileManagerDlg.cpp:58 |
1360 |
|
|
#: c:\oss\winpt\src\wptFileManagerDlg.cpp:101 |
1361 |
|
|
#: c:\oss\winpt\src\wptKeyManagerDlg.cpp:341 |
1362 |
|
|
#: c:\oss\winpt\src\wptMainProc.cpp:124 |
1363 |
|
|
msgid "Sign" |
1364 |
|
|
msgstr "Aláírás" |
1365 |
|
|
|
1366 |
|
|
#: c:\oss\winpt\src\wptMainProc.cpp:271 |
1367 |
|
|
msgid "Sign & Encrypt" |
1368 |
|
|
msgstr "Aláírás és titkosítás" |
1369 |
|
|
|
1370 |
|
|
#: c:\oss\winpt\src\wptClipSignEncDlg.cpp:56 |
1371 |
|
|
#: c:\oss\winpt\src\wptClipSignEncDlg.cpp:96 |
1372 |
|
|
#: c:\oss\winpt\src\wptClipSignEncDlg.cpp:107 |
1373 |
|
|
#: c:\oss\winpt\src\wptClipSignEncDlg.cpp:115 |
1374 |
|
|
#: c:\oss\winpt\src\wptMainProc.cpp:275 c:\oss\winpt\src\wptMainProc.cpp:301 |
1375 |
|
|
msgid "Sign & encrypt" |
1376 |
|
|
msgstr "Aláírás és titkosítás" |
1377 |
|
|
|
1378 |
|
|
#: c:\oss\winpt\src\wptMainProc.cpp:122 |
1379 |
|
|
msgid "Sign && encrypt" |
1380 |
|
|
msgstr "Aláírás és titkosítás" |
1381 |
|
|
|
1382 |
|
|
#: c:\oss\winpt\src\wptMainProc.cpp:118 |
1383 |
|
|
msgid "Sign && encrypt clipboard" |
1384 |
|
|
msgstr "Vágólap aláírása és titkosítása" |
1385 |
|
|
|
1386 |
|
|
#: c:\oss\winpt\src\wptKeysignDlg.cpp:68 |
1387 |
|
|
msgid "Sign only local (non exportable signature)" |
1388 |
|
|
msgstr "Lokális aláírás (nem exportálható)" |
1389 |
|
|
|
1390 |
|
|
#: c:\oss\winpt\src\wptKeysigDlg.cpp:91 |
1391 |
|
|
#, c-format |
1392 |
|
|
msgid "Signature list for key %s; KeyID %s" |
1393 |
|
|
msgstr "Aláírás lista %s kulcshoz; kulcsazonosító %s" |
1394 |
|
|
|
1395 |
|
|
#: c:\oss\winpt\src\wptClipDecryptDlg.cpp:103 |
1396 |
|
|
msgid "Signature status: Created with a fully trusted key" |
1397 |
|
|
msgstr "Aláírás állapota: teljesen megbízható kulccsal készítve" |
1398 |
|
|
|
1399 |
|
|
#: c:\oss\winpt\src\wptClipDecryptDlg.cpp:106 |
1400 |
|
|
msgid "Signature status: Created with a marginal trusted key" |
1401 |
|
|
msgstr "Aláírás állapota: részlegesen megbízható kulccsal készítve" |
1402 |
|
|
|
1403 |
|
|
#: c:\oss\winpt\src\wptClipDecryptDlg.cpp:111 |
1404 |
|
|
msgid "Signature status: Created with an UNTRUSTED key" |
1405 |
|
|
msgstr "Aláírás állapota: nem megbízható kulccsal készítve" |
1406 |
|
|
|
1407 |
|
|
#: c:\oss\winpt\src\wptClipSignDlg.cpp:60 |
1408 |
|
|
#: c:\oss\winpt\src\wptClipSignDlg.cpp:107 |
1409 |
|
|
#: c:\oss\winpt\src\wptClipSignDlg.cpp:125 |
1410 |
|
|
#: c:\oss\winpt\src\wptClipSignDlg.cpp:132 |
1411 |
|
|
#: c:\oss\winpt\src\wptClipSignEncDlg.cpp:101 |
1412 |
|
|
#: c:\oss\winpt\src\wptFileManager.cpp:677 |
1413 |
|
|
