/[winpt]/trunk/Po/ru.po
ViewVC logotype

Diff of /trunk/Po/ru.po

Parent Directory Parent Directory | Revision Log Revision Log | View Patch Patch

revision 389 by twoaday, Sun Jan 8 12:00:13 2012 UTC revision 423 by twoaday, Fri Mar 30 19:15:44 2012 UTC
# Line 4  msgid "" Line 4  msgid ""
4  msgstr ""  msgstr ""
5  "Project-Id-Version: WinPT 1.5.0\n"  "Project-Id-Version: WinPT 1.5.0\n"
6  "Report-Msgid-Bugs-To: \n"  "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
7  "POT-Creation-Date: 2011-11-30 23:22+0100\n"  "POT-Creation-Date: 2012-03-25 15:59+0200\n"
8  "PO-Revision-Date: 2012-01-08 00:45+0400\n"  "PO-Revision-Date: 2012-01-08 00:45+0400\n"
9  "Last-Translator: Kirill Vagin <[email protected]>\n"  "Last-Translator: Kirill Vagin <[email protected]>\n"
10  "Language-Team: RU <[email protected]>\n"  "Language-Team: RU <[email protected]>\n"
# Line 19  msgstr "" Line 19  msgstr ""
19    
20  #  #
21  # File: ..\Src\WinPT.cpp, line: 70  # File: ..\Src\WinPT.cpp, line: 70
22  #: ../Src/WinPT.cpp:69  #: ../Src/WinPT.cpp:111
23  msgid "The gpg.conf contains at least one argument which points to a non-existing file."  msgid ""
24  msgstr "Файл gpg.conf содержит как минимум один аргумент, указывающий на несуществующий файл."  "The gpg.conf contains at least one argument which points to a non-existing "
25    "file."
26    msgstr ""
27    "Файл gpg.conf содержит как минимум один аргумент, указывающий на "
28    "несуществующий файл."
29    
30  #  #
31  # File: ..\Src\WinPT.cpp, line: 173  # File: ..\Src\WinPT.cpp, line: 173
32  #: ../Src/WinPT.cpp:172  #: ../Src/WinPT.cpp:216
33  msgid "Could not create GPG home directory"  msgid "Could not create GPG home directory"
34  msgstr "Не удалось создать папку ключей GPG"  msgstr "Не удалось создать папку ключей GPG"
35    
# Line 57  msgstr "Не удалось создат Line 61  msgstr "Не удалось создат
61  # File: ..\Src\wptGPG.cpp, line: 951  # File: ..\Src\wptGPG.cpp, line: 951
62  # File: ..\Src\wptMainProc.cpp, line: 345  # File: ..\Src\wptMainProc.cpp, line: 345
63  # File: ..\Src\wptMainProc.cpp, line: 520  # File: ..\Src\wptMainProc.cpp, line: 520
64  #: ../Src/WinPT.cpp:173  #: ../Src/WinPT.cpp:217 ../Src/WinPT.cpp:284 ../Src/WinPT.cpp:288
65  #: ../Src/WinPT.cpp:240  #: ../Src/WinPT.cpp:374 ../Src/WinPT.cpp:380 ../Src/WinPT.cpp:430
66  #: ../Src/WinPT.cpp:244  #: ../Src/WinPT.cpp:435 ../Src/WinPT.cpp:446 ../Src/WinPT.cpp:470
67  #: ../Src/WinPT.cpp:335  #: ../Src/WinPT.cpp:480 ../Src/WinPT.cpp:498 ../Src/WinPT.cpp:508
68  #: ../Src/WinPT.cpp:341  #: ../Src/WinPT.cpp:513 ../Src/WinPT.cpp:530 ../Src/WinPT.cpp:588
69  #: ../Src/WinPT.cpp:380  #: ../Src/WinPT.cpp:603 ../Src/WinPT.cpp:651 ../Src/WinPT.cpp:659
70  #: ../Src/WinPT.cpp:391  #: ../Src/WinPT.cpp:698 ../Src/WinPT.cpp:717 ../Src/wptErrors.cpp:135
71  #: ../Src/WinPT.cpp:413  #: ../Src/wptGPG.cpp:872 ../Src/wptGPG.cpp:895 ../Src/wptGPG.cpp:908
72  #: ../Src/WinPT.cpp:423  #: ../Src/wptGPG.cpp:918 ../Src/wptGPG.cpp:929 ../Src/wptMainProc.cpp:338
 #: ../Src/WinPT.cpp:440  
 #: ../Src/WinPT.cpp:450  
 #: ../Src/WinPT.cpp:455  
 #: ../Src/WinPT.cpp:472  
 #: ../Src/WinPT.cpp:534  
 #: ../Src/WinPT.cpp:549  
 #: ../Src/WinPT.cpp:596  
 #: ../Src/WinPT.cpp:604  
 #: ../Src/WinPT.cpp:643  
 #: ../Src/WinPT.cpp:662  
 #: ../Src/wptErrors.cpp:136  
 #: ../Src/wptGPG.cpp:894  
 #: ../Src/wptGPG.cpp:917  
 #: ../Src/wptGPG.cpp:930  
 #: ../Src/wptGPG.cpp:940  
 #: ../Src/wptGPG.cpp:951  
 #: ../Src/wptMainProc.cpp:338  
73  #: ../Src/wptMainProc.cpp:511  #: ../Src/wptMainProc.cpp:511
74  msgid "WinPT Error"  msgid "WinPT Error"
75  msgstr "Ошибка WinPT"  msgstr "Ошибка WinPT"
76    
77  #  #
78  # File: ..\Src\WinPT.cpp, line: 210  # File: ..\Src\WinPT.cpp, line: 210
79  #: ../Src/WinPT.cpp:209  #: ../Src/WinPT.cpp:253
80  msgid "No useable secret key found."  msgid "No useable secret key found."
81  msgstr "Не найдено пригодного секретного ключа."  msgstr "Не найдено пригодного секретного ключа."
82    
# Line 97  msgstr "Не найдено пригод Line 84  msgstr "Не найдено пригод
84  # File: ..\Src\WinPT.cpp, line: 211  # File: ..\Src\WinPT.cpp, line: 211
85  # File: ..\Src\WinPT.cpp, line: 221  # File: ..\Src\WinPT.cpp, line: 221
86  # File: ..\Src\wptKeyPropsDlg.cpp, line: 341  # File: ..\Src\wptKeyPropsDlg.cpp, line: 341
87  #: ../Src/WinPT.cpp:210  #: ../Src/WinPT.cpp:254 ../Src/WinPT.cpp:264 ../Src/wptKeyPropsDlg.cpp:340
 #: ../Src/WinPT.cpp:220  
 #: ../Src/wptKeyPropsDlg.cpp:341  
88  msgid "WinPT Warning"  msgid "WinPT Warning"
89  msgstr "Предупреждение WinPT"  msgstr "Предупреждение WinPT"
90    
91  #  #
92  # File: ..\Src\WinPT.cpp, line: 220  # File: ..\Src\WinPT.cpp, line: 220
93  #: ../Src/WinPT.cpp:219  #: ../Src/WinPT.cpp:263
94  msgid "Default secret key is unuseable"  msgid "Default secret key is unuseable"
95  msgstr "Основной секретный ключ непригоден"  msgstr "Основной секретный ключ непригоден"
96    
97  #  #
98  # File: ..\Src\WinPT.cpp, line: 240  # File: ..\Src\WinPT.cpp, line: 240
99  #: ../Src/WinPT.cpp:239  #: ../Src/WinPT.cpp:283
100  msgid "Could not read GnuPG version."  msgid "Could not read GnuPG version."
101  msgstr "Не удалось считать версию GnuPG."  msgstr "Не удалось считать версию GnuPG."
102    
103  #  #
104  # File: ..\Src\WinPT.cpp, line: 246  # File: ..\Src\WinPT.cpp, line: 246
105  #: ../Src/WinPT.cpp:245  #: ../Src/WinPT.cpp:289
106  #, c-format  #, c-format
107  msgid ""  msgid ""
108  "A newer GPG version is needed.\n"  "A newer GPG version is needed.\n"
# Line 128  msgstr "" Line 113  msgstr ""
113    
114  #  #
115  # File: ..\Src\WinPT.cpp, line: 346  # File: ..\Src\WinPT.cpp, line: 346
116  #: ../Src/WinPT.cpp:335  #: ../Src/WinPT.cpp:374
117  msgid "Could not read the OS version."  msgid "Could not read the OS version."
118  msgstr "Не удалось считать версию ОС."  msgstr "Не удалось считать версию ОС."
119    
120  #: ../Src/WinPT.cpp:341  #: ../Src/WinPT.cpp:380
121  msgid "WinPT requires Windows XP or higher."  msgid "WinPT requires Windows XP or higher."
122  msgstr "WinPT требуется Windows XP или выше."  msgstr "WinPT требуется Windows XP или выше."
123    
124  #  #
125    # File: ..\Src\WinPT.cpp, line: 346
126    #: ../Src/WinPT.cpp:430
127    #, fuzzy
128    msgid "Could not read file version of WinPT"
129    msgstr "Не удалось считать версию ОС."
130    
131    #
132  # File: ..\Src\WinPT.cpp, line: 373  # File: ..\Src\WinPT.cpp, line: 373
133  #: ../Src/WinPT.cpp:381  #: ../Src/WinPT.cpp:436
134  #, c-format  #, c-format
135  msgid ""  msgid ""
136  "The PTD.dll file has a different version than WinPT.exe\n"  "The PTD.dll file has a different version than WinPT.exe\n"
# Line 150  msgstr "" Line 142  msgstr ""
142  #  #
143  # c:\oss\winpt-gpgme\src\WinPT.cpp:252  # c:\oss\winpt-gpgme\src\WinPT.cpp:252
144  # File: ..\Src\WinPT.cpp, line: 388  # File: ..\Src\WinPT.cpp, line: 388
145  #: ../Src/WinPT.cpp:390  #: ../Src/WinPT.cpp:445
146  msgid "A newer GPGME version is needed; at least "  msgid "A newer GPGME version is needed; at least "
147  msgstr "Требуется версия GPGME новее, минимум "  msgstr "Требуется версия GPGME новее, минимум "
148    
149  #  #
150  # File: ..\Src\WinPT.cpp, line: 408  # File: ..\Src\WinPT.cpp, line: 408
151  #: ../Src/WinPT.cpp:410  #: ../Src/WinPT.cpp:467
152  msgid ""  msgid ""
153  "The gpg.conf file contains the 'textmode' option\n"  "The gpg.conf file contains the 'textmode' option\n"
154  "which leads to broken binary output during decryption.\n"  "which leads to broken binary output during decryption.\n"
# Line 168  msgstr "" Line 160  msgstr ""
160    
161  #  #
162  # File: ..\Src\WinPT.cpp, line: 422  # File: ..\Src\WinPT.cpp, line: 422
163  #: ../Src/WinPT.cpp:424  #: ../Src/WinPT.cpp:481
164  #, c-format  #, c-format
165  msgid ""  msgid ""
166  "GPG home directory is not set correctly.\n"  "GPG home directory is not set correctly.\n"
# Line 181  msgstr "" Line 173  msgstr ""
173    
174  #  #
175  # File: ..\Src\WinPT.cpp, line: 426  # File: ..\Src\WinPT.cpp, line: 426
176  #: ../Src/WinPT.cpp:428  #: ../Src/WinPT.cpp:485
177  msgid "Select GPG Public Keyring"  msgid "Select GPG Public Keyring"
178  msgstr "Выберите связку открытых ключей GPG"  msgstr "Выберите связку открытых ключей GPG"
179    
180  #  #
181  # c:\oss\winpt-gpgme\src\WinPT.cpp:313  # c:\oss\winpt-gpgme\src\WinPT.cpp:313
182  # File: ..\Src\WinPT.cpp, line: 437  # File: ..\Src\WinPT.cpp, line: 437
183  #: ../Src/WinPT.cpp:439  #: ../Src/WinPT.cpp:497
184  msgid "GPG home directory could not be determined."  msgid "GPG home directory could not be determined."
185  msgstr "Не удалось определить папку ключей GPG."  msgstr "Не удалось определить папку ключей GPG."
186    
187  #  #
188  # File: ..\Src\WinPT.cpp, line: 446  # File: ..\Src\WinPT.cpp, line: 446
189  #: ../Src/WinPT.cpp:448  #: ../Src/WinPT.cpp:506
190  msgid ""  msgid ""
191  "Could not find the GPG binary (gpg.exe).\n"  "Could not find the GPG binary (gpg.exe).\n"
192  "Do you want to start the GPG preferences to correct  this problem?"  "Do you want to start the GPG preferences to correct  this problem?"
# Line 205  msgstr "" Line 197  msgstr ""
197  #  #
198  # c:\oss\winpt-gpgme\src\WinPT.cpp:339  # c:\oss\winpt-gpgme\src\WinPT.cpp:339
199  # File: ..\Src\WinPT.cpp, line: 462  # File: ..\Src\WinPT.cpp, line: 462
200  #: ../Src/WinPT.cpp:464  #: ../Src/WinPT.cpp:522
201  msgid ""  msgid ""
202  "Could not access and/or find the public and secret keyring.\n"  "Could not access and/or find the public and secret keyring.\n"
203  "If this is an accident, quit the program and fix it.\n"  "If this is an accident, quit the program and fix it.\n"
# Line 222  msgstr "" Line 214  msgstr ""
214  # File: ..\Src\wptKeyserverDlg.cpp, line: 55  # File: ..\Src\wptKeyserverDlg.cpp, line: 55
215  # File: ..\Src\wptKeyserverDlg.cpp, line: 57  # File: ..\Src\wptKeyserverDlg.cpp, line: 57
216  # File: ..\Src\wptKeyserverDlg.cpp, line: 176  # File: ..\Src\wptKeyserverDlg.cpp, line: 176
217  #: ../Src/WinPT.cpp:497  #: ../Src/WinPT.cpp:558 ../Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1004
218  #: ../Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1004  #: ../Src/wptKeyserverDlg.cpp:55 ../Src/wptKeyserverDlg.cpp:57
 #: ../Src/wptKeyserverDlg.cpp:55  
 #: ../Src/wptKeyserverDlg.cpp:57  
219  #: ../Src/wptKeyserverDlg.cpp:176  #: ../Src/wptKeyserverDlg.cpp:176
220  msgid "Keyserver"  msgid "Keyserver"
221  msgstr "Сервер ключей"  msgstr "Сервер ключей"
222    
223  #  #
224  # File: ..\Src\WinPT.cpp, line: 532  # File: ..\Src\WinPT.cpp, line: 532
225  #: ../Src/WinPT.cpp:533  #: ../Src/WinPT.cpp:587
226  msgid "Could not register window class"  msgid "Could not register window class"
227  msgstr "Не удалось зарегистрировать \"wndow class\""  msgstr "Не удалось зарегистрировать \"wndow class\""
228    
229  #  #
230  # File: ..\Src\WinPT.cpp, line: 547  # File: ..\Src\WinPT.cpp, line: 547
231  #: ../Src/WinPT.cpp:548  #: ../Src/WinPT.cpp:602
232  msgid "Could not create window"  msgid "Could not create window"
233  msgstr "Не удалось создать окно"  msgstr "Не удалось создать окно"
234    
235  #  #
236  # File: ..\Src\WinPT.cpp, line: 640  # File: ..\Src\WinPT.cpp, line: 640
237  #: ../Src/WinPT.cpp:641  #: ../Src/WinPT.cpp:696
238  msgid ""  msgid ""
239  "The keycache was not initialized or is empty.\n"  "The keycache was not initialized or is empty.\n"
240  "Please check your GPG config (keyrings, pathes...)"  "Please check your GPG config (keyrings, pathes...)"
# Line 254  msgstr "" Line 244  msgstr ""
244    
245  #  #
246  # File: ..\Src\WinPT.cpp, line: 644  # File: ..\Src\WinPT.cpp, line: 644
247  #: ../Src/WinPT.cpp:645  #: ../Src/WinPT.cpp:700
248  msgid ""  msgid ""
249  "It seems that GPG is not configured properly.\n"  "It seems that GPG is not configured properly.\n"
250  "Do you want to start the GPG preferences dialog?"  "Do you want to start the GPG preferences dialog?"
# Line 264  msgstr "" Line 254  msgstr ""
254    
255  #  #
256  # File: ..\Src\WinPT.cpp, line: 662  # File: ..\Src\WinPT.cpp, line: 662
257  #: ../Src/WinPT.cpp:663  #: ../Src/WinPT.cpp:718
258  #, c-format  #, c-format
259  msgid ""  msgid ""
260  "Default key (from the GPG config file) could not be found or is unuseable.\n"  "Default key (from the GPG config file) could not be found or is unuseable.\n"
261  "The default key will be resetted and can be set later in the Key Manager again.\n"  "The default key will be resetted and can be set later in the Key Manager "
262    "again.\n"
263  "\n"  "\n"
264  "%s: secret key not found."  "%s: secret key not found."
265  msgstr ""  msgstr ""
266  "Ключ по умолчанию (в конфиг. файле GPG) не определён или негоден.\n"  "Ключ по умолчанию (в конфиг. файле GPG) не определён или негоден.\n"
267  "Ключ по умолчанию будет сброшен, его можно заново настроить в менеджере ключей.\n"  "Ключ по умолчанию будет сброшен, его можно заново настроить в менеджере "
268    "ключей.\n"
269  "\n"  "\n"
270  "%s: не найден секретный ключ."  "%s: не найден секретный ключ."
271    
272  #  #
273  # File: ..\Src\wptAboutDlgs.cpp, line: 40  # File: ..\Src\wptAboutDlgs.cpp, line: 40
274  # File: ..\Src\wptAboutDlgs.cpp, line: 115  # File: ..\Src\wptAboutDlgs.cpp, line: 115
275  #: ../Src/wptAboutDlgs.cpp:40  #: ../Src/wptAboutDlgs.cpp:40 ../Src/wptAboutDlgs.cpp:115
 #: ../Src/wptAboutDlgs.cpp:115  
276  msgid "About the GNU Privacy Guard"  msgid "About the GNU Privacy Guard"
277  msgstr "О программе GNU Privacy Guard"  msgstr "О программе GNU Privacy Guard"
278    
# Line 295  msgstr "О программе GnuPG" Line 286  msgstr "О программе GnuPG"
286  # File: ..\Src\wptAboutDlgs.cpp, line: 79  # File: ..\Src\wptAboutDlgs.cpp, line: 79
287  # File: ..\Src\wptKeyManagerDlg.cpp, line: 2003  # File: ..\Src\wptKeyManagerDlg.cpp, line: 2003
288  # File: ..\Src\wptMainProc.cpp, line: 570  # File: ..\Src\wptMainProc.cpp, line: 570
289  #: ../Src/wptAboutDlgs.cpp:79  #: ../Src/wptAboutDlgs.cpp:79 ../Src/wptKeyManagerDlg.cpp:2000
 #: ../Src/wptKeyManagerDlg.cpp:2003  
290  #: ../Src/wptMainProc.cpp:561  #: ../Src/wptMainProc.cpp:561
291  msgid "About WinPT"  msgid "About WinPT"
292  msgstr "О программе WinPT"  msgstr "О программе WinPT"
# Line 334  msgstr "Сообщения об ошиб Line 324  msgstr "Сообщения об ошиб
324  #  #
325  # File: ..\Src\wptAboutDlgs.cpp, line: 90  # File: ..\Src\wptAboutDlgs.cpp, line: 90
326  #: ../Src/wptAboutDlgs.cpp:90  #: ../Src/wptAboutDlgs.cpp:90
327  msgid "WinPT is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by the Free Software Foundation; either Version 2 of the License, or (at your option) any later version."  msgid ""
328  msgstr "WinPT - это свободное программное обеспечение. Согласно условиям GNU-GPL, Вы можете передавать его дальше и/или модифицировать в соответствии со 2 версией этой лицензии, либо (на Ваш выбор) с любой её последующей версией."  "WinPT is free software; you can redistribute it and/or modify it under the "
329    "terms of the GNU General Public License as published by the Free Software "
330    "Foundation; either Version 2 of the License, or (at your option) any later "
331    "version."
332    msgstr ""
333    "WinPT - это свободное программное обеспечение. Согласно условиям GNU-GPL, Вы "
334    "можете передавать его дальше и/или модифицировать в соответствии со 2 "
335    "версией этой лицензии, либо (на Ваш выбор) с любой её последующей версией."
336    
337  #  #
338  # File: ..\Src\wptAboutDlgs.cpp, line: 95  # File: ..\Src\wptAboutDlgs.cpp, line: 95
339  #: ../Src/wptAboutDlgs.cpp:95  #: ../Src/wptAboutDlgs.cpp:95
340  msgid "WinPT is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABLITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the General Public License for more details. "  msgid ""
341  msgstr "Хотя WinPT был тщательно протестирован, автор НЕ перенимает НИКАКОЙ ОТВЕТСТВЕННОСТИ. Вы используете WinPT на собственный страх и риск! Подробные детали смотрите в тексте Gnu General Public License, опубликованной Free Software Foundation ."  "WinPT is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY "
342    "WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABLITY or FITNESS FOR "
343    "A PARTICULAR PURPOSE. See the General Public License for more details. "
344    msgstr ""
345    "Хотя WinPT был тщательно протестирован, автор НЕ перенимает НИКАКОЙ "
346    "ОТВЕТСТВЕННОСТИ. Вы используете WinPT на собственный страх и риск! Подробные "
347    "детали смотрите в тексте Gnu General Public License, опубликованной Free "
348    "Software Foundation ."
349    
350  #  #
351  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptAboutDlgs.cpp:97  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptAboutDlgs.cpp:97
# Line 355  msgstr "&O GnuPG..." Line 359  msgstr "&O GnuPG..."
359  # File: ..\Src\wptAboutDlgs.cpp, line: 100  # File: ..\Src\wptAboutDlgs.cpp, line: 100
360  # File: ..\Src\wptKeyEditDlgs.cpp, line: 2158  # File: ..\Src\wptKeyEditDlgs.cpp, line: 2158
361  # File: ..\Src\wptKeyManagerDlg.cpp, line: 1010  # File: ..\Src\wptKeyManagerDlg.cpp, line: 1010
362  #: ../Src/wptAboutDlgs.cpp:100  #: ../Src/wptAboutDlgs.cpp:100 ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:2100
 #: ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:2101  
363  #: ../Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1010  #: ../Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1010
364  msgid "&Help"  msgid "&Help"
365  msgstr "&Помощь"  msgstr "&Помощь"
# Line 411  msgstr "Не найдены PINы." Line 414  msgstr "Не найдены PINы."
414  # File: ..\Src\wptCardDlg.cpp, line: 800  # File: ..\Src\wptCardDlg.cpp, line: 800
415  # File: ..\Src\wptCardDlg.cpp, line: 803  # File: ..\Src\wptCardDlg.cpp, line: 803
416  # File: ..\Src\wptMainProc.cpp, line: 265  # File: ..\Src\wptMainProc.cpp, line: 265
417  #: ../Src/wptCardDlg.cpp:322  #: ../Src/wptCardDlg.cpp:322 ../Src/wptCardDlg.cpp:332
418  #: ../Src/wptCardDlg.cpp:332  #: ../Src/wptCardDlg.cpp:337 ../Src/wptCardDlg.cpp:343
419  #: ../Src/wptCardDlg.cpp:337  #: ../Src/wptCardDlg.cpp:355 ../Src/wptCardDlg.cpp:369
420  #: ../Src/wptCardDlg.cpp:343  #: ../Src/wptCardDlg.cpp:494 ../Src/wptCardDlg.cpp:594
421  #: ../Src/wptCardDlg.cpp:355  #: ../Src/wptCardDlg.cpp:599 ../Src/wptCardDlg.cpp:605
422  #: ../Src/wptCardDlg.cpp:369  #: ../Src/wptCardDlg.cpp:612 ../Src/wptCardDlg.cpp:618
423  #: ../Src/wptCardDlg.cpp:494  #: ../Src/wptCardDlg.cpp:626 ../Src/wptCardDlg.cpp:646
424  #: ../Src/wptCardDlg.cpp:594  #: ../Src/wptCardDlg.cpp:676 ../Src/wptCardDlg.cpp:680
425  #: ../Src/wptCardDlg.cpp:599  #: ../Src/wptCardDlg.cpp:683 ../Src/wptCardDlg.cpp:708
426  #: ../Src/wptCardDlg.cpp:605  #: ../Src/wptCardDlg.cpp:710 ../Src/wptCardDlg.cpp:715
427  #: ../Src/wptCardDlg.cpp:612  #: ../Src/wptCardDlg.cpp:720 ../Src/wptCardDlg.cpp:783
428  #: ../Src/wptCardDlg.cpp:618  #: ../Src/wptCardDlg.cpp:800 ../Src/wptCardDlg.cpp:803
 #: ../Src/wptCardDlg.cpp:626  
 #: ../Src/wptCardDlg.cpp:646  
 #: ../Src/wptCardDlg.cpp:676  
 #: ../Src/wptCardDlg.cpp:680  
 #: ../Src/wptCardDlg.cpp:683  
 #: ../Src/wptCardDlg.cpp:708  
 #: ../Src/wptCardDlg.cpp:710  
 #: ../Src/wptCardDlg.cpp:715  
 #: ../Src/wptCardDlg.cpp:720  
 #: ../Src/wptCardDlg.cpp:783  
 #: ../Src/wptCardDlg.cpp:800  
 #: ../Src/wptCardDlg.cpp:803  
429  #: ../Src/wptMainProc.cpp:260  #: ../Src/wptMainProc.cpp:260
430  msgid "Card Edit"  msgid "Card Edit"
431  msgstr "Правка карт"  msgstr "Правка карт"
# Line 485  msgstr "Пожалуйста введи� Line 476  msgstr "Пожалуйста введи�
476  #  #
477  # File: ..\Src\wptCardDlg.cpp, line: 410  # File: ..\Src\wptCardDlg.cpp, line: 410
478  # File: ..\Src\wptPINDlg.cpp, line: 47  # File: ..\Src\wptPINDlg.cpp, line: 47
479  #: ../Src/wptCardDlg.cpp:410  #: ../Src/wptCardDlg.cpp:410 ../Src/wptPINDlg.cpp:47
 #: ../Src/wptPINDlg.cpp:47  
480  msgid "Please enter the PIN"  msgid "Please enter the PIN"
481  msgstr "Пожалуйста введите PIN"  msgstr "Пожалуйста введите PIN"
482    
483  #  #
484  # File: ..\Src\wptCardDlg.cpp, line: 450  # File: ..\Src\wptCardDlg.cpp, line: 450
485  # File: ..\Src\wptCardDlg.cpp, line: 565  # File: ..\Src\wptCardDlg.cpp, line: 565
486  #: ../Src/wptCardDlg.cpp:450  #: ../Src/wptCardDlg.cpp:450 ../Src/wptCardDlg.cpp:565
 #: ../Src/wptCardDlg.cpp:565  
487  msgid "&Name"  msgid "&Name"
488  msgstr "&Имя"  msgstr "&Имя"
489    
# Line 527  msgstr "&Пол" Line 516  msgstr "&Пол"
516  # File: ..\Src\wptKeyEditDlgs.cpp, line: 2160  # File: ..\Src\wptKeyEditDlgs.cpp, line: 2160
517  # File: ..\Src\wptPINDlg.cpp, line: 51  # File: ..\Src\wptPINDlg.cpp, line: 51
518  # File: ..\Src\wptPassphraseDlg.cpp, line: 125  # File: ..\Src\wptPassphraseDlg.cpp, line: 125
519  #: ../Src/wptCardDlg.cpp:455  #: ../Src/wptCardDlg.cpp:455 ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:2102
520  #: ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:2103  #: ../Src/wptPassphraseDlg.cpp:125 ../Src/wptPINDlg.cpp:51
 #: ../Src/wptPassphraseDlg.cpp:126  
 #: ../Src/wptPINDlg.cpp:51  
521  msgid "&OK"  msgid "&OK"
522  msgstr "&OK"  msgstr "&OK"
523    
# Line 538  msgstr "&OK" Line 525  msgstr "&OK"
525  # File: ..\Src\wptCardDlg.cpp, line: 456  # File: ..\Src\wptCardDlg.cpp, line: 456
526  # File: ..\Src\wptClipEditDlg.cpp, line: 220  # File: ..\Src\wptClipEditDlg.cpp, line: 220
527  # File: ..\Src\wptGPGOptDlg.cpp, line: 51  # File: ..\Src\wptGPGOptDlg.cpp, line: 51
528  #: ../Src/wptCardDlg.cpp:456  #: ../Src/wptCardDlg.cpp:456 ../Src/wptClipEditDlg.cpp:220
 #: ../Src/wptClipEditDlg.cpp:220  
529  #: ../Src/wptGPGOptDlg.cpp:51  #: ../Src/wptGPGOptDlg.cpp:51
530  msgid "&Exit"  msgid "&Exit"
531  msgstr "&Выход"  msgstr "&Выход"
# Line 596  msgstr "Пароль \"Off-card\"" Line 582  msgstr "Пароль \"Off-card\""
582  # File: ..\Src\wptCardDlg.cpp, line: 569  # File: ..\Src\wptCardDlg.cpp, line: 569
583  # File: ..\Src\wptKeyEditDlgs.cpp, line: 639  # File: ..\Src\wptKeyEditDlgs.cpp, line: 639
584  # File: ..\Src\wptKeygenDlg.cpp, line: 266  # File: ..\Src\wptKeygenDlg.cpp, line: 266
585  #: ../Src/wptCardDlg.cpp:569  #: ../Src/wptCardDlg.cpp:569 ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:663
 #: ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:663  
586  #: ../Src/wptKeygenDlg.cpp:261  #: ../Src/wptKeygenDlg.cpp:261
587  msgid "&Never"  msgid "&Never"
588  msgstr "&Никогда"  msgstr "&Никогда"
# Line 623  msgstr "Внешний бэкап клю Line 608  msgstr "Внешний бэкап клю
608  #  #
609  # File: ..\Src\wptCardDlg.cpp, line: 573  # File: ..\Src\wptCardDlg.cpp, line: 573
610  # File: ..\Src\wptKeyManagerDlg.cpp, line: 1893  # File: ..\Src\wptKeyManagerDlg.cpp, line: 1893
611  #: ../Src/wptCardDlg.cpp:573  #: ../Src/wptCardDlg.cpp:573 ../Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1889
 #: ../Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1893  
612  msgid "Card Key Generation"  msgid "Card Key Generation"
613  msgstr "Генерация ключа для карты"  msgstr "Генерация ключа для карты"
614    
# Line 668  msgstr "Пожалуйста испол� Line 652  msgstr "Пожалуйста испол�
652  #  #
653  # File: ..\Src\wptCardDlg.cpp, line: 645  # File: ..\Src\wptCardDlg.cpp, line: 645
654  # File: ..\Src\wptKeyEditDlgs.cpp, line: 1409  # File: ..\Src\wptKeyEditDlgs.cpp, line: 1409
655  #: ../Src/wptCardDlg.cpp:645  #: ../Src/wptCardDlg.cpp:645 ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1351
 #: ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1352  
656  msgid "The date you have chosen has already passed."  msgid "The date you have chosen has already passed."
657  msgstr "Выбранная дата лежит в прошлом."  msgstr "Выбранная дата лежит в прошлом."
658    
# Line 724  msgstr "Поменять PIN карты" Line 707  msgstr "Поменять PIN карты"
707  #  #
708  # File: ..\Src\wptCardDlg.cpp, line: 782  # File: ..\Src\wptCardDlg.cpp, line: 782
709  # File: ..\Src\wptPassphraseDlg.cpp, line: 303  # File: ..\Src\wptPassphraseDlg.cpp, line: 303
710  #: ../Src/wptCardDlg.cpp:782  #: ../Src/wptCardDlg.cpp:782 ../Src/wptPassphraseDlg.cpp:298
 #: ../Src/wptPassphraseDlg.cpp:299  
711  msgid "Passphrases do not match. Please try again."  msgid "Passphrases do not match. Please try again."
712  msgstr "Пароли не совпали. Попробуйте ещё раз."  msgstr "Пароли не совпали. Попробуйте ещё раз."
713    
# Line 766  msgstr "" Line 748  msgstr ""
748  # File: ..\Src\wptKeyRevokersDlg.cpp, line: 164  # File: ..\Src\wptKeyRevokersDlg.cpp, line: 164
749  # File: ..\Src\wptVerifyList.cpp, line: 245  # File: ..\Src\wptVerifyList.cpp, line: 245
750  # File: ..\Src\wptVerifyList.cpp, line: 307  # File: ..\Src\wptVerifyList.cpp, line: 307
751  #: ../Src/wptClipDecryptDlg.cpp:57  #: ../Src/wptClipDecryptDlg.cpp:57 ../Src/wptClipDecryptDlg.cpp:141
752  #: ../Src/wptClipDecryptDlg.cpp:141  #: ../Src/wptClipDecryptDlg.cpp:192 ../Src/wptKeyRevokersDlg.cpp:118
