/[winpt]/trunk/Po/nl.po
ViewVC logotype

Diff of /trunk/Po/nl.po

Parent Directory Parent Directory | Revision Log Revision Log | View Patch Patch

revision 447 by twoaday, Sat Apr 7 13:56:21 2012 UTC revision 448 by twoaday, Mon Apr 16 19:43:32 2012 UTC
# Line 6  msgid "" Line 6  msgid ""
6  msgstr ""  msgstr ""
7  "Project-Id-Version: WinPT Dutch language 1.1\n"  "Project-Id-Version: WinPT Dutch language 1.1\n"
8  "Report-Msgid-Bugs-To: \n"  "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
9  "POT-Creation-Date: 2012-04-07 15:55+0200\n"  "POT-Creation-Date: 2012-04-16 21:42+0200\n"
10  "PO-Revision-Date: 2012-02-08 10:30+0100\n"  "PO-Revision-Date: 2012-02-08 10:30+0100\n"
11  "Last-Translator: Hans van Buuren <[email protected]>\n"  "Last-Translator: Hans van Buuren <[email protected]>\n"
12  "Language-Team: DUTCH <[email protected]>\n"  "Language-Team: DUTCH <[email protected]>\n"
# Line 37  msgstr "Kon de GPG home folder niet aanm Line 37  msgstr "Kon de GPG home folder niet aanm
37  #: ../Src/WinPT.cpp:513 ../Src/WinPT.cpp:530 ../Src/WinPT.cpp:588  #: ../Src/WinPT.cpp:513 ../Src/WinPT.cpp:530 ../Src/WinPT.cpp:588
38  #: ../Src/WinPT.cpp:603 ../Src/WinPT.cpp:651 ../Src/WinPT.cpp:659  #: ../Src/WinPT.cpp:603 ../Src/WinPT.cpp:651 ../Src/WinPT.cpp:659
39  #: ../Src/WinPT.cpp:698 ../Src/WinPT.cpp:717 ../Src/wptErrors.cpp:135  #: ../Src/WinPT.cpp:698 ../Src/WinPT.cpp:717 ../Src/wptErrors.cpp:135
40  #: ../Src/wptGPG.cpp:872 ../Src/wptGPG.cpp:895 ../Src/wptGPG.cpp:908  #: ../Src/wptGPG.cpp:871 ../Src/wptGPG.cpp:894 ../Src/wptGPG.cpp:907
41  #: ../Src/wptGPG.cpp:918 ../Src/wptGPG.cpp:929 ../Src/wptMainProc.cpp:338  #: ../Src/wptGPG.cpp:917 ../Src/wptGPG.cpp:928 ../Src/wptMainProc.cpp:338
42  #: ../Src/wptMainProc.cpp:511  #: ../Src/wptMainProc.cpp:511
43  msgid "WinPT Error"  msgid "WinPT Error"
44  msgstr "WinPT Fout"  msgstr "WinPT Fout"
# Line 251  msgstr "" Line 251  msgstr ""
251  msgid "&About GPG..."  msgid "&About GPG..."
252  msgstr "&Over GPG..."  msgstr "&Over GPG..."
253    
254  #: ../Src/wptAboutDlgs.cpp:100 ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:2100  #: ../Src/wptAboutDlgs.cpp:100 ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:2098
255  #: ../Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1010  #: ../Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1010
256  msgid "&Help"  msgid "&Help"
257  msgstr "&Help"  msgstr "&Help"
# Line 275  msgstr "Geen PIN's gevonden." Line 275  msgstr "Geen PIN's gevonden."
275  #: ../Src/wptCardDlg.cpp:322 ../Src/wptCardDlg.cpp:332  #: ../Src/wptCardDlg.cpp:322 ../Src/wptCardDlg.cpp:332
276  #: ../Src/wptCardDlg.cpp:337 ../Src/wptCardDlg.cpp:343  #: ../Src/wptCardDlg.cpp:337 ../Src/wptCardDlg.cpp:343
277  #: ../Src/wptCardDlg.cpp:355 ../Src/wptCardDlg.cpp:369  #: ../Src/wptCardDlg.cpp:355 ../Src/wptCardDlg.cpp:369
278  #: ../Src/wptCardDlg.cpp:494 ../Src/wptCardDlg.cpp:594  #: ../Src/wptCardDlg.cpp:491 ../Src/wptCardDlg.cpp:591
279  #: ../Src/wptCardDlg.cpp:599 ../Src/wptCardDlg.cpp:605  #: ../Src/wptCardDlg.cpp:596 ../Src/wptCardDlg.cpp:602
280  #: ../Src/wptCardDlg.cpp:612 ../Src/wptCardDlg.cpp:618  #: ../Src/wptCardDlg.cpp:609 ../Src/wptCardDlg.cpp:615
281  #: ../Src/wptCardDlg.cpp:626 ../Src/wptCardDlg.cpp:646  #: ../Src/wptCardDlg.cpp:623 ../Src/wptCardDlg.cpp:643
282  #: ../Src/wptCardDlg.cpp:676 ../Src/wptCardDlg.cpp:680  #: ../Src/wptCardDlg.cpp:673 ../Src/wptCardDlg.cpp:677
283  #: ../Src/wptCardDlg.cpp:683 ../Src/wptCardDlg.cpp:708  #: ../Src/wptCardDlg.cpp:680 ../Src/wptCardDlg.cpp:705
284  #: ../Src/wptCardDlg.cpp:710 ../Src/wptCardDlg.cpp:715  #: ../Src/wptCardDlg.cpp:707 ../Src/wptCardDlg.cpp:712
285  #: ../Src/wptCardDlg.cpp:720 ../Src/wptCardDlg.cpp:783  #: ../Src/wptCardDlg.cpp:717 ../Src/wptCardDlg.cpp:780
286  #: ../Src/wptCardDlg.cpp:800 ../Src/wptCardDlg.cpp:803  #: ../Src/wptCardDlg.cpp:797 ../Src/wptCardDlg.cpp:800
287  #: ../Src/wptMainProc.cpp:260  #: ../Src/wptMainProc.cpp:260
288  msgid "Card Edit"  msgid "Card Edit"
289  msgstr "Kaart bewerken"  msgstr "Kaart bewerken"
# Line 309  msgstr "Kon de kaart attributen niet wij Line 309  msgstr "Kon de kaart attributen niet wij
309  msgid "Card attribute changed."  msgid "Card attribute changed."
310  msgstr "Kaart attribuut gewijzigd."  msgstr "Kaart attribuut gewijzigd."