#: c:\oss\winpt\src\wptMainProc.cpp:260 c:\oss\winpt\src\wptMainProc.cpp:341 |
1414 |
|
|
msgid "Signing" |
1415 |
|
|
msgstr "Aláírás" |
1416 |
|
|
|
1417 |
|
|
#: c:\oss\winpt\src\wptFileManager.cpp:705 |
1418 |
|
|
msgid "Signing failed" |
1419 |
|
|
msgstr "Aláírás sikertelen" |
1420 |
|
|
|
1421 |
|
|
#: c:\oss\winpt\src\wptKeyEditAddSubkeyDlg.cpp:48 |
1422 |
|
|
msgid "Size" |
1423 |
|
|
msgstr "Méret" |
1424 |
|
|
|
1425 |
|
|
#: c:\oss\winpt\src\wptKeyEditAddSubkeyDlg.cpp:99 |
1426 |
|
|
msgid "Size should between less or equal 2048. Size changed!" |
1427 |
|
|
msgstr "Méret kisebb vagy egyenlõ lehet 2048-al. Méret változtatva!" |
1428 |
|
|
|
1429 |
|
|
#: c:\oss\winpt\src\wptErrors.cpp:67 |
1430 |
|
|
msgid "Socket timed out, no data" |
1431 |
|
|
msgstr "Socket idõtúllépés, nincs adat" |
1432 |
|
|
|
1433 |
|
|
#: c:\oss\winpt\src\wptClipEditDlg.cpp:162 |
1434 |
|
|
#: c:\oss\winpt\src\wptKeygenDlg.cpp:121 |
1435 |
|
|
msgid "Still proceed?" |
1436 |
|
|
msgstr "Folytassam?" |
1437 |
|
|
|
1438 |
|
|
#: c:\oss\winpt\src\wptKeySubkeyDlg.cpp:280 |
1439 |
|
|
msgid "Subkey expire date successfully set" |
1440 |
|
|
msgstr "Alkulcs lejárat sikeresen beállítva" |
1441 |
|
|
|
1442 |
|
|
#: c:\oss\winpt\src\wptKeygenDlg.cpp:65 |
1443 |
|
|
msgid "Subkey length (bits)" |
1444 |
|
|
msgstr "Alkulcs hossz (bit)" |
1445 |
|
|
|
1446 |
|
|
#: c:\oss\winpt\src\wptKeySubkeyDlg.cpp:220 |
1447 |
|
|
msgid "Subkey successfully added" |
1448 |
|
|
msgstr "Alkulcs sikeresen hozzáadva" |
1449 |
|
|
|
1450 |
|
|
#: c:\oss\winpt\src\wptKeySubkeyDlg.cpp:182 |
1451 |
|
|
msgid "Subkey successfully deleted" |
1452 |
|
|
msgstr "Alkulcs sikeresen törölve" |
1453 |
|
|
|
1454 |
|
|
#: c:\oss\winpt\src\wptKeyManagerDlg.cpp:457 |
1455 |
|
|
#: c:\oss\winpt\src\wptKeySubkeyDlg.cpp:67 |
1456 |
|
|
#: c:\oss\winpt\src\wptKeySubkeyDlg.cpp:74 |
1457 |
|
|
#: c:\oss\winpt\src\wptKeySubkeyDlg.cpp:80 |
1458 |
|
|
#: c:\oss\winpt\src\wptKeySubkeyDlg.cpp:154 |
1459 |
|
|
#: c:\oss\winpt\src\wptKeySubkeyDlg.cpp:158 |
1460 |
|
|
#: c:\oss\winpt\src\wptKeySubkeyDlg.cpp:189 |
1461 |
|
|
#: c:\oss\winpt\src\wptKeySubkeyDlg.cpp:229 |
1462 |
|
|
#: c:\oss\winpt\src\wptKeySubkeyDlg.cpp:233 |
1463 |
|
|
#: c:\oss\winpt\src\wptKeySubkeyDlg.cpp:238 |
1464 |
|
|
#: c:\oss\winpt\src\wptKeySubkeyDlg.cpp:248 |
1465 |
|
|
#: c:\oss\winpt\src\wptKeySubkeyDlg.cpp:287 |
1466 |
|
|
#: c:\oss\winpt\src\wptKeySubkeyDlg.cpp:290 |
1467 |
|
|
msgid "Subkeys" |
1468 |
|
|
msgstr "Alkulcsok" |
1469 |
|
|
|
1470 |
|
|
#: c:\oss\winpt\src\wptGPGOptDlg.cpp:89 |
1471 |
|
|
msgid "Successfully saved." |
1472 |
|
|