753  #: ../Src/wptClipDecryptDlg.cpp:192  #: ../Src/wptKeyRevokersDlg.cpp:164 ../Src/wptVerifyList.cpp:245
 #: ../Src/wptKeyRevokersDlg.cpp:118  
 #: ../Src/wptKeyRevokersDlg.cpp:164  
 #: ../Src/wptVerifyList.cpp:245  
754  #: ../Src/wptVerifyList.cpp:307  #: ../Src/wptVerifyList.cpp:307
755  msgid "user ID not found"  msgid "user ID not found"
756  msgstr "ID пользователя не найден"  msgstr "ID пользователя не найден"
# Line 817  msgstr "" Line 796  msgstr ""
796  "*** Подпись создана:     %s\r\n"  "*** Подпись создана:     %s\r\n"
797  "*** Подпись проверена: %s\r\n"  "*** Подпись проверена: %s\r\n"
798  "*** %s\r\n"  "*** %s\r\n"
799  "*** Подпись (результ.):  %s\r\\n"  "*** Подпись (результ.):  %s\r\\n*** Заверитель: %s (0x%s)\r\n"
 "*** Заверитель: %s (0x%s)\r\n"  
800  "***НАЧАЛО РАСШИФРОВАННОГО PGP ТЕКСТА ***\r\n"  "***НАЧАЛО РАСШИФРОВАННОГО PGP ТЕКСТА ***\r\n"
801    
802  #  #
# Line 872  msgstr "" Line 850  msgstr ""
850  # File: ..\Src\wptMainProc.cpp, line: 224  # File: ..\Src\wptMainProc.cpp, line: 224
851  # File: ..\Src\wptMainProc.cpp, line: 234  # File: ..\Src\wptMainProc.cpp, line: 234
852  # File: ..\Src\wptMainProc.cpp, line: 410  # File: ..\Src\wptMainProc.cpp, line: 410
853  #: ../Src/wptClipDecryptDlg.cpp:242  #: ../Src/wptClipDecryptDlg.cpp:242 ../Src/wptClipVerifyDlg.cpp:140
854  #: ../Src/wptClipVerifyDlg.cpp:140  #: ../Src/wptClipVerifyDlg.cpp:151 ../Src/wptClipVerifyDlg.cpp:167
855  #: ../Src/wptClipVerifyDlg.cpp:151  #: ../Src/wptClipVerifyDlg.cpp:184 ../Src/wptClipVerifyDlg.cpp:195
856  #: ../Src/wptClipVerifyDlg.cpp:167  #: ../Src/wptFileManager.cpp:1554 ../Src/wptFileManager.cpp:1619
857  #: ../Src/wptClipVerifyDlg.cpp:184  #: ../Src/wptFileManager.cpp:1639 ../Src/wptFileManagerDlg.cpp:591
858  #: ../Src/wptClipVerifyDlg.cpp:195  #: ../Src/wptFileVerifyDlg.cpp:124 ../Src/wptKeyserverDlg.cpp:239
859  #: ../Src/wptFileManager.cpp:1554  #: ../Src/wptKeyserverDlg.cpp:246 ../Src/wptMainProc.cpp:203
860  #: ../Src/wptFileManager.cpp:1619  #: ../Src/wptMainProc.cpp:219 ../Src/wptMainProc.cpp:229
 #: ../Src/wptFileManager.cpp:1639  
 #: ../Src/wptFileManagerDlg.cpp:591  
 #: ../Src/wptFileVerifyDlg.cpp:124  
 #: ../Src/wptKeyserverDlg.cpp:239  
 #: ../Src/wptKeyserverDlg.cpp:246  
 #: ../Src/wptMainProc.cpp:203  
 #: ../Src/wptMainProc.cpp:219  
 #: ../Src/wptMainProc.cpp:229  
861  #: ../Src/wptMainProc.cpp:401  #: ../Src/wptMainProc.cpp:401
862  msgid "Verify"  msgid "Verify"
863  msgstr "Проверить"  msgstr "Проверить"
# Line 900  msgstr "Проверить" Line 870  msgstr "Проверить"
870  # File: ..\Src\wptClipDecryptDlg.cpp, line: 279  # File: ..\Src\wptClipDecryptDlg.cpp, line: 279
871  # File: ..\Src\wptFileManager.cpp, line: 1261  # File: ..\Src\wptFileManager.cpp, line: 1261
872  # File: ..\Src\wptFileManager.cpp, line: 1312  # File: ..\Src\wptFileManager.cpp, line: 1312
873  #: ../Src/wptClipDecryptDlg.cpp:249  #: ../Src/wptClipDecryptDlg.cpp:249 ../Src/wptClipDecryptDlg.cpp:262
874  #: ../Src/wptClipDecryptDlg.cpp:262  #: ../Src/wptClipDecryptDlg.cpp:270 ../Src/wptClipDecryptDlg.cpp:277
875  #: ../Src/wptClipDecryptDlg.cpp:270  #: ../Src/wptClipDecryptDlg.cpp:279 ../Src/wptFileManager.cpp:1261
 #: ../Src/wptClipDecryptDlg.cpp:277  
 #: ../Src/wptClipDecryptDlg.cpp:279  
 #: ../Src/wptFileManager.cpp:1261  
876  #: ../Src/wptFileManager.cpp:1312  #: ../Src/wptFileManager.cpp:1312
877  msgid "Decryption"  msgid "Decryption"
878  msgstr "Расшифрование"  msgstr "Расшифрование"
# Line 913  msgstr "Расшифрование" Line 880  msgstr "Расшифрование"
880  #  #
881  # File: ..\Src\wptClipDecryptDlg.cpp, line: 263  # File: ..\Src\wptClipDecryptDlg.cpp, line: 263
882  # File: ..\Src\wptFileManager.cpp, line: 1313  # File: ..\Src\wptFileManager.cpp, line: 1313
883  #: ../Src/wptClipDecryptDlg.cpp:263  #: ../Src/wptClipDecryptDlg.cpp:263 ../Src/wptFileManager.cpp:1313
 #: ../Src/wptFileManager.cpp:1313  
884  #, c-format  #, c-format
885  msgid ""  msgid ""
886  "Encrypted with %s key, ID 0x%s.%s\n"  "Encrypted with %s key, ID 0x%s.%s\n"
# Line 935  msgstr "Незнакомый алгор� Line 901  msgstr "Незнакомый алгор�
901  # File: ..\Src\wptClipDecryptDlg.cpp, line: 276  # File: ..\Src\wptClipDecryptDlg.cpp, line: 276
902  #: ../Src/wptClipDecryptDlg.cpp:276  #: ../Src/wptClipDecryptDlg.cpp:276
903  msgid "Broken OpenPGP message (maybe: quoted printable character in armor)."  msgid "Broken OpenPGP message (maybe: quoted printable character in armor)."
904  msgstr "Повреждённое сообщение OpenPGP (возможно: \"quoted printable\" знаки в заголовке ASCII)."  msgstr ""
905    "Повреждённое сообщение OpenPGP (возможно: \"quoted printable\" знаки в "
906    "заголовке ASCII)."
907    
908  #  #
909  # File: ..\Src\wptClipDecryptDlg.cpp, line: 283  # File: ..\Src\wptClipDecryptDlg.cpp, line: 283
# Line 947  msgstr "Повреждённое соо� Line 915  msgstr "Повреждённое соо�
915  # File: ..\Src\wptKeyManager.cpp, line: 751  # File: ..\Src\wptKeyManager.cpp, line: 751
916  # File: ..\Src\wptKeyManager.cpp, line: 943  # File: ..\Src\wptKeyManager.cpp, line: 943
917  # File: ..\Src\wptSymEnc.cpp, line: 88  # File: ..\Src\wptSymEnc.cpp, line: 88
918  #: ../Src/wptClipDecryptDlg.cpp:283  #: ../Src/wptClipDecryptDlg.cpp:283 ../Src/wptClipEncryptDlg.cpp:230
919  #: ../Src/wptClipEncryptDlg.cpp:230  #: ../Src/wptClipSignDlg.cpp:114 ../Src/wptClipSignDlg.cpp:260
920  #: ../Src/wptClipSignDlg.cpp:114  #: ../Src/wptClipSignEncDlg.cpp:214 ../Src/wptKeyManager.cpp:290
921  #: ../Src/wptClipSignDlg.cpp:260  #: ../Src/wptKeyManager.cpp:751 ../Src/wptKeyManager.cpp:943
 #: ../Src/wptClipSignEncDlg.cpp:214  
 #: ../Src/wptKeyManager.cpp:290  
 #: ../Src/wptKeyManager.cpp:751  
 #: ../Src/wptKeyManager.cpp:943  
922  #: ../Src/wptSymEnc.cpp:88  #: ../Src/wptSymEnc.cpp:88
923  msgid "GnuPG Status: Finished"  msgid "GnuPG Status: Finished"
924  msgstr "Статус GnuPG: Завершено"  msgstr "Статус GnuPG: Завершено"
# Line 974  msgstr "Статус GnuPG: Заверш Line 938  msgstr "Статус GnuPG: Заверш
938  # File: ..\Src\wptMainProc.cpp, line: 501  # File: ..\Src\wptMainProc.cpp, line: 501
939  # File: ..\Src\wptMainProc.cpp, line: 506  # File: ..\Src\wptMainProc.cpp, line: 506
940  # File: ..\Src\wptVerifyList.cpp, line: 218  # File: ..\Src\wptVerifyList.cpp, line: 218
941  #: ../Src/wptClipEditDlg.cpp:53  #: ../Src/wptClipEditDlg.cpp:53 ../Src/wptClipEditDlg.cpp:119
942  #: ../Src/wptClipEditDlg.cpp:119  #: ../Src/wptClipEditDlg.cpp:127 ../Src/wptClipEditDlg.cpp:167
943  #: ../Src/wptClipEditDlg.cpp:127  #: ../Src/wptClipEditDlg.cpp:183 ../Src/wptClipEditDlg.cpp:258
944  #: ../Src/wptClipEditDlg.cpp:167  #: ../Src/wptClipEditDlg.cpp:263 ../Src/wptFileManagerDlg.cpp:204
945  #: ../Src/wptClipEditDlg.cpp:183  #: ../Src/wptMainProc.cpp:189 ../Src/wptMainProc.cpp:239
946  #: ../Src/wptClipEditDlg.cpp:258  #: ../Src/wptMainProc.cpp:414 ../Src/wptMainProc.cpp:492
947  #: ../Src/wptClipEditDlg.cpp:263  #: ../Src/wptMainProc.cpp:497 ../Src/wptVerifyList.cpp:218
 #: ../Src/wptFileManagerDlg.cpp:204  
 #: ../Src/wptMainProc.cpp:189  
 #: ../Src/wptMainProc.cpp:239  
 #: ../Src/wptMainProc.cpp:414  
 #: ../Src/wptMainProc.cpp:492  
 #: ../Src/wptMainProc.cpp:497  
 #: ../Src/wptVerifyList.cpp:218  
948  msgid "Clipboard"  msgid "Clipboard"
949  msgstr "Буфер обмена"  msgstr "Буфер обмена"
950    
951  #  #
952  # File: ..\Src\wptClipEditDlg.cpp, line: 109  # File: ..\Src\wptClipEditDlg.cpp, line: 109
953  # File: ..\Src\wptFileManager.cpp, line: 600  # File: ..\Src\wptFileManager.cpp, line: 600
954  #: ../Src/wptClipEditDlg.cpp:109  #: ../Src/wptClipEditDlg.cpp:109 ../Src/wptFileManager.cpp:600
 #: ../Src/wptFileManager.cpp:600  
955  msgid "File Open"  msgid "File Open"
956  msgstr "Открыть файл"  msgstr "Открыть файл"
957    
# Line 1036  msgstr "&Правка" Line 992  msgstr "&Правка"
992  #  #
993  # File: ..\Src\wptClipEditDlg.cpp, line: 212  # File: ..\Src\wptClipEditDlg.cpp, line: 212
994  # File: ..\Src\wptClipEditDlg.cpp, line: 223  # File: ..\Src\wptClipEditDlg.cpp, line: 223
995  #: ../Src/wptClipEditDlg.cpp:212  #: ../Src/wptClipEditDlg.cpp:212 ../Src/wptClipEditDlg.cpp:223
 #: ../Src/wptClipEditDlg.cpp:223  
996  msgid "&Copy"  msgid "&Copy"
997  msgstr "&Копировать"  msgstr "&Копировать"
998    
# Line 1056  msgstr "&Зацитировать" Line 1011  msgstr "&Зацитировать"
1011  #  #
1012  # File: ..\Src\wptClipEditDlg.cpp, line: 215  # File: ..\Src\wptClipEditDlg.cpp, line: 215
1013  # File: ..\Src\wptFileManagerDlg.cpp, line: 502  # File: ..\Src\wptFileManagerDlg.cpp, line: 502
1014  #: ../Src/wptClipEditDlg.cpp:215  #: ../Src/wptClipEditDlg.cpp:215 ../Src/wptFileManagerDlg.cpp:502
 #: ../Src/wptFileManagerDlg.cpp:502  
1015  msgid "&Open..."  msgid "&Open..."
1016  msgstr "&Открыть..."  msgstr "&Открыть..."
1017    
# Line 1089  msgstr "&Расшифровать" Line 1043  msgstr "&Расшифровать"
1043  #  #
1044  # File: ..\Src\wptClipEditDlg.cpp, line: 222  # File: ..\Src\wptClipEditDlg.cpp, line: 222
1045  # File: ..\Src\wptMainProc.cpp, line: 564  # File: ..\Src\wptMainProc.cpp, line: 564
1046  #: ../Src/wptClipEditDlg.cpp:222  #: ../Src/wptClipEditDlg.cpp:222 ../Src/wptMainProc.cpp:555
 #: ../Src/wptMainProc.cpp:555  
1047  msgid "Clipboard Editor"  msgid "Clipboard Editor"
1048  msgstr "Редактор буфера обмена"  msgstr "Редактор буфера обмена"
1049    
# Line 1114  msgstr "Получатели непри� Line 1067  msgstr "Получатели непри�
1067  # File: ..\Src\wptClipEncryptDlg.cpp, line: 227  # File: ..\Src\wptClipEncryptDlg.cpp, line: 227
1068  # File: ..\Src\wptClipEncryptDlg.cpp, line: 253  # File: ..\Src\wptClipEncryptDlg.cpp, line: 253
1069  # File: ..\Src\wptMainProc.cpp, line: 172  # File: ..\Src\wptMainProc.cpp, line: 172
1070  #: ../Src/wptClipEncryptDlg.cpp:123  #: ../Src/wptClipEncryptDlg.cpp:123 ../Src/wptClipEncryptDlg.cpp:149
1071  #: ../Src/wptClipEncryptDlg.cpp:149  #: ../Src/wptClipEncryptDlg.cpp:220 ../Src/wptClipEncryptDlg.cpp:227
1072  #: ../Src/wptClipEncryptDlg.cpp:220  #: ../Src/wptClipEncryptDlg.cpp:253 ../Src/wptMainProc.cpp:170
 #: ../Src/wptClipEncryptDlg.cpp:227  
 #: ../Src/wptClipEncryptDlg.cpp:253  
 #: ../Src/wptMainProc.cpp:170  
1073  msgid "Encryption"  msgid "Encryption"
1074  msgstr "Зашифрование"  msgstr "Зашифрование"
1075    
# Line 1154  msgstr "&Найти ключ:" Line 1104  msgstr "&Найти ключ:"
1104  # File: ..\Src\wptPassphraseDlg.cpp, line: 124  # File: ..\Src\wptPassphraseDlg.cpp, line: 124
1105  # File: ..\Src\wptPreferencesDlg.cpp, line: 129  # File: ..\Src\wptPreferencesDlg.cpp, line: 129
1106  # File: ..\Src\wptTextInputDlg.cpp, line: 82  # File: ..\Src\wptTextInputDlg.cpp, line: 82
1107  #: ../Src/wptClipEncryptDlg.cpp:151  #: ../Src/wptClipEncryptDlg.cpp:151 ../Src/wptClipSignEncDlg.cpp:109
1108  #: ../Src/wptClipSignEncDlg.cpp:109  #: ../Src/wptCommonDlg.cpp:76 ../Src/wptFileManagerDlg.cpp:84
1109  #: ../Src/wptCommonDlg.cpp:76  #: ../Src/wptFileManagerDlg.cpp:213 ../Src/wptFileManagerDlg.cpp:287
1110  #: ../Src/wptFileManagerDlg.cpp:84  #: ../Src/wptFileSaveDlg.cpp:55 ../Src/wptFirstRunDlg.cpp:43
1111  #: ../Src/wptFileManagerDlg.cpp:213  #: ../Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:150 ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:338
1112  #: ../Src/wptFileManagerDlg.cpp:287  #: ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:428 ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:504
1113  #: ../Src/wptFileSaveDlg.cpp:55  #: ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:664 ../Src/wptKeyEditOwnertrustDlg.cpp:63
1114  #: ../Src/wptFirstRunDlg.cpp:43  #: ../Src/wptKeygenDlg.cpp:262 ../Src/wptKeygenDlg.cpp:440
1115  #: ../Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:150  #: ../Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:76 ../Src/wptKeyserverSearchDlg.cpp:62
1116  #: ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:338  #: ../Src/wptKeysignDlg.cpp:379 ../Src/wptPassphraseCB.cpp:94
1117  #: ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:428  #: ../Src/wptPassphraseDlg.cpp:124 ../Src/wptPINDlg.cpp:50
1118  #: ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:504  #: ../Src/wptPreferencesDlg.cpp:129 ../Src/wptTextInputDlg.cpp:82
 #: ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:664  
 #: ../Src/wptKeyEditOwnertrustDlg.cpp:63  
 #: ../Src/wptKeygenDlg.cpp:262  
 #: ../Src/wptKeygenDlg.cpp:440  
 #: ../Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:76  
 #: ../Src/wptKeyserverSearchDlg.cpp:62  
 #: ../Src/wptKeysignDlg.cpp:379  
 #: ../Src/wptPassphraseCB.cpp:94  
 #: ../Src/wptPassphraseDlg.cpp:125  
 #: ../Src/wptPINDlg.cpp:50  
 #: ../Src/wptPreferencesDlg.cpp:129  
 #: ../Src/wptTextInputDlg.cpp:82  
1119  msgid "&Cancel"  msgid "&Cancel"
1120  msgstr "&Отмена"  msgstr "&Отмена"
1121    
# Line 1190  msgstr "&Найти" Line 1128  msgstr "&Найти"
1128  #  #
1129  # File: ..\Src\wptClipEncryptDlg.cpp, line: 219  # File: ..\Src\wptClipEncryptDlg.cpp, line: 219
1130  # File: ..\Src\wptClipSignEncDlg.cpp, line: 174  # File: ..\Src\wptClipSignEncDlg.cpp, line: 174
1131  #: ../Src/wptClipEncryptDlg.cpp:219  #: ../Src/wptClipEncryptDlg.cpp:219 ../Src/wptClipSignEncDlg.cpp:174
 #: ../Src/wptClipSignEncDlg.cpp:174  
1132  msgid "You must select at least one key."  msgid "You must select at least one key."
1133  msgstr "Необходимо выбрать хотя бы один ключ."  msgstr "Необходимо выбрать хотя бы один ключ."
1134    
# Line 1206  msgstr "Не найден получат Line 1143  msgstr "Не найден получат
1143  #  #
1144  # File: ..\Src\wptClipImportDlg.cpp, line: 48  # File: ..\Src\wptClipImportDlg.cpp, line: 48
1145  # File: ..\Src\wptKeyImportStatusDlg.cpp, line: 77  # File: ..\Src\wptKeyImportStatusDlg.cpp, line: 77
1146  #: ../Src/wptClipImportDlg.cpp:48  #: ../Src/wptClipImportDlg.cpp:48 ../Src/wptKeyImportStatusDlg.cpp:77
 #: ../Src/wptKeyImportStatusDlg.cpp:77  
1147  msgid "Key Import Statistics"  msgid "Key Import Statistics"
1148  msgstr "Статиститка импорта ключей"  msgstr "Статиститка импорта ключей"
1149    
# Line 1215  msgstr "Статиститка импо� Line 1151  msgstr "Статиститка импо�
1151  # File: ..\Src\wptClipSignDlg.cpp, line: 96  # File: ..\Src\wptClipSignDlg.cpp, line: 96
1152  # File: ..\Src\wptClipSignDlg.cpp, line: 219  # File: ..\Src\wptClipSignDlg.cpp, line: 219
1153  # File: ..\Src\wptClipSignEncDlg.cpp, line: 194  # File: ..\Src\wptClipSignEncDlg.cpp, line: 194
1154  #: ../Src/wptClipSignDlg.cpp:96  #: ../Src/wptClipSignDlg.cpp:96 ../Src/wptClipSignDlg.cpp:219
 #: ../Src/wptClipSignDlg.cpp:219  
1155  #: ../Src/wptClipSignEncDlg.cpp:194  #: ../Src/wptClipSignEncDlg.cpp:194
1156  msgid "Could not get default key."  msgid "Could not get default key."
1157  msgstr "Не удалось найти основной ключ."  msgstr "Не удалось найти основной ключ."
# Line 1237  msgstr "Не удалось найти � Line 1172  msgstr "Не удалось найти �
1172  # File: ..\Src\wptFileManager.cpp, line: 1089  # File: ..\Src\wptFileManager.cpp, line: 1089
1173  # File: ..\Src\wptFileManager.cpp, line: 1377  # File: ..\Src\wptFileManager.cpp, line: 1377
1174  # File: ..\Src\wptMainProc.cpp, line: 179  # File: ..\Src\wptMainProc.cpp, line: 179
1175  #: ../Src/wptClipSignDlg.cpp:96  #: ../Src/wptClipSignDlg.cpp:96 ../Src/wptClipSignDlg.cpp:104
1176  #: ../Src/wptClipSignDlg.cpp:104  #: ../Src/wptClipSignDlg.cpp:112 ../Src/wptClipSignDlg.cpp:146
1177  #: ../Src/wptClipSignDlg.cpp:112  #: ../Src/wptClipSignDlg.cpp:152 ../Src/wptClipSignDlg.cpp:220
1178  #: ../Src/wptClipSignDlg.cpp:146  #: ../Src/wptClipSignDlg.cpp:224 ../Src/wptClipSignDlg.cpp:244
1179  #: ../Src/wptClipSignDlg.cpp:152  #: ../Src/wptClipSignDlg.cpp:255 ../Src/wptClipSignEncDlg.cpp:183
1180  #: ../Src/wptClipSignDlg.cpp:220  #: ../Src/wptClipSignEncDlg.cpp:194 ../Src/wptFileManager.cpp:1073
1181  #: ../Src/wptClipSignDlg.cpp:224  #: ../Src/wptFileManager.cpp:1089 ../Src/wptFileManager.cpp:1377
 #: ../Src/wptClipSignDlg.cpp:244  
 #: ../Src/wptClipSignDlg.cpp:255  
 #: ../Src/wptClipSignEncDlg.cpp:183  
 #: ../Src/wptClipSignEncDlg.cpp:194  
 #: ../Src/wptFileManager.cpp:1073  
 #: ../Src/wptFileManager.cpp:1089  
 #: ../Src/wptFileManager.cpp:1377  
1182  #: ../Src/wptMainProc.cpp:176  #: ../Src/wptMainProc.cpp:176
1183  msgid "Signing"  msgid "Signing"
1184  msgstr "Подписать"  msgstr "Подписать"
# Line 1278  msgstr "" Line 1206  msgstr ""
1206  # File: ..\Src\wptClipSignEncDlg.cpp, line: 203  # File: ..\Src\wptClipSignEncDlg.cpp, line: 203
1207  # File: ..\Src\wptClipSignEncDlg.cpp, line: 212  # File: ..\Src\wptClipSignEncDlg.cpp, line: 212
1208  # File: ..\Src\wptMainProc.cpp, line: 186  # File: ..\Src\wptMainProc.cpp, line: 186
1209  #: ../Src/wptClipSignEncDlg.cpp:108  #: ../Src/wptClipSignEncDlg.cpp:108 ../Src/wptClipSignEncDlg.cpp:175
1210  #: ../Src/wptClipSignEncDlg.cpp:175  #: ../Src/wptClipSignEncDlg.cpp:203 ../Src/wptClipSignEncDlg.cpp:212
 #: ../Src/wptClipSignEncDlg.cpp:203  
 #: ../Src/wptClipSignEncDlg.cpp:212  
1211  #: ../Src/wptMainProc.cpp:182  #: ../Src/wptMainProc.cpp:182
1212  msgid "Sign & Encrypt"  msgid "Sign & Encrypt"
1213  msgstr "Подписать & зашифровать"  msgstr "Подписать & зашифровать"
# Line 1302  msgstr "Ключ для подписи:" Line 1228  msgstr "Ключ для подписи:"
1228  #  #
1229  # File: ..\Src\wptClipSignEncDlg.cpp, line: 183  # File: ..\Src\wptClipSignEncDlg.cpp, line: 183
1230  # File: ..\Src\wptKeylist.cpp, line: 1260  # File: ..\Src\wptKeylist.cpp, line: 1260
1231  #: ../Src/wptClipSignEncDlg.cpp:183  #: ../Src/wptClipSignEncDlg.cpp:183 ../Src/wptKeylist.cpp:1260
 #: ../Src/wptKeylist.cpp:1260  
1232  msgid "No key was selected."  msgid "No key was selected."
1233  msgstr "Не выбран ключ."  msgstr "Не выбран ключ."
1234    
# Line 1317  msgstr "Информация о подп Line 1242  msgstr "Информация о подп
1242  # File: ..\Src\wptClipVerifyDlg.cpp, line: 141  # File: ..\Src\wptClipVerifyDlg.cpp, line: 141
1243  # File: ..\Src\wptFileVerifyDlg.cpp, line: 48  # File: ..\Src\wptFileVerifyDlg.cpp, line: 48
1244  # File: ..\Src\wptGPGOptDlg.cpp, line: 49  # File: ..\Src\wptGPGOptDlg.cpp, line: 49
1245  #: ../Src/wptClipVerifyDlg.cpp:141  #: ../Src/wptClipVerifyDlg.cpp:141 ../Src/wptFileVerifyDlg.cpp:48
 #: ../Src/wptFileVerifyDlg.cpp:48  
1246  #: ../Src/wptGPGOptDlg.cpp:49  #: ../Src/wptGPGOptDlg.cpp:49
1247  msgid "&Save"  msgid "&Save"
1248  msgstr "&Сохранить"  msgstr "&Сохранить"
# Line 1346  msgstr "Сбой при добавлен Line 1270  msgstr "Сбой при добавлен
1270  # File: ..\Src\wptFileSaveDlg.cpp, line: 105  # File: ..\Src\wptFileSaveDlg.cpp, line: 105
1271  # File: ..\Src\wptFileSaveDlg.cpp, line: 111  # File: ..\Src\wptFileSaveDlg.cpp, line: 111
1272  # File: ..\Src\wptFileSaveDlg.cpp, line: 117  # File: ..\Src\wptFileSaveDlg.cpp, line: 117
1273  #: ../Src/wptClipVerifyDlg.cpp:232  #: ../Src/wptClipVerifyDlg.cpp:232 ../Src/wptFileSaveDlg.cpp:54
1274  #: ../Src/wptFileSaveDlg.cpp:54  #: ../Src/wptFileSaveDlg.cpp:78 ../Src/wptFileSaveDlg.cpp:83
1275  #: ../Src/wptFileSaveDlg.cpp:78  #: ../Src/wptFileSaveDlg.cpp:89 ../Src/wptFileSaveDlg.cpp:95
1276  #: ../Src/wptFileSaveDlg.cpp:83  #: ../Src/wptFileSaveDlg.cpp:97 ../Src/wptFileSaveDlg.cpp:105
1277  #: ../Src/wptFileSaveDlg.cpp:89  #: ../Src/wptFileSaveDlg.cpp:111 ../Src/wptFileSaveDlg.cpp:117
 #: ../Src/wptFileSaveDlg.cpp:95  
 #: ../Src/wptFileSaveDlg.cpp:97  
 #: ../Src/wptFileSaveDlg.cpp:105  
 #: ../Src/wptFileSaveDlg.cpp:111  
 #: ../Src/wptFileSaveDlg.cpp:117  
1278  msgid "Save Plaintext"  msgid "Save Plaintext"
1279  msgstr "Сохранить  в простой текст"  msgstr "Сохранить  в простой текст"
1280    
# Line 1368  msgstr "Пожалуйста введи� Line 1287  msgstr "Пожалуйста введи�
1287  #  #
1288  # File: ..\Src\wptCommonDlg.cpp, line: 117  # File: ..\Src\wptCommonDlg.cpp, line: 117
1289  # File: ..\Src\wptKeyManager.cpp, line: 497  # File: ..\Src\wptKeyManager.cpp, line: 497
1290  #: ../Src/wptCommonDlg.cpp:117  #: ../Src/wptCommonDlg.cpp:117 ../Src/wptKeyManager.cpp:497
 #: ../Src/wptKeyManager.cpp:497  
1291  msgid "HTTP Key Import"  msgid "HTTP Key Import"
1292  msgstr "Импорт ключа по HTTP"  msgstr "Импорт ключа по HTTP"
1293    
# Line 1432  msgstr "Введите URL для заг Line 1350  msgstr "Введите URL для заг
1350  # File: ..\Src\wptKeyEditDlgs.cpp, line: 2220  # File: ..\Src\wptKeyEditDlgs.cpp, line: 2220
1351  # File: ..\Src\wptKeyManagerDlg.cpp, line: 2037  # File: ..\Src\wptKeyManagerDlg.cpp, line: 2037
1352  # File: ..\Src\wptKeysignDlg.cpp, line: 330  # File: ..\Src\wptKeysignDlg.cpp, line: 330
1353  #: ../Src/wptCommonDlg.cpp:137  #: ../Src/wptCommonDlg.cpp:137 ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:850
1354  #: ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:851  #: ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:864 ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:866
1355  #: ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:865  #: ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:934 ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:979
1356  #: ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:867  #: ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:986 ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1006
1357  #: ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:935  #: ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1289 ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1322
1358  #: ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:980  #: ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1327 ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1337
1359  #: ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:987  #: ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1352 ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1356
1360  #: ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1007  #: ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1395 ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1400
1361  #: ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1290  #: ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1407 ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1413
1362  #: ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1323  #: ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1418 ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1460
1363  #: ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1328  #: ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1465 ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1472
1364  #: ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1338  #: ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1479 ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1482
1365  #: ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1353  #: ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1522 ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1533
1366  #: ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1357  #: ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1641 ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1679
1367  #: ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1396  #: ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1714 ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1719
1368  #: ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1401  #: ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1729 ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1847
1369  #: ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1408  #: ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1849 ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1864
1370  #: ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1414  #: ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1866 ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1900
1371  #: ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1419  #: ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1908 ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1924
1372  #: ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1461  #: ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1938 ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1942
1373  #: ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1466  #: ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:2009 ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:2075
1374  #: ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1473  #: ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:2090 ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:2108
1375  #: ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1480  #: ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:2157 ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:2162
1376  #: ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1483  #: ../Src/wptKeyManagerDlg.cpp:2034 ../Src/wptKeysignDlg.cpp:306
 #: ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1523  