311    
312  #: ../Src/wptCardDlg.cpp:406  #: ../Src/wptCardDlg.cpp:405
313  msgid "Please enter the 'Admin PIN'"  msgid "Please enter the 'Admin PIN'"
314  msgstr "Geef aub de 'Admin PIN'in"  msgstr "Geef aub de 'Admin PIN'in"
315    
316  #: ../Src/wptCardDlg.cpp:408  #: ../Src/wptCardDlg.cpp:407
317  msgid "Please enter the 'User PIN'"  msgid "Please enter the 'User PIN'"
318  msgstr "Geef aub de 'Gebruiker PIN' in"  msgstr "Geef aub de 'Gebruiker PIN' in"
319    
320  #: ../Src/wptCardDlg.cpp:410 ../Src/wptPINDlg.cpp:47  #: ../Src/wptCardDlg.cpp:409 ../Src/wptPINDlg.cpp:47
321  msgid "Please enter the PIN"  msgid "Please enter the PIN"
322  msgstr "Geef aub de PIN in"  msgstr "Geef aub de PIN in"
323    
324  #: ../Src/wptCardDlg.cpp:450 ../Src/wptCardDlg.cpp:565  #: ../Src/wptCardDlg.cpp:447 ../Src/wptCardDlg.cpp:562
325  msgid "&Name"  msgid "&Name"
326  msgstr "&Naam"  msgstr "&Naam"
327    
328  #: ../Src/wptCardDlg.cpp:451  #: ../Src/wptCardDlg.cpp:448
329  msgid "&Language"  msgid "&Language"
330  msgstr "&Taal"  msgstr "&Taal"
331    
332  #: ../Src/wptCardDlg.cpp:452  #: ../Src/wptCardDlg.cpp:449
333  msgid "&Key-URL"  msgid "&Key-URL"
334  msgstr "&sleutel-URL"  msgstr "&sleutel-URL"
335    
336  #: ../Src/wptCardDlg.cpp:453  #: ../Src/wptCardDlg.cpp:450
337  msgid "&Login"  msgid "&Login"
338  msgstr "&Log in"  msgstr "&Log in"
339    
340  #: ../Src/wptCardDlg.cpp:454  #: ../Src/wptCardDlg.cpp:451
341  msgid "&Sex"  msgid "&Sex"
342  msgstr "&Geslacht"  msgstr "&Geslacht"
343    
344  #: ../Src/wptCardDlg.cpp:455 ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:2102  #: ../Src/wptCardDlg.cpp:452 ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:2100
345  #: ../Src/wptPassphraseDlg.cpp:125 ../Src/wptPINDlg.cpp:51  #: ../Src/wptPassphraseDlg.cpp:125 ../Src/wptPINDlg.cpp:51
346  msgid "&OK"  msgid "&OK"
347  msgstr "&OK"  msgstr "&OK"
348    
349  #: ../Src/wptCardDlg.cpp:456 ../Src/wptClipEditDlg.cpp:220  #: ../Src/wptCardDlg.cpp:453 ../Src/wptClipEditDlg.cpp:220
350  #: ../Src/wptGPGOptDlg.cpp:51  #: ../Src/wptGPGOptDlg.cpp:51
351  msgid "&Exit"  msgid "&Exit"
352  msgstr "&Einde"  msgstr "&Einde"
353    
354  #: ../Src/wptCardDlg.cpp:457  #: ../Src/wptCardDlg.cpp:454
355  msgid "&New keys"  msgid "&New keys"
356  msgstr "&Nieuwe sleutels"  msgstr "&Nieuwe sleutels"
357    
358  #: ../Src/wptCardDlg.cpp:458  #: ../Src/wptCardDlg.cpp:455
359  msgid "Change &PIN"  msgid "Change &PIN"
360  msgstr "Wijzig &PIN"  msgstr "Wijzig &PIN"
361    
362  #: ../Src/wptCardDlg.cpp:493  #: ../Src/wptCardDlg.cpp:490
363  msgid ""  msgid ""
364  "This operation will override the keys on the card.\n"  "This operation will override the keys on the card.\n"
365  "Continue?"  "Continue?"
# Line 367  msgstr "" Line 367  msgstr ""
367  "Deze operatie negeert de sleutels op de kaart.\n"  "Deze operatie negeert de sleutels op de kaart.\n"
368  "Doorgaan?"  "Doorgaan?"
369    
370  #: ../Src/wptCardDlg.cpp:564  #: ../Src/wptCardDlg.cpp:561
371  msgid "Pubkey algorithm"  msgid "Pubkey algorithm"
372  msgstr "Pubsleutel algoritme"  msgstr "Pubsleutel algoritme"
373    
374  #: ../Src/wptCardDlg.cpp:566  #: ../Src/wptCardDlg.cpp:563
375  msgid "&Comment (optional)"  msgid "&Comment (optional)"
376  msgstr "&Commentaar (optioneel)"  msgstr "&Commentaar (optioneel)"
377    
378  #: ../Src/wptCardDlg.cpp:567  #: ../Src/wptCardDlg.cpp:564
379  msgid "&Expire date"  msgid "&Expire date"
380  msgstr "&Expiratie datum"  msgstr "&Expiratie datum"
381    
382  #: ../Src/wptCardDlg.cpp:568  #: ../Src/wptCardDlg.cpp:565
383  msgid "Off-card passphrase"  msgid "Off-card passphrase"
384  msgstr "Geheime zin voor buiten de kaart"  msgstr "Geheime zin voor buiten de kaart"
385    
386  #: ../Src/wptCardDlg.cpp:569 ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:663  #: ../Src/wptCardDlg.cpp:566 ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:663
387  #: ../Src/wptKeygenDlg.cpp:261  #: ../Src/wptKeygenDlg.cpp:261
388  msgid "&Never"  msgid "&Never"
389  msgstr "&Nooit"  msgstr "&Nooit"
390    
391  #: ../Src/wptCardDlg.cpp:570  #: ../Src/wptCardDlg.cpp:567
392  msgid "Email &address"  msgid "Email &address"
393  msgstr "Email &adres"  msgstr "Email &adres"
394    
395  #: ../Src/wptCardDlg.cpp:571  #: ../Src/wptCardDlg.cpp:568
396  msgid "Overwrite old keys on the card"  msgid "Overwrite old keys on the card"
397  msgstr "Overschrijf oude sleutels op de kaart"  msgstr "Overschrijf oude sleutels op de kaart"
398    
399  #: ../Src/wptCardDlg.cpp:572  #: ../Src/wptCardDlg.cpp:569
400  msgid "Make off-card backup of encryption key"  msgid "Make off-card backup of encryption key"
401  msgstr "Maak een reservekopie van de encryptie sleutel buiten de kaart"  msgstr "Maak een reservekopie van de encryptie sleutel buiten de kaart"
402    
403  #: ../Src/wptCardDlg.cpp:573 ../Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1889  #: ../Src/wptCardDlg.cpp:570 ../Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1889
404  msgid "Card Key Generation"  msgid "Card Key Generation"
405  msgstr "Kaart sleutel generatie"  msgstr "Kaart sleutel generatie"
406    
407  #: ../Src/wptCardDlg.cpp:594  #: ../Src/wptCardDlg.cpp:591
408  msgid "Please enter your name."  msgid "Please enter your name."
409  msgstr "Geef aub uw naam in."  msgstr "Geef aub uw naam in."
410    
411  #: ../Src/wptCardDlg.cpp:598  #: ../Src/wptCardDlg.cpp:595
412  msgid "Name must be at least 5 characters long."  msgid "Name must be at least 5 characters long."
413  msgstr "De naam moet minimaal vijf tekens lang zijn."  msgstr "De naam moet minimaal vijf tekens lang zijn."
414    
415  #: ../Src/wptCardDlg.cpp:604  #: ../Src/wptCardDlg.cpp:601
416  msgid "Please enter your e-mail address."  msgid "Please enter your e-mail address."
417  msgstr "Geef aub uw e-mail adres in."  msgstr "Geef aub uw e-mail adres in."
418    
419  #: ../Src/wptCardDlg.cpp:611  #: ../Src/wptCardDlg.cpp:608
420  msgid "Please enter a valid e-mail address."  msgid "Please enter a valid e-mail address."
421  msgstr "Geef aub een geldig e-mail adres in."  msgstr "Geef aub een geldig e-mail adres in."
422    
423  #: ../Src/wptCardDlg.cpp:617  #: ../Src/wptCardDlg.cpp:614
424  msgid "Please enter an off-card passphrase."  msgid "Please enter an off-card passphrase."
425  msgstr "Geef aub een geheime zin voor buiten de kaart in."  msgstr "Geef aub een geheime zin voor buiten de kaart in."
426    
427  #: ../Src/wptCardDlg.cpp:625  #: ../Src/wptCardDlg.cpp:622
428  msgid "Please use plain ASCII charset for the fields."  msgid "Please use plain ASCII charset for the fields."
429  msgstr "Gebruik aub platte ASCII voor de velden."  msgstr "Gebruik aub platte ASCII voor de velden."
430    
431  #: ../Src/wptCardDlg.cpp:645 ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1351  #: ../Src/wptCardDlg.cpp:642 ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1351
432  msgid "The date you have chosen has already passed."  msgid "The date you have chosen has already passed."
433  msgstr "De datum die u opgaf is reeds voorbij."  msgstr "De datum die u opgaf is reeds voorbij."
434    
435  #: ../Src/wptCardDlg.cpp:674  #: ../Src/wptCardDlg.cpp:671
436  msgid ""  msgid ""
437  "Operation was canceled. It seems that there are existing\n"  "Operation was canceled. It seems that there are existing\n"
438  "keys on the cards. You need to mark the 'Overwrite' flag."  "keys on the cards. You need to mark the 'Overwrite' flag."