msgstr "Sikeresen elmentve." |
1473 |
|
|
|
1474 |
|
|
#: c:\oss\winpt\src\wptFileManagerDlg.cpp:61 |
1475 |
|
|
msgid "Sym. encryption" |
1476 |
|
|
msgstr "Szim. titkosítás" |
1477 |
|
|
|
1478 |
|
|
#: c:\oss\winpt\src\wptFileManager.cpp:559 |
1479 |
|
|
#: c:\oss\winpt\src\wptFileManager.cpp:564 |
1480 |
|
|
msgid "Symencrypt" |
1481 |
|
|
msgstr "Szim. titkosít" |
1482 |
|
|
|
1483 |
|
|
#: c:\oss\winpt\src\wptErrors.cpp:56 |
1484 |
|
|
msgid "The Clipboard already contains GPG data" |
1485 |
|
|
msgstr "A vágólap már GPG adatot tartalmaz" |
1486 |
|
|
|
1487 |
|
|
#: c:\oss\winpt\src\wptClipEditDlg.cpp:101 |
1488 |
|
|
msgid "The Data is too large for copying" |
1489 |
|
|
msgstr "Az adat túl nagy a másoláshoz" |
1490 |
|
|
|
1491 |
|
|
#: c:\oss\winpt\src\wptMainProc.cpp:241 |
1492 |
|
|
msgid "The clipboard contains key data" |
1493 |
|
|
msgstr "A vágólap kulcsadatot tartalmaz" |
1494 |
|
|
|
1495 |
|
|
#: c:\oss\winpt\src\wptKeyserver.cpp:182 |
1496 |
|
|
msgid "The connection has been dropped, because of a network failure" |
1497 |
|
|
msgstr "A kapcsolat megszakadt hálózati hiba miatt" |
1498 |
|
|
|
1499 |
|
|
#: c:\oss\winpt\src\wptKeySubkeyDlg.cpp:248 |
1500 |
|
|
#: c:\oss\winpt\src\wptKeygenDlg.cpp:172 |
1501 |
|
|
msgid "The date is in the past!" |
1502 |
|
|
msgstr "A dátum a múltban van!" |
1503 |
|
|
|
1504 |
|
|
#: c:\oss\winpt\src\wptClipEditDlg.cpp:161 |
1505 |
|
|
msgid "The file you want to add is very large!" |
1506 |
|
|
msgstr "A hozzáadandó fájl nagyon nagy." |
1507 |
|
|
|
1508 |
|
|
#: c:\oss\winpt\src\WinPT.cpp:186 |
1509 |
|
|
msgid "The keycache wasn't initialized or is empty!" |
1510 |
|
|
msgstr "A kulcstár nincs inicializálva, vagy üres" |
1511 |
|
|
|
1512 |
|
|
#: c:\oss\winpt\src\wptKeyserver.cpp:180 |
1513 |
|
|
msgid "The network subsystem has failed" |
1514 |
|
|
msgstr "A hálózati alrendszer hibázott" |
1515 |
|
|
|
1516 |
|
|
#: c:\oss\winpt\src\wptGPGME.cpp:47 |
1517 |
|
|
msgid "The signature could not be checked due to a missing key." |
1518 |
|
|
msgstr "Az aláírást nem lehet megvizsgálni, egy hiányzó kulcs miatt" |
1519 |
|
|
|
1520 |
|
|
#: c:\oss\winpt\src\wptGPGME.cpp:44 |
1521 |
|
|
msgid "The signature is BAD!" |
1522 |
|
|
msgstr "Az aláírás rossz!" |
1523 |
|
|
|
1524 |
|
|
#: c:\oss\winpt\src\wptGPGME.cpp:41 |
1525 |
|
|
msgid "The signature is good." |
1526 |
|
|
msgstr "Az aláírás jó." |
1527 |
|
|
|
1528 |
|
|
#: c:\oss\winpt\src\wptGPGOptDlg.cpp:71 |
1529 |
|
|
msgid "There is no loaded options file!" |
1530 |
|
|
msgstr "Nincs betöltött opció fájl!" |
1531 |
|
|
|
1532 |
|
|