 #: ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1534  
 #: ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1642  
 #: ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1680  
 #: ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1715  
 #: ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1720  
 #: ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1730  
 #: ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1848  
 #: ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1850  
 #: ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1865  
 #: ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1867  
 #: ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1901  
 #: ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1909  
 #: ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1925  
 #: ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1939  
 #: ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1943  
 #: ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:2010  
 #: ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:2076  
 #: ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:2091  
 #: ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:2109  
 #: ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:2158  
 #: ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:2163  
 #: ../Src/wptKeyManagerDlg.cpp:2037  
 #: ../Src/wptKeysignDlg.cpp:306  
1377  msgid "Key Edit"  msgid "Key Edit"
1378  msgstr "Редактировать ключ"  msgstr "Редактировать ключ"
1379    
# Line 1492  msgstr "Введите URL предпо� Line 1386  msgstr "Введите URL предпо�
1386    
1387  #  #
1388  # File: ..\Src\wptErrors.cpp, line: 44  # File: ..\Src\wptErrors.cpp, line: 44
1389  #: ../Src/wptErrors.cpp:44  #: ../Src/wptErrors.cpp:43
1390  #, c-format  #, c-format
1391  msgid "Could not locate GPG.exe in %s."  msgid "Could not locate GPG.exe in %s."
1392  msgstr "Не удалось найти GPG.EXE в %s."  msgstr "Не удалось найти GPG.EXE в %s."
1393    
1394  #  #
1395  # File: ..\Src\wptErrors.cpp, line: 49  # File: ..\Src\wptErrors.cpp, line: 49
1396  #: ../Src/wptErrors.cpp:49  #: ../Src/wptErrors.cpp:48
1397  #, c-format  #, c-format
1398  msgid "Could not find keyring entries in the config file in %s or the file does NOT exist."  msgid ""
1399  msgstr "Не найти записей о связках ключей в файле настроек в %s, либо отсутствует сам файл."  "Could not find keyring entries in the config file in %s or the file does NOT "
1400    "exist."
1401    msgstr ""
1402    "Не найти записей о связках ключей в файле настроек в %s, либо отсутствует "
1403    "сам файл."
1404    
1405  #  #
1406  # File: ..\Src\wptErrors.cpp, line: 76  # File: ..\Src\wptErrors.cpp, line: 76
1407  #: ../Src/wptErrors.cpp:76  #: ../Src/wptErrors.cpp:75
1408  msgid "General error occured"  msgid "General error occured"
1409  msgstr "Произошла общая ошибка"  msgstr "Произошла общая ошибка"
1410    
1411  #  #
1412  # File: ..\Src\wptErrors.cpp, line: 77  # File: ..\Src\wptErrors.cpp, line: 77
1413  #: ../Src/wptErrors.cpp:77  #: ../Src/wptErrors.cpp:76
1414  msgid "Could not open file"  msgid "Could not open file"
1415  msgstr "Не удалось открыть файл"  msgstr "Не удалось открыть файл"
1416    
1417  #  #
1418  # File: ..\Src\wptErrors.cpp, line: 78  # File: ..\Src\wptErrors.cpp, line: 78
1419  #: ../Src/wptErrors.cpp:78  #: ../Src/wptErrors.cpp:77
1420  msgid "Could not create file"  msgid "Could not create file"
1421  msgstr "Не удалось создать файл"  msgstr "Не удалось создать файл"
1422    
1423  #  #
1424  # File: ..\Src\wptErrors.cpp, line: 79  # File: ..\Src\wptErrors.cpp, line: 79
1425  #: ../Src/wptErrors.cpp:79  #: ../Src/wptErrors.cpp:78
1426  msgid "Could not read file"  msgid "Could not read file"
1427  msgstr "Не удалось прочесть файл"  msgstr "Не удалось прочесть файл"
1428    
1429  #  #
1430  # File: ..\Src\wptErrors.cpp, line: 80  # File: ..\Src\wptErrors.cpp, line: 80
1431  #: ../Src/wptErrors.cpp:80  #: ../Src/wptErrors.cpp:79
1432  msgid "Could not write file"  msgid "Could not write file"
1433  msgstr "Не удалась запись в файл"  msgstr "Не удалась запись в файл"
1434    
1435  #  #
1436  # File: ..\Src\wptErrors.cpp, line: 81  # File: ..\Src\wptErrors.cpp, line: 81
1437  #: ../Src/wptErrors.cpp:81  #: ../Src/wptErrors.cpp:80
1438  msgid "Could not close file"  msgid "Could not close file"
1439  msgstr "Не удалось закрыть файл."  msgstr "Не удалось закрыть файл."
1440    
1441  #  #
1442  # File: ..\Src\wptErrors.cpp, line: 82  # File: ..\Src\wptErrors.cpp, line: 82
1443  #: ../Src/wptErrors.cpp:82  #: ../Src/wptErrors.cpp:81
1444  msgid "File does not exist"  msgid "File does not exist"
1445  msgstr "Файла не существует"  msgstr "Файла не существует"
1446    
1447  #  #
1448  # File: ..\Src\wptErrors.cpp, line: 83  # File: ..\Src\wptErrors.cpp, line: 83
1449  #: ../Src/wptErrors.cpp:83  #: ../Src/wptErrors.cpp:82
1450  msgid "Could not delete file"  msgid "Could not delete file"
1451  msgstr "Не удалось удалить файл."  msgstr "Не удалось удалить файл."
1452    
1453  #  #
1454  # File: ..\Src\wptErrors.cpp, line: 84  # File: ..\Src\wptErrors.cpp, line: 84
1455  #: ../Src/wptErrors.cpp:84  #: ../Src/wptErrors.cpp:83
1456  msgid "Could not open Clipboard"  msgid "Could not open Clipboard"
1457  msgstr "Не удалось открыть буфер обмена."  msgstr "Не удалось открыть буфер обмена."
1458    
1459  #  #
1460  # File: ..\Src\wptErrors.cpp, line: 85  # File: ..\Src\wptErrors.cpp, line: 85
1461  #: ../Src/wptErrors.cpp:85  #: ../Src/wptErrors.cpp:84
1462  msgid "Could not close Clipboard"  msgid "Could not close Clipboard"
1463  msgstr "Не удалось закрыть буфер обмена."  msgstr "Не удалось закрыть буфер обмена."
1464    
1465  #  #
1466  # File: ..\Src\wptErrors.cpp, line: 86  # File: ..\Src\wptErrors.cpp, line: 86
1467  #: ../Src/wptErrors.cpp:86  #: ../Src/wptErrors.cpp:85
1468  msgid "Could not empty Clipboard"  msgid "Could not empty Clipboard"
1469  msgstr "Не удалось опустошить буфер обмена."  msgstr "Не удалось опустошить буфер обмена."
1470    
1471  #  #
1472  # File: ..\Src\wptErrors.cpp, line: 87  # File: ..\Src\wptErrors.cpp, line: 87
1473  #: ../Src/wptErrors.cpp:87  #: ../Src/wptErrors.cpp:86
1474  msgid "Could not set Clipboard data"  msgid "Could not set Clipboard data"
1475  msgstr "Не удалось записать данные в буфер обмена"  msgstr "Не удалось записать данные в буфер обмена"
1476    
1477  #  #
1478  # File: ..\Src\wptErrors.cpp, line: 88  # File: ..\Src\wptErrors.cpp, line: 88
1479  #: ../Src/wptErrors.cpp:88  #: ../Src/wptErrors.cpp:87
1480  msgid "Could not get Clipboard data"  msgid "Could not get Clipboard data"
1481  msgstr "Не удалось извлечь данные из буфера обмена."  msgstr "Не удалось извлечь данные из буфера обмена."
1482    
1483  #  #
1484  # File: ..\Src\wptErrors.cpp, line: 89  # File: ..\Src\wptErrors.cpp, line: 89
1485  #: ../Src/wptErrors.cpp:89  #: ../Src/wptErrors.cpp:88
1486  msgid "There is no text in the Clipboard"  msgid "There is no text in the Clipboard"
1487  msgstr "Нет текста в буфере обмена"  msgstr "Нет текста в буфере обмена"
1488    
1489  #  #
1490  # File: ..\Src\wptErrors.cpp, line: 90  # File: ..\Src\wptErrors.cpp, line: 90
1491  #: ../Src/wptErrors.cpp:90  #: ../Src/wptErrors.cpp:89
1492  msgid "The Clipboard already contains GPG data"  msgid "The Clipboard already contains GPG data"
1493  msgstr "Буфер обмена уже содержит данные GPG"  msgstr "Буфер обмена уже содержит данные GPG"
1494    
1495  #  #
1496  # File: ..\Src\wptErrors.cpp, line: 91  # File: ..\Src\wptErrors.cpp, line: 91
1497  #: ../Src/wptErrors.cpp:91  #: ../Src/wptErrors.cpp:90
1498  msgid "General Clipboard error"  msgid "General Clipboard error"
1499  msgstr "Общая ошибка буфера обмена"  msgstr "Общая ошибка буфера обмена"
1500    
1501  #  #
1502  # File: ..\Src\wptErrors.cpp, line: 92  # File: ..\Src\wptErrors.cpp, line: 92
1503  #: ../Src/wptErrors.cpp:92  #: ../Src/wptErrors.cpp:91
1504  msgid "Registry error: "  msgid "Registry error: "
1505  msgstr "Ошибка реестра Windows: "  msgstr "Ошибка реестра Windows: "
1506    
1507  #  #
1508  # File: ..\Src\wptErrors.cpp, line: 95  # File: ..\Src\wptErrors.cpp, line: 95
1509  #: ../Src/wptErrors.cpp:95  #: ../Src/wptErrors.cpp:94
1510  msgid "Could not startup Winsock 2 interface"  msgid "Could not startup Winsock 2 interface"
1511  msgstr "Не удалось запустить Winsock 2"  msgstr "Не удалось запустить Winsock 2"
1512    
1513  #  #
1514  # File: ..\Src\wptErrors.cpp, line: 96  # File: ..\Src\wptErrors.cpp, line: 96
1515  #: ../Src/wptErrors.cpp:96  #: ../Src/wptErrors.cpp:95
1516  msgid "Could not resolve hostname"  msgid "Could not resolve hostname"
1517  msgstr "Не удалось выяснить имя хоста"  msgstr "Не удалось выяснить имя хоста"
1518    
1519  #  #
1520  # File: ..\Src\wptErrors.cpp, line: 97  # File: ..\Src\wptErrors.cpp, line: 97
1521  #: ../Src/wptErrors.cpp:97  #: ../Src/wptErrors.cpp:96
1522  msgid "Could not create new socket"  msgid "Could not create new socket"
1523  msgstr "Не удалось создать новое гнездо (socket)"  msgstr "Не удалось создать новое гнездо (socket)"
1524    
1525  #  #
1526  # File: ..\Src\wptErrors.cpp, line: 98  # File: ..\Src\wptErrors.cpp, line: 98
1527  #: ../Src/wptErrors.cpp:98  #: ../Src/wptErrors.cpp:97
1528  msgid "Could not connect to the host"  msgid "Could not connect to the host"
1529  msgstr "Не удалось связаться с хостом"  msgstr "Не удалось связаться с хостом"
1530    
1531  #  #
1532  # File: ..\Src\wptErrors.cpp, line: 99  # File: ..\Src\wptErrors.cpp, line: 99
1533  #: ../Src/wptErrors.cpp:99  #: ../Src/wptErrors.cpp:98
1534  msgid "Could not send the key to the keyserver"  msgid "Could not send the key to the keyserver"
1535  msgstr "Не удалось отослать ключ на сервер ключей"  msgstr "Не удалось отослать ключ на сервер ключей"
1536    
1537  #  #
1538  # File: ..\Src\wptErrors.cpp, line: 100  # File: ..\Src\wptErrors.cpp, line: 100
1539  #: ../Src/wptErrors.cpp:100  #: ../Src/wptErrors.cpp:99
1540  msgid "Could not receive the key from the keyserver"  msgid "Could not receive the key from the keyserver"
1541  msgstr "Не удалось получить ключ с сервера ключей"  msgstr "Не удалось получить ключ с сервера ключей"
1542    
1543  #  #
1544  # File: ..\Src\wptErrors.cpp, line: 101  # File: ..\Src\wptErrors.cpp, line: 101
1545  #: ../Src/wptErrors.cpp:101  #: ../Src/wptErrors.cpp:100
1546  msgid "Socket timed out, no data"  msgid "Socket timed out, no data"
1547  msgstr "Истекло время ожидания Socket, никаких данных"  msgstr "Истекло время ожидания Socket, никаких данных"
1548    
1549  #  #
1550  # File: ..\Src\wptErrors.cpp, line: 102  # File: ..\Src\wptErrors.cpp, line: 102
1551  #: ../Src/wptErrors.cpp:102  #: ../Src/wptErrors.cpp:101
1552  msgid "Could not forward request to proxy"  msgid "Could not forward request to proxy"
1553  msgstr "Не удалось послать запрос на прокси."  msgstr "Не удалось послать запрос на прокси."
1554    
1555  #  #
1556  # File: ..\Src\wptErrors.cpp, line: 103  # File: ..\Src\wptErrors.cpp, line: 103
1557  #: ../Src/wptErrors.cpp:103  #: ../Src/wptErrors.cpp:102
1558  msgid "Keyserver returned: no matching keys in database"  msgid "Keyserver returned: no matching keys in database"
1559  msgstr "Ответ сервера ключей: Нет подходящего ключа в базе данных"  msgstr "Ответ сервера ключей: Нет подходящего ключа в базе данных"
1560    
1561  #  #
1562  # File: ..\Src\wptErrors.cpp, line: 104  # File: ..\Src\wptErrors.cpp, line: 104
1563  #: ../Src/wptErrors.cpp:104  #: ../Src/wptErrors.cpp:103
1564  msgid "Could not register hotkey: "  msgid "Could not register hotkey: "
1565  msgstr "Не удалось зарегистрировать горячие клавиши: "  msgstr "Не удалось зарегистрировать горячие клавиши: "
1566    
1567  #  #
1568  # File: ..\Src\wptErrors.cpp, line: 107  # File: ..\Src\wptErrors.cpp, line: 107
1569  #: ../Src/wptErrors.cpp:107  #: ../Src/wptErrors.cpp:106
1570  msgid "Could not open directory"  msgid "Could not open directory"
1571  msgstr "Не удалось открыть папку"  msgstr "Не удалось открыть папку"
1572    
1573  #  #
1574  # File: ..\Src\wptErrors.cpp, line: 108  # File: ..\Src\wptErrors.cpp, line: 108
1575  #: ../Src/wptErrors.cpp:108  #: ../Src/wptErrors.cpp:107
1576  msgid "Could not create directory"  msgid "Could not create directory"
1577  msgstr "Не удалось создать папку"  msgstr "Не удалось создать папку"
1578    
1579  #  #
1580  # File: ..\Src\wptErrors.cpp, line: 109  # File: ..\Src\wptErrors.cpp, line: 109
1581  #: ../Src/wptErrors.cpp:109  #: ../Src/wptErrors.cpp:108
1582  msgid "Could not extract data from the current window"  msgid "Could not extract data from the current window"
1583  msgstr "Не удалось извлечь текст из активного окна"  msgstr "Не удалось извлечь текст из активного окна"
1584    
1585  #  #
1586  # File: ..\Src\wptErrors.cpp, line: 110  # File: ..\Src\wptErrors.cpp, line: 110
1587  #: ../Src/wptErrors.cpp:110  #: ../Src/wptErrors.cpp:109
1588  msgid "Could not load config file"  msgid "Could not load config file"
1589  msgstr "Не удалось загрузить файл настроек"  msgstr "Не удалось загрузить файл настроек"
1590    
1591  #  #
1592  # File: ..\Src\wptErrors.cpp, line: 114  # File: ..\Src\wptErrors.cpp, line: 114
1593  #: ../Src/wptErrors.cpp:114  #: ../Src/wptErrors.cpp:113
1594  msgid "No data available"  msgid "No data available"
1595  msgstr "Нет доступных данных"  msgstr "Нет доступных данных"
1596    
1597  #  #
1598  # File: ..\Src\wptErrors.cpp, line: 115  # File: ..\Src\wptErrors.cpp, line: 115
1599  #: ../Src/wptErrors.cpp:115  #: ../Src/wptErrors.cpp:114
1600  msgid "There is no card in the reader"  msgid "There is no card in the reader"
1601  msgstr "Нет карточки в счит. устройстве"  msgstr "Нет карточки в счит. устройстве"
1602    
1603  #  #
1604  # File: ..\Src\wptErrors.cpp, line: 116  # File: ..\Src\wptErrors.cpp, line: 116
1605  #: ../Src/wptErrors.cpp:116  #: ../Src/wptErrors.cpp:115
1606  msgid "There was no reader found"  msgid "There was no reader found"
1607  msgstr "Не найдено счит. устройство для карт"  msgstr "Не найдено счит. устройство для карт"
1608    
1609  #  #
1610  # File: ..\Src\wptErrors.cpp, line: 117  # File: ..\Src\wptErrors.cpp, line: 117
1611  #: ../Src/wptErrors.cpp:117  #: ../Src/wptErrors.cpp:116
1612  msgid "This is not an OpenPGP card"  msgid "This is not an OpenPGP card"
1613  msgstr "Это не карточка OpenPGP"  msgstr "Это не карточка OpenPGP"
1614    
1615  #  #
1616  # File: ..\Src\wptErrors.cpp, line: 119  # File: ..\Src\wptErrors.cpp, line: 119
1617  #: ../Src/wptErrors.cpp:119  #: ../Src/wptErrors.cpp:118
1618  #, c-format  #, c-format
1619  msgid "Unknown error=%d"  msgid "Unknown error=%d"
1620  msgstr "Неизвестная ошибка=%d"  msgstr "Неизвестная ошибка=%d"
# Line 1736  msgstr "Неизвестная ошиб� Line 1634  msgstr "Неизвестная ошиб�
1634  # File: ..\Src\wptFileManager.cpp, line: 1804  # File: ..\Src\wptFileManager.cpp, line: 1804
1635  # File: ..\Src\wptFileManagerDlg.cpp, line: 525  # File: ..\Src\wptFileManagerDlg.cpp, line: 525
1636  # File: ..\Src\wptFileStatDlg.cpp, line: 141  # File: ..\Src\wptFileStatDlg.cpp, line: 141
1637  #: ../Src/wptFileManager.cpp:117  #: ../Src/wptFileManager.cpp:117 ../Src/wptFileManager.cpp:139
1638  #: ../Src/wptFileManager.cpp:139  #: ../Src/wptFileManager.cpp:145 ../Src/wptFileManager.cpp:278
1639  #: ../Src/wptFileManager.cpp:145  #: ../Src/wptFileManager.cpp:699 ../Src/wptFileManager.cpp:860
1640  #: ../Src/wptFileManager.cpp:278  #: ../Src/wptFileManager.cpp:951 ../Src/wptFileManager.cpp:1463
1641  #: ../Src/wptFileManager.cpp:699  #: ../Src/wptFileManager.cpp:1490 ../Src/wptFileManager.cpp:1509
1642  #: ../Src/wptFileManager.cpp:860  #: ../Src/wptFileManager.cpp:1742 ../Src/wptFileManagerDlg.cpp:525
 #: ../Src/wptFileManager.cpp:951  
 #: ../Src/wptFileManager.cpp:1463  
 #: ../Src/wptFileManager.cpp:1490  
 #: ../Src/wptFileManager.cpp:1509  
 #: ../Src/wptFileManager.cpp:1742  
 #: ../Src/wptFileManager.cpp:1804  
 #: ../Src/wptFileManagerDlg.cpp:525  
1643  #: ../Src/wptFileStatDlg.cpp:141  #: ../Src/wptFileStatDlg.cpp:141
1644  msgid "File Manager"  msgid "File Manager"
1645  msgstr "Менеджер файлов"  msgstr "Менеджер файлов"
# Line 1785  msgstr "Не удалось измени Line 1676  msgstr "Не удалось измени
1676  # File: ..\Src\wptFileManager.cpp, line: 367  # File: ..\Src\wptFileManager.cpp, line: 367
1677  # File: ..\Src\wptKeyEditDlgs.cpp, line: 1100  # File: ..\Src\wptKeyEditDlgs.cpp, line: 1100
1678  # File: ..\Src\wptVerifyList.cpp, line: 136  # File: ..\Src\wptVerifyList.cpp, line: 136
1679  #: ../Src/wptFileManager.cpp:367  #: ../Src/wptFileManager.cpp:367 ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1042
 #: ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1043  
1680  #: ../Src/wptVerifyList.cpp:136  #: ../Src/wptVerifyList.cpp:136
1681  msgid "Status"  msgid "Status"
1682  msgstr "Статус"  msgstr "Статус"
# Line 1797  msgstr "Статус" Line 1687  msgstr "Статус"
1687  # File: ..\Src\wptKeyRevokersDlg.cpp, line: 52  # File: ..\Src\wptKeyRevokersDlg.cpp, line: 52
1688  # File: ..\Src\wptKeysignDlg.cpp, line: 365  # File: ..\Src\wptKeysignDlg.cpp, line: 365
1689  # File: ..\Src\wptVerifyList.cpp, line: 135  # File: ..\Src\wptVerifyList.cpp, line: 135
1690  #: ../Src/wptFileManager.cpp:368  #: ../Src/wptFileManager.cpp:368 ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1123
1691  #: ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1124  #: ../Src/wptKeyRevokersDlg.cpp:52 ../Src/wptKeysignDlg.cpp:341
 #: ../Src/wptKeyRevokersDlg.cpp:52  
 #: ../Src/wptKeysignDlg.cpp:341  
1692  #: ../Src/wptVerifyList.cpp:135  #: ../Src/wptVerifyList.cpp:135
1693  msgid "Name"  msgid "Name"
1694  msgstr "Имя"  msgstr "Имя"
# Line 1814  msgstr "Операция" Line 1702  msgstr "Операция"
1702  #  #
1703  # File: ..\Src\wptFileManager.cpp, line: 601  # File: ..\Src\wptFileManager.cpp, line: 601
1704  # File: ..\Src\wptW32API.cpp, line: 139  # File: ..\Src\wptW32API.cpp, line: 139
1705  #: ../Src/wptFileManager.cpp:601  #: ../Src/wptFileManager.cpp:601 ../Src/wptW32API.cpp:139
 #: ../Src/wptW32API.cpp:139  
1706  msgid "All Files (*.*)"  msgid "All Files (*.*)"
1707  msgstr "Все файлы (*.*)"  msgstr "Все файлы (*.*)"
1708    
# Line 1847  msgstr "\"%s\" не существует Line 1734  msgstr "\"%s\" не существует
1734  # File: ..\Src\wptFileManager.cpp, line: 1003  # File: ..\Src\wptFileManager.cpp, line: 1003
1735  # File: ..\Src\wptFileStatDlg.cpp, line: 279  # File: ..\Src\wptFileStatDlg.cpp, line: 279
1736  # File: ..\Src\wptFileStatDlg.cpp, line: 283  # File: ..\Src\wptFileStatDlg.cpp, line: 283
1737  #: ../Src/wptFileManager.cpp:1003  #: ../Src/wptFileManager.cpp:1003 ../Src/wptFileStatDlg.cpp:279
 #: ../Src/wptFileStatDlg.cpp:279  
1738  #: ../Src/wptFileStatDlg.cpp:283  #: ../Src/wptFileStatDlg.cpp:283
1739  msgid "File Status"  msgid "File Status"
1740  msgstr "Статус файла"  msgstr "Статус файла"
# Line 1874  msgstr "Не удалось найти � Line 1760  msgstr "Не удалось найти �
1760  # File: ..\Src\wptMainProc.cpp, line: 414  # File: ..\Src\wptMainProc.cpp, line: 414
1761  # File: ..\Src\wptPreferencesDlg.cpp, line: 123  # File: ..\Src\wptPreferencesDlg.cpp, line: 123
1762  # File: ..\Src\wptPreferencesDlg.cpp, line: 127  # File: ..\Src\wptPreferencesDlg.cpp, line: 127
1763  #: ../Src/wptFileManager.cpp:1103  #: ../Src/wptFileManager.cpp:1103 ../Src/wptFileManager.cpp:1413
1764  #: ../Src/wptFileManager.cpp:1413  #: ../Src/wptFileManagerDlg.cpp:589 ../Src/wptMainProc.cpp:155
1765  #: ../Src/wptFileManagerDlg.cpp:589  #: ../Src/wptMainProc.cpp:398 ../Src/wptMainProc.cpp:405
1766  #: ../Src/wptMainProc.cpp:155  #: ../Src/wptPreferencesDlg.cpp:123 ../Src/wptPreferencesDlg.cpp:127
 #: ../Src/wptMainProc.cpp:398  
 #: ../Src/wptMainProc.cpp:405  
 #: ../Src/wptPreferencesDlg.cpp:123  
 #: ../Src/wptPreferencesDlg.cpp:127  
1767  msgid "Sign"  msgid "Sign"
1768  msgstr "Подписать"  msgstr "Подписать"
1769    
# Line 1892  msgstr "Подписать" Line 1774  msgstr "Подписать"
1774  # File: ..\Src\wptMainProc.cpp, line: 411  # File: ..\Src\wptMainProc.cpp, line: 411
1775  # File: ..\Src\wptPreferencesDlg.cpp, line: 121  # File: ..\Src\wptPreferencesDlg.cpp, line: 121
1776  # File: ..\Src\wptPreferencesDlg.cpp, line: 125  # File: ..\Src\wptPreferencesDlg.cpp, line: 125
1777  #: ../Src/wptFileManager.cpp:1116  #: ../Src/wptFileManager.cpp:1116 ../Src/wptFileManagerDlg.cpp:587
1778  #: ../Src/wptFileManagerDlg.cpp:587  #: ../Src/wptMainProc.cpp:397 ../Src/wptMainProc.cpp:402
1779  #: ../Src/wptMainProc.cpp:397  #: ../Src/wptPreferencesDlg.cpp:121 ../Src/wptPreferencesDlg.cpp:125
 #: ../Src/wptMainProc.cpp:402  
 #: ../Src/wptPreferencesDlg.cpp:121  
 #: ../Src/wptPreferencesDlg.cpp:125  
1780  msgid "Encrypt"  msgid "Encrypt"
1781  msgstr "Зашифровать"  msgstr "Зашифровать"
1782    
# Line 1905  msgstr "Зашифровать" Line 1784  msgstr "Зашифровать"
1784  # File: ..\Src\wptFileManager.cpp, line: 1141  # File: ..\Src\wptFileManager.cpp, line: 1141
1785  # File: ..\Src\wptSymEnc.cpp, line: 66  # File: ..\Src\wptSymEnc.cpp, line: 66
1786  # File: ..\Src\wptSymEnc.cpp, line: 86  # File: ..\Src\wptSymEnc.cpp, line: 86
1787  #: ../Src/wptFileManager.cpp:1141  #: ../Src/wptFileManager.cpp:1141 ../Src/wptSymEnc.cpp:66
 #: ../Src/wptSymEnc.cpp:66  
1788  #: ../Src/wptSymEnc.cpp:86  #: ../Src/wptSymEnc.cpp:86
1789  msgid "Symmetric Encryption"  msgid "Symmetric Encryption"
1790  msgstr "Зашифровать симметрично"  msgstr "Зашифровать симметрично"
# Line 1916  msgstr "Зашифровать симм� Line 1794  msgstr "Зашифровать симм�
1794  # File: ..\Src\wptFileManager.cpp, line: 1179  # File: ..\Src\wptFileManager.cpp, line: 1179
1795  # File: ..\Src\wptMainProc.cpp, line: 405  # File: ..\Src\wptMainProc.cpp, line: 405
1796  # File: ..\Src\wptMainProc.cpp, line: 415  # File: ..\Src\wptMainProc.cpp, line: 415
1797  #: ../Src/wptFileManager.cpp:1174  #: ../Src/wptFileManager.cpp:1174 ../Src/wptFileManager.cpp:1179
1798  #: ../Src/wptFileManager.cpp:1179  #: ../Src/wptMainProc.cpp:396 ../Src/wptMainProc.cpp:406
 #: ../Src/wptMainProc.cpp:396  
 #: ../Src/wptMainProc.cpp:406  
1799  msgid "Symmetric"  msgid "Symmetric"
1800  msgstr "Симметрично"  msgstr "Симметрично"
1801    
# Line 1945  msgstr "Введите имя для т� Line 1821  msgstr "Введите имя для т�
1821  # File: ..\Src\wptFileManager.cpp, line: 1321  # File: ..\Src\wptFileManager.cpp, line: 1321
1822  # File: ..\Src\wptFileManager.cpp, line: 1341  # File: ..\Src\wptFileManager.cpp, line: 1341
1823  # File: ..\Src\wptFileManagerDlg.cpp, line: 588  # File: ..\Src\wptFileManagerDlg.cpp, line: 588
1824  #: ../Src/wptFileManager.cpp:1321  #: ../Src/wptFileManager.cpp:1321 ../Src/wptFileManager.cpp:1341
 #: ../Src/wptFileManager.cpp:1341  
1825  #: ../Src/wptFileManagerDlg.cpp:588  #: ../Src/wptFileManagerDlg.cpp:588
1826  msgid "Decrypt"  msgid "Decrypt"
1827  msgstr "Расшифровать"  msgstr "Расшифровать"
# Line 2027  msgstr "Некорректное имя Line 1902  msgstr "Некорректное имя
1902  # File: ..\Src\wptKeyManager.cpp, line: 546  # File: ..\Src\wptKeyManager.cpp, line: 546
1903  # File: ..\Src\wptKeyManager.cpp, line: 565  # File: ..\Src\wptKeyManager.cpp, line: 565
1904  # File: ..\Src\wptKeyserverDlg.cpp, line: 181  # File: ..\Src\wptKeyserverDlg.cpp, line: 181
1905  #: ../Src/wptFileManager.cpp:1687  #: ../Src/wptFileManager.cpp:1687 ../Src/wptFileManager.cpp:1698
1906  #: ../Src/wptFileManager.cpp:1698  #: ../Src/wptFileManagerDlg.cpp:233 ../Src/wptFileManagerDlg.cpp:244
1907  #: ../Src/wptFileManagerDlg.cpp:233  #: ../Src/wptImportList.cpp:391 ../Src/wptImportList.cpp:398
1908  #: ../Src/wptFileManagerDlg.cpp:244  #: ../Src/wptImportList.cpp:408 ../Src/wptImportList.cpp:416
1909  #: ../Src/wptImportList.cpp:391  #: ../Src/wptImportList.cpp:425 ../Src/wptKeyManager.cpp:442
1910  #: ../Src/wptImportList.cpp:398  #: ../Src/wptKeyManager.cpp:453 ../Src/wptKeyManager.cpp:546
1911  #: ../Src/wptImportList.cpp:408  #: ../Src/wptKeyManager.cpp:565 ../Src/wptKeyserverDlg.cpp:181
 #: ../Src/wptImportList.cpp:416  
 #: ../Src/wptImportList.cpp:425  
 #: ../Src/wptKeyManager.cpp:442  
 #: ../Src/wptKeyManager.cpp:453  
 #: ../Src/wptKeyManager.cpp:546  
 #: ../Src/wptKeyManager.cpp:565  
 #: ../Src/wptKeyserverDlg.cpp:181  
1912  msgid "Import"  msgid "Import"
1913  msgstr "Импорт"  msgstr "Импорт"
1914    
# Line 2066  msgid "%s: no valid OpenPGP data found." Line 1934  msgid "%s: no valid OpenPGP data found."
1934  msgstr "%s: не нашёл корректных данных OpenPGP."  msgstr "%s: не нашёл корректных данных OpenPGP."
1935    
1936  #  #
 # File: ..\Src\wptFileManager.cpp, line: 1803  
 #: ../Src/wptFileManager.cpp:1803  
 msgid "Encrypting into a ZIP archive makes sense with multiple files"  
 msgstr "Есть смысл шифровать в ZIP-архив лишь множественные файлы"  
   