# Line 440  msgstr "" Line 440  msgstr ""
440  "De operatie is afgebrone. Het lijkt erop dat er bestaande sleutels\n"  "De operatie is afgebrone. Het lijkt erop dat er bestaande sleutels\n"
441  "op de kaarten staan. U dient 'Overschrijven' aan te vinken."  "op de kaarten staan. U dient 'Overschrijven' aan te vinken."
442    
443  #: ../Src/wptCardDlg.cpp:682  #: ../Src/wptCardDlg.cpp:679
444  msgid "Keys successfully created."  msgid "Keys successfully created."
445  msgstr "Sleutels met succes gegenereerd."  msgstr "Sleutels met succes gegenereerd."
446    
447  #: ../Src/wptCardDlg.cpp:708  #: ../Src/wptCardDlg.cpp:705
448  msgid "Please enter the old card PIN."  msgid "Please enter the old card PIN."
449  msgstr "Geef aub de oude kaart PIN in."  msgstr "Geef aub de oude kaart PIN in."
450    
451  #: ../Src/wptCardDlg.cpp:710  #: ../Src/wptCardDlg.cpp:707
452  msgid "Please enter the new card PIN."  msgid "Please enter the new card PIN."
453  msgstr "Geef aub de nieuwe kaart PIN in."  msgstr "Geef aub de nieuwe kaart PIN in."
454    
455  #: ../Src/wptCardDlg.cpp:715  #: ../Src/wptCardDlg.cpp:712
456  msgid "Admin PIN must be at least 8 characters."  msgid "Admin PIN must be at least 8 characters."
457  msgstr "De Admin PIN moet minimaal acht tekens lang zijn."  msgstr "De Admin PIN moet minimaal acht tekens lang zijn."
458    
459  #: ../Src/wptCardDlg.cpp:720  #: ../Src/wptCardDlg.cpp:717
460  msgid "PIN must be at least 6 characters."  msgid "PIN must be at least 6 characters."
461  msgstr "De PIN moet minimaal zes tekens lang zijn."  msgstr "De PIN moet minimaal zes tekens lang zijn."
462    
463  #: ../Src/wptCardDlg.cpp:742  #: ../Src/wptCardDlg.cpp:739
464  msgid "Change Card PIN"  msgid "Change Card PIN"
465  msgstr "Wijzig de kaart PIN"  msgstr "Wijzig de kaart PIN"
466    
467  #: ../Src/wptCardDlg.cpp:782 ../Src/wptPassphraseDlg.cpp:298  #: ../Src/wptCardDlg.cpp:779 ../Src/wptPassphraseDlg.cpp:298
468  msgid "Passphrases do not match. Please try again."  msgid "Passphrases do not match. Please try again."
469  msgstr "Geheime zinnen komen niet overeen. Probeer het aub nog een keer."  msgstr "Geheime zinnen komen niet overeen. Probeer het aub nog een keer."
470    
471  #: ../Src/wptCardDlg.cpp:802  #: ../Src/wptCardDlg.cpp:799
472  msgid "PIN successfully changed."  msgid "PIN successfully changed."
473  msgstr "PIN met succes gewijzigd."  msgstr "PIN met succes gewijzigd."
474    
# Line 558  msgstr "" Line 558  msgstr ""
558  "Van \"%s\" met sleutel ID 0x%s%s %s\n"  "Van \"%s\" met sleutel ID 0x%s%s %s\n"
559  "%s"  "%s"
560    
561  #: ../Src/wptClipDecryptDlg.cpp:242 ../Src/wptClipVerifyDlg.cpp:140  #: ../Src/wptClipDecryptDlg.cpp:242 ../Src/wptClipVerifyDlg.cpp:139
562  #: ../Src/wptClipVerifyDlg.cpp:151 ../Src/wptClipVerifyDlg.cpp:167  #: ../Src/wptClipVerifyDlg.cpp:149 ../Src/wptClipVerifyDlg.cpp:165
563  #: ../Src/wptClipVerifyDlg.cpp:184 ../Src/wptClipVerifyDlg.cpp:195  #: ../Src/wptClipVerifyDlg.cpp:182 ../Src/wptClipVerifyDlg.cpp:193
564  #: ../Src/wptFileManager.cpp:1552 ../Src/wptFileManager.cpp:1617  #: ../Src/wptFileManager.cpp:1552 ../Src/wptFileManager.cpp:1617
565  #: ../Src/wptFileManager.cpp:1637 ../Src/wptFileManagerDlg.cpp:591  #: ../Src/wptFileManager.cpp:1637 ../Src/wptFileManagerDlg.cpp:591
566  #: ../Src/wptFileVerifyDlg.cpp:124 ../Src/wptKeyserverDlg.cpp:239  #: ../Src/wptFileVerifyDlg.cpp:124 ../Src/wptKeyserverDlg.cpp:239
# Line 771  msgstr "Selecteer de sleutel voor het te Line 771  msgstr "Selecteer de sleutel voor het te
771  msgid "Signing key:"  msgid "Signing key:"
772  msgstr "Teken sleutel:"  msgstr "Teken sleutel:"
773    
774  #: ../Src/wptClipSignEncDlg.cpp:183 ../Src/wptKeylist.cpp:1260  #: ../Src/wptClipSignEncDlg.cpp:183 ../Src/wptKeylist.cpp:1275
775  msgid "No key was selected."  msgid "No key was selected."
776  msgstr "Geen sleutel geselecteerd."  msgstr "Geen sleutel geselecteerd."
777    
# Line 779  msgstr "Geen sleutel geselecteerd." Line 779  msgstr "Geen sleutel geselecteerd."
779  msgid "Signature Information"  msgid "Signature Information"
780  msgstr "Handtekening informatie"  msgstr "Handtekening informatie"
781    
782  #: ../Src/wptClipVerifyDlg.cpp:141 ../Src/wptFileVerifyDlg.cpp:48  #: ../Src/wptClipVerifyDlg.cpp:140 ../Src/wptFileVerifyDlg.cpp:48
783  #: ../Src/wptGPGOptDlg.cpp:49  #: ../Src/wptGPGOptDlg.cpp:49
784  msgid "&Save"  msgid "&Save"
785  msgstr "&Bewaar"  msgstr "&Bewaar"
786    
787  #: ../Src/wptClipVerifyDlg.cpp:184  #: ../Src/wptClipVerifyDlg.cpp:182
788  msgid "Invalid signature state."  msgid "Invalid signature state."
789  msgstr "Ongeldige handtekening status."  msgstr "Ongeldige handtekening status."
790    
791  #: ../Src/wptClipVerifyDlg.cpp:194  #: ../Src/wptClipVerifyDlg.cpp:192
792  msgid "Error while adding signature information."  msgid "Error while adding signature information."
793  msgstr "Fout bij het toevoegen van handtekening informatie."  msgstr "Fout bij het toevoegen van handtekening informatie."