#: c:\oss\winpt\src\wptKeyPropsDlg.cpp:144 |
1533 |
|
|
#: c:\oss\winpt\src\wptKeySubkeyDlg.cpp:188 |
1534 |
|
|
#: c:\oss\winpt\src\wptKeySubkeyDlg.cpp:228 |
1535 |
|
|
#: c:\oss\winpt\src\wptKeySubkeyDlg.cpp:286 |
1536 |
|
|
#: c:\oss\winpt\src\wptKeyUidDlg.cpp:167 |
1537 |
|
|
msgid "There is no secret key available!" |
1538 |
|
|
msgstr "Nincs rendelkezésre álló titkos kulcs!" |
1539 |
|
|
|
1540 |
|
|
#: c:\oss\winpt\src\wptKeyManagerDlg.cpp:500 |
1541 |
|
|
msgid "There is no secret key!" |
1542 |
|
|
msgstr "Nincs titkos kulcs!" |
1543 |
|
|
|
1544 |
|
|
#: c:\oss\winpt\src\wptErrors.cpp:55 |
1545 |
|
|
msgid "There is no text in the Clipboard" |
1546 |
|
|
msgstr "Nincs szöveg a vágólapon" |
1547 |
|
|
|
1548 |
|
|
#: c:\oss\winpt\src\wptClipEncryptDlg.cpp:95 |
1549 |
|
|
#: c:\oss\winpt\src\wptClipSignEncDlg.cpp:95 |
1550 |
|
|
msgid "There was no keyid choosen!" |
1551 |
|
|
msgstr "Nincs kiválasztott kulcsazonosító!" |
1552 |
|
|
|
1553 |
|
|
#: c:\oss\winpt\src\wptKeyEditAddSubkeyDlg.cpp:79 |
1554 |
|
|
msgid "This algorithm is depcrecated!" |
1555 |
|
|
msgstr "Ez az algoritmus elavult!" |
1556 |
|
|
|
1557 |
|
|
#: c:\oss\winpt\src\wptKeylist.cpp:426 |
1558 |
|
|
msgid "This is NOT a trusted key! Still proceed?" |
1559 |
|
|
msgstr "Ez nem megbízható kulcs! Folytassam?" |
1560 |
|
|
|
1561 |
|
|
#: c:\oss\winpt\src\wptFileManager.cpp:197 |
1562 |
|
|
msgid "This is a directory!" |
1563 |
|
|
msgstr "Ez egy könyvtár!" |
1564 |
|
|
|
1565 |
|
|
#: c:\oss\winpt\src\wptKeyserverDlg.cpp:106 |
1566 |
|
|
msgid "This is not a valid OpenPGP key!" |
1567 |
|
|
msgstr "Ez nem egy érvényes OpenPGP kulcs!" |
1568 |
|
|
|
1569 |
|
|
#: c:\oss\winpt\src\wptGPGME.cpp:50 |
1570 |
|
|
msgid "This is not a valid openpgp signature!" |
1571 |
|
|
msgstr "Ez nem érvényes openpgp aláírás!" |
1572 |
|
|
|
1573 |
|
|
#: c:\oss\winpt\src\wptKeyserverDlg.cpp:269 |
1574 |
|
|
#: c:\oss\winpt\src\wptKeyserverDlg.cpp:301 |
1575 |
|
|
msgid "This is not implemented yet!" |
1576 |
|
|
msgstr "Ez még nincs megvalósítva!" |
1577 |
|
|
|
1578 |
|
|
#: c:\oss\winpt\src\wptKeyManagerDlg.cpp:569 |
1579 |
|
|
msgid "This is only useful when the keyring was modified (sign a key...)" |
1580 |
|
|
msgstr "Ennek csak akkor van értelme, ha a kulcskarikát módosította (kulcs aláírása...)" |
1581 |
|
|
|
1582 |
|
|
#: c:\oss\winpt\src\wptKeyManagerDlg.cpp:181 |
1583 |
|
|
#: c:\oss\winpt\src\wptMainProc.cpp:213 |
1584 |
|
|
msgid "This isn't valid OpenPGP data" |
1585 |
|
|
msgstr "Ez nem érvényes OpenPGP adat" |
1586 |
|
|
|
1587 |
|
|
#: c:\oss\winpt\src\wptKeyManagerDlg.cpp:478 |