 #  
 # File: ..\Src\wptFileManager.cpp, line: 1808  
 #: ../Src/wptFileManager.cpp:1808  
 msgid "Choose File Name for Output"  
 msgstr "Выберите имя результирующего файла"  
   
 #  
 # File: ..\Src\wptFileManager.cpp, line: 1879  
 #: ../Src/wptFileManager.cpp:1879  
 msgid "Choose a Name for the Archive"  
 msgstr "Выберите имя для архива"  
   
 #  
 # File: ..\Src\wptFileManager.cpp, line: 1882  
 #: ../Src/wptFileManager.cpp:1882  
 msgid "Invalid archive name. Exit."  
 msgstr "Некорректное имя архива. Завершить."  
   
 #  
 # File: ..\Src\wptFileManager.cpp, line: 1883  
 # File: ..\Src\wptFileManager.cpp, line: 1891  
 #: ../Src/wptFileManager.cpp:1883  
 #: ../Src/wptFileManager.cpp:1891  
 msgid "Encrypt Directory"  
 msgstr "Зашифровать папку"  
   
 #  
 # File: ..\Src\wptFileManager.cpp, line: 1890  
 #: ../Src/wptFileManager.cpp:1890  
 msgid "Could not create zip archive."  
 msgstr "Не удалось создать ZIP-файл."  
   