794    
795  #: ../Src/wptClipVerifyDlg.cpp:232 ../Src/wptFileSaveDlg.cpp:54  #: ../Src/wptClipVerifyDlg.cpp:230 ../Src/wptFileSaveDlg.cpp:54
796  #: ../Src/wptFileSaveDlg.cpp:78 ../Src/wptFileSaveDlg.cpp:83  #: ../Src/wptFileSaveDlg.cpp:78 ../Src/wptFileSaveDlg.cpp:83
797  #: ../Src/wptFileSaveDlg.cpp:89 ../Src/wptFileSaveDlg.cpp:95  #: ../Src/wptFileSaveDlg.cpp:89 ../Src/wptFileSaveDlg.cpp:95
798  #: ../Src/wptFileSaveDlg.cpp:97 ../Src/wptFileSaveDlg.cpp:105  #: ../Src/wptFileSaveDlg.cpp:97 ../Src/wptFileSaveDlg.cpp:105
# Line 825  msgstr "Geef de URL in om de openbare sl Line 825  msgstr "Geef de URL in om de openbare sl
825  #: ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1465 ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1472  #: ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1465 ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1472
826  #: ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1479 ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1482  #: ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1479 ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1482
827  #: ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1522 ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1533  #: ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1522 ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1533
828  #: ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1641 ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1679  #: ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1639 ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1677
829  #: ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1714 ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1719  #: ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1712 ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1717
830  #: ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1729 ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1847  #: ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1727 ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1845
831  #: ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1849 ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1864  #: ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1847 ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1862
832  #: ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1866 ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1900  #: ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1864 ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1898
833  #: ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1908 ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1924  #: ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1906 ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1922
834  #: ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1938 ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1942  #: ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1936 ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1940
835  #: ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:2009 ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:2075  #: ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:2007 ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:2073
836  #: ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:2090 ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:2108  #: ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:2088 ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:2106
837  #: ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:2157 ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:2162  #: ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:2155 ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:2160
838  #: ../Src/wptKeyManagerDlg.cpp:2034 ../Src/wptKeysignDlg.cpp:306  #: ../Src/wptKeyManagerDlg.cpp:2034 ../Src/wptKeysignDlg.cpp:306
839  msgid "Key Edit"  msgid "Key Edit"
840  msgstr "Sleutel Bewerken"  msgstr "Sleutel Bewerken"
# Line 1428  msgstr "&Kopieer GnuPG sleutelringen van Line 1428  msgstr "&Kopieer GnuPG sleutelringen van
1428  msgid "WinPT First Start"  msgid "WinPT First Start"
1429  msgstr "WinPT eerste start"  msgstr "WinPT eerste start"
1430    
1431  #: ../Src/wptGPG.cpp:791  #: ../Src/wptGPG.cpp:790
1432  msgid ""  msgid ""
1433  "The selected keyring has the read-only file\n"  "The selected keyring has the read-only file\n"
1434  "attribute. In this state you do not have write\n"  "attribute. In this state you do not have write\n"
# Line 1438  msgstr "" Line 1438  msgstr ""
1438  "attribuut. In deze staat heeft u geen schrijf-toegang.\n"  "attribuut. In deze staat heeft u geen schrijf-toegang.\n"
1439  "Wilt u het attribuut verwijderen?"  "Wilt u het attribuut verwijderen?"
1440    
1441  #: ../Src/wptGPG.cpp:794  #: ../Src/wptGPG.cpp:793
1442  msgid "GPG Information"  msgid "GPG Information"
1443  msgstr "GPG Informatie"  msgstr "GPG Informatie"
1444    
1445  #: ../Src/wptGPG.cpp:798  #: ../Src/wptGPG.cpp:797
1446  msgid "Could not reset read-only state."  msgid "Could not reset read-only state."
1447  msgstr "Kan de alleen-lezen status niet herstellen."  msgstr "Kan de alleen-lezen status niet herstellen."
1448    
1449  #: ../Src/wptGPG.cpp:799  #: ../Src/wptGPG.cpp:798
1450  msgid "GPG Error"  msgid "GPG Error"
1451  msgstr "GPG fout"  msgstr "GPG fout"
1452    
1453  #: ../Src/wptGPG.cpp:811  #: ../Src/wptGPG.cpp:810
1454  msgid ""  msgid ""
1455  "You do not have file access to modify the contents of\n"  "You do not have file access to modify the contents of\n"
1456  "one or both of the selected keyrings.\n"  "one or both of the selected keyrings.\n"
# Line 1464  msgstr "" Line 1464  msgstr ""
1464  "De sleutelringen staan in alleen-lezen wat waarschijnlijk veroorzaakt\n"  "De sleutelringen staan in alleen-lezen wat waarschijnlijk veroorzaakt\n"
1465  "wordt doordat een andere programma ze geopend heeft.\n"  "wordt doordat een andere programma ze geopend heeft.\n"
1466    
1467  #: ../Src/wptGPG.cpp:816  #: ../Src/wptGPG.cpp:815
1468  msgid "GPG Warning"  msgid "GPG Warning"
1469  msgstr "GPG waarschuwing"  msgstr "GPG waarschuwing"
1470    
1471  #: ../Src/wptGPG.cpp:840 ../Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:212  #: ../Src/wptGPG.cpp:839 ../Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:212
1472  #: ../Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:218 ../Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:224  #: ../Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:218 ../Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:224
1473  #: ../Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:230 ../Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:235  #: ../Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:230 ../Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:235
1474  #: ../Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:240 ../Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:247  #: ../Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:240 ../Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:247
1475  #: ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1646 ../Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1729  #: ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1644 ../Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1729
1476  #: ../Src/wptMainProc.cpp:416 ../Src/wptPreferencesDlg.cpp:216  #: ../Src/wptMainProc.cpp:416 ../Src/wptPreferencesDlg.cpp:216
1477  #: ../Src/wptPreferencesDlg.cpp:315 ../Src/wptRegistry.cpp:610  #: ../Src/wptPreferencesDlg.cpp:315 ../Src/wptRegistry.cpp:610
1478  msgid "Preferences"  msgid "Preferences"
1479  msgstr "Voorkeuren"  msgstr "Voorkeuren"
1480    
1481  #: ../Src/wptGPG.cpp:841  #: ../Src/wptGPG.cpp:840
1482  #, c-format  #, c-format
1483  msgid ""  msgid ""
1484  "%s does not exit.\n"  "%s does not exit.\n"
# Line 1487  msgstr "" Line 1487  msgstr ""
1487  "%s bestaat niet.\n"  "%s bestaat niet.\n"
1488  "Wilt u deze folder aanmaken?"  "Wilt u deze folder aanmaken?"
1489    
1490  #: ../Src/wptGPG.cpp:864  #: ../Src/wptGPG.cpp:863
1491  msgid "Please choose your Key Pair"  msgid "Please choose your Key Pair"
1492  msgstr "Kies aub uw sleutel paar"  msgstr "Kies aub uw sleutel paar"
1493    
1494  #: ../Src/wptGPG.cpp:874  #: ../Src/wptGPG.cpp:873
1495  msgid "Key pair successfully imported."  msgid "Key pair successfully imported."
1496  msgstr "Sleutel paar met succes geïmporteerd."  msgstr "Sleutel paar met succes geïmporteerd."
1497    
1498  #: ../Src/wptGPG.cpp:891  #: ../Src/wptGPG.cpp:890
1499  msgid "Please choose your Public Keyring"  msgid "Please choose your Public Keyring"
1500  msgstr "Kies aub uw openbare sleutelring"  msgstr "Kies aub uw openbare sleutelring"
1501    
1502  #: ../Src/wptGPG.cpp:894 ../Src/wptGPG.cpp:917  #: ../Src/wptGPG.cpp:893 ../Src/wptGPG.cpp:916
1503  msgid "No keyring was chosen. Exit."  msgid "No keyring was chosen. Exit."
1504  msgstr "Er is geen sleutelring gekozen. Einde."  msgstr "Er is geen sleutelring gekozen. Einde."
1505    
1506  #: ../Src/wptGPG.cpp:901  #: ../Src/wptGPG.cpp:900
1507  msgid "Overwrite old public keyring?"  msgid "Overwrite old public keyring?"
1508  msgstr "Oude openbare sleutelring overschrijven?"  msgstr "Oude openbare sleutelring overschrijven?"
1509    
1510  #: ../Src/wptGPG.cpp:907  #: ../Src/wptGPG.cpp:906
1511  msgid "Could not copy public keyring."  msgid "Could not copy public keyring."
1512  msgstr "Kon de openbare sleutelring niet kopieren."  msgstr "Kon de openbare sleutelring niet kopieren."
1513    
1514  #: ../Src/wptGPG.cpp:914  #: ../Src/wptGPG.cpp:913
1515  msgid "Please choose your Secret Keyring"  msgid "Please choose your Secret Keyring"
1516  msgstr "Kies aub uw geheime sleutelring"  msgstr "Kies aub uw geheime sleutelring"
1517    
1518  #: ../Src/wptGPG.cpp:923  #: ../Src/wptGPG.cpp:922
1519  msgid "Overwrite old secret keyring?"  msgid "Overwrite old secret keyring?"
1520  msgstr "Oude geheime sleutelring overschrijven?"  msgstr "Oude geheime sleutelring overschrijven?"
1521    
1522  #: ../Src/wptGPG.cpp:929  #: ../Src/wptGPG.cpp:928
1523  msgid "Could not copy secret keyring."  msgid "Could not copy secret keyring."