1588 |
|
|
msgid "This key is already ultimate trusted!" |
1589 |
|
|
msgstr "Ez a kulcs már teljesen megbízható!" |
1590 |
|
|
|
1591 |
|
|
#: c:\oss\winpt\src\wptKeyManagerDlg.cpp:100 |
1592 |
|
|
msgid "This key is expired!" |
1593 |
|
|
msgstr "A kulcs lejárt!" |
1594 |
|
|
|
1595 |
|
|
#: c:\oss\winpt\src\wptKeyManagerDlg.cpp:95 |
1596 |
|
|
msgid "This key was revoked by its owner!" |
1597 |
|
|
msgstr "Ezt a kulcsot a tulajdonosa visszavonta!" |
1598 |
|
|
|
1599 |
|
|
#: c:\oss\winpt\src\wptKeyTrustPathDlg.cpp:129 |
1600 |
|
|
msgid "Trustlist" |
1601 |
|
|
msgstr "Megbízhatósági lista" |
1602 |
|
|
|
1603 |
|
|
#: c:\oss\winpt\src\wptImportList.cpp:39 |
1604 |
|
|
#: c:\oss\winpt\src\wptKeySubkeyDlg.cpp:49 c:\oss\winpt\src\wptKeylist.cpp:38 |
1605 |
|
|
msgid "Type" |
1606 |
|
|
msgstr "Típus" |
1607 |
|
|
|
1608 |
|
|
#: c:\oss\winpt\src\wptGPGME.cpp:53 |
1609 |
|
|
msgid "Unknown error" |
1610 |
|
|
msgstr "Ismeretlen hiba" |
1611 |
|
|
|
1612 |
|
|
#: c:\oss\winpt\src\wptMainProc.cpp:245 |
1613 |
|
|
msgid "Unknown type" |
1614 |
|
|
msgstr "Ismeretelen típus" |
1615 |
|
|
|
1616 |
|
|
#: c:\oss\winpt\src\wptFileEncryptDlg.cpp:57 |
1617 |
|
|
#: c:\oss\winpt\src\wptFileExportDlg.cpp:55 |
1618 |
|
|
#: c:\oss\winpt\src\wptFileSignDlg.cpp:51 |
1619 |
|
|
msgid "Use ascii armor" |
1620 |
|
|
msgstr "Karakteres kódolás" |
1621 |
|
|
|
1622 |
|
|
#: c:\oss\winpt\src\wptKeyManagerDlg.cpp:338 |
1623 |
|
|
msgid "User ID" |
1624 |
|
|
msgstr "Használó ID" |
1625 |
|
|
|
1626 |
|
|
#: c:\oss\winpt\src\wptKeyUidDlg.cpp:193 |
1627 |
|
|
msgid "User ID successfully added" |
1628 |
|
|
msgstr "Használó ID sikeresen hozzáadva" |
1629 |
|
|
|
1630 |
|
|
#: c:\oss\winpt\src\wptKeygenDlg.cpp:66 |
1631 |
|
|
msgid "User name" |
1632 |
|
|
msgstr "Felhasználó név" |
1633 |
|
|
|
1634 |
|
|
#: c:\oss\winpt\src\wptImportList.cpp:43 |
1635 |
|
|
#: c:\oss\winpt\src\wptKeyEditAddUidDlg.cpp:66 |
1636 |
|
|
#: c:\oss\winpt\src\wptKeyEditAddUidDlg.cpp:72 |
1637 |
|
|
#: c:\oss\winpt\src\wptKeylist.cpp:36 c:\oss\winpt\src\wptSigList.cpp:40 |
1638 |
|
|
msgid "UserID" |
1639 |
|
|
msgstr "Használó ID" |
1640 |
|
|
|
1641 |
|
|
#: c:\oss\winpt\src\wptKeyUidDlg.cpp:161 |
1642 |
|
|
msgid "Userid successfully deleted" |
1643 |
|
|
msgstr "Használó ID sikeresen törölve" |
1644 |
|
|
|
1645 |
|
|
#: c:\oss\winpt\src\wptKeylist.cpp:41 c:\oss\winpt\src\wptSigList.cpp:38 |
1646 |
|
|
msgid "Valid" |
1647 |
|
|
msgstr "Érvényes" |
1648 |
|
|
|
1649 |
|
|
#: c:\oss\winpt\src\wptKeyEditAddSubkeyDlg.cpp:50 |
1650 |
|
|
msgid "Valid for 'n' days. 0 means forever" |