 #  
1937  # File: ..\Src\wptFileManagerDlg.cpp, line: 79  # File: ..\Src\wptFileManagerDlg.cpp, line: 79
1938  #: ../Src/wptFileManagerDlg.cpp:79  #: ../Src/wptFileManagerDlg.cpp:79
1939  msgid "File Encrypt"  msgid "File Encrypt"
# Line 2112  msgstr "Зашифровать файл" Line 1942  msgstr "Зашифровать файл"
1942  #  #
1943  # File: ..\Src\wptFileManagerDlg.cpp, line: 80  # File: ..\Src\wptFileManagerDlg.cpp, line: 80
1944  # File: ..\Src\wptFileManagerDlg.cpp, line: 281  # File: ..\Src\wptFileManagerDlg.cpp, line: 281
1945  #: ../Src/wptFileManagerDlg.cpp:80  #: ../Src/wptFileManagerDlg.cpp:80 ../Src/wptFileManagerDlg.cpp:281
 #: ../Src/wptFileManagerDlg.cpp:281  
1946  msgid "&Text Output"  msgid "&Text Output"
1947  msgstr "&Сохранить как *.asc"  msgstr "&Сохранить как *.asc"
1948    
# Line 2132  msgstr "&Выбор ключа для п Line 1961  msgstr "&Выбор ключа для п
1961  #  #
1962  # File: ..\Src\wptFileManagerDlg.cpp, line: 83  # File: ..\Src\wptFileManagerDlg.cpp, line: 83
1963  # File: ..\Src\wptFileManagerDlg.cpp, line: 286  # File: ..\Src\wptFileManagerDlg.cpp, line: 286
1964  #: ../Src/wptFileManagerDlg.cpp:83  #: ../Src/wptFileManagerDlg.cpp:83 ../Src/wptFileManagerDlg.cpp:286
 #: ../Src/wptFileManagerDlg.cpp:286  
1965  msgid "Options"  msgid "Options"
1966  msgstr "Опции"  msgstr "Опции"
1967    
# Line 2147  msgstr "Пожалуйста укажи� Line 1975  msgstr "Пожалуйста укажи�
1975  # File: ..\Src\wptFileManagerDlg.cpp, line: 197  # File: ..\Src\wptFileManagerDlg.cpp, line: 197
1976  # File: ..\Src\wptFileStatDlg.cpp, line: 278  # File: ..\Src\wptFileStatDlg.cpp, line: 278
1977  # File: ..\Src\wptKeyManager.cpp, line: 411  # File: ..\Src\wptKeyManager.cpp, line: 411
1978  #: ../Src/wptFileManagerDlg.cpp:197  #: ../Src/wptFileManagerDlg.cpp:197 ../Src/wptFileStatDlg.cpp:278
 #: ../Src/wptFileStatDlg.cpp:278  
1979  #: ../Src/wptKeyManager.cpp:411  #: ../Src/wptKeyManager.cpp:411
1980  msgid "No valid OpenPGP data found."  msgid "No valid OpenPGP data found."
1981  msgstr "Не найдено корректных данных OpenPGP."  msgstr "Не найдено корректных данных OpenPGP."
# Line 2157  msgstr "Не найдено коррек Line 1984  msgstr "Не найдено коррек
1984  # File: ..\Src\wptFileManagerDlg.cpp, line: 197  # File: ..\Src\wptFileManagerDlg.cpp, line: 197
1985  # File: ..\Src\wptFileManagerDlg.cpp, line: 212  # File: ..\Src\wptFileManagerDlg.cpp, line: 212
1986  # File: ..\Src\wptKeyManager.cpp, line: 436  # File: ..\Src\wptKeyManager.cpp, line: 436
1987  #: ../Src/wptFileManagerDlg.cpp:197  #: ../Src/wptFileManagerDlg.cpp:197 ../Src/wptFileManagerDlg.cpp:212
 #: ../Src/wptFileManagerDlg.cpp:212  
1988  #: ../Src/wptKeyManager.cpp:436  #: ../Src/wptKeyManager.cpp:436
1989  msgid "Key Import"  msgid "Key Import"
1990  msgstr "Импорт ключа"  msgstr "Импорт ключа"
# Line 2175  msgstr "%s содержит %d ключ( Line 2001  msgstr "%s содержит %d ключ(
2001  # File: ..\Src\wptFileManagerDlg.cpp, line: 499  # File: ..\Src\wptFileManagerDlg.cpp, line: 499
2002  # File: ..\Src\wptKeyManagerDlg.cpp, line: 975  # File: ..\Src\wptKeyManagerDlg.cpp, line: 975
2003  # File: ..\Src\wptOwnertrustDlg.cpp, line: 94  # File: ..\Src\wptOwnertrustDlg.cpp, line: 94
2004  #: ../Src/wptFileManagerDlg.cpp:204  #: ../Src/wptFileManagerDlg.cpp:204 ../Src/wptFileManagerDlg.cpp:499
2005  #: ../Src/wptFileManagerDlg.cpp:499  #: ../Src/wptKeyManagerDlg.cpp:975 ../Src/wptOwnertrustDlg.cpp:94
 #: ../Src/wptKeyManagerDlg.cpp:975  
 #: ../Src/wptOwnertrustDlg.cpp:94  
2006  msgid "File"  msgid "File"
2007  msgstr "Файл"  msgstr "Файл"
2008    
# Line 2211  msgstr "" Line 2035  msgstr ""
2035  #  #
2036  # File: ..\Src\wptFileManagerDlg.cpp, line: 280  # File: ..\Src\wptFileManagerDlg.cpp, line: 280
2037  # File: ..\Src\wptFileManagerDlg.cpp, line: 327  # File: ..\Src\wptFileManagerDlg.cpp, line: 327
2038  #: ../Src/wptFileManagerDlg.cpp:280  #: ../Src/wptFileManagerDlg.cpp:280 ../Src/wptFileManagerDlg.cpp:327
 #: ../Src/wptFileManagerDlg.cpp:327  
2039  msgid "File Sign"  msgid "File Sign"
2040  msgstr "Подписать файл"  msgstr "Подписать файл"
2041    
# Line 2256  msgstr "Режим подписи" Line 2079  msgstr "Режим подписи"
2079  # File: ..\Src\wptKeyManagerDlg.cpp, line: 1953  # File: ..\Src\wptKeyManagerDlg.cpp, line: 1953
2080  # File: ..\Src\wptKeyManagerDlg.cpp, line: 1972  # File: ..\Src\wptKeyManagerDlg.cpp, line: 1972
2081  # File: ..\Src\wptKeyserverSearchDlg.cpp, line: 141  # File: ..\Src\wptKeyserverSearchDlg.cpp, line: 141
2082  #: ../Src/wptFileManagerDlg.cpp:327  #: ../Src/wptFileManagerDlg.cpp:327 ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1268
2083  #: ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1269  #: ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1327 ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1400
2084  #: ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1328  #: ../Src/wptKeyManager.cpp:670 ../Src/wptKeyManager.cpp:773
2085  #: ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1401  #: ../Src/wptKeyManager.cpp:807 ../Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1764
2086  #: ../Src/wptKeyManager.cpp:670  #: ../Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1780 ../Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1812
2087  #: ../Src/wptKeyManager.cpp:773  #: ../Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1827 ../Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1951
2088  #: ../Src/wptKeyManager.cpp:807  #: ../Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1969 ../Src/wptKeyserverSearchDlg.cpp:141
 #: ../Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1761  
 #: ../Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1777  
 #: ../Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1805  
 #: ../Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1816  
 #: ../Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1831  
 #: ../Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1953  
 #: ../Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1972  
 #: ../Src/wptKeyserverSearchDlg.cpp:141  
2089  msgid "Please select a key."  msgid "Please select a key."
2090  msgstr "Пожалуйста выберите ключ."  msgstr "Пожалуйста выберите ключ."
2091    
# Line 2290  msgstr "%d объект(ов) помеч Line 2105  msgstr "%d объект(ов) помеч
2105  #  #
2106  # File: ..\Src\wptFileManagerDlg.cpp, line: 496  # File: ..\Src\wptFileManagerDlg.cpp, line: 496
2107  # File: ..\Src\wptMainProc.cpp, line: 534  # File: ..\Src\wptMainProc.cpp, line: 534
2108  #: ../Src/wptFileManagerDlg.cpp:496  #: ../Src/wptFileManagerDlg.cpp:496 ../Src/wptMainProc.cpp:525
 #: ../Src/wptMainProc.cpp:525  
2109  msgid "File Manager (use drag & drop to add files)"  msgid "File Manager (use drag & drop to add files)"
2110  msgstr "Менеджер файлов  (можно перетаскивать мышью)"  msgstr "Менеджер файлов  (можно перетаскивать мышью)"
2111    
2112  #  #
2113  # File: ..\Src\wptFileManagerDlg.cpp, line: 500  # File: ..\Src\wptFileManagerDlg.cpp, line: 500
2114  # File: ..\Src\wptKeyManagerDlg.cpp, line: 976  # File: ..\Src\wptKeyManagerDlg.cpp, line: 976
2115  #: ../Src/wptFileManagerDlg.cpp:500  #: ../Src/wptFileManagerDlg.cpp:500 ../Src/wptKeyManagerDlg.cpp:976
 #: ../Src/wptKeyManagerDlg.cpp:976  
2116  msgid "Edit"  msgid "Edit"
2117  msgstr "Правка"  msgstr "Правка"
2118    
2119  #  #
2120  # File: ..\Src\wptFileManagerDlg.cpp, line: 501  # File: ..\Src\wptFileManagerDlg.cpp, line: 501
2121  # File: ..\Src\wptKeyManagerDlg.cpp, line: 977  # File: ..\Src\wptKeyManagerDlg.cpp, line: 977
2122  #: ../Src/wptFileManagerDlg.cpp:501  #: ../Src/wptFileManagerDlg.cpp:501 ../Src/wptKeyManagerDlg.cpp:977
 #: ../Src/wptKeyManagerDlg.cpp:977  
2123  msgid "View"  msgid "View"
2124  msgstr "Вид"  msgstr "Вид"
2125    
# Line 2327  msgstr "&Расшифровать..." Line 2139  msgstr "&Расшифровать..."
2139  # File: ..\Src\wptFileManagerDlg.cpp, line: 505  # File: ..\Src\wptFileManagerDlg.cpp, line: 505
2140  # File: ..\Src\wptKeyManagerDlg.cpp, line: 992  # File: ..\Src\wptKeyManagerDlg.cpp, line: 992
2141  # File: ..\Src\wptKeyManagerDlg.cpp, line: 1045  # File: ..\Src\wptKeyManagerDlg.cpp, line: 1045
2142  #: ../Src/wptFileManagerDlg.cpp:505  #: ../Src/wptFileManagerDlg.cpp:505 ../Src/wptKeyManagerDlg.cpp:992
 #: ../Src/wptKeyManagerDlg.cpp:992  
2143  #: ../Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1045  #: ../Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1045
2144  msgid "&Sign..."  msgid "&Sign..."
2145  msgstr "&Подписать..."  msgstr "&Подписать..."
# Line 2354  msgstr "С&имметрично..." Line 2165  msgstr "С&имметрично..."
2165  #  #
2166  # File: ..\Src\wptFileManagerDlg.cpp, line: 509  # File: ..\Src\wptFileManagerDlg.cpp, line: 509
2167  # File: ..\Src\wptKeyManagerDlg.cpp, line: 999  # File: ..\Src\wptKeyManagerDlg.cpp, line: 999
2168  #: ../Src/wptFileManagerDlg.cpp:509  #: ../Src/wptFileManagerDlg.cpp:509 ../Src/wptKeyManagerDlg.cpp:999
 #: ../Src/wptKeyManagerDlg.cpp:999  
2169  msgid "&Import..."  msgid "&Import..."
2170  msgstr "&Импортировать..."  msgstr "&Импортировать..."
2171    
# Line 2368  msgstr "&Экспортировать... Line 2178  msgstr "&Экспортировать...
2178  #  #
2179  # File: ..\Src\wptFileManagerDlg.cpp, line: 511  # File: ..\Src\wptFileManagerDlg.cpp, line: 511
2180  # File: ..\Src\wptMainProc.cpp, line: 404  # File: ..\Src\wptMainProc.cpp, line: 404
2181  #: ../Src/wptFileManagerDlg.cpp:511  #: ../Src/wptFileManagerDlg.cpp:511 ../Src/wptMainProc.cpp:395
 #: ../Src/wptMainProc.cpp:395  
2182  msgid "Exit"  msgid "Exit"
2183  msgstr "Выход"  msgstr "Выход"
2184    
# Line 2412  msgstr "&Перечислить паке Line 2221  msgstr "&Перечислить паке
2221  # File: ..\Src\wptMainProc.cpp, line: 412  # File: ..\Src\wptMainProc.cpp, line: 412
2222  # File: ..\Src\wptPreferencesDlg.cpp, line: 124  # File: ..\Src\wptPreferencesDlg.cpp, line: 124
2223  # File: ..\Src\wptPreferencesDlg.cpp, line: 128  # File: ..\Src\wptPreferencesDlg.cpp, line: 128
2224  #: ../Src/wptFileManagerDlg.cpp:590  #: ../Src/wptFileManagerDlg.cpp:590 ../Src/wptMainProc.cpp:399
2225  #: ../Src/wptMainProc.cpp:399  #: ../Src/wptMainProc.cpp:403 ../Src/wptPreferencesDlg.cpp:124
 #: ../Src/wptMainProc.cpp:403  
 #: ../Src/wptPreferencesDlg.cpp:124  
2226  #: ../Src/wptPreferencesDlg.cpp:128  #: ../Src/wptPreferencesDlg.cpp:128
2227  msgid "Sign && Encrypt"  msgid "Sign && Encrypt"
2228  msgstr "Подписать+&зашифровать"  msgstr "Подписать+&зашифровать"
# Line 2466  msgstr "Пожалуйста введи� Line 2273  msgstr "Пожалуйста введи�
2273  #  #
2274  # File: ..\Src\wptFileSaveDlg.cpp, line: 82  # File: ..\Src\wptFileSaveDlg.cpp, line: 82
2275  # File: ..\Src\wptKeyRevokeDlg.cpp, line: 175  # File: ..\Src\wptKeyRevokeDlg.cpp, line: 175
2276  #: ../Src/wptFileSaveDlg.cpp:82  #: ../Src/wptFileSaveDlg.cpp:82 ../Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:175
 #: ../Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:175  
2277  msgid "The file name contains one or more illegal characters."  msgid "The file name contains one or more illegal characters."
2278  msgstr "Имя файла содержит один или более недопустимых символов."  msgstr "Имя файла содержит один или более недопустимых символов."
2279    
2280  #  #
2281  # File: ..\Src\wptFileSaveDlg.cpp, line: 95  # File: ..\Src\wptFileSaveDlg.cpp, line: 95
2282  # File: ..\Src\wptFileSaveDlg.cpp, line: 117  # File: ..\Src\wptFileSaveDlg.cpp, line: 117
2283  #: ../Src/wptFileSaveDlg.cpp:95  #: ../Src/wptFileSaveDlg.cpp:95 ../Src/wptFileSaveDlg.cpp:117
 #: ../Src/wptFileSaveDlg.cpp:117  
2284  msgid "Finished"  msgid "Finished"
2285  msgstr "Готово"  msgstr "Готово"
2286    
# Line 2508  msgstr "Первый запуск WinPT" Line 2313  msgstr "Первый запуск WinPT"
2313  #  #
2314  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptGPG.cpp:728  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptGPG.cpp:728
2315  # File: ..\Src\wptGPG.cpp, line: 813  # File: ..\Src\wptGPG.cpp, line: 813
2316  #: ../Src/wptGPG.cpp:813  #: ../Src/wptGPG.cpp:791
2317  msgid ""  msgid ""
2318  "The selected keyring has the read-only file\n"  "The selected keyring has the read-only file\n"
2319  "attribute. In this state you do not have write\n"  "attribute. In this state you do not have write\n"
# Line 2520  msgstr "" Line 2325  msgstr ""
2325    
2326  #  #
2327  # File: ..\Src\wptGPG.cpp, line: 816  # File: ..\Src\wptGPG.cpp, line: 816
2328  #: ../Src/wptGPG.cpp:816  #: ../Src/wptGPG.cpp:794
2329  msgid "GPG Information"  msgid "GPG Information"
2330  msgstr "Информация GPG"  msgstr "Информация GPG"
2331    
2332  #  #
2333  # File: ..\Src\wptGPG.cpp, line: 820  # File: ..\Src\wptGPG.cpp, line: 820
2334  #: ../Src/wptGPG.cpp:820  #: ../Src/wptGPG.cpp:798
2335  msgid "Could not reset read-only state."  msgid "Could not reset read-only state."
2336  msgstr "Не удалось сбросить атрибут только для чтения"  msgstr "Не удалось сбросить атрибут только для чтения"
2337    
2338  #  #
2339  # File: ..\Src\wptGPG.cpp, line: 821  # File: ..\Src\wptGPG.cpp, line: 821
2340  #: ../Src/wptGPG.cpp:821  #: ../Src/wptGPG.cpp:799
2341  msgid "GPG Error"  msgid "GPG Error"
2342  msgstr "Ошибка GPG"  msgstr "Ошибка GPG"
2343    
2344  #  #
2345  # File: ..\Src\wptGPG.cpp, line: 833  # File: ..\Src\wptGPG.cpp, line: 833
2346  #: ../Src/wptGPG.cpp:833  #: ../Src/wptGPG.cpp:811
2347  msgid ""  msgid ""
2348  "You do not have file access to modify the contents of\n"  "You do not have file access to modify the contents of\n"
2349  "one or both of the selected keyrings.\n"  "one or both of the selected keyrings.\n"
# Line 2554  msgstr "" Line 2359  msgstr ""
2359    
2360  #  #
2361  # File: ..\Src\wptGPG.cpp, line: 838  # File: ..\Src\wptGPG.cpp, line: 838
2362  #: ../Src/wptGPG.cpp:838  #: ../Src/wptGPG.cpp:816
2363  msgid "GPG Warning"  msgid "GPG Warning"
2364  msgstr "Предупреждение GPG"  msgstr "Предупреждение GPG"
2365    
# Line 2573  msgstr "Предупреждение GPG Line 2378  msgstr "Предупреждение GPG
2378  # File: ..\Src\wptPreferencesDlg.cpp, line: 216  # File: ..\Src\wptPreferencesDlg.cpp, line: 216
2379  # File: ..\Src\wptPreferencesDlg.cpp, line: 315  # File: ..\Src\wptPreferencesDlg.cpp, line: 315
2380  # File: ..\Src\wptRegistry.cpp, line: 607  # File: ..\Src\wptRegistry.cpp, line: 607
2381  #: ../Src/wptGPG.cpp:862  #: ../Src/wptGPG.cpp:840 ../Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:212
2382  #: ../Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:212  #: ../Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:218 ../Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:224
2383  #: ../Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:218  #: ../Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:230 ../Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:235
2384  #: ../Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:224  #: ../Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:240 ../Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:247
2385  #: ../Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:230  #: ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1646 ../Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1729
2386  #: ../Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:235  #: ../Src/wptMainProc.cpp:416 ../Src/wptPreferencesDlg.cpp:216
2387  #: ../Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:240  #: ../Src/wptPreferencesDlg.cpp:315 ../Src/wptRegistry.cpp:610
 #: ../Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:247  
 #: ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1647  
 #: ../Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1729  
 #: ../Src/wptMainProc.cpp:416  
 #: ../Src/wptPreferencesDlg.cpp:216  
 #: ../Src/wptPreferencesDlg.cpp:315  
 #: ../Src/wptRegistry.cpp:607  
2388  msgid "Preferences"  msgid "Preferences"
2389  msgstr "Настройки"  msgstr "Настройки"
2390    
2391  #  #
2392  # File: ..\Src\wptGPG.cpp, line: 863  # File: ..\Src\wptGPG.cpp, line: 863
2393  #: ../Src/wptGPG.cpp:863  #: ../Src/wptGPG.cpp:841
2394  #, c-format  #, c-format
2395  msgid ""  msgid ""
2396  "%s does not exit.\n"  "%s does not exit.\n"
# Line 2603  msgstr "" Line 2401  msgstr ""
2401    
2402  #  #
2403  # File: ..\Src\wptGPG.cpp, line: 886  # File: ..\Src\wptGPG.cpp, line: 886
2404  #: ../Src/wptGPG.cpp:886  #: ../Src/wptGPG.cpp:864
2405  msgid "Please choose your Key Pair"  msgid "Please choose your Key Pair"
2406  msgstr "Выберите свою пару ключей."  msgstr "Выберите свою пару ключей."
2407    
2408  #  #
2409  # File: ..\Src\wptGPG.cpp, line: 896  # File: ..\Src\wptGPG.cpp, line: 896
2410  #: ../Src/wptGPG.cpp:896  #: ../Src/wptGPG.cpp:874
2411  msgid "Key pair successfully imported."  msgid "Key pair successfully imported."
2412  msgstr "Ключевая пара успешно импортирована."  msgstr "Ключевая пара успешно импортирована."
2413    
2414  #  #
2415  # File: ..\Src\wptGPG.cpp, line: 913  # File: ..\Src\wptGPG.cpp, line: 913
2416  #: ../Src/wptGPG.cpp:913  #: ../Src/wptGPG.cpp:891
2417  msgid "Please choose your Public Keyring"  msgid "Please choose your Public Keyring"
2418  msgstr "Пожалуйста выберите связку открытых ключей."  msgstr "Пожалуйста выберите связку открытых ключей."
2419    
2420  #  #
2421  # File: ..\Src\wptGPG.cpp, line: 916  # File: ..\Src\wptGPG.cpp, line: 916
2422  # File: ..\Src\wptGPG.cpp, line: 939  # File: ..\Src\wptGPG.cpp, line: 939
2423  #: ../Src/wptGPG.cpp:916  #: ../Src/wptGPG.cpp:894 ../Src/wptGPG.cpp:917
 #: ../Src/wptGPG.cpp:939  
2424  msgid "No keyring was chosen. Exit."  msgid "No keyring was chosen. Exit."
2425  msgstr "Не выбрана связка ключей. Завершаю."  msgstr "Не выбрана связка ключей. Завершаю."
2426    
2427  #  #
2428  # File: ..\Src\wptGPG.cpp, line: 923  # File: ..\Src\wptGPG.cpp, line: 923
2429  #: ../Src/wptGPG.cpp:923  #: ../Src/wptGPG.cpp:901
2430  msgid "Overwrite old public keyring?"  msgid "Overwrite old public keyring?"
2431  msgstr "Перезаписать старую связку открытых ключей?"  msgstr "Перезаписать старую связку открытых ключей?"
2432    
2433  #  #
2434  # File: ..\Src\wptGPG.cpp, line: 929  # File: ..\Src\wptGPG.cpp, line: 929
2435  #: ../Src/wptGPG.cpp:929  #: ../Src/wptGPG.cpp:907
2436  msgid "Could not copy public keyring."  msgid "Could not copy public keyring."
2437  msgstr "Не удалось копировать связку открытых ключей."  msgstr "Не удалось копировать связку открытых ключей."
2438    
2439  #  #
2440  # File: ..\Src\wptGPG.cpp, line: 936  # File: ..\Src\wptGPG.cpp, line: 936
2441  #: ../Src/wptGPG.cpp:936  #: ../Src/wptGPG.cpp:914
2442  msgid "Please choose your Secret Keyring"  msgid "Please choose your Secret Keyring"
2443  msgstr "Пожалуйста выберите связку секретных ключей."  msgstr "Пожалуйста выберите связку секретных ключей."
2444    
2445  #  #
2446  # File: ..\Src\wptGPG.cpp, line: 945  # File: ..\Src\wptGPG.cpp, line: 945
2447  #: ../Src/wptGPG.cpp:945  #: ../Src/wptGPG.cpp:923
2448  msgid "Overwrite old secret keyring?"  msgid "Overwrite old secret keyring?"
2449  msgstr "Перезаписать старую связку секретных ключей?"  msgstr "Перезаписать старую связку секретных ключей?"
2450    
2451  #  #
2452  # File: ..\Src\wptGPG.cpp, line: 951  # File: ..\Src\wptGPG.cpp, line: 951
2453  #: ../Src/wptGPG.cpp:951  #: ../Src/wptGPG.cpp:929
2454  msgid "Could not copy secret keyring."  msgid "Could not copy secret keyring."
2455  msgstr "Не удалось копировать связку секретных ключей."  msgstr "Не удалось копировать связку секретных ключей."
2456    
# Line 2661  msgstr "Не удалось копиро Line 2458  msgstr "Не удалось копиро
2458  # File: ..\Src\wptGPG.cpp, line: 991  # File: ..\Src\wptGPG.cpp, line: 991
2459  # File: ..\Src\wptGPG.cpp, line: 1084  # File: ..\Src\wptGPG.cpp, line: 1084
2460  # File: ..\Src\wptGPG.cpp, line: 1100  # File: ..\Src\wptGPG.cpp, line: 1100
2461  #: ../Src/wptGPG.cpp:991  #: ../Src/wptGPG.cpp:968 ../Src/wptGPG.cpp:1061 ../Src/wptGPG.cpp:1077
 #: ../Src/wptGPG.cpp:1084  
 #: ../Src/wptGPG.cpp:1100  
2462  msgid "Backup"  msgid "Backup"
2463  msgstr "Бэкап"  msgstr "Бэкап"
2464    
2465  #  #
2466  # File: ..\Src\wptGPG.cpp, line: 991  # File: ..\Src\wptGPG.cpp, line: 991
2467  #: ../Src/wptGPG.cpp:991  #: ../Src/wptGPG.cpp:968
2468  #, c-format  #, c-format
2469  msgid "Backup keyring \"%s\" failed"  msgid "Backup keyring \"%s\" failed"
2470  msgstr "Бэкап ключей \"%s\" не удался"  msgstr "Бэкап ключей \"%s\" не удался"
# Line 2677  msgstr "Бэкап ключей \"%s\" � Line 2472  msgstr "Бэкап ключей \"%s\" �
2472  #  #
2473  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptGPG.cpp:1021  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptGPG.cpp:1021
2474  # File: ..\Src\wptGPG.cpp, line: 1085  # File: ..\Src\wptGPG.cpp, line: 1085
2475  #: ../Src/wptGPG.cpp:1085  #: ../Src/wptGPG.cpp:1062
2476  #, c-format  #, c-format
2477  msgid ""  msgid ""
2478  "The backup drive '%s' does not seems to be accessable.\n"  "The backup drive '%s' does not seems to be accessable.\n"
# Line 2688  msgstr "" Line 2483  msgstr ""
2483    
2484  #  #
2485  # File: ..\Src\wptGPG.cpp, line: 1100  # File: ..\Src\wptGPG.cpp, line: 1100
2486  #: ../Src/wptGPG.cpp:1100  #: ../Src/wptGPG.cpp:1077
2487  #, c-format  #, c-format
2488  msgid "Invalid backup mode %d"  msgid "Invalid backup mode %d"
2489  msgstr "Некорректный режим сохранения %d"  msgstr "Некорректный режим сохранения %d"
# Line 2762  msgstr "Не удалось загруз Line 2557  msgstr "Не удалось загруз
2557  # File: ..\Src\wptGPGOptDlg.cpp, line: 88  # File: ..\Src\wptGPGOptDlg.cpp, line: 88
2558  # File: ..\Src\wptGPGOptDlg.cpp, line: 95  # File: ..\Src\wptGPGOptDlg.cpp, line: 95
2559  # File: ..\Src\wptGPGOptDlg.cpp, line: 102  # File: ..\Src\wptGPGOptDlg.cpp, line: 102
2560  #: ../Src/wptGPGOptDlg.cpp:43  #: ../Src/wptGPGOptDlg.cpp:43 ../Src/wptGPGOptDlg.cpp:62
2561  #: ../Src/wptGPGOptDlg.cpp:62  #: ../Src/wptGPGOptDlg.cpp:72 ../Src/wptGPGOptDlg.cpp:78
2562  #: ../Src/wptGPGOptDlg.cpp:72  #: ../Src/wptGPGOptDlg.cpp:85 ../Src/wptGPGOptDlg.cpp:88
2563  #: ../Src/wptGPGOptDlg.cpp:78  #: ../Src/wptGPGOptDlg.cpp:95 ../Src/wptGPGOptDlg.cpp:102
 #: ../Src/wptGPGOptDlg.cpp:85  
 #: ../Src/wptGPGOptDlg.cpp:88  
 #: ../Src/wptGPGOptDlg.cpp:95  
 #: ../Src/wptGPGOptDlg.cpp:102  
2564  msgid "GPG Config"  msgid "GPG Config"
2565  msgstr "Конфигурация GPG"  msgstr "Конфигурация GPG"
2566    
# Line 2783  msgstr "Файл конфигураци� Line 2574  msgstr "Файл конфигураци�
2574  #  #
2575  # File: ..\Src\wptGPGOptDlg.cpp, line: 50  # File: ..\Src\wptGPGOptDlg.cpp, line: 50
2576  # File: ..\Src\wptTextInputDlg.cpp, line: 83  # File: ..\Src\wptTextInputDlg.cpp, line: 83
2577  #: ../Src/wptGPGOptDlg.cpp:50  #: ../Src/wptGPGOptDlg.cpp:50 ../Src/wptTextInputDlg.cpp:83
 #: ../Src/wptTextInputDlg.cpp:83  
2578  msgid "&Load"  msgid "&Load"
2579  msgstr "&Загрузить"  msgstr "&Загрузить"
2580    
# Line 2838  msgstr "Не удалось загруз Line 2628  msgstr "Не удалось загруз
2628  # File: ..\Src\wptGPGPrefsDlg.cpp, line: 137  # File: ..\Src\wptGPGPrefsDlg.cpp, line: 137
2629  # File: ..\Src\wptKeyManagerDlg.cpp, line: 1925  # File: ..\Src\wptKeyManagerDlg.cpp, line: 1925
2630  # File: ..\Src\wptMainProc.cpp, line: 582  # File: ..\Src\wptMainProc.cpp, line: 582
2631  #: ../Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:137  #: ../Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:137 ../Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1922
 #: ../Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1925  
2632  #: ../Src/wptMainProc.cpp:573  #: ../Src/wptMainProc.cpp:573
2633  msgid "GnuPG Preferences"  msgid "GnuPG Preferences"
2634  msgstr "Свойства GnuPG"  msgstr "Свойства GnuPG"
# Line 2891  msgstr "Основные настрой� Line 2680  msgstr "Основные настрой�
2680  # File: ..\Src\wptGPGPrefsDlg.cpp, line: 148  # File: ..\Src\wptGPGPrefsDlg.cpp, line: 148
2681  # File: ..\Src\wptPreferencesDlg.cpp, line: 116  # File: ..\Src\wptPreferencesDlg.cpp, line: 116
2682  # File: ..\Src\wptPreferencesDlg.cpp, line: 117  # File: ..\Src\wptPreferencesDlg.cpp, line: 117
2683  #: ../Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:147  #: ../Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:147 ../Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:148
2684  #: ../Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:148  #: ../Src/wptPreferencesDlg.cpp:116 ../Src/wptPreferencesDlg.cpp:117
 #: ../Src/wptPreferencesDlg.cpp:116  
 #: ../Src/wptPreferencesDlg.cpp:117  
2685  msgid "Browse..."  msgid "Browse..."
2686  msgstr "Обзор..."  msgstr "Обзор..."
2687    
# Line 2950  msgstr "Выберите домашни� Line 2737  msgstr "Выберите домашни�
2737  # File: ..\Src\wptGPGPrefsDlg.cpp, line: 315  # File: ..\Src\wptGPGPrefsDlg.cpp, line: 315
2738  #: ../Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:315  #: ../Src/wptGPGPrefsDlg.cpp:315
2739  msgid ""  msgid ""
2740  "Please be aware that the modifcation of the value will affect all installed programs which use GPG via the GPGME interface library\n"  "Please be aware that the modifcation of the value will affect all installed "
2741    "programs which use GPG via the GPGME interface library\n"
2742  "\n"  "\n"
2743  "Do you really want to continue?"  "Do you really want to continue?"
2744  msgstr ""  msgstr ""
2745  "Следует учесть, что изменение этих параметров отразится на всех установленных программах, использующих GPG посредством GPGME.\n"  "Следует учесть, что изменение этих параметров отразится на всех "
2746    "установленных программах, использующих GPG посредством GPGME.\n"
2747  "\n"  "\n"
2748  "В самом деле хотите продолжить?"  "В самом деле хотите продолжить?"
2749    
# Line 2971  msgid "Choose GPG Binary" Line 2760  msgid "Choose GPG Binary"
2760  msgstr "Выбор файла GPG.EXE"  msgstr "Выбор файла GPG.EXE"
2761    
2762  #  #
2763    # File: ..\Src\wptHotkey.cpp, line: 57
2764    #: ../Src/wptHotkey.cpp:57
2765    msgid "Clipboard Encrypt (ALT+CTRL+E)"
2766    msgstr "Зашифровать буфер обмена"
2767    
2768    #
2769    # File: ..\Src\wptHotkey.cpp, line: 58
2770    #: ../Src/wptHotkey.cpp:58
2771    msgid "Clipboard Decrypt/Verify (ALT+CTRL+D)"
2772    msgstr "Расшифровать/проверить буфер обмена (Alt+Ctrl+D)"
2773    
2774    #
2775    # File: ..\Src\wptHotkey.cpp, line: 59
2776    #: ../Src/wptHotkey.cpp:59
2777    msgid "Clipboard Sign (ALT+CTRL+S)"
2778    msgstr "Подписать буфер обмена"
2779    
2780    #
2781    # File: ..\Src\wptHotkey.cpp, line: 60
2782    #: ../Src/wptHotkey.cpp:60
2783    msgid "Clipboard Sign Encrypt (ALT+CTRL+B)"
2784    msgstr "Подписать/зашифровать буфер обмена (Alt+Ctrl+B)"
2785    
2786    #
2787    # File: ..\Src\wptHotkey.cpp, line: 61
2788    #: ../Src/wptHotkey.cpp:61
2789    msgid "Current Window Encrypt (ALT+SHIFT+E)"
2790    msgstr "Зашифровать активное окно (ALT+SHIFT+E)"
2791    
2792    #
2793    # File: ..\Src\wptHotkey.cpp, line: 62
2794    #: ../Src/wptHotkey.cpp:62
2795    msgid "Current Window Decrypt/Verify (ALT+SHIFT+D)"
2796    msgstr "Расшифровать/проверить активное окно (ALT+SHIFT+D)"
2797    
2798    #
2799    # File: ..\Src\wptHotkey.cpp, line: 63
2800    #: ../Src/wptHotkey.cpp:63
2801    msgid "Current Window Sign (ALT+SHIFT+S)"
2802    msgstr "Подписать активное окно (ALT+SHIFT+S)"
2803    
2804    #
2805    # File: ..\Src\wptHotkey.cpp, line: 64
2806    #: ../Src/wptHotkey.cpp:64
2807    msgid "Current Window Sign Encrypt (ALT+SHIFT+B)"
2808    msgstr "Зашифровать/подписать активное окно (ALT+SHIFT+B)"
2809    
2810    #
2811    # File: ..\Src\wptHotkey.cpp, line: 65
2812    # File: ..\Src\wptHotkey.cpp, line: 67
2813    #: ../Src/wptHotkey.cpp:65 ../Src/wptHotkey.cpp:67
2814    msgid "Unknown Hotkey"
2815    msgstr "Незнакомое сочетание клавиш"
2816    
2817    #
2818  # File: ..\Src\wptGroupManager.cpp, line: 244  # File: ..\Src\wptGroupManager.cpp, line: 244
2819  # File: ..\Src\wptGroupManager.cpp, line: 274  # File: ..\Src\wptGroupManager.cpp, line: 274
2820  # File: ..\Src\wptImagelist.cpp, line: 47  # File: ..\Src\wptImagelist.cpp, line: 47
# Line 3038  msgstr "Выбор файла GPG.EXE" Line 2882  msgstr "Выбор файла GPG.EXE"
2882  # File: ..\Src\wptMainProc.cpp, line: 545  # File: ..\Src\wptMainProc.cpp, line: 545
2883  # File: ..\Src\wptMainProc.cpp, line: 553  # File: ..\Src\wptMainProc.cpp, line: 553
2884  # File: ..\Src\wptPassphraseDlg.cpp, line: 137  # File: ..\Src\wptPassphraseDlg.cpp, line: 137
2885  #: ../Src/wptGroupManager.cpp:244  #: ../Src/wptImagelist.cpp:47 ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1834
2886  #: ../Src/wptGroupManager.cpp:274  #: ../Src/wptKeyManager.cpp:180 ../Src/wptKeyManager.cpp:185
2887  #: ../Src/wptImagelist.cpp:47  #: ../Src/wptKeyManager.cpp:232 ../Src/wptKeyManager.cpp:272
2888  #: ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1835  #: ../Src/wptKeyManager.cpp:281 ../Src/wptKeyManager.cpp:312
2889  #: ../Src/wptKeyManager.cpp:180  #: ../Src/wptKeyManager.cpp:317 ../Src/wptKeyManager.cpp:324
2890  #: ../Src/wptKeyManager.cpp:185  #: ../Src/wptKeyManager.cpp:326 ../Src/wptKeyManager.cpp:347
2891  #: ../Src/wptKeyManager.cpp:232  #: ../Src/wptKeyManager.cpp:355 ../Src/wptKeyManager.cpp:359
2892  #: ../Src/wptKeyManager.cpp:272  #: ../Src/wptKeyManager.cpp:379 ../Src/wptKeyManager.cpp:404
2893  #: ../Src/wptKeyManager.cpp:281  #: ../Src/wptKeyManager.cpp:409 ../Src/wptKeyManager.cpp:412
2894  #: ../Src/wptKeyManager.cpp:312  #: ../Src/wptKeyManager.cpp:417 ../Src/wptKeyManager.cpp:423
2895  #: ../Src/wptKeyManager.cpp:317  #: ../Src/wptKeyManager.cpp:428 ../Src/wptKeyManager.cpp:670
2896  #: ../Src/wptKeyManager.cpp:324  #: ../Src/wptKeyManager.cpp:698 ../Src/wptKeyManager.cpp:707
2897  #: ../Src/wptKeyManager.cpp:326  #: ../Src/wptKeyManager.cpp:719 ../Src/wptKeyManager.cpp:745
2898  #: ../Src/wptKeyManager.cpp:347  #: ../Src/wptKeyManager.cpp:773 ../Src/wptKeyManager.cpp:778
2899  #: ../Src/wptKeyManager.cpp:355  #: ../Src/wptKeyManager.cpp:802 ../Src/wptKeyManager.cpp:807
2900  #: ../Src/wptKeyManager.cpp:359  #: ../Src/wptKeyManager.cpp:820 ../Src/wptKeyManager.cpp:881
2901  #: ../Src/wptKeyManager.cpp:379  #: ../Src/wptKeyManager.cpp:886 ../Src/wptKeyManager.cpp:941
2902  #: ../Src/wptKeyManager.cpp:404  #: ../Src/wptKeyManager.cpp:973 ../Src/wptKeyManager.cpp:1057
2903  #: ../Src/wptKeyManager.cpp:409  #: ../Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1397 ../Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1409
2904  #: ../Src/wptKeyManager.cpp:412  #: ../Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1419 ../Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1736
2905  #: ../Src/wptKeyManager.cpp:417  #: ../Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1765 ../Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1780
2906  #: ../Src/wptKeyManager.cpp:423  #: ../Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1790 ../Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1798
2907  #: ../Src/wptKeyManager.cpp:428  #: ../Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1812 ../Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1827
2908  #: ../Src/wptKeyManager.cpp:670  #: ../Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1844 ../Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1885
2909  #: ../Src/wptKeyManager.cpp:698  #: ../Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1951 ../Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1969
2910  #: ../Src/wptKeyManager.cpp:707  #: ../Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1974 ../Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1979
2911  #: ../Src/wptKeyManager.cpp:719  #: ../Src/wptKeyManagerDlg.cpp:2060 ../Src/wptKeyManagerDlg.cpp:2065
2912  #: ../Src/wptKeyManager.cpp:745  #: ../Src/wptKeyManagerDlg.cpp:2181 ../Src/wptKeysigDlg.cpp:90
2913  #: ../Src/wptKeyManager.cpp:773  #: ../Src/wptKeysigDlg.cpp:100 ../Src/wptKeysigDlg.cpp:313
2914  #: ../Src/wptKeyManager.cpp:778  #: ../Src/wptKeysigDlg.cpp:384 ../Src/wptKeysigDlg.cpp:394
2915  #: ../Src/wptKeyManager.cpp:802  #: ../Src/wptKeysigDlg.cpp:437 ../Src/wptMainProc.cpp:536
2916  #: ../Src/wptKeyManager.cpp:807  #: ../Src/wptMainProc.cpp:544 ../Src/wptPassphraseDlg.cpp:137
 #: ../Src/wptKeyManager.cpp:820  
 #: ../Src/wptKeyManager.cpp:881  
 #: ../Src/wptKeyManager.cpp:886  
 #: ../Src/wptKeyManager.cpp:941  
 #: ../Src/wptKeyManager.cpp:973  
 #: ../Src/wptKeyManager.cpp:1057  
 #: ../Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1397  
 #: ../Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1409  
 #: ../Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1419  
 #: ../Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1736  
 #: ../Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1762  
 #: ../Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1777  
 #: ../Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1787  
 #: ../Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1795  
 #: ../Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1805  
 #: ../Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1816  
 #: ../Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1831  
 #: ../Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1848  
 #: ../Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1889  
 #: ../Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1954  
 #: ../Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1972  
 #: ../Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1977  
 #: ../Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1982  
 #: ../Src/wptKeyManagerDlg.cpp:2063  
 #: ../Src/wptKeyManagerDlg.cpp:2068  
 #: ../Src/wptKeyManagerDlg.cpp:2182  
 #: ../Src/wptKeysigDlg.cpp:90  
 #: ../Src/wptKeysigDlg.cpp:100  
 #: ../Src/wptKeysigDlg.cpp:313  
 #: ../Src/wptKeysigDlg.cpp:384  
 #: ../Src/wptKeysigDlg.cpp:394  
 #: ../Src/wptKeysigDlg.cpp:437  
 #: ../Src/wptMainProc.cpp:536  
 #: ../Src/wptMainProc.cpp:544  
 #: ../Src/wptPassphraseDlg.cpp:138  
2917  msgid "Key Manager"  msgid "Key Manager"
2918  msgstr "Менеджер ключей"  msgstr "Менеджер ключей"
2919    
2920  #  #
 # File: ..\Src\wptGroupManager.cpp, line: 245  
 #: ../Src/wptGroupManager.cpp:245  
 #, c-format  
 msgid ""  
 "Do you really want to delete this group?\n"  
 "\n"  
 "%s"  
 msgstr ""  
 "Вы действительно хотите стереть эту группу?\n"  
 "\n"  
 "%s"  
   
 #  
 # File: ..\Src\wptGroupManager.cpp, line: 272  
 #: ../Src/wptGroupManager.cpp:272  
 #, c-format  
 msgid ""  
 "Do you really want to delete this entry?\n"  
 "\n"  
 "%s"  
 msgstr ""  
 "Вы уверены, что хотите стереть этот элемент?\n"  
 "\n"  
 "%s"  
   
 #  
 # File: ..\Src\wptGroupsDlg.cpp, line: 54  
 #: ../Src/wptGroupsDlg.cpp:54  
 msgid "New Group"  
 msgstr "Создать группу"  
   
 #  
 # File: ..\Src\wptGroupsDlg.cpp, line: 70  
 #: ../Src/wptGroupsDlg.cpp:70  
 msgid "Please enter the email address"  
 msgstr "Пожалуйста введите email-адрес"  
   
 #  
 # File: ..\Src\wptGroupsDlg.cpp, line: 70  
 #: ../Src/wptGroupsDlg.cpp:70  
 msgid "Group manager"  
 msgstr "Менеджер групп"  
   
 #  
 # File: ..\Src\wptHotkey.cpp, line: 57  
 #: ../Src/wptHotkey.cpp:57  
 msgid "Clipboard Encrypt (ALT+CTRL+E)"  
 msgstr "Зашифровать буфер обмена"  
   
 #  
 # File: ..\Src\wptHotkey.cpp, line: 58  
 #: ../Src/wptHotkey.cpp:58  
 msgid "Clipboard Decrypt/Verify (ALT+CTRL+D)"  
 msgstr "Расшифровать/проверить буфер обмена (Alt+Ctrl+D)"  
   
 #  
 # File: ..\Src\wptHotkey.cpp, line: 59  
 #: ../Src/wptHotkey.cpp:59  
 msgid "Clipboard Sign (ALT+CTRL+S)"  
 msgstr "Подписать буфер обмена"  
   
 #  
 # File: ..\Src\wptHotkey.cpp, line: 60  
 #: ../Src/wptHotkey.cpp:60  
 msgid "Clipboard Sign Encrypt (ALT+CTRL+B)"  
 msgstr "Подписать/зашифровать буфер обмена (Alt+Ctrl+B)"  
   