1524  msgstr "Kon de geheime sleutelring niet kopieren."  msgstr "Kon de geheime sleutelring niet kopieren."
1525    
1526  #: ../Src/wptGPG.cpp:968 ../Src/wptGPG.cpp:1061 ../Src/wptGPG.cpp:1077  #: ../Src/wptGPG.cpp:967 ../Src/wptGPG.cpp:1060 ../Src/wptGPG.cpp:1076
1527  msgid "Backup"  msgid "Backup"
1528  msgstr "Backup"  msgstr "Backup"
1529    
1530  #: ../Src/wptGPG.cpp:968  #: ../Src/wptGPG.cpp:967
1531  #, c-format  #, c-format
1532  msgid "Backup keyring \"%s\" failed"  msgid "Backup keyring \"%s\" failed"
1533  msgstr "Backup sleutelring \"%s\" mislukt"  msgstr "Backup sleutelring \"%s\" mislukt"
1534    
1535  #: ../Src/wptGPG.cpp:1062  #: ../Src/wptGPG.cpp:1061
1536  #, c-format  #, c-format
1537  msgid ""  msgid ""
1538  "The backup drive '%s' does not seems to be accessable.\n"  "The backup drive '%s' does not seems to be accessable.\n"
# Line 1541  msgstr "" Line 1541  msgstr ""
1541  "De backup drive '%s' lijkt niet benaderbaar.\n"  "De backup drive '%s' lijkt niet benaderbaar.\n"
1542  "Controleer aub de drive om verder te gaan."  "Controleer aub de drive om verder te gaan."
1543    
1544  #: ../Src/wptGPG.cpp:1077  #: ../Src/wptGPG.cpp:1076
1545  #, c-format  #, c-format
1546  msgid "Invalid backup mode %d"  msgid "Invalid backup mode %d"
1547  msgstr "Ongeldige backup mode %d"  msgstr "Ongeldige backup mode %d"
# Line 1725  msgstr "GPG WAARSCHUWING" Line 1725  msgstr "GPG WAARSCHUWING"
1725  msgid "Choose GPG Binary"  msgid "Choose GPG Binary"
1726  msgstr "Kies de GPG binary"  msgstr "Kies de GPG binary"
1727    
1728  #: ../Src/wptHotkey.cpp:57  #: ../Src/wptHotkey.cpp:59
1729  msgid "Clipboard Encrypt (ALT+CTRL+E)"  msgid "Clipboard Encrypt (ALT+CTRL+E)"
1730  msgstr "Klembord versleutelen (ALT+CTRL+E)"  msgstr "Klembord versleutelen (ALT+CTRL+E)"
1731    
1732  #: ../Src/wptHotkey.cpp:58  #: ../Src/wptHotkey.cpp:60
1733  msgid "Clipboard Decrypt/Verify (ALT+CTRL+D)"  msgid "Clipboard Decrypt/Verify (ALT+CTRL+D)"
1734  msgstr "Klembord ontsleutelen/verifieren (ALT+CTRL+D)"  msgstr "Klembord ontsleutelen/verifieren (ALT+CTRL+D)"
1735    
1736  #: ../Src/wptHotkey.cpp:59  #: ../Src/wptHotkey.cpp:61
1737  msgid "Clipboard Sign (ALT+CTRL+S)"  msgid "Clipboard Sign (ALT+CTRL+S)"
1738  msgstr "Klembord tekenen (ALT+CTRL+S)"  msgstr "Klembord tekenen (ALT+CTRL+S)"
1739    
1740  #: ../Src/wptHotkey.cpp:60  #: ../Src/wptHotkey.cpp:62
1741  msgid "Clipboard Sign Encrypt (ALT+CTRL+B)"  msgid "Clipboard Sign Encrypt (ALT+CTRL+B)"
1742  msgstr "Klembord tekenen versleutelen (ALT+CTRL+B)"  msgstr "Klembord tekenen versleutelen (ALT+CTRL+B)"
1743    
1744  #: ../Src/wptHotkey.cpp:61  #: ../Src/wptHotkey.cpp:63
1745  msgid "Current Window Encrypt (ALT+SHIFT+E)"  msgid "Current Window Encrypt (ALT+SHIFT+E)"
1746  msgstr "Huidig venster versleutelen (ALT+SHIFT+E)"  msgstr "Huidig venster versleutelen (ALT+SHIFT+E)"
1747    
1748  #: ../Src/wptHotkey.cpp:62  #: ../Src/wptHotkey.cpp:64
1749  msgid "Current Window Decrypt/Verify (ALT+SHIFT+D)"  msgid "Current Window Decrypt/Verify (ALT+SHIFT+D)"
1750  msgstr "Huidig venster ontsleutelen/verifieren (ALT+SHIFT+D)"  msgstr "Huidig venster ontsleutelen/verifieren (ALT+SHIFT+D)"
1751    
1752  #: ../Src/wptHotkey.cpp:63  #: ../Src/wptHotkey.cpp:65
1753  msgid "Current Window Sign (ALT+SHIFT+S)"  msgid "Current Window Sign (ALT+SHIFT+S)"
1754  msgstr "Huidig venster tekenen (ALT+SHIFT+S)"  msgstr "Huidig venster tekenen (ALT+SHIFT+S)"
1755    
1756  #: ../Src/wptHotkey.cpp:64  #: ../Src/wptHotkey.cpp:66
1757  msgid "Current Window Sign Encrypt (ALT+SHIFT+B)"  msgid "Current Window Sign Encrypt (ALT+SHIFT+B)"
1758  msgstr "Huidig venster tekenen versleutelen(ALT+SHIFT+B)"  msgstr "Huidig venster tekenen versleutelen(ALT+SHIFT+B)"
1759    
1760  #: ../Src/wptHotkey.cpp:65 ../Src/wptHotkey.cpp:67  #: ../Src/wptHotkey.cpp:67 ../Src/wptHotkey.cpp:69
1761  msgid "Unknown Hotkey"  msgid "Unknown Hotkey"
1762  msgstr "Onbekende hotkey"  msgstr "Onbekende hotkey"
1763    
1764  #: ../Src/wptImagelist.cpp:47 ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1834  #: ../Src/wptImagelist.cpp:47 ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1832
1765  #: ../Src/wptKeyManager.cpp:180 ../Src/wptKeyManager.cpp:185  #: ../Src/wptKeyManager.cpp:180 ../Src/wptKeyManager.cpp:185
1766  #: ../Src/wptKeyManager.cpp:232 ../Src/wptKeyManager.cpp:272  #: ../Src/wptKeyManager.cpp:232 ../Src/wptKeyManager.cpp:272
1767  #: ../Src/wptKeyManager.cpp:281 ../Src/wptKeyManager.cpp:312  #: ../Src/wptKeyManager.cpp:281 ../Src/wptKeyManager.cpp:312
# Line 1778  msgstr "Onbekende hotkey" Line 1778  msgstr "Onbekende hotkey"
1778  #: ../Src/wptKeyManager.cpp:802 ../Src/wptKeyManager.cpp:807  #: ../Src/wptKeyManager.cpp:802 ../Src/wptKeyManager.cpp:807
1779  #: ../Src/wptKeyManager.cpp:820 ../Src/wptKeyManager.cpp:881  #: ../Src/wptKeyManager.cpp:820 ../Src/wptKeyManager.cpp:881
1780  #: ../Src/wptKeyManager.cpp:886 ../Src/wptKeyManager.cpp:941  #: ../Src/wptKeyManager.cpp:886 ../Src/wptKeyManager.cpp:941
1781  #: ../Src/wptKeyManager.cpp:973 ../Src/wptKeyManager.cpp:1057  #: ../Src/wptKeyManager.cpp:973 ../Src/wptKeyManager.cpp:1058
1782  #: ../Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1397 ../Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1409  #: ../Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1397 ../Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1409
1783  #: ../Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1419 ../Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1736  #: ../Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1419 ../Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1736
1784  #: ../Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1765 ../Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1780  #: ../Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1765 ../Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1780
# Line 1800  msgstr "Sleutel beheer" Line 1800  msgstr "Sleutel beheer"
1800  #: ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1096 ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1146  #: ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1096 ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1146
1801  #: ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1412 ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1432  #: ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1412 ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1432
1802  #: ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1470 ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1501  #: ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1470 ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1501
1803  #: ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1526 ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1691  #: ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1526 ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1689
1804  #: ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1904 ../Src/wptKeylist.cpp:463  #: ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1902 ../Src/wptKeylist.cpp:474
1805  #: ../Src/wptKeylist.cpp:497 ../Src/wptKeyPropsDlg.cpp:134  #: ../Src/wptKeylist.cpp:508 ../Src/wptKeyPropsDlg.cpp:134
1806  #: ../Src/wptKeysigDlg.cpp:151 ../Src/wptKeysigDlg.cpp:209  #: ../Src/wptKeysigDlg.cpp:151 ../Src/wptKeysigDlg.cpp:209
1807  msgid "Revoked"  msgid "Revoked"
1808  msgstr "Ingetrokken"  msgstr "Ingetrokken"
1809    
1810  #: ../Src/wptImportList.cpp:265 ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:242  #: ../Src/wptImportList.cpp:265 ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:242