1651 |
|
|
msgstr "Érvényes 'n' napig. 0 - örökké" |
1652 |
|
|
|
1653 |
|
|
#: c:\oss\winpt\src\wptKeyUidDlg.cpp:51 |
1654 |
|
|
msgid "Validity" |
1655 |
|
|
msgstr "Érvényesség" |
1656 |
|
|
|
1657 |
|
|
#: c:\oss\winpt\src\wptClipVerifyDlg.cpp:52 |
1658 |
|
|
#: c:\oss\winpt\src\wptClipVerifyDlg.cpp:69 |
1659 |
|
|
#: c:\oss\winpt\src\wptClipVerifyDlg.cpp:79 |
1660 |
|
|
#: c:\oss\winpt\src\wptFileManager.cpp:772 |
1661 |
|
|
#: c:\oss\winpt\src\wptFileManagerDlg.cpp:59 |
1662 |
|
|
#: c:\oss\winpt\src\wptFileManagerDlg.cpp:102 |
1663 |
|
|
#: c:\oss\winpt\src\wptFileVerifyDlg.cpp:102 |
1664 |
|
|
#: c:\oss\winpt\src\wptMainProc.cpp:237 c:\oss\winpt\src\wptMainProc.cpp:328 |
1665 |
|
|
msgid "Verify" |
1666 |
|
|
msgstr "Ellenõrzés" |
1667 |
|
|
|
1668 |
|
|
#: c:\oss\winpt\src\wptMainProc.cpp:120 |
1669 |
|
|
msgid "Verify clipboard" |
1670 |
|
|
msgstr "Vágólap ellenõrzése" |
1671 |
|
|
|
1672 |
|
|
#: c:\oss\winpt\src\wptKeyCacheDlg.cpp:43 |
1673 |
|
|
msgid "WinPT Key caching" |
1674 |
|
|
msgstr "WinPT kulcs tárolás" |
1675 |
|
|
|
1676 |
|
|
#: c:\oss\winpt\src\wptMainProc.cpp:383 |
1677 |
|
|
#: c:\oss\winpt\src\wptPreferencesDlg.cpp:71 |
1678 |
|
|
msgid "WinPT preferences" |
1679 |
|
|
msgstr "WinPT beállítások" |
1680 |
|
|
|
1681 |
|
|
#: c:\oss\winpt\src\wptFileManagerDlg.cpp:60 |
1682 |
|
|
#: c:\oss\winpt\src\wptFileManagerDlg.cpp:103 |
1683 |
|
|
msgid "Wipe" |
1684 |
|
|
msgstr "Törlés" |
1685 |
|
|
|
1686 |
|
|
#: c:\oss\winpt\src\wptKeySubkeyDlg.cpp:116 |
1687 |
|
|
msgid "never" |
1688 |
|
|
msgstr "soha" |
1689 |
|
|
|
1690 |
|
|
#: c:\oss\winpt\src\wptKeysignDlg.cpp:55 |
1691 |
|
|
#, c-format |
1692 |
|
|
msgid "" |
1693 |
|
|
"pub %d/%s created: %s\n" |
1694 |
|
|
"\n" |
1695 |
|
|
"fingerprint: %s\n" |
1696 |
|
|
"\n" |
1697 |
|
|
"\t%s\n" |
1698 |
|
|
"\n" |
1699 |
|
|
"\n" |
1700 |
|
|
"Are you really sure that you want to sign this key with YOUR key?\n" |
1701 |
|
|
msgstr "" |
1702 |
|
|
"pub %d/%s készítve: %s\n" |
1703 |
|
|
"\n" |
1704 |
|
|
"ujjlenyomat: %s\n" |
1705 |
|
|
"\n" |
1706 |
|
|
"\t%s\n" |
1707 |
|
|
"\n" |
1708 |
|
|
"\n" |
1709 |
|
|
"Biztos benne, hogy alá akarja írni ezt a kulcsot a sajátjával?\n" |
1710 |
|
|
|
1711 |
|
|
#: c:\oss\winpt\src\wptKeyUidDlg.cpp:70 c:\oss\winpt\src\wptKeyUidDlg.cpp:76 |
1712 |
|
|
#: c:\oss\winpt\src\wptKeyUidDlg.cpp:168 |
1713 |
|
|
msgid "user ID" |
1714 |
|
|
msgstr "Használó ID" |
1715 |
|
|
|
1716 |
|
|
#: c:\oss\winpt\src\wptKeyUidDlg.cpp:142 |
1717 |
|
|
#, c-format |
1718 |
|
|
msgid "user ID %s" |
1719 |
|
|
msgstr "Használó ID %s" |