 #  
 # File: ..\Src\wptHotkey.cpp, line: 61  
 #: ../Src/wptHotkey.cpp:61  
 msgid "Current Window Encrypt (ALT+SHIFT+E)"  
 msgstr "Зашифровать активное окно (ALT+SHIFT+E)"  
   
 #  
 # File: ..\Src\wptHotkey.cpp, line: 62  
 #: ../Src/wptHotkey.cpp:62  
 msgid "Current Window Decrypt/Verify (ALT+SHIFT+D)"  
 msgstr "Расшифровать/проверить активное окно (ALT+SHIFT+D)"  
   
 #  
 # File: ..\Src\wptHotkey.cpp, line: 63  
 #: ../Src/wptHotkey.cpp:63  
 msgid "Current Window Sign (ALT+SHIFT+S)"  
 msgstr "Подписать активное окно (ALT+SHIFT+S)"  
   
 #  
 # File: ..\Src\wptHotkey.cpp, line: 64  
 #: ../Src/wptHotkey.cpp:64  
 msgid "Current Window Sign Encrypt (ALT+SHIFT+B)"  
 msgstr "Зашифровать/подписать активное окно (ALT+SHIFT+B)"  
   
 #  
 # File: ..\Src\wptHotkey.cpp, line: 65  
 # File: ..\Src\wptHotkey.cpp, line: 67  
 #: ../Src/wptHotkey.cpp:65  
 #: ../Src/wptHotkey.cpp:67  
 msgid "Unknown Hotkey"  
 msgstr "Незнакомое сочетание клавиш"  
   