1811  #: ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1094 ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1334  #: ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1094 ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1334
1812  #: ../Src/wptKeylist.cpp:465 ../Src/wptKeylist.cpp:495  #: ../Src/wptKeylist.cpp:476 ../Src/wptKeylist.cpp:506
1813  #: ../Src/wptKeyPropsDlg.cpp:132 ../Src/wptKeysigDlg.cpp:150  #: ../Src/wptKeyPropsDlg.cpp:132 ../Src/wptKeysigDlg.cpp:150
1814  #: ../Src/wptKeysigDlg.cpp:210  #: ../Src/wptKeysigDlg.cpp:210
1815  msgid "Expired"  msgid "Expired"
# Line 1819  msgstr "Verlopen" Line 1819  msgstr "Verlopen"
1819  msgid "secret key"  msgid "secret key"
1820  msgstr "Geheime sleutel"  msgstr "Geheime sleutel"
1821    
1822  #: ../Src/wptImportList.cpp:272 ../Src/wptKeylist.cpp:506  #: ../Src/wptImportList.cpp:272 ../Src/wptKeylist.cpp:517
1823  msgid "public key"  msgid "public key"
1824  msgstr "Openbare sleutel"  msgstr "Openbare sleutel"
1825    
# Line 1827  msgstr "Openbare sleutel" Line 1827  msgstr "Openbare sleutel"
1827  msgid "Invalid user ID"  msgid "Invalid user ID"
1828  msgstr "Ongeldige gebruiker ID"  msgstr "Ongeldige gebruiker ID"
1829    
1830  #: ../Src/wptImportList.cpp:328 ../Src/wptKeylist.cpp:632  #: ../Src/wptImportList.cpp:328 ../Src/wptKeylist.cpp:643
1831  #: ../Src/wptKeylist.cpp:640 ../Src/wptKeyManagerDlg.cpp:919  #: ../Src/wptKeylist.cpp:651 ../Src/wptKeyManagerDlg.cpp:919
1832  #: ../Src/wptKeyManagerDlg.cpp:988 ../Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1018  #: ../Src/wptKeyManagerDlg.cpp:988 ../Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1018
1833  #: ../Src/wptKeyserverSearchDlg.cpp:53 ../Src/wptSigList.cpp:48  #: ../Src/wptKeyserverSearchDlg.cpp:53 ../Src/wptSigList.cpp:48
1834  #: ../Src/wptVerifyList.cpp:140  #: ../Src/wptVerifyList.cpp:140
1835  msgid "User ID"  msgid "User ID"
1836  msgstr "Gebruiker ID"  msgstr "Gebruiker ID"
1837    
1838  #: ../Src/wptImportList.cpp:329 ../Src/wptKeylist.cpp:634  #: ../Src/wptImportList.cpp:329 ../Src/wptKeylist.cpp:645
1839  #: ../Src/wptKeylist.cpp:643 ../Src/wptKeyManagerDlg.cpp:922  #: ../Src/wptKeylist.cpp:654 ../Src/wptKeyManagerDlg.cpp:922
1840  #: ../Src/wptKeyserverSearchDlg.cpp:49  #: ../Src/wptKeyserverSearchDlg.cpp:49
1841  msgid "Size"  msgid "Size"
1842  msgstr "Lengte"  msgstr "Lengte"
1843    
1844  #: ../Src/wptImportList.cpp:330 ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1039  #: ../Src/wptImportList.cpp:330 ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1039
1845  #: ../Src/wptKeylist.cpp:633 ../Src/wptKeylist.cpp:641  #: ../Src/wptKeylist.cpp:644 ../Src/wptKeylist.cpp:652
1846  #: ../Src/wptKeyManagerDlg.cpp:920 ../Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1014  #: ../Src/wptKeyManagerDlg.cpp:920 ../Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1014
1847  #: ../Src/wptKeyRevokersDlg.cpp:53 ../Src/wptKeyserverSearchDlg.cpp:51  #: ../Src/wptKeyRevokersDlg.cpp:53 ../Src/wptKeyserverSearchDlg.cpp:51
1848  #: ../Src/wptSigList.cpp:52 ../Src/wptVerifyList.cpp:139  #: ../Src/wptSigList.cpp:52 ../Src/wptVerifyList.cpp:139
# Line 1850  msgid "Key ID" Line 1850  msgid "Key ID"
1850  msgstr "Sleutel ID"  msgstr "Sleutel ID"
1851    
1852  #: ../Src/wptImportList.cpp:331 ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1040  #: ../Src/wptImportList.cpp:331 ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1040
1853  #: ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1125 ../Src/wptKeylist.cpp:647  #: ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1125 ../Src/wptKeylist.cpp:658
1854  #: ../Src/wptKeyManagerDlg.cpp:926 ../Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1017  #: ../Src/wptKeyManagerDlg.cpp:926 ../Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1017
1855  #: ../Src/wptKeyserverSearchDlg.cpp:52 ../Src/wptSigList.cpp:51  #: ../Src/wptKeyserverSearchDlg.cpp:52 ../Src/wptSigList.cpp:51
1856  msgid "Creation"  msgid "Creation"
1857  msgstr "Creatie"  msgstr "Creatie"
1858    
1859  #: ../Src/wptImportList.cpp:332 ../Src/wptKeylist.cpp:642  #: ../Src/wptImportList.cpp:332 ../Src/wptKeylist.cpp:653
1860  #: ../Src/wptKeyManagerDlg.cpp:921 ../Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1016  #: ../Src/wptKeyManagerDlg.cpp:921 ../Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1016
1861  msgid "Type"  msgid "Type"
1862  msgstr "Type"  msgstr "Type"
# Line 1885  msgstr "Cachen sleutelringen, even gedul Line 1885  msgstr "Cachen sleutelringen, even gedul
1885  msgid "Key Cache"  msgid "Key Cache"
1886  msgstr "Sleutel cache"  msgstr "Sleutel cache"
1887    
1888  #: ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:211 ../Src/wptKeylist.cpp:430  #: ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:211 ../Src/wptKeylist.cpp:441
1889  msgid "Ultimate"  msgid "Ultimate"
1890  msgstr "Ultiem"  msgstr "Ultiem"
1891    
1892  #: ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:227 ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1092  #: ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:227 ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1092
1893  #: ../Src/wptKeylist.cpp:286 ../Src/wptKeylist.cpp:424  #: ../Src/wptKeylist.cpp:286 ../Src/wptKeylist.cpp:435
1894  msgid "Never"  msgid "Never"
1895  msgstr "Nooit"  msgstr "Nooit"
1896    
# Line 1975  msgstr "Foto met succes toegevoegd." Line 1975  msgstr "Foto met succes toegevoegd."
1975  #: ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1022 ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1303  #: ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1022 ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1303
1976  #: ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1375 ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1434  #: ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1375 ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1434
1977  #: ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1503 ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1548  #: ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1503 ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1548
1978  #: ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1745 ../Src/wptKeygenDlg.cpp:392  #: ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1743 ../Src/wptKeygenDlg.cpp:392
1979  #: ../Src/wptKeygenDlg.cpp:506 ../Src/wptKeyPropsDlg.cpp:356  #: ../Src/wptKeygenDlg.cpp:506 ../Src/wptKeyPropsDlg.cpp:356
1980  #: ../Src/wptKeyserverDlg.cpp:88 ../Src/wptOwnertrustDlg.cpp:116  #: ../Src/wptKeyserverDlg.cpp:88 ../Src/wptOwnertrustDlg.cpp:116
1981  #: ../Src/wptOwnertrustDlg.cpp:130  #: ../Src/wptOwnertrustDlg.cpp:130
# Line 1993  msgid "Public key:" Line 1993  msgid "Public key:"
1993  msgstr "Openbare sleutel:"  msgstr "Openbare sleutel:"
1994    
1995  #: ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:443 ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1465  #: ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:443 ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1465
1996  #: ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1522 ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1679  #: ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1522 ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1677
1997  #: ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1719 ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1900  #: ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1717 ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1898
1998  msgid "Please select a user ID."  msgid "Please select a user ID."