 #  
2921  # File: ..\Src\wptImportList.cpp, line: 263  # File: ..\Src\wptImportList.cpp, line: 263
2922  # File: ..\Src\wptKeyEditDlgs.cpp, line: 236  # File: ..\Src\wptKeyEditDlgs.cpp, line: 236
2923  # File: ..\Src\wptKeyEditDlgs.cpp, line: 1154  # File: ..\Src\wptKeyEditDlgs.cpp, line: 1154
# Line 3225  msgstr "Незнакомое сочет� Line 2934  msgstr "Незнакомое сочет�
2934  # File: ..\Src\wptKeylist.cpp, line: 497  # File: ..\Src\wptKeylist.cpp, line: 497
2935  # File: ..\Src\wptKeysigDlg.cpp, line: 151  # File: ..\Src\wptKeysigDlg.cpp, line: 151
2936  # File: ..\Src\wptKeysigDlg.cpp, line: 209  # File: ..\Src\wptKeysigDlg.cpp, line: 209
2937  #: ../Src/wptImportList.cpp:263  #: ../Src/wptImportList.cpp:263 ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:240
2938  #: ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:240  #: ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1096 ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1146
2939  #: ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1097  #: ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1412 ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1432
2940  #: ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1147  #: ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1470 ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1501
2941  #: ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1413  #: ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1526 ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1691
2942  #: ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1433  #: ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1904 ../Src/wptKeylist.cpp:463
2943  #: ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1471  #: ../Src/wptKeylist.cpp:497 ../Src/wptKeyPropsDlg.cpp:134
2944  #: ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1502  #: ../Src/wptKeysigDlg.cpp:151 ../Src/wptKeysigDlg.cpp:209
 #: ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1527  
 #: ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1692  
 #: ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1905  
 #: ../Src/wptKeylist.cpp:463  
 #: ../Src/wptKeylist.cpp:497  
 #: ../Src/wptKeyPropsDlg.cpp:140  
 #: ../Src/wptKeysigDlg.cpp:151  
 #: ../Src/wptKeysigDlg.cpp:209  
2945  msgid "Revoked"  msgid "Revoked"
2946  msgstr "Отозванная"  msgstr "Отозванная"
2947    
# Line 3254  msgstr "Отозванная" Line 2955  msgstr "Отозванная"
2955  # File: ..\Src\wptKeylist.cpp, line: 495  # File: ..\Src\wptKeylist.cpp, line: 495
2956  # File: ..\Src\wptKeysigDlg.cpp, line: 150  # File: ..\Src\wptKeysigDlg.cpp, line: 150
2957  # File: ..\Src\wptKeysigDlg.cpp, line: 210  # File: ..\Src\wptKeysigDlg.cpp, line: 210
2958  #: ../Src/wptImportList.cpp:265  #: ../Src/wptImportList.cpp:265 ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:242
2959  #: ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:242  #: ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1094 ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1334
2960  #: ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1095  #: ../Src/wptKeylist.cpp:465 ../Src/wptKeylist.cpp:495
2961  #: ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1335  #: ../Src/wptKeyPropsDlg.cpp:132 ../Src/wptKeysigDlg.cpp:150
 #: ../Src/wptKeylist.cpp:465  
 #: ../Src/wptKeylist.cpp:495  
 #: ../Src/wptKeyPropsDlg.cpp:138  
 #: ../Src/wptKeysigDlg.cpp:150  
2962  #: ../Src/wptKeysigDlg.cpp:210  #: ../Src/wptKeysigDlg.cpp:210
2963  msgid "Expired"  msgid "Expired"
2964  msgstr "Истёкш."  msgstr "Истёкш."
# Line 3275  msgstr "секретный ключ" Line 2972  msgstr "секретный ключ"
2972  #  #
2973  # File: ..\Src\wptImportList.cpp, line: 272  # File: ..\Src\wptImportList.cpp, line: 272
2974  # File: ..\Src\wptKeylist.cpp, line: 506  # File: ..\Src\wptKeylist.cpp, line: 506
2975  #: ../Src/wptImportList.cpp:272  #: ../Src/wptImportList.cpp:272 ../Src/wptKeylist.cpp:506
 #: ../Src/wptKeylist.cpp:506  
2976  msgid "public key"  msgid "public key"
2977  msgstr "открытый ключ"  msgstr "открытый ключ"
2978    
2979  #  #
2980  # File: ..\Src\wptImportList.cpp, line: 290  # File: ..\Src\wptImportList.cpp, line: 290
2981  # File: ..\Src\wptKeyEditDlgs.cpp, line: 1212  # File: ..\Src\wptKeyEditDlgs.cpp, line: 1212
2982  #: ../Src/wptImportList.cpp:290  #: ../Src/wptImportList.cpp:290 ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1154
 #: ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1155  
2983  msgid "Invalid user ID"  msgid "Invalid user ID"
2984  msgstr "Недействительный ID пользователя"  msgstr "Недействительный ID пользователя"
2985    
# Line 3298  msgstr "Недействительный Line 2993  msgstr "Недействительный
2993  # File: ..\Src\wptKeyserverSearchDlg.cpp, line: 53  # File: ..\Src\wptKeyserverSearchDlg.cpp, line: 53
2994  # File: ..\Src\wptSigList.cpp, line: 48  # File: ..\Src\wptSigList.cpp, line: 48
2995  # File: ..\Src\wptVerifyList.cpp, line: 140  # File: ..\Src\wptVerifyList.cpp, line: 140
2996  #: ../Src/wptImportList.cpp:328  #: ../Src/wptImportList.cpp:328 ../Src/wptKeylist.cpp:632
2997  #: ../Src/wptKeylist.cpp:632  #: ../Src/wptKeylist.cpp:640 ../Src/wptKeyManagerDlg.cpp:919
2998  #: ../Src/wptKeylist.cpp:640  #: ../Src/wptKeyManagerDlg.cpp:988 ../Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1018
2999  #: ../Src/wptKeyManagerDlg.cpp:919  #: ../Src/wptKeyserverSearchDlg.cpp:53 ../Src/wptSigList.cpp:48
 #: ../Src/wptKeyManagerDlg.cpp:988  
 #: ../Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1018  
 #: ../Src/wptKeyserverSearchDlg.cpp:53  
 #: ../Src/wptSigList.cpp:48  
3000  #: ../Src/wptVerifyList.cpp:140  #: ../Src/wptVerifyList.cpp:140
3001  msgid "User ID"  msgid "User ID"
3002  msgstr "ID пользователя"  msgstr "ID пользователя"
# Line 3316  msgstr "ID пользователя" Line 3007  msgstr "ID пользователя"
3007  # File: ..\Src\wptKeylist.cpp, line: 634  # File: ..\Src\wptKeylist.cpp, line: 634
3008  # File: ..\Src\wptKeylist.cpp, line: 643  # File: ..\Src\wptKeylist.cpp, line: 643
3009  # File: ..\Src\wptKeyserverSearchDlg.cpp, line: 49  # File: ..\Src\wptKeyserverSearchDlg.cpp, line: 49
3010  #: ../Src/wptImportList.cpp:329  #: ../Src/wptImportList.cpp:329 ../Src/wptKeylist.cpp:634
3011  #: ../Src/wptKeylist.cpp:634  #: ../Src/wptKeylist.cpp:643 ../Src/wptKeyManagerDlg.cpp:922
 #: ../Src/wptKeylist.cpp:643  
 #: ../Src/wptKeyManagerDlg.cpp:922  
3012  #: ../Src/wptKeyserverSearchDlg.cpp:49  #: ../Src/wptKeyserverSearchDlg.cpp:49
3013  msgid "Size"  msgid "Size"
3014  msgstr "Размер"  msgstr "Размер"
# Line 3335  msgstr "Размер" Line 3024  msgstr "Размер"
3024  # File: ..\Src\wptKeyserverSearchDlg.cpp, line: 51  # File: ..\Src\wptKeyserverSearchDlg.cpp, line: 51
3025  # File: ..\Src\wptSigList.cpp, line: 52  # File: ..\Src\wptSigList.cpp, line: 52
3026  # File: ..\Src\wptVerifyList.cpp, line: 139  # File: ..\Src\wptVerifyList.cpp, line: 139
3027  #: ../Src/wptImportList.cpp:330  #: ../Src/wptImportList.cpp:330 ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1039
3028  #: ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1040  #: ../Src/wptKeylist.cpp:633 ../Src/wptKeylist.cpp:641
3029  #: ../Src/wptKeylist.cpp:633  #: ../Src/wptKeyManagerDlg.cpp:920 ../Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1014
3030  #: ../Src/wptKeylist.cpp:641  #: ../Src/wptKeyRevokersDlg.cpp:53 ../Src/wptKeyserverSearchDlg.cpp:51
3031  #: ../Src/wptKeyManagerDlg.cpp:920  #: ../Src/wptSigList.cpp:52 ../Src/wptVerifyList.cpp:139
 #: ../Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1014  
 #: ../Src/wptKeyRevokersDlg.cpp:53  
 #: ../Src/wptKeyserverSearchDlg.cpp:51  
 #: ../Src/wptSigList.cpp:52  
 #: ../Src/wptVerifyList.cpp:139  
3032  msgid "Key ID"  msgid "Key ID"
3033  msgstr "ID ключа"  msgstr "ID ключа"
3034    
# Line 3357  msgstr "ID ключа" Line 3041  msgstr "ID ключа"
3041  # File: ..\Src\wptKeylist.cpp, line: 647  # File: ..\Src\wptKeylist.cpp, line: 647
3042  # File: ..\Src\wptKeyserverSearchDlg.cpp, line: 52  # File: ..\Src\wptKeyserverSearchDlg.cpp, line: 52
3043  # File: ..\Src\wptSigList.cpp, line: 51  # File: ..\Src\wptSigList.cpp, line: 51
3044  #: ../Src/wptImportList.cpp:331  #: ../Src/wptImportList.cpp:331 ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1040
3045  #: ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1041  #: ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1125 ../Src/wptKeylist.cpp:647
3046  #: ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1126  #: ../Src/wptKeyManagerDlg.cpp:926 ../Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1017
3047  #: ../Src/wptKeylist.cpp:647  #: ../Src/wptKeyserverSearchDlg.cpp:52 ../Src/wptSigList.cpp:51
 #: ../Src/wptKeyManagerDlg.cpp:926  
 #: ../Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1017  
 #: ../Src/wptKeyserverSearchDlg.cpp:52  
 #: ../Src/wptSigList.cpp:51  
3048  msgid "Creation"  msgid "Creation"
3049  msgstr "Создан"  msgstr "Создан"
3050    
# Line 3373  msgstr "Создан" Line 3053  msgstr "Создан"
3053  # File: ..\Src\wptKeyManagerDlg.cpp, line: 921  # File: ..\Src\wptKeyManagerDlg.cpp, line: 921
3054  # File: ..\Src\wptKeyManagerDlg.cpp, line: 1016  # File: ..\Src\wptKeyManagerDlg.cpp, line: 1016
3055  # File: ..\Src\wptKeylist.cpp, line: 642  # File: ..\Src\wptKeylist.cpp, line: 642
3056  #: ../Src/wptImportList.cpp:332  #: ../Src/wptImportList.cpp:332 ../Src/wptKeylist.cpp:642
3057  #: ../Src/wptKeylist.cpp:642  #: ../Src/wptKeyManagerDlg.cpp:921 ../Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1016
 #: ../Src/wptKeyManagerDlg.cpp:921  
 #: ../Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1016  
3058  msgid "Type"  msgid "Type"
3059  msgstr "Тип"  msgstr "Тип"
3060    
# Line 3419  msgstr "Кэш ключей" Line 3097  msgstr "Кэш ключей"
3097  #  #
3098  # File: ..\Src\wptKeyEditDlgs.cpp, line: 207  # File: ..\Src\wptKeyEditDlgs.cpp, line: 207
3099  # File: ..\Src\wptKeylist.cpp, line: 430  # File: ..\Src\wptKeylist.cpp, line: 430
3100  #: ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:211  #: ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:211 ../Src/wptKeylist.cpp:430
 #: ../Src/wptKeylist.cpp:430  
3101  msgid "Ultimate"  msgid "Ultimate"
3102  msgstr "Абсолютно"  msgstr "Абсолютно"
3103    
# Line 3429  msgstr "Абсолютно" Line 3106  msgstr "Абсолютно"
3106  # File: ..\Src\wptKeyEditDlgs.cpp, line: 1150  # File: ..\Src\wptKeyEditDlgs.cpp, line: 1150
3107  # File: ..\Src\wptKeylist.cpp, line: 286  # File: ..\Src\wptKeylist.cpp, line: 286
3108  # File: ..\Src\wptKeylist.cpp, line: 424  # File: ..\Src\wptKeylist.cpp, line: 424
3109  #: ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:227  #: ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:227 ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1092
3110  #: ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1093  #: ../Src/wptKeylist.cpp:286 ../Src/wptKeylist.cpp:424
 #: ../Src/wptKeylist.cpp:286  
 #: ../Src/wptKeylist.cpp:424  
3111  msgid "Never"  msgid "Never"
3112  msgstr "Никогда"  msgstr "Никогда"
3113    
3114  #  #
3115  # File: ..\Src\wptKeyEditDlgs.cpp, line: 240  # File: ..\Src\wptKeyEditDlgs.cpp, line: 240
3116  # File: ..\Src\wptKeyEditDlgs.cpp, line: 1156  # File: ..\Src\wptKeyEditDlgs.cpp, line: 1156
3117  #: ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:244  #: ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:244 ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1098
 #: ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1099  
3118  msgid "OK"  msgid "OK"
3119  msgstr "OK"  msgstr "OK"
3120    
# Line 3465  msgstr "" Line 3139  msgstr ""
3139  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyEditDlgs.cpp:258  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyEditDlgs.cpp:258
3140  # File: ..\Src\wptKeyEditDlgs.cpp, line: 333  # File: ..\Src\wptKeyEditDlgs.cpp, line: 333
3141  #: ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:335  #: ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:335
3142  msgid "Remember that the image is stored within your public key.  If you use a very large picture, your key will become very large as well! Keeping the image close to 240x288 is advised."  msgid ""
3143  msgstr "Помните, что изображение будет сохранено в Вашем открытом ключе. Если Вы используете большую картинку, Ваш ключ соответственно станет очень большим. Фото в  240x288 пикс. имеет разумный объём."  "Remember that the image is stored within your public key.  If you use a very "
3144    "large picture, your key will become very large as well! Keeping the image "
3145    "close to 240x288 is advised."
3146    msgstr ""
3147    "Помните, что изображение будет сохранено в Вашем открытом ключе. Если Вы "
3148    "используете большую картинку, Ваш ключ соответственно станет очень большим. "
3149    "Фото в  240x288 пикс. имеет разумный объём."
3150    
3151  #  #
3152  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyEditDlgs.cpp:259  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyEditDlgs.cpp:259
# Line 3482  msgstr "" Line 3162  msgstr ""
3162  #  #
3163  # File: ..\Src\wptKeyEditDlgs.cpp, line: 335  # File: ..\Src\wptKeyEditDlgs.cpp, line: 335
3164  # File: ..\Src\wptKeyEditDlgs.cpp, line: 423  # File: ..\Src\wptKeyEditDlgs.cpp, line: 423
3165  #: ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:337  #: ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:337 ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:427
 #: ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:427  
3166  msgid "Passphrase"  msgid "Passphrase"
3167  msgstr "Пароль"  msgstr "Пароль"
3168    
# Line 3493  msgstr "Пароль" Line 3172  msgstr "Пароль"
3172  # File: ..\Src\wptKeyEditDlgs.cpp, line: 369  # File: ..\Src\wptKeyEditDlgs.cpp, line: 369
3173  # File: ..\Src\wptKeyEditDlgs.cpp, line: 385  # File: ..\Src\wptKeyEditDlgs.cpp, line: 385
3174  # File: ..\Src\wptKeyEditDlgs.cpp, line: 923  # File: ..\Src\wptKeyEditDlgs.cpp, line: 923
3175  #: ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:339  #: ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:339 ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:354
3176  #: ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:354  #: ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:371 ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:389
3177  #: ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:371  #: ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:884
 #: ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:389  
 #: ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:885  
3178  msgid "Add Photo ID"  msgid "Add Photo ID"
3179  msgstr "Добавить фото-ID"  msgstr "Добавить фото-ID"
3180    
# Line 3517  msgstr "'%s' некорректный ф Line 3194  msgstr "'%s' некорректный ф
3194  #  #
3195  # File: ..\Src\wptKeyEditDlgs.cpp, line: 363  # File: ..\Src\wptKeyEditDlgs.cpp, line: 363
3196  # File: ..\Src\wptKeyRevokeDlg.cpp, line: 170  # File: ..\Src\wptKeyRevokeDlg.cpp, line: 170
3197  #: ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:365  #: ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:365 ../Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:170
 #: ../Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:170  
3198  msgid "Please enter a file name."  msgid "Please enter a file name."
3199  msgstr "Введите имя файла."  msgstr "Введите имя файла."
3200    
# Line 3536  msgstr "" Line 3212  msgstr ""
3212  # File: ..\Src\wptKeyEditDlgs.cpp, line: 425  # File: ..\Src\wptKeyEditDlgs.cpp, line: 425
3213  # File: ..\Src\wptKeyEditDlgs.cpp, line: 456  # File: ..\Src\wptKeyEditDlgs.cpp, line: 456
3214  # File: ..\Src\wptKeyEditDlgs.cpp, line: 954  # File: ..\Src\wptKeyEditDlgs.cpp, line: 954
3215  #: ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:380  #: ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:380 ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:429
3216  #: ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:429  #: ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:451 ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:462
3217  #: ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:451  #: ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:551 ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:906
 #: ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:462  
 #: ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:551  
 #: ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:907  
3218  msgid "Add Revoker"  msgid "Add Revoker"
3219  msgstr "Добавить ключ отзыва"  msgstr "Добавить ключ отзыва"
3220    
# Line 3569  msgstr "Фотография успеш� Line 3242  msgstr "Фотография успеш�
3242  # File: ..\Src\wptKeyserverDlg.cpp, line: 88  # File: ..\Src\wptKeyserverDlg.cpp, line: 88
3243  # File: ..\Src\wptOwnertrustDlg.cpp, line: 116  # File: ..\Src\wptOwnertrustDlg.cpp, line: 116
3244  # File: ..\Src\wptOwnertrustDlg.cpp, line: 130  # File: ..\Src\wptOwnertrustDlg.cpp, line: 130
3245  #: ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:395  #: ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:395 ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:468
3246  #: ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:468  #: ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:562 ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:731
3247  #: ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:562  #: ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1022 ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1303
3248  #: ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:731  #: ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1375 ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1434
3249  #: ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1023  #: ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1503 ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1548
3250  #: ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1304  #: ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1745 ../Src/wptKeygenDlg.cpp:392
3251  #: ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1376  #: ../Src/wptKeygenDlg.cpp:506 ../Src/wptKeyPropsDlg.cpp:356
3252  #: ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1435  #: ../Src/wptKeyserverDlg.cpp:88 ../Src/wptOwnertrustDlg.cpp:116
 #: ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1504  
 #: ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1549  
 #: ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1746  
 #: ../Src/wptKeygenDlg.cpp:392  
 #: ../Src/wptKeygenDlg.cpp:506  
 #: ../Src/wptKeyPropsDlg.cpp:357  
 #: ../Src/wptKeyserverDlg.cpp:88  
 #: ../Src/wptOwnertrustDlg.cpp:116  
3253  #: ../Src/wptOwnertrustDlg.cpp:130  #: ../Src/wptOwnertrustDlg.cpp:130
3254  msgid "GnuPG Status"  msgid "GnuPG Status"
3255  msgstr "Статус GnuPG"  msgstr "Статус GnuPG"
# Line 3611  msgstr "Открытый ключ:" Line 3276  msgstr "Открытый ключ:"
3276  # File: ..\Src\wptKeyEditDlgs.cpp, line: 1737  # File: ..\Src\wptKeyEditDlgs.cpp, line: 1737
3277  # File: ..\Src\wptKeyEditDlgs.cpp, line: 1777  # File: ..\Src\wptKeyEditDlgs.cpp, line: 1777
3278  # File: ..\Src\wptKeyEditDlgs.cpp, line: 1958  # File: ..\Src\wptKeyEditDlgs.cpp, line: 1958
3279  #: ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:443  #: ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:443 ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1465
3280  #: ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1466  #: ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1522 ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1679
3281  #: ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1523  #: ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1719 ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1900
 #: ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1680  
 #: ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1720  
 #: ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1901  
3282  msgid "Please select a user ID."  msgid "Please select a user ID."
3283  msgstr "Пожалуйста выберите ID пользователя."  msgstr "Пожалуйста выберите ID пользователя."
3284    
# Line 3630  msgstr "Сертификат отзыв� Line 3292  msgstr "Сертификат отзыв�
3292  # File: ..\Src\wptKeyEditDlgs.cpp, line: 494  # File: ..\Src\wptKeyEditDlgs.cpp, line: 494
3293  # File: ..\Src\wptKeyEditDlgs.cpp, line: 773  # File: ..\Src\wptKeyEditDlgs.cpp, line: 773
3294  # File: ..\Src\wptKeyEditDlgs.cpp, line: 792  # File: ..\Src\wptKeyEditDlgs.cpp, line: 792
3295  #: ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:500  #: ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:500 ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:756
 #: ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:756  
3296  #: ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:767  #: ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:767
3297  msgid "Add user ID"  msgid "Add user ID"
3298  msgstr "Добавить ID пользователя"  msgstr "Добавить ID пользователя"
# Line 3663  msgstr "Пожалуйста введи� Line 3324  msgstr "Пожалуйста введи�
3324  #  #
3325  # File: ..\Src\wptKeyEditDlgs.cpp, line: 521  # File: ..\Src\wptKeyEditDlgs.cpp, line: 521
3326  #: ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:527  #: ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:527
3327  msgid "Please enter the email address in the email field and not in the name field"  msgid ""
3328  msgstr "Пожалуйста вводите email-адрес в отведённое для него поле, а не в поле для имени."  "Please enter the email address in the email field and not in the name field"
3329    msgstr ""
3330    "Пожалуйста вводите email-адрес в отведённое для него поле, а не в поле для "
3331    "имени."
3332    
3333  #  #
3334  # File: ..\Src\wptKeyEditDlgs.cpp, line: 529  # File: ..\Src\wptKeyEditDlgs.cpp, line: 529
# Line 3719  msgstr "RSA (только шифрова Line 3383  msgstr "RSA (только шифрова
3383  # File: ..\Src\wptKeyEditDlgs.cpp, line: 743  # File: ..\Src\wptKeyEditDlgs.cpp, line: 743
3384  # File: ..\Src\wptKeyEditDlgs.cpp, line: 842  # File: ..\Src\wptKeyEditDlgs.cpp, line: 842
3385  # File: ..\Src\wptKeyEditDlgs.cpp, line: 859  # File: ..\Src\wptKeyEditDlgs.cpp, line: 859
3386  #: ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:659  #: ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:659 ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:716
3387  #: ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:716  #: ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:729 ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:813
3388  #: ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:729  #: ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:823
 #: ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:814  
 #: ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:824  
3389  msgid "Add Subkey"  msgid "Add Subkey"
3390  msgstr "Добавить подключ"  msgstr "Добавить подключ"
3391    
# Line 3767  msgstr "Подключ успешно д Line 3429  msgstr "Подключ успешно д
3429  # File: ..\Src\wptKeyEditDlgs.cpp, line: 1453  # File: ..\Src\wptKeyEditDlgs.cpp, line: 1453
3430  # File: ..\Src\wptKeyEditDlgs.cpp, line: 1512  # File: ..\Src\wptKeyEditDlgs.cpp, line: 1512
3431  # File: ..\Src\wptKeyManagerDlg.cpp, line: 1794  # File: ..\Src\wptKeyManagerDlg.cpp, line: 1794
3432  #: ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:755  #: ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:755 ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:813
3433  #: ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:813  #: ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:883 ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:906
3434  #: ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:884  #: ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:978 ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1322
3435  #: ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:907  #: ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1395 ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1454
3436  #: ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:979  #: ../Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1797
 #: ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1323  
 #: ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1396  
 #: ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1455  
 #: ../Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1794  
3437  msgid "There is no secret key available!"  msgid "There is no secret key available!"
3438  msgstr "Отсутствует секретный ключ!"  msgstr "Отсутствует секретный ключ!"
3439    
3440  #  #
3441  # File: ..\Src\wptKeyEditDlgs.cpp, line: 900  # File: ..\Src\wptKeyEditDlgs.cpp, line: 900
3442  #: ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:864  #: ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:863
3443  msgid "Preferred keyserver successfully set."  msgid "Preferred keyserver successfully set."
3444  msgstr "Предпочитаемый сервер ключей назначен успешно."  msgstr "Предпочитаемый сервер ключей назначен успешно."
3445    
# Line 3789  msgstr "Предпочитаемый с� Line 3447  msgstr "Предпочитаемый с�
3447  # File: ..\Src\wptKeyEditDlgs.cpp, line: 989  # File: ..\Src\wptKeyEditDlgs.cpp, line: 989
3448  # File: ..\Src\wptKeyEditOwnertrustDlg.cpp, line: 51  # File: ..\Src\wptKeyEditOwnertrustDlg.cpp, line: 51
3449  # File: ..\Src\wptKeyPropsDlg.cpp, line: 348  # File: ..\Src\wptKeyPropsDlg.cpp, line: 348
3450  #: ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:932  #: ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:931 ../Src/wptKeyEditOwnertrustDlg.cpp:51
3451  #: ../Src/wptKeyEditOwnertrustDlg.cpp:51  #: ../Src/wptKeyPropsDlg.cpp:347
 #: ../Src/wptKeyPropsDlg.cpp:348  
3452  msgid "Change Ownertrust"  msgid "Change Ownertrust"
3453  msgstr "Изменить уровень доверия владельцу"  msgstr "Изменить уровень доверия владельцу"
3454    
# Line 3799  msgstr "Изменить уровень Line 3456  msgstr "Изменить уровень
3456  # File: ..\Src\wptKeyEditDlgs.cpp, line: 992  # File: ..\Src\wptKeyEditDlgs.cpp, line: 992
3457  # File: ..\Src\wptKeyEditDlgs.cpp, line: 1888  # File: ..\Src\wptKeyEditDlgs.cpp, line: 1888
3458  # File: ..\Src\wptKeyManager.cpp, line: 230  # File: ..\Src\wptKeyManager.cpp, line: 230
3459  #: ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:935  #: ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:934 ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1830
 #: ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1831  
3460  #: ../Src/wptKeyManager.cpp:230  #: ../Src/wptKeyManager.cpp:230
3461  msgid "Key status changed."  msgid "Key status changed."
3462  msgstr "Статус ключа изменён."  msgstr "Статус ключа изменён."
3463    
3464  #  #
3465  # File: ..\Src\wptKeyEditDlgs.cpp, line: 1042  # File: ..\Src\wptKeyEditDlgs.cpp, line: 1042
3466  #: ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:985  #: ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:984
3467  msgid ""  msgid ""
3468  "Cannot change passphrase because the key\n"  "Cannot change passphrase because the key\n"
3469  "is protected with the IDEA encryption algorithm."  "is protected with the IDEA encryption algorithm."
# Line 3817  msgstr "" Line 3473  msgstr ""
3473    
3474  #  #
3475  # File: ..\Src\wptKeyEditDlgs.cpp, line: 1049  # File: ..\Src\wptKeyEditDlgs.cpp, line: 1049
3476  #: ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:992  #: ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:991
3477  msgid "Current (old) Passphrase"  msgid "Current (old) Passphrase"
3478  msgstr "Актуальный (старый) пароль"  msgstr "Актуальный (старый) пароль"
3479    
3480  #  #
3481  # File: ..\Src\wptKeyEditDlgs.cpp, line: 1054  # File: ..\Src\wptKeyEditDlgs.cpp, line: 1054
3482  #: ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:997  #: ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:996
3483  msgid "New Passphrase"  msgid "New Passphrase"
3484  msgstr "Новый пароль"  msgstr "Новый пароль"
3485    
3486  #  #
3487  # File: ..\Src\wptKeyEditDlgs.cpp, line: 1062  # File: ..\Src\wptKeyEditDlgs.cpp, line: 1062
3488  #: ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1005  #: ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1004
3489  msgid ""  msgid ""
3490  "Are you sure that you really don't want a passphrase?\n"  "Are you sure that you really don't want a passphrase?\n"
3491  "This is propably a bad idea, continue?"  "This is propably a bad idea, continue?"
# Line 3839  msgstr "" Line 3495  msgstr ""
3495    
3496  #  #
3497  # File: ..\Src\wptKeyEditDlgs.cpp, line: 1078  # File: ..\Src\wptKeyEditDlgs.cpp, line: 1078
3498  #: ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1021  #: ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1020
3499  msgid "Change Password"  msgid "Change Password"
3500  msgstr "Изменить пароль"  msgstr "Изменить пароль"
3501    
3502  #  #
3503  # File: ..\Src\wptKeyEditDlgs.cpp, line: 1080  # File: ..\Src\wptKeyEditDlgs.cpp, line: 1080
3504  #: ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1023  #: ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1022
3505  msgid "Passphrase successfully changed."  msgid "Passphrase successfully changed."
3506  msgstr "Пароль успешно изменён."  msgstr "Пароль успешно изменён."
3507    
3508  #  #
3509  # File: ..\Src\wptKeyEditDlgs.cpp, line: 1096  # File: ..\Src\wptKeyEditDlgs.cpp, line: 1096
3510  # File: ..\Src\wptKeyManagerDlg.cpp, line: 927  # File: ..\Src\wptKeyManagerDlg.cpp, line: 927
3511  #: ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1039  #: ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1038 ../Src/wptKeyManagerDlg.cpp:927
 #: ../Src/wptKeyManagerDlg.cpp:927  
3512  msgid "Description"  msgid "Description"
3513  msgstr "Описание"  msgstr "Описание"
3514    
3515  #  #
3516  # File: ..\Src\wptKeyEditDlgs.cpp, line: 1099  # File: ..\Src\wptKeyEditDlgs.cpp, line: 1099
3517  #: ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1042  #: ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1041
3518  msgid "Expires"  msgid "Expires"
3519  msgstr "Истекает"  msgstr "Истекает"
3520    
# Line 3868  msgstr "Истекает" Line 3523  msgstr "Истекает"
3523  # File: ..\Src\wptKeyManagerDlg.cpp, line: 924  # File: ..\Src\wptKeyManagerDlg.cpp, line: 924
3524  # File: ..\Src\wptKeylist.cpp, line: 636  # File: ..\Src\wptKeylist.cpp, line: 636
3525  # File: ..\Src\wptKeylist.cpp, line: 645  # File: ..\Src\wptKeylist.cpp, line: 645
3526  #: ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1123  #: ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1122 ../Src/wptKeylist.cpp:636
3527  #: ../Src/wptKeylist.cpp:636  #: ../Src/wptKeylist.cpp:645 ../Src/wptKeyManagerDlg.cpp:924
 #: ../Src/wptKeylist.cpp:645  
 #: ../Src/wptKeyManagerDlg.cpp:924  
3528  msgid "Validity"  msgid "Validity"
3529  msgstr "Действит."  msgstr "Действит."
3530    
3531  #  #
3532  # File: ..\Src\wptKeyEditDlgs.cpp, line: 1182  # File: ..\Src\wptKeyEditDlgs.cpp, line: 1182
3533  #: ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1125  #: ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1124
3534  msgid "Email"  msgid "Email"
3535  msgstr "eMail"  msgstr "eMail"
3536    
3537  #  #
3538  # File: ..\Src\wptKeyEditDlgs.cpp, line: 1270  # File: ..\Src\wptKeyEditDlgs.cpp, line: 1270
3539  #: ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1213  #: ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1212
3540  msgid ""  msgid ""
3541  "ADDUID\t\t\tadd a user ID\r\n"  "ADDUID\t\t\tadd a user ID\r\n"
3542  "ADDPHOTO\t\t\tadd a photo ID\r\n"  "ADDPHOTO\t\t\tadd a photo ID\r\n"
# Line 3928  msgstr "" Line 3581  msgstr ""
3581    
3582  #  #
3583  # File: ..\Src\wptKeyEditDlgs.cpp, line: 1290  # File: ..\Src\wptKeyEditDlgs.cpp, line: 1290
3584  #: ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1233  #: ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1232
3585  msgid "Key Edit Help"  msgid "Key Edit Help"
3586  msgstr "Помощь по правке ключа"  msgstr "Помощь по правке ключа"
3587    
3588  #  #
3589  # File: ..\Src\wptKeyEditDlgs.cpp, line: 1320  # File: ..\Src\wptKeyEditDlgs.cpp, line: 1320
3590  # File: ..\Src\wptKeyEditDlgs.cpp, line: 1330  # File: ..\Src\wptKeyEditDlgs.cpp, line: 1330
3591  #: ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1263  #: ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1262 ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1272
 #: ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1273  
3592  msgid "Primary key can not be deleted!"  msgid "Primary key can not be deleted!"
3593  msgstr "Первичный ключ не может быть стёрт!"  msgstr "Первичный ключ не может быть стёрт!"
3594    
3595  #  #
3596  # File: ..\Src\wptKeyEditDlgs.cpp, line: 1339  # File: ..\Src\wptKeyEditDlgs.cpp, line: 1339
3597  #: ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1282  #: ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1281
3598  msgid ""  msgid ""
3599  "Anything encrypted to the selected subkey cannot be\n"  "Anything encrypted to the selected subkey cannot be\n"
3600  "decrypted any longer."  "decrypted any longer."
# Line 3952  msgstr "" Line 3604  msgstr ""
3604    
3605  #  #
3606  # File: ..\Src\wptKeyEditDlgs.cpp, line: 1342  # File: ..\Src\wptKeyEditDlgs.cpp, line: 1342
3607  #: ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1285  #: ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1284
3608  msgid ""  msgid ""
3609  "Anything signed by the selected subkey cannot be\n"  "Anything signed by the selected subkey cannot be\n"
3610  "verified any longer."  "verified any longer."
# Line 3962  msgstr "" Line 3614  msgstr ""
3614    
3615  #  #
3616  # File: ..\Src\wptKeyEditDlgs.cpp, line: 1348  # File: ..\Src\wptKeyEditDlgs.cpp, line: 1348
3617  #: ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1291  #: ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1290
3618  #, c-format  #, c-format
3619  msgid ""  msgid ""
3620  "\"Subkey %s, ID 0x%s.\"\n"  "\"Subkey %s, ID 0x%s.\"\n"
# Line 3979  msgstr "" Line 3631  msgstr ""
3631    
3632  #  #
3633  # File: ..\Src\wptKeyEditDlgs.cpp, line: 1357  # File: ..\Src\wptKeyEditDlgs.cpp, line: 1357
3634  #: ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1300  #: ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1299
3635  msgid "Delete Subkey"  msgid "Delete Subkey"
3636  msgstr "Стереть подключ"  msgstr "Стереть подключ"
3637    
3638  #  #
3639  # File: ..\Src\wptKeyEditDlgs.cpp, line: 1361  # File: ..\Src\wptKeyEditDlgs.cpp, line: 1361
3640  #: ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1304  #: ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1303
3641  msgid "Subkey successfully deleted."  msgid "Subkey successfully deleted."
3642  msgstr "Подключ успешно стёрт."  msgstr "Подключ успешно стёрт."
3643    
3644  #  #
3645  # File: ..\Src\wptKeyEditDlgs.cpp, line: 1393  # File: ..\Src\wptKeyEditDlgs.cpp, line: 1393
3646  #: ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1336  #: ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1335
3647  msgid ""  msgid ""
3648  "Key already expired.\n"  "Key already expired.\n"
3649  "\n"  "\n"
# Line 4004  msgstr "" Line 3656  msgstr ""
3656  #  #
3657  # File: ..\Src\wptKeyEditDlgs.cpp, line: 1402  # File: ..\Src\wptKeyEditDlgs.cpp, line: 1402
3658  # File: ..\Src\wptKeyEditDlgs.cpp, line: 1405  # File: ..\Src\wptKeyEditDlgs.cpp, line: 1405
3659  #: ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1345  #: ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1344 ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1347
 #: ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1348  
3660  msgid "Key Expiration Date"  msgid "Key Expiration Date"
3661  msgstr "Срок дейсвия ключа"  msgstr "Срок дейсвия ключа"
3662    
3663  #  #
3664  # File: ..\Src\wptKeyEditDlgs.cpp, line: 1427  # File: ..\Src\wptKeyEditDlgs.cpp, line: 1427
3665  #: ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1370  #: ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1369
3666  msgid "Expire Subkey"  msgid "Expire Subkey"
3667  msgstr "Подключ истекает"  msgstr "Подключ истекает"
3668    
3669  #  #
3670  # File: ..\Src\wptKeyEditDlgs.cpp, line: 1432  # File: ..\Src\wptKeyEditDlgs.cpp, line: 1432
3671  #: ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1375  #: ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1374
3672  msgid "Subkey expire date successfully set."  msgid "Subkey expire date successfully set."
3673  msgstr "Срок действия подключа успешно добавлен."  msgstr "Срок действия подключа успешно добавлен."
3674    
3675  #  #
3676  # File: ..\Src\wptKeyEditDlgs.cpp, line: 1462  # File: ..\Src\wptKeyEditDlgs.cpp, line: 1462
3677  #: ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1405  #: ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1404
3678  msgid ""  msgid ""
3679  "No subkeys were found, if you want to revoke the\n"  "No subkeys were found, if you want to revoke the\n"
3680  "whole key, please use the Key Manager command directly.\n"  "whole key, please use the Key Manager command directly.\n"
# Line 4037  msgstr "" Line 3688  msgstr ""
3688    
3689  #  #
3690  # File: ..\Src\wptKeyEditDlgs.cpp, line: 1471  # File: ..\Src\wptKeyEditDlgs.cpp, line: 1471
3691  #: ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1414  #: ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1413
3692  msgid "Key already revoked."  msgid "Key already revoked."
3693  msgstr "Ключ уже отозван."  msgstr "Ключ уже отозван."
3694    
3695  #  #
3696  # File: ..\Src\wptKeyEditDlgs.cpp, line: 1488  # File: ..\Src\wptKeyEditDlgs.cpp, line: 1488
3697  #: ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1431  #: ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1430
3698  msgid "Revoke Subkey"  msgid "Revoke Subkey"
3699  msgstr "Отозвать подключ"  msgstr "Отозвать подключ"
3700    
3701  #  #
3702  # File: ..\Src\wptKeyEditDlgs.cpp, line: 1492  # File: ..\Src\wptKeyEditDlgs.cpp, line: 1492
3703  #: ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1435  #: ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1434
3704  msgid "Subkey successfully revoked."  msgid "Subkey successfully revoked."
3705  msgstr "Подключ успешно отозван."  msgstr "Подключ успешно отозван."
3706    
3707  #  #
3708  # File: ..\Src\wptKeyEditDlgs.cpp, line: 1513  # File: ..\Src\wptKeyEditDlgs.cpp, line: 1513
3709  #: ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1456  #: ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1455
3710  msgid "Revoke user ID"  msgid "Revoke user ID"
3711  msgstr "Отозвать ID пользователя"  msgstr "Отозвать ID пользователя"
3712    
3713  #  #
3714  # File: ..\Src\wptKeyEditDlgs.cpp, line: 1518  # File: ..\Src\wptKeyEditDlgs.cpp, line: 1518
3715  #: ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1461  #: ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1460
3716  msgid "Key has only one user ID."  msgid "Key has only one user ID."
3717  msgstr "У ключа только один ID пользователя."  msgstr "У ключа только один ID пользователя."
3718    
3719  #  #
3720  # File: ..\Src\wptKeyEditDlgs.cpp, line: 1529  # File: ..\Src\wptKeyEditDlgs.cpp, line: 1529
3721  #: ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1472  #: ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1471
3722  msgid "This user ID has been already revoked."  msgid "This user ID has been already revoked."
3723  msgstr "Этот ID пользователя уже был отозван."  msgstr "Этот ID пользователя уже был отозван."
3724    
3725  #  #
3726  # File: ..\Src\wptKeyEditDlgs.cpp, line: 1535  # File: ..\Src\wptKeyEditDlgs.cpp, line: 1535
3727  #: ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1478  #: ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1477
3728  #, c-format  #, c-format
3729  msgid ""  msgid ""
3730  "user ID \"%s\".\n"  "user ID \"%s\".\n"
# Line 4085  msgstr "" Line 3736  msgstr ""
3736    
3737  #  #
3738  # File: ..\Src\wptKeyEditDlgs.cpp, line: 1557  # File: ..\Src\wptKeyEditDlgs.cpp, line: 1557
3739  #: ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1500  #: ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1499
3740  msgid "Revoke User ID"  msgid "Revoke User ID"
3741  msgstr "Отозвать ID пользователя"  msgstr "Отозвать ID пользователя"
3742    
3743  #  #
3744  # File: ..\Src\wptKeyEditDlgs.cpp, line: 1561  # File: ..\Src\wptKeyEditDlgs.cpp, line: 1561
3745  #: ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1504  #: ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1503
3746  msgid "User ID successfully revoked"  msgid "User ID successfully revoked"
3747  msgstr "ID пользователя успешно отозван"  msgstr "ID пользователя успешно отозван"
3748    
3749  #  #
3750  # File: ..\Src\wptKeyEditDlgs.cpp, line: 1603  # File: ..\Src\wptKeyEditDlgs.cpp, line: 1603
3751  #: ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1546  #: ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1545
3752  msgid "Primary"  msgid "Primary"
3753  msgstr "Первичн."  msgstr "Первичн."
3754    
3755  #  #
3756  # File: ..\Src\wptKeyEditDlgs.cpp, line: 1606  # File: ..\Src\wptKeyEditDlgs.cpp, line: 1606
3757  #: ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1549  #: ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1548
3758  msgid "User ID successfully flagged"  msgid "User ID successfully flagged"
3759  msgstr "ID пользователя успешно помечен"  msgstr "ID пользователя успешно помечен"
3760    
3761  #  #
3762  # File: ..\Src\wptKeyEditDlgs.cpp, line: 1699  # File: ..\Src\wptKeyEditDlgs.cpp, line: 1699
3763  #: ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1642  #: ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1641
3764  msgid "No preferences available."  msgid "No preferences available."
3765  msgstr "Свойства не доступны."  msgstr "Свойства не доступны."
3766    
3767  #  #
3768  # File: ..\Src\wptKeyEditDlgs.cpp, line: 1703  # File: ..\Src\wptKeyEditDlgs.cpp, line: 1703
3769  #: ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1646  #: ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1645
3770  msgid "MDC feature"  msgid "MDC feature"
3771  msgstr "Поддержка MDC"  msgstr "Поддержка MDC"
3772    
3773  #  #
3774  # File: ..\Src\wptKeyEditDlgs.cpp, line: 1705  # File: ..\Src\wptKeyEditDlgs.cpp, line: 1705
3775  #: ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1648  #: ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1647
3776  msgid "user ID:"  msgid "user ID:"
3777  msgstr "ID пользователя:"  msgstr "ID пользователя:"
3778    
3779  #  #
3780  # File: ..\Src\wptKeyEditDlgs.cpp, line: 1706  # File: ..\Src\wptKeyEditDlgs.cpp, line: 1706
3781  # File: ..\Src\wptKeyeditSetPrefDlg.cpp, line: 116  # File: ..\Src\wptKeyeditSetPrefDlg.cpp, line: 116
3782  #: ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1649  #: ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1648 ../Src/wptKeyeditSetPrefDlg.cpp:116
 #: ../Src/wptKeyeditSetPrefDlg.cpp:116  
3783  msgid "Key Preferences"  msgid "Key Preferences"
3784  msgstr "Свойства ключа"  msgstr "Свойства ключа"
3785    
3786  #  #
3787  # File: ..\Src\wptKeyEditDlgs.cpp, line: 1771  # File: ..\Src\wptKeyEditDlgs.cpp, line: 1771
3788  #: ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1714  #: ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1713
3789  msgid "Primary user ID can not be deleted!"  msgid "Primary user ID can not be deleted!"
3790  msgstr "Первичный ID пользователя не может быть стёрт!"  msgstr "Первичный ID пользователя не может быть стёрт!"
3791    
3792  #  #
3793  # File: ..\Src\wptKeyEditDlgs.cpp, line: 1782  # File: ..\Src\wptKeyEditDlgs.cpp, line: 1782
3794  #: ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1725  #: ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1724
3795  #, c-format  #, c-format
3796  msgid ""  msgid ""
3797  "user ID \"%s\".\n"  "user ID \"%s\".\n"
# Line 4158  msgstr "" Line 3808  msgstr ""
3808    
3809  #  #
3810  # File: ..\Src\wptKeyEditDlgs.cpp, line: 1799  # File: ..\Src\wptKeyEditDlgs.cpp, line: 1799
3811  #: ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1742  #: ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1741
3812  msgid "Delete User ID"  msgid "Delete User ID"
3813  msgstr "Стереть ID пользователя"  msgstr "Стереть ID пользователя"
3814    
3815  #  #
3816  # File: ..\Src\wptKeyEditDlgs.cpp, line: 1803  # File: ..\Src\wptKeyEditDlgs.cpp, line: 1803
3817  #: ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1746  #: ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1745
3818  msgid "User ID successfully deleted"  msgid "User ID successfully deleted"
3819  msgstr "ID пользователя успешно стёрт"  msgstr "ID пользователя успешно стёрт"
3820    
3821  #  #
3822  # File: ..\Src\wptKeyEditDlgs.cpp, line: 1907  # File: ..\Src\wptKeyEditDlgs.cpp, line: 1907
3823  # File: ..\Src\wptKeyEditDlgs.cpp, line: 1924  # File: ..\Src\wptKeyEditDlgs.cpp, line: 1924
3824  #: ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1850  #: ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1849 ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1866
 #: ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1867  
3825  msgid "Finished to compact key."  msgid "Finished to compact key."
3826  msgstr "Ключ обработан успешно."  msgstr "Ключ обработан успешно."
3827    
3828  #  #
3829  # File: ..\Src\wptKeyEditDlgs.cpp, line: 1965  # File: ..\Src\wptKeyEditDlgs.cpp, line: 1965
3830  #: ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1908  #: ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1907
3831  msgid "Do you really want to make this sig exportable?"  msgid "Do you really want to make this sig exportable?"
3832  msgstr "Вы действительно хотите сделать эту подпись экспортируемой?"  msgstr "Вы действительно хотите сделать эту подпись экспортируемой?"
3833    
3834  #  #
3835  # File: ..\Src\wptKeyEditDlgs.cpp, line: 1996  # File: ..\Src\wptKeyEditDlgs.cpp, line: 1996
3836  # File: ..\Src\wptKeysignDlg.cpp, line: 353  # File: ..\Src\wptKeysignDlg.cpp, line: 353
3837  #: ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1939  #: ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:1938 ../Src/wptKeysignDlg.cpp:329
 #: ../Src/wptKeysignDlg.cpp:329  
3838  msgid "Key successfully signed."  msgid "Key successfully signed."
3839  msgstr "Ключ успешно подписан."  msgstr "Ключ успешно подписан."
3840    
3841  #  #
3842  # File: ..\Src\wptKeyEditDlgs.cpp, line: 2059  # File: ..\Src\wptKeyEditDlgs.cpp, line: 2059
3843  #: ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:2002  #: ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:2001
3844  #, c-format  #, c-format
3845  msgid ""  msgid ""
3846  "Your keys is listed as a designated revoker for the key\n"  "Your keys is listed as a designated revoker for the key\n"
# Line 4212  msgstr "" Line 3860  msgstr ""
3860    
3861  #  #
3862  # File: ..\Src\wptKeyEditDlgs.cpp, line: 2097  # File: ..\Src\wptKeyEditDlgs.cpp, line: 2097
3863  #: ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:2040  #: ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:2039
3864  msgid "Capabilties: C = Certify, S = Sign, E = Encrypt, A = Authenticate"  msgid "Capabilties: C = Certify, S = Sign, E = Encrypt, A = Authenticate"
3865  msgstr "Возможности: C = Сертификация, S = Подписание, E = Шифрование, A = Авторизация"  msgstr ""
3866    "Возможности: C = Сертификация, S = Подписание, E = Шифрование, A = "
3867    "Авторизация"
3868    
3869  #  #
3870  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyEditDlgs.cpp:1739  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyEditDlgs.cpp:1739
3871  # File: ..\Src\wptKeyEditDlgs.cpp, line: 2156  # File: ..\Src\wptKeyEditDlgs.cpp, line: 2156
3872  #: ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:2099  #: ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:2098
3873  msgid "Command>"  msgid "Command>"
3874  msgstr "Команда >"  msgstr "Команда >"
3875    
# Line 4227  msgstr "Команда >" Line 3877  msgstr "Команда >"
3877  # File: ..\Src\wptKeyEditDlgs.cpp, line: 2157  # File: ..\Src\wptKeyEditDlgs.cpp, line: 2157
3878  # File: ..\Src\wptKeyserverDlg.cpp, line: 463  # File: ..\Src\wptKeyserverDlg.cpp, line: 463
3879  # File: ..\Src\wptOwnertrustDlg.cpp, line: 99  # File: ..\Src\wptOwnertrustDlg.cpp, line: 99
3880  #: ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:2100  #: ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:2099 ../Src/wptKeyserverDlg.cpp:463
 #: ../Src/wptKeyserverDlg.cpp:463  
3881  #: ../Src/wptOwnertrustDlg.cpp:99  #: ../Src/wptOwnertrustDlg.cpp:99
3882  msgid "&Close"  msgid "&Close"
3883  msgstr "&Закрыть"  msgstr "&Закрыть"
3884    
3885  #  #
3886  # File: ..\Src\wptKeyEditDlgs.cpp, line: 2159  # File: ..\Src\wptKeyEditDlgs.cpp, line: 2159
3887  #: ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:2102  #: ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:2101
3888  msgid "&Revoke..."  msgid "&Revoke..."
3889  msgstr "&Отозвать..."  msgstr "&Отозвать..."
3890    
3891  #  #
3892  # File: ..\Src\wptKeyEditDlgs.cpp, line: 2164  # File: ..\Src\wptKeyEditDlgs.cpp, line: 2164
3893  #: ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:2107  #: ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:2106
3894  msgid "Key Edit (PGP 2.6.x mode)"  msgid "Key Edit (PGP 2.6.x mode)"
3895  msgstr "Редактировать ключ (режим PGP 2.6.x)"  msgstr "Редактировать ключ (режим PGP 2.6.x)"
3896    
3897  #  #
3898  # File: ..\Src\wptKeyEditDlgs.cpp, line: 2200  # File: ..\Src\wptKeyEditDlgs.cpp, line: 2200
3899  #: ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:2143  #: ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:2142
3900  msgid "Flag user ID as &primary"  msgid "Flag user ID as &primary"
3901  msgstr "Назначить ID пользователя &основным"  msgstr "Назначить ID пользователя &основным"
3902    
3903  #  #
3904  # File: ..\Src\wptKeyEditDlgs.cpp, line: 2201  # File: ..\Src\wptKeyEditDlgs.cpp, line: 2201
3905  #: ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:2144  #: ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:2143
3906  msgid "&Delete user ID"  msgid "&Delete user ID"
3907  msgstr "&Стереть ID пользователя"  msgstr "&Стереть ID пользователя"
3908    
3909  #  #
3910  # File: ..\Src\wptKeyEditDlgs.cpp, line: 2202  # File: ..\Src\wptKeyEditDlgs.cpp, line: 2202
3911  #: ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:2145  #: ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:2144
3912  msgid "&Revoke user ID"  msgid "&Revoke user ID"
3913  msgstr "&Отозвать ID пользователя"  msgstr "&Отозвать ID пользователя"
3914    
3915  #  #
3916  # File: ..\Src\wptKeyEditDlgs.cpp, line: 2215  # File: ..\Src\wptKeyEditDlgs.cpp, line: 2215
3917  #: ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:2158  #: ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:2157
3918  msgid "Please select a command."  msgid "Please select a command."
3919  msgstr "Пожалуйста выберите команду."  msgstr "Пожалуйста выберите команду."
3920    
3921  #  #
3922  # File: ..\Src\wptKeyEditDlgs.cpp, line: 2219  # File: ..\Src\wptKeyEditDlgs.cpp, line: 2219
3923  #: ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:2162  #: ../Src/wptKeyEditDlgs.cpp:2161
3924  msgid "This command cannot be used with PGP 2 (v3) keys.\n"  msgid "This command cannot be used with PGP 2 (v3) keys.\n"
3925  msgstr "Эта команда неприминима к ключам PGP2 (v3).\n"  msgstr "Эта команда неприминима к ключам PGP2 (v3).\n"
3926    
3927  #  #
3928  # File: ..\Src\wptKeyEditOwnertrustDlg.cpp, line: 53  # File: ..\Src\wptKeyEditOwnertrustDlg.cpp, line: 53
3929  # File: ..\Src\wptKeyPropsDlg.cpp, line: 66  # File: ..\Src\wptKeyPropsDlg.cpp, line: 66
3930  #: ../Src/wptKeyEditOwnertrustDlg.cpp:53  #: ../Src/wptKeyEditOwnertrustDlg.cpp:53 ../Src/wptKeyPropsDlg.cpp:65
 #: ../Src/wptKeyPropsDlg.cpp:66  
3931  msgid "Don't know"  msgid "Don't know"
3932  msgstr "Я не знаю"  msgstr "Я не знаю"
3933    
3934  #  #
3935  # File: ..\Src\wptKeyEditOwnertrustDlg.cpp, line: 54  # File: ..\Src\wptKeyEditOwnertrustDlg.cpp, line: 54
3936  # File: ..\Src\wptKeyPropsDlg.cpp, line: 67  # File: ..\Src\wptKeyPropsDlg.cpp, line: 67
3937  #: ../Src/wptKeyEditOwnertrustDlg.cpp:54  #: ../Src/wptKeyEditOwnertrustDlg.cpp:54 ../Src/wptKeyPropsDlg.cpp:66
 #: ../Src/wptKeyPropsDlg.cpp:67  
3938  msgid "I do NOT trust"  msgid "I do NOT trust"
3939  msgstr "Я НЕ доверяю"  msgstr "Я НЕ доверяю"
3940    
3941  #  #
3942  # File: ..\Src\wptKeyEditOwnertrustDlg.cpp, line: 55  # File: ..\Src\wptKeyEditOwnertrustDlg.cpp, line: 55
3943  # File: ..\Src\wptKeyPropsDlg.cpp, line: 68  # File: ..\Src\wptKeyPropsDlg.cpp, line: 68
3944  #: ../Src/wptKeyEditOwnertrustDlg.cpp:55  #: ../Src/wptKeyEditOwnertrustDlg.cpp:55 ../Src/wptKeyPropsDlg.cpp:67
 #: ../Src/wptKeyPropsDlg.cpp:68  
3945  msgid "I trust marginally"  msgid "I trust marginally"
3946  msgstr "Я доверяю отчасти"  msgstr "Я доверяю отчасти"
3947    
3948  #  #
3949  # File: ..\Src\wptKeyEditOwnertrustDlg.cpp, line: 56  # File: ..\Src\wptKeyEditOwnertrustDlg.cpp, line: 56
3950  # File: ..\Src\wptKeyPropsDlg.cpp, line: 69  # File: ..\Src\wptKeyPropsDlg.cpp, line: 69
3951  #: ../Src/wptKeyEditOwnertrustDlg.cpp:56  #: ../Src/wptKeyEditOwnertrustDlg.cpp:56 ../Src/wptKeyPropsDlg.cpp:68
 #: ../Src/wptKeyPropsDlg.cpp:69  
3952  msgid "I trust fully"  msgid "I trust fully"
3953  msgstr "Я доверяю полностью"  msgstr "Я доверяю полностью"
3954    
3955  #  #
3956  # File: ..\Src\wptKeyEditOwnertrustDlg.cpp, line: 57  # File: ..\Src\wptKeyEditOwnertrustDlg.cpp, line: 57
3957  # File: ..\Src\wptKeyPropsDlg.cpp, line: 75  # File: ..\Src\wptKeyPropsDlg.cpp, line: 75
3958  #: ../Src/wptKeyEditOwnertrustDlg.cpp:57  #: ../Src/wptKeyEditOwnertrustDlg.cpp:57 ../Src/wptKeyPropsDlg.cpp:74
 #: ../Src/wptKeyPropsDlg.cpp:75  
3959  msgid "I trust ultimately"  msgid "I trust ultimately"
3960  msgstr "Я доверяю абсолютно"  msgstr "Я доверяю абсолютно"
3961    
# Line 4319  msgstr "Я доверяю абсолют Line 3963  msgstr "Я доверяю абсолют
3963  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyEditOwnertrustDlg.cpp:62  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyEditOwnertrustDlg.cpp:62
3964  # File: ..\Src\wptKeyEditOwnertrustDlg.cpp, line: 59  # File: ..\Src\wptKeyEditOwnertrustDlg.cpp, line: 59
3965  #: ../Src/wptKeyEditOwnertrustDlg.cpp:59  #: ../Src/wptKeyEditOwnertrustDlg.cpp:59
3966  msgid "Please decide how far you trust this user to correctly verify other users' keys (by looking at passports, checking fingerprint from different sources...)?"  msgid ""
3967  msgstr "Насколько Вы доверяете этому человеку вопрос проверки ключей третих лиц (сверяет ли он паспорт, отпечатки из разн. источн. и т. д.)?"  "Please decide how far you trust this user to correctly verify other users' "
3968    "keys (by looking at passports, checking fingerprint from different "
3969    "sources...)?"
3970    msgstr ""
3971    "Насколько Вы доверяете этому человеку вопрос проверки ключей третих лиц "
3972    "(сверяет ли он паспорт, отпечатки из разн. источн. и т. д.)?"
3973    
3974  #  #
3975  # File: ..\Src\wptKeyEditOwnertrustDlg.cpp, line: 83  # File: ..\Src\wptKeyEditOwnertrustDlg.cpp, line: 83
# Line 4341  msgstr "Наделить этот клю Line 3990  msgstr "Наделить этот клю
3990  # File: ..\Src\wptOwnertrustDlg.cpp, line: 93  # File: ..\Src\wptOwnertrustDlg.cpp, line: 93
3991  # File: ..\Src\wptOwnertrustDlg.cpp, line: 112  # File: ..\Src\wptOwnertrustDlg.cpp, line: 112
3992  # File: ..\Src\wptOwnertrustDlg.cpp, line: 126  # File: ..\Src\wptOwnertrustDlg.cpp, line: 126
3993  #: ../Src/wptKeyEditOwnertrustDlg.cpp:89  #: ../Src/wptKeyEditOwnertrustDlg.cpp:89 ../Src/wptKeyEditOwnertrustDlg.cpp:97
3994  #: ../Src/wptKeyEditOwnertrustDlg.cpp:97  #: ../Src/wptKeyManagerDlg.cpp:2026 ../Src/wptOwnertrustDlg.cpp:93
3995  #: ../Src/wptKeyManagerDlg.cpp:2029  #: ../Src/wptOwnertrustDlg.cpp:112 ../Src/wptOwnertrustDlg.cpp:126
 #: ../Src/wptOwnertrustDlg.cpp:93  
 #: ../Src/wptOwnertrustDlg.cpp:112  
 #: ../Src/wptOwnertrustDlg.cpp:126  
3996  msgid "Ownertrust"  msgid "Ownertrust"
3997  msgstr "Уровень доверия владельцу"  msgstr "Уровень доверия владельцу"
3998    
# Line 4376  msgstr "Генерация ключа - Line 4022  msgstr "Генерация ключа -
4022  # File: ..\Src\wptKeygenDlg.cpp, line: 499  # File: ..\Src\wptKeygenDlg.cpp, line: 499
4023  # File: ..\Src\wptPassphraseDlg.cpp, line: 188  # File: ..\Src\wptPassphraseDlg.cpp, line: 188
4024  # File: ..\Src\wptPassphraseDlg.cpp, line: 198  # File: ..\Src\wptPassphraseDlg.cpp, line: 198
4025  #: ../Src/wptKeygenCBDlg.cpp:82  #: ../Src/wptKeygenCBDlg.cpp:82 ../Src/wptKeygenDlg.cpp:181
4026  #: ../Src/wptKeygenDlg.cpp:181  #: ../Src/wptKeygenDlg.cpp:193 ../Src/wptKeygenDlg.cpp:251
4027  #: ../Src/wptKeygenDlg.cpp:193  #: ../Src/wptKeygenDlg.cpp:308 ../Src/wptKeygenDlg.cpp:361
4028  #: ../Src/wptKeygenDlg.cpp:251  #: ../Src/wptKeygenDlg.cpp:371 ../Src/wptKeygenDlg.cpp:389
4029  #: ../Src/wptKeygenDlg.cpp:308  #: ../Src/wptKeygenDlg.cpp:482 ../Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1876
4030  #: ../Src/wptKeygenDlg.cpp:361  #: ../Src/wptPassphraseDlg.cpp:188 ../Src/wptPassphraseDlg.cpp:198
 #: ../Src/wptKeygenDlg.cpp:371  
 #: ../Src/wptKeygenDlg.cpp:389  
 #: ../Src/wptKeygenDlg.cpp:482  
 #: ../Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1880  
 #: ../Src/wptPassphraseDlg.cpp:189  
 #: ../Src/wptPassphraseDlg.cpp:199  
4031  msgid "Key Generation"  msgid "Key Generation"
4032  msgstr "Генерация ключа"  msgstr "Генерация ключа"
4033    
# Line 4395  msgstr "Генерация ключа" Line 4035  msgstr "Генерация ключа"
4035  # File: ..\Src\wptKeygenDlg.cpp, line: 168  # File: ..\Src\wptKeygenDlg.cpp, line: 168
4036  #: ../Src/wptKeygenDlg.cpp:165  #: ../Src/wptKeygenDlg.cpp:165
4037  msgid ""  msgid ""
4038  "It is STRONGLY recommend that you backup your keyrings because they both contain VERY important data.\n"  "It is STRONGLY recommend that you backup your keyrings because they both "
4039  "Remember that your hard disk can crash or the files can be deleted by accident; so it is a good\n"  "contain VERY important data.\n"
4040    "Remember that your hard disk can crash or the files can be deleted by "
4041    "accident; so it is a good\n"
4042  "idea to store them on a different mass stoarge like a floppy or CDR!\n"  "idea to store them on a different mass stoarge like a floppy or CDR!\n"
4043  "\n"  "\n"
4044  "Backup your keyrings now?"  "Backup your keyrings now?"
4045  msgstr ""  msgstr ""
4046  "Настоятельно рекомендуется сделать резервную копию связок ключей, так как оба этих файла содержат очень важную информацию!\n"  "Настоятельно рекомендуется сделать резервную копию связок ключей, так как "
4047  "Помните, что жёские диски не бессмертны, а данные иногда стираются случайно. Поэтому рекомендовано сохранять их в разных местах - на CDR, USB-брелоках, флэш-картах и т.д.\n"  "оба этих файла содержат очень важную информацию!\n"
4048    "Помните, что жёские диски не бессмертны, а данные иногда стираются случайно. "
4049    "Поэтому рекомендовано сохранять их в разных местах - на CDR, USB-брелоках, "
4050    "флэш-картах и т.д.\n"
4051  "\n"  "\n"
4052  "Сделать резервную копию связок ключей прямо сейчас?"  "Сделать резервную копию связок ключей прямо сейчас?"
4053    
# Line 4421  msgstr "Место сохранения Line 4066  msgstr "Место сохранения
4066  #  #
4067  # File: ..\Src\wptKeygenDlg.cpp, line: 184  # File: ..\Src\wptKeygenDlg.cpp, line: 184
4068  # File: ..\Src\wptKeygenDlg.cpp, line: 196  # File: ..\Src\wptKeygenDlg.cpp, line: 196
4069  #: ../Src/wptKeygenDlg.cpp:182  #: ../Src/wptKeygenDlg.cpp:182 ../Src/wptKeygenDlg.cpp:194
 #: ../Src/wptKeygenDlg.cpp:194  
4070  #, c-format  #, c-format
4071  msgid "Could not copy %s -> %s"  msgid "Could not copy %s -> %s"
4072  msgstr "Не удалось %s копировать -> %s"  msgstr "Не удалось %s копировать -> %s"
# Line 4454  msgstr "RSA и RSA (PGP)" Line 4098  msgstr "RSA и RSA (PGP)"
4098  #  #
4099  # File: ..\Src\wptKeygenDlg.cpp, line: 258  # File: ..\Src\wptKeygenDlg.cpp, line: 258
4100  #: ../Src/wptKeygenDlg.cpp:253  #: ../Src/wptKeygenDlg.cpp:253
4101  msgid "NOTE: Key generation can be a lengthy process! Please wait until you get the message that key generation has finished."  msgid ""
4102  msgstr "Генерация ключей может занять значительное время! Пожалуйста дождитесь сообщения об окончании процесса."  "NOTE: Key generation can be a lengthy process! Please wait until you get the "
4103    "message that key generation has finished."
4104    msgstr ""
4105    "Генерация ключей может занять значительное время! Пожалуйста дождитесь "
4106    "сообщения об окончании процесса."
4107    
4108  #  #
4109  # File: ..\Src\wptKeygenDlg.cpp, line: 260  # File: ..\Src\wptKeygenDlg.cpp, line: 260
# Line 4508  msgstr "Вам в самом деле н Line 4156  msgstr "Вам в самом деле н
4156  #  #
4157  # File: ..\Src\wptKeygenDlg.cpp, line: 319  # File: ..\Src\wptKeygenDlg.cpp, line: 319
4158  # File: ..\Src\wptKeygenDlg.cpp, line: 472  # File: ..\Src\wptKeygenDlg.cpp, line: 472
4159  #: ../Src/wptKeygenDlg.cpp:314  #: ../Src/wptKeygenDlg.cpp:314 ../Src/wptKeygenDlg.cpp:455
 #: ../Src/wptKeygenDlg.cpp:455  
4160  msgid "Please enter the name."  msgid "Please enter the name."
4161  msgstr "Пожалуйста введите имя."  msgstr "Пожалуйста введите имя."
4162    
4163  #  #
4164  # File: ..\Src\wptKeygenDlg.cpp, line: 325  # File: ..\Src\wptKeygenDlg.cpp, line: 325
4165  # File: ..\Src\wptKeygenDlg.cpp, line: 477  # File: ..\Src\wptKeygenDlg.cpp, line: 477
4166  #: ../Src/wptKeygenDlg.cpp:320  #: ../Src/wptKeygenDlg.cpp:320 ../Src/wptKeygenDlg.cpp:460
 #: ../Src/wptKeygenDlg.cpp:460  
4167  msgid "Please do not enter the email address in the name field."  msgid "Please do not enter the email address in the name field."
4168  msgstr "Пожалуйста НЕ заносите адрес eMail в поле для имени."  msgstr "Пожалуйста НЕ заносите адрес eMail в поле для имени."
4169    
4170  #  #
4171  # File: ..\Src\wptKeygenDlg.cpp, line: 333  # File: ..\Src\wptKeygenDlg.cpp, line: 333
4172  # File: ..\Src\wptKeygenDlg.cpp, line: 485  # File: ..\Src\wptKeygenDlg.cpp, line: 485
4173  #: ../Src/wptKeygenDlg.cpp:328  #: ../Src/wptKeygenDlg.cpp:328 ../Src/wptKeygenDlg.cpp:468
 #: ../Src/wptKeygenDlg.cpp:468  
4174  msgid "Please enter a valid email address."  msgid "Please enter a valid email address."
4175  msgstr "Пожалуйста введите адрес eMail."  msgstr "Пожалуйста введите адрес eMail."
4176    
# Line 4544  msgstr "Выбранная дата се Line 4189  msgstr "Выбранная дата се
4189  #  #
4190  # File: ..\Src\wptKeyRevokeDlg.cpp, line: 185  # File: ..\Src\wptKeyRevokeDlg.cpp, line: 185
4191  # File: ..\Src\wptKeygenDlg.cpp, line: 375  # File: ..\Src\wptKeygenDlg.cpp, line: 375
4192  #: ../Src/wptKeygenDlg.cpp:370  #: ../Src/wptKeygenDlg.cpp:370 ../Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:185
 #: ../Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:185  
4193  msgid "Please enter the passphrase."  msgid "Please enter the passphrase."
4194  msgstr "Пожалуйста введите пароль."  msgstr "Пожалуйста введите пароль."
4195    
4196  #  #
4197  # File: ..\Src\wptKeygenDlg.cpp, line: 397  # File: ..\Src\wptKeygenDlg.cpp, line: 397
4198  # File: ..\Src\wptKeygenDlg.cpp, line: 521  # File: ..\Src\wptKeygenDlg.cpp, line: 521
4199  #: ../Src/wptKeygenDlg.cpp:392  #: ../Src/wptKeygenDlg.cpp:392 ../Src/wptKeygenDlg.cpp:506
 #: ../Src/wptKeygenDlg.cpp:506  
4200  msgid "Key Generation completed"  msgid "Key Generation completed"
4201  msgstr "Генерация ключа завершена"  msgstr "Генерация ключа завершена"
4202    
# Line 4594  msgstr "" Line 4237  msgstr ""
4237  # File: ..\Src\wptKeygenDlg.cpp, line: 444  # File: ..\Src\wptKeygenDlg.cpp, line: 444
4238  #: ../Src/wptKeygenDlg.cpp:438  #: ../Src/wptKeygenDlg.cpp:438
4239  msgid ""  msgid ""
4240  "By associating an email address with your key pair, you will enable WinPT to assist your correspondents in selecting the correct public\n"  "By associating an email address with your key pair, you will enable WinPT to "
4241    "assist your correspondents in selecting the correct public\n"
4242  "key when communicating with you."  "key when communicating with you."
4243  msgstr ""  msgstr ""
4244  "Привязка адреса eMail к Вашей паре ключей даст возможность WinPT предложить Вашим корреспондентам\n"  "Привязка адреса eMail к Вашей паре ключей даст возможность WinPT предложить "
4245    "Вашим корреспондентам\n"
4246  "верный открытый ключ, когда те соберутся с Вами связяться."  "верный открытый ключ, когда те соберутся с Вами связяться."
4247    
4248  #  #
# Line 4605  msgstr "" Line 4250  msgstr ""
4250  # File: ..\Src\wptKeyManagerDlg.cpp, line: 1903  # File: ..\Src\wptKeyManagerDlg.cpp, line: 1903
4251  # File: ..\Src\wptKeygenDlg.cpp, line: 445  # File: ..\Src\wptKeygenDlg.cpp, line: 445
4252  # File: ..\Src\wptKeygenDlg.cpp, line: 517  # File: ..\Src\wptKeygenDlg.cpp, line: 517
4253  #: ../Src/wptKeygenDlg.cpp:439  #: ../Src/wptKeygenDlg.cpp:439 ../Src/wptKeygenDlg.cpp:502
4254  #: ../Src/wptKeygenDlg.cpp:502  #: ../Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1378 ../Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1899
 #: ../Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1378  
 #: ../Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1903  
4255  msgid "Key Generation Wizard"  msgid "Key Generation Wizard"
4256  msgstr "Мастер генерации ключа"  msgstr "Мастер генерации ключа"
4257    
# Line 4731  msgstr "Полн." Line 4374  msgstr "Полн."
4374  # File: ..\Src\wptKeyPropsDlg.cpp, line: 142  # File: ..\Src\wptKeyPropsDlg.cpp, line: 142
4375  # File: ..\Src\wptKeylist.cpp, line: 467  # File: ..\Src\wptKeylist.cpp, line: 467
4376  # File: ..\Src\wptKeylist.cpp, line: 493  # File: ..\Src\wptKeylist.cpp, line: 493
4377  #: ../Src/wptKeylist.cpp:467  #: ../Src/wptKeylist.cpp:467 ../Src/wptKeylist.cpp:493
4378  #: ../Src/wptKeylist.cpp:493  #: ../Src/wptKeyPropsDlg.cpp:136
 #: ../Src/wptKeyPropsDlg.cpp:142  
4379  msgid "Disabled"  msgid "Disabled"
4380  msgstr "Выключено"  msgstr "Выключено"
4381    
# Line 4748  msgstr "ключевая пара" Line 4390  msgstr "ключевая пара"
4390  # File: ..\Src\wptKeyManagerDlg.cpp, line: 1015  # File: ..\Src\wptKeyManagerDlg.cpp, line: 1015
4391  # File: ..\Src\wptKeylist.cpp, line: 635  # File: ..\Src\wptKeylist.cpp, line: 635
4392  # File: ..\Src\wptKeylist.cpp, line: 644  # File: ..\Src\wptKeylist.cpp, line: 644
4393  #: ../Src/wptKeylist.cpp:635  #: ../Src/wptKeylist.cpp:635 ../Src/wptKeylist.cpp:644
4394  #: ../Src/wptKeylist.cpp:644  #: ../Src/wptKeyManagerDlg.cpp:923 ../Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1015
 #: ../Src/wptKeyManagerDlg.cpp:923  
 #: ../Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1015  
4395  msgid "Cipher"  msgid "Cipher"
4396  msgstr "Алгоритм"  msgstr "Алгоритм"
4397    
# Line 4759  msgstr "Алгоритм" Line 4399  msgstr "Алгоритм"
4399  # File: ..\Src\wptKeyManagerDlg.cpp, line: 925  # File: ..\Src\wptKeyManagerDlg.cpp, line: 925
4400  # File: ..\Src\wptKeylist.cpp, line: 646  # File: ..\Src\wptKeylist.cpp, line: 646
4401  # File: ..\Src\wptVerifyList.cpp, line: 138  # File: ..\Src\wptVerifyList.cpp, line: 138
4402  #: ../Src/wptKeylist.cpp:646  #: ../Src/wptKeylist.cpp:646 ../Src/wptKeyManagerDlg.cpp:925
 #: ../Src/wptKeyManagerDlg.cpp:925  
4403  #: ../Src/wptVerifyList.cpp:138  #: ../Src/wptVerifyList.cpp:138
4404  msgid "Trust"  msgid "Trust"
4405  msgstr "Доверен"  msgstr "Доверен"
# Line 4768  msgstr "Доверен" Line 4407  msgstr "Доверен"
4407  #  #
4408  # File: ..\Src\wptKeylist.cpp, line: 825  # File: ..\Src\wptKeylist.cpp, line: 825
4409  # File: ..\Src\wptPassphraseCB.cpp, line: 124  # File: ..\Src\wptPassphraseCB.cpp, line: 124
4410  #: ../Src/wptKeylist.cpp:825  #: ../Src/wptKeylist.cpp:825 ../Src/wptPassphraseCB.cpp:124
 #: ../Src/wptPassphraseCB.cpp:124  
4411  msgid "Invalid User ID"  msgid "Invalid User ID"
4412  msgstr "Недействит. ID пользователя"  msgstr "Недействит. ID пользователя"
4413    
# Line 4843  msgstr "" Line 4481  msgstr ""
4481  # File: ..\Src\wptKeyManager.cpp, line: 271  # File: ..\Src\wptKeyManager.cpp, line: 271
4482  # File: ..\Src\wptKeyManager.cpp, line: 311  # File: ..\Src\wptKeyManager.cpp, line: 311
4483  # File: ..\Src\wptKeyManager.cpp, line: 346  # File: ..\Src\wptKeyManager.cpp, line: 346
4484  #: ../Src/wptKeyManager.cpp:271  #: ../Src/wptKeyManager.cpp:271 ../Src/wptKeyManager.cpp:311
 #: ../Src/wptKeyManager.cpp:311  
4485  #: ../Src/wptKeyManager.cpp:346  #: ../Src/wptKeyManager.cpp:346
4486  msgid "No key was selected for export."  msgid "No key was selected for export."
4487  msgstr "Не выбран ключ для экспорта."  msgstr "Не выбран ключ для экспорта."
# Line 4894  msgstr "Не могу импортиро Line 4531  msgstr "Не могу импортиро
4531  #  #
4532  # File: ..\Src\wptKeyManager.cpp, line: 451  # File: ..\Src\wptKeyManager.cpp, line: 451
4533  # File: ..\Src\wptKeyManager.cpp, line: 563  # File: ..\Src\wptKeyManager.cpp, line: 563
4534  #: ../Src/wptKeyManager.cpp:451  #: ../Src/wptKeyManager.cpp:451 ../Src/wptKeyManager.cpp:563
 #: ../Src/wptKeyManager.cpp:563  
4535  msgid ""  msgid ""
4536  "Key without a self signature was dectected!\n"  "Key without a self signature was dectected!\n"
4537  "(This key is NOT usable for encryption, etc)\n"  "(This key is NOT usable for encryption, etc)\n"
# Line 4906  msgstr "" Line 4542  msgstr ""
4542  #  #
4543  # File: ..\Src\wptKeyManager.cpp, line: 478  # File: ..\Src\wptKeyManager.cpp, line: 478
4544  # File: ..\Src\wptKeyManager.cpp, line: 485  # File: ..\Src\wptKeyManager.cpp, line: 485
4545  #: ../Src/wptKeyManager.cpp:478  #: ../Src/wptKeyManager.cpp:478 ../Src/wptKeyManager.cpp:485
 #: ../Src/wptKeyManager.cpp:485  
4546  msgid "Key Import HTTP"  msgid "Key Import HTTP"
4547  msgstr "HTTP-импорт ключа"  msgstr "HTTP-импорт ключа"
4548    
# Line 5043  msgstr "Последовательнос Line 4678  msgstr "Последовательнос
4678  #  #
4679  # File: ..\Src\wptKeyManager.cpp, line: 1034  # File: ..\Src\wptKeyManager.cpp, line: 1034
4680  # File: ..\Src\wptKeyRevokeDlg.cpp, line: 82  # File: ..\Src\wptKeyRevokeDlg.cpp, line: 82
4681  #: ../Src/wptKeyManager.cpp:1034  #: ../Src/wptKeyManager.cpp:1034 ../Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:82
 #: ../Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:82  
4682  msgid "0. No reason specified"  msgid "0. No reason specified"
4683  msgstr "0. Без указания причины"  msgstr "0. Без указания причины"
4684    
4685  #  #
4686  # File: ..\Src\wptKeyManager.cpp, line: 1035  # File: ..\Src\wptKeyManager.cpp, line: 1035
4687  # File: ..\Src\wptKeyRevokeDlg.cpp, line: 83  # File: ..\Src\wptKeyRevokeDlg.cpp, line: 83
4688  #: ../Src/wptKeyManager.cpp:1035  #: ../Src/wptKeyManager.cpp:1035 ../Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:83
 #: ../Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:83  
4689  msgid "1. Key has been compromised"  msgid "1. Key has been compromised"
4690  msgstr "1. Ключ был скомпрометирован"  msgstr "1. Ключ был скомпрометирован"
4691    
4692  #  #
4693  # File: ..\Src\wptKeyManager.cpp, line: 1036  # File: ..\Src\wptKeyManager.cpp, line: 1036
4694  # File: ..\Src\wptKeyRevokeDlg.cpp, line: 84  # File: ..\Src\wptKeyRevokeDlg.cpp, line: 84
4695  #: ../Src/wptKeyManager.cpp:1036  #: ../Src/wptKeyManager.cpp:1036 ../Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:84
 #: ../Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:84  
4696  msgid "2. Key is superseded"  msgid "2. Key is superseded"
4697  msgstr "2. Ключ был заменён"  msgstr "2. Ключ был заменён"
4698    
4699  #  #
4700  # File: ..\Src\wptKeyManager.cpp, line: 1037  # File: ..\Src\wptKeyManager.cpp, line: 1037
4701  # File: ..\Src\wptKeyRevokeDlg.cpp, line: 85  # File: ..\Src\wptKeyRevokeDlg.cpp, line: 85
4702  #: ../Src/wptKeyManager.cpp:1037  #: ../Src/wptKeyManager.cpp:1037 ../Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:85
 #: ../Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:85  
4703  msgid "3. Key is no longer used"  msgid "3. Key is no longer used"
4704  msgstr "3. Ключ более не используется"  msgstr "3. Ключ более не используется"
4705    
4706  #  #
4707  # File: ..\Src\wptKeyManagerDlg.cpp, line: 500  # File: ..\Src\wptKeyManagerDlg.cpp, line: 500
4708  # File: ..\Src\wptKeyManagerDlg.cpp, line: 1037  # File: ..\Src\wptKeyManagerDlg.cpp, line: 1037
4709  #: ../Src/wptKeyManagerDlg.cpp:500  #: ../Src/wptKeyManagerDlg.cpp:500 ../Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1037
 #: ../Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1037  
4710  msgid "Paste Key from Clipboard..."  msgid "Paste Key from Clipboard..."
4711  msgstr "Вставить ключ из буфера обмена..."  msgstr "Вставить ключ из буфера обмена..."
4712    
# Line 5120  msgstr "Ключ" Line 4750  msgstr "Ключ"
4750  # File: ..\Src\wptKeyManagerDlg.cpp, line: 991  # File: ..\Src\wptKeyManagerDlg.cpp, line: 991
4751  # File: ..\Src\wptKeyManagerDlg.cpp, line: 1042  # File: ..\Src\wptKeyManagerDlg.cpp, line: 1042
4752  # File: ..\Src\wptMainProc.cpp, line: 402  # File: ..\Src\wptMainProc.cpp, line: 402
4753  #: ../Src/wptKeyManagerDlg.cpp:980  #: ../Src/wptKeyManagerDlg.cpp:980 ../Src/wptKeyManagerDlg.cpp:991
4754  #: ../Src/wptKeyManagerDlg.cpp:991  #: ../Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1042 ../Src/wptMainProc.cpp:393
 #: ../Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1042  
 #: ../Src/wptMainProc.cpp:393  
4755  msgid "Edit..."  msgid "Edit..."
4756  msgstr "Правка..."  msgstr "Правка..."
4757    
# Line 5190  msgstr "&С помощью Мастер� Line 4818  msgstr "&С помощью Мастер�
4818  # File: ..\Src\wptKeyManagerDlg.cpp, line: 993  # File: ..\Src\wptKeyManagerDlg.cpp, line: 993
4819  # File: ..\Src\wptKeyManagerDlg.cpp, line: 994  # File: ..\Src\wptKeyManagerDlg.cpp, line: 994
4820  # File: ..\Src\wptKeyManagerDlg.cpp, line: 1043  # File: ..\Src\wptKeyManagerDlg.cpp, line: 1043
4821  #: ../Src/wptKeyManagerDlg.cpp:993  #: ../Src/wptKeyManagerDlg.cpp:993 ../Src/wptKeyManagerDlg.cpp:994
 #: ../Src/wptKeyManagerDlg.cpp:994  
4822  #: ../Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1043  #: ../Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1043
4823  msgid "&Delete"  msgid "&Delete"
4824  msgstr "&Удалить"  msgstr "&Удалить"
# Line 5199  msgstr "&Удалить" Line 4826  msgstr "&Удалить"
4826  #  #
4827  # File: ..\Src\wptKeyManagerDlg.cpp, line: 995  # File: ..\Src\wptKeyManagerDlg.cpp, line: 995
4828  # File: ..\Src\wptKeyManagerDlg.cpp, line: 1044  # File: ..\Src\wptKeyManagerDlg.cpp, line: 1044
4829  #: ../Src/wptKeyManagerDlg.cpp:995  #: ../Src/wptKeyManagerDlg.cpp:995 ../Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1044
 #: ../Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1044  
4830  msgid "&Revoke Cert..."  msgid "&Revoke Cert..."
4831  msgstr "&Сертификат отзыва..."  msgstr "&Сертификат отзыва..."
4832    
4833  #  #
4834  # File: ..\Src\wptKeyManagerDlg.cpp, line: 996  # File: ..\Src\wptKeyManagerDlg.cpp, line: 996
4835  # File: ..\Src\wptKeyManagerDlg.cpp, line: 1040  # File: ..\Src\wptKeyManagerDlg.cpp, line: 1040
4836  #: ../Src/wptKeyManagerDlg