1999  msgstr "Selecteer aub een gebruiker ID."  msgstr "Selecteer aub een gebruiker ID."
2000    
# Line 2104  msgstr "Voorkeur sleutelserver met succe Line 2104  msgstr "Voorkeur sleutelserver met succe
2104  msgid "Change Ownertrust"  msgid "Change Ownertrust"
2105  msgstr "Wijzig ownertrust"  msgstr "Wijzig ownertrust"
2106    
2107  #: ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:934 ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1830  #: ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:934 ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1828
2108  #: ../Src/wptKeyManager.cpp:230  #: ../Src/wptKeyManager.cpp:230
2109  msgid "Key status changed."  msgid "Key status changed."
2110  msgstr "Sleutel status veranderd."  msgstr "Sleutel status veranderd."
# Line 2149  msgstr "Beschrijving" Line 2149  msgstr "Beschrijving"
2149  msgid "Expires"  msgid "Expires"
2150  msgstr "Vervalt"  msgstr "Vervalt"
2151    
2152  #: ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1122 ../Src/wptKeylist.cpp:636  #: ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1122 ../Src/wptKeylist.cpp:647
2153  #: ../Src/wptKeylist.cpp:645 ../Src/wptKeyManagerDlg.cpp:924  #: ../Src/wptKeylist.cpp:656 ../Src/wptKeyManagerDlg.cpp:924
2154  msgid "Validity"  msgid "Validity"
2155  msgstr "Geldigheid"  msgstr "Geldigheid"
2156    
# Line 2332  msgstr "Primair" Line 2332  msgstr "Primair"
2332  msgid "User ID successfully flagged"  msgid "User ID successfully flagged"
2333  msgstr "Gebruiker ID met succes gemarkeerd"  msgstr "Gebruiker ID met succes gemarkeerd"
2334    
2335  #: ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1641  #: ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1639
2336  msgid "No preferences available."  msgid "No preferences available."
2337  msgstr "Geen voorkeuren beschikbaar."  msgstr "Geen voorkeuren beschikbaar."
2338    
2339  #: ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1645  #: ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1643
2340  msgid "MDC feature"  msgid "MDC feature"
2341  msgstr "MDC feature"  msgstr "MDC feature"
2342    
2343  #: ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1647  #: ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1645
2344  msgid "user ID:"  msgid "user ID:"
2345  msgstr "Gebruiker ID:"  msgstr "Gebruiker ID:"
2346    
2347  #: ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1648 ../Src/wptKeyeditSetPrefDlg.cpp:116  #: ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1646 ../Src/wptKeyeditSetPrefDlg.cpp:116
2348  msgid "Key Preferences"  msgid "Key Preferences"
2349  msgstr "Sleutel voorkeuren"  msgstr "Sleutel voorkeuren"
2350    
2351  #: ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1713  #: ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1711
2352  msgid "Primary user ID can not be deleted!"  msgid "Primary user ID can not be deleted!"
2353  msgstr "Primaire gebruiker ID kan niet verwijderd worden!"  msgstr "Primaire gebruiker ID kan niet verwijderd worden!"
2354    
2355  #: ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1724  #: ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1722
2356  #, c-format  #, c-format
2357  msgid ""  msgid ""
2358  "user ID \"%s\".\n"  "user ID \"%s\".\n"
# Line 2367  msgstr "" Line 2367  msgstr ""
2367  "\n"  "\n"
2368  "Wilt u deze gebruiker ID echt VERWIJDEREN?"  "Wilt u deze gebruiker ID echt VERWIJDEREN?"
2369    
2370  #: ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1741  #: ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1739
2371  msgid "Delete User ID"  msgid "Delete User ID"
2372  msgstr "Verwijder gebruiker ID"  msgstr "Verwijder gebruiker ID"
2373    
2374  #: ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1745  #: ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1743
2375  msgid "User ID successfully deleted"  msgid "User ID successfully deleted"
2376  msgstr "gebruiker ID met succes verwijderd"  msgstr "gebruiker ID met succes verwijderd"
2377    
2378  #: ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1849 ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1866  #: ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1847 ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1864
2379  msgid "Finished to compact key."  msgid "Finished to compact key."
2380  msgstr "Sleutel compact maken afgerond."  msgstr "Sleutel compact maken afgerond."
2381    
2382  #: ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1907  #: ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1905
2383  msgid "Do you really want to make this sig exportable?"  msgid "Do you really want to make this sig exportable?"
2384  msgstr "Wilt u deze tekening echt exporteerbaar maken?"  msgstr "Wilt u deze tekening echt exporteerbaar maken?"
2385    
2386  #: ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1938 ../Src/wptKeysignDlg.cpp:329  #: ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1936 ../Src/wptKeysignDlg.cpp:329
2387  msgid "Key successfully signed."  msgid "Key successfully signed."
2388  msgstr "Sleutel met succes getekend."  msgstr "Sleutel met succes getekend."
2389    
2390  #: ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:2001  #: ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1999
2391  #, c-format  #, c-format
2392  msgid ""  msgid ""
2393  "Your keys is listed as a designated revoker for the key\n"  "Your keys is listed as a designated revoker for the key\n"
# Line 2404  msgstr "" Line 2404  msgstr ""
2404  "Weet u zeker dat u een intrek certificaat wilt maken\n"  "Weet u zeker dat u een intrek certificaat wilt maken\n"
2405  "waarmee u bovenstaande sleutels kunt intrekken?"  "waarmee u bovenstaande sleutels kunt intrekken?"
2406    
2407  #: ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:2039  #: ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:2037
2408  msgid "Capabilties: C = Certify, S = Sign, E = Encrypt, A = Authenticate"  msgid "Capabilties: C = Certify, S = Sign, E = Encrypt, A = Authenticate"
2409  msgstr ""  msgstr ""
2410  "Capaciteiten: C = Verzekeren, S = Tekenen, E = Versleutelen, A = "  "Capaciteiten: C = Verzekeren, S = Tekenen, E = Versleutelen, A = "
2411  "Authenticeren"  "Authenticeren"
2412    
2413  #: ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:2098  #: ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:2096
2414  msgid "Command>"  msgid "Command>"
2415  msgstr "Commando>"  msgstr "Commando>"
2416    
2417  #: ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:2099 ../Src/wptKeyserverDlg.cpp:463  #: ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:2097 ../Src/wptKeyserverDlg.cpp:463
2418  #: ../Src/wptOwnertrustDlg.cpp:99  #: ../Src/wptOwnertrustDlg.cpp:99
2419  msgid "&Close"  msgid "&Close"
2420  msgstr "&Sluiten"  msgstr "&Sluiten"
2421    
2422  #: ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:2101  #: ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:2099
2423  msgid "&Revoke..."  msgid "&Revoke..."
2424  msgstr "&Intrekken..."  msgstr "&Intrekken..."
2425    
2426  #: ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:2106  #: ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:2104
2427  msgid "Key Edit (PGP 2.6.x mode)"  msgid "Key Edit (PGP 2.6.x mode)"
2428  msgstr "Sleutel bewerken (PGP 2.6.x mode)"  msgstr "Sleutel bewerken (PGP 2.6.x mode)"
2429    
2430  #: ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:2142  #: ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:2140
2431  msgid "Flag user ID as &primary"  msgid "Flag user ID as &primary"
2432  msgstr "Markeer gebruiker ID als &primair"  msgstr "Markeer gebruiker ID als &primair"
2433    
2434  #: ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:2143  #: ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:2141
2435  msgid "&Delete user ID"  msgid "&Delete user ID"
2436  msgstr "&Verwijder gebruiker ID"  msgstr "&Verwijder gebruiker ID"
2437    
2438  #: ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:2144  #: ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:2142
2439  msgid "&Revoke user ID"  msgid "&Revoke user ID"
2440  msgstr "&trek gebruiker ID in"  msgstr "&trek gebruiker ID in"
2441    
2442  #: ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:2157  #: ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:2155
2443  msgid "Please select a command."  msgid "Please select a command."
2444  msgstr "Selecteer aub een commando."  msgstr "Selecteer aub een commando."
2445    
2446  #: ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:2161  #: ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:2159
2447  msgid "This command cannot be used with PGP 2 (v3) keys.\n"  msgid "This command cannot be used with PGP 2 (v3) keys.\n"
2448  msgstr "Dit commando kan niet gebruikt worden bij PGP 2 (v3) sleutels.\n"  msgstr "Dit commando kan niet gebruikt worden bij PGP 2 (v3) sleutels.\n"
2449    
# Line 2616  msgstr "Geef aub het e-mail adres niet i Line 2616  msgstr "Geef aub het e-mail adres niet i
2616  msgid "The date you have chosen has already passed or is today."  msgid "The date you have chosen has already passed or is today."
2617  msgstr "De gekozen is datum ligt op of vóór vandaag."  msgstr "De gekozen is datum ligt op of vóór vandaag."
2618    
2619  #: ../Src/wptKeygenDlg.cpp:370 ../Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:185  #: ../Src/wptKeygenDlg.cpp:370 ../Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:186
2620  msgid "Please enter the passphrase."  msgid "Please enter the passphrase."
2621  msgstr "Geef aub de geheime zin in."  msgstr "Geef aub de geheime zin in."
2622    
# Line 2727  msgstr "Sleutelpaar (kaart)" Line 2727  msgstr "Sleutelpaar (kaart)"
2727  msgid "Public Key"  msgid "Public Key"
2728  msgstr "Openbare sleutel"  msgstr "Openbare sleutel"
2729    
2730  #: ../Src/wptKeylist.cpp:422  #: ../Src/wptKeylist.cpp:433
2731  msgid "None"  msgid "None"
2732  msgstr "Geen"  msgstr "Geen"
2733    
2734  #: ../Src/wptKeylist.cpp:426  #: ../Src/wptKeylist.cpp:437
2735  msgid "Marginal"  msgid "Marginal"
2736  msgstr "Marginaal"  msgstr "Marginaal"
2737    
2738  #: ../Src/wptKeylist.cpp:428  #: ../Src/wptKeylist.cpp:439
2739  msgid "Full"  msgid "Full"
2740  msgstr "Vol"  msgstr "Vol"
2741    
2742  #: ../Src/wptKeylist.cpp:467 ../Src/wptKeylist.cpp:493  #: ../Src/wptKeylist.cpp:478 ../Src/wptKeylist.cpp:504
2743  #: ../Src/wptKeyPropsDlg.cpp:136  #: ../Src/wptKeyPropsDlg.cpp:136
2744  msgid "Disabled"  msgid "Disabled"
2745  msgstr "Gedeactiveerd"  msgstr "Gedeactiveerd"
2746    
2747  #: ../Src/wptKeylist.cpp:508  #: ../Src/wptKeylist.cpp:519
2748  msgid "key pair"  msgid "key pair"
2749  msgstr "Sleutelpaar"  msgstr "Sleutelpaar"
2750    
2751  #: ../Src/wptKeylist.cpp:635 ../Src/wptKeylist.cpp:644  #: ../Src/wptKeylist.cpp:646 ../Src/wptKeylist.cpp:655
2752  #: ../Src/wptKeyManagerDlg.cpp:923 ../Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1015  #: ../Src/wptKeyManagerDlg.cpp:923 ../Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1015
2753  msgid "Cipher"  msgid "Cipher"
2754  msgstr "Cipher"  msgstr "Cipher"
2755    
2756  #: ../Src/wptKeylist.cpp:646 ../Src/wptKeyManagerDlg.cpp:925  #: ../Src/wptKeylist.cpp:657 ../Src/wptKeyManagerDlg.cpp:925
2757  #: ../Src/wptVerifyList.cpp:138  #: ../Src/wptVerifyList.cpp:138
2758  msgid "Trust"  msgid "Trust"
2759  msgstr "Trust"  msgstr "Trust"
2760    
2761  #: ../Src/wptKeylist.cpp:825 ../Src/wptPassphraseCB.cpp:124  #: ../Src/wptKeylist.cpp:840 ../Src/wptPassphraseCB.cpp:124
2762  msgid "Invalid User ID"  msgid "Invalid User ID"
2763  msgstr "Ongeldige gebruiker ID"  msgstr "Ongeldige gebruiker ID"
2764    
2765  #: ../Src/wptKeylist.cpp:1093  #: ../Src/wptKeylist.cpp:1108
2766  msgid ""  msgid ""
2767  "It is NOT certain that the key belongs to the person\n"  "It is NOT certain that the key belongs to the person\n"
2768  "named in the user ID.  If you *really* know what you are\n"  "named in the user ID.  If you *really* know what you are\n"
# Line 2776  msgstr "" Line 2776  msgstr ""
2776  "\n"  "\n"
2777  "Deze sleutel overslaan?"  "Deze sleutel overslaan?"
2778    
2779  #: ../Src/wptKeylist.cpp:1097  #: ../Src/wptKeylist.cpp:1112
2780  msgid "Warning"  msgid "Warning"
2781  msgstr "Waarschuwing"  msgstr "Waarschuwing"
2782    
2783  #: ../Src/wptKeylist.cpp:1162  #: ../Src/wptKeylist.cpp:1177
2784  msgid "Recipients"  msgid "Recipients"
2785  msgstr "Ontvangers"  msgstr "Ontvangers"
2786    
2787  #: ../Src/wptKeylist.cpp:1163  #: ../Src/wptKeylist.cpp:1178
2788  #, c-format  #, c-format
2789  msgid ""  msgid ""
2790  "KeyID %s.\n"  "KeyID %s.\n"
# Line 2793  msgstr "" Line 2793  msgstr ""
2793  "SleutelID %s.\n"  "SleutelID %s.\n"
2794  "Wilt u echt een ingetrokken sleutel exporteren?"  "Wilt u echt een ingetrokken sleutel exporteren?"
2795    
2796  #: ../Src/wptKeylist.cpp:1260  #: ../Src/wptKeylist.cpp:1275
2797  msgid "Secret Key List"  msgid "Secret Key List"
2798  msgstr "Geheime sleutel lijst"  msgstr "Geheime sleutel lijst"
2799    
# Line 3252  msgid "Key already revoked!" Line 3252  msgid "Key already revoked!"
3252  msgstr "Sleutel al ingetrokken!"  msgstr "Sleutel al ingetrokken!"
3253    
3254  #: ../Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1803 ../Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:65  #: ../Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1803 ../Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:65
3255  #: ../Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:75 ../Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:197  #: ../Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:75 ../Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:198
3256  #: ../Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:203  #: ../Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:204
3257  msgid "Key Revocation Cert"  msgid "Key Revocation Cert"
3258  msgstr "Sleutel certificaat van intrekking"  msgstr "Sleutel certificaat van intrekking"
3259    
# Line 3466  msgstr "Kies bestand om certificaat op t Line 3466  msgstr "Kies bestand om certificaat op t
3466  msgid "Please select a reason."  msgid "Please select a reason."
3467  msgstr "Selecteer aub een reden."  msgstr "Selecteer aub een reden."
3468    
3469  #: ../Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:202  #: ../Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:203
3470  msgid "Revocation certificate generated."  msgid "Revocation certificate generated."
3471  msgstr "Intrekkings certificaat gegenereerd."  msgstr "Intrekkings certificaat gegenereerd."
3472    

Legend:
Removed from v.447  
changed lines
  Added in v.448

[email protected]
ViewVC Help
Powered by ViewVC 1.1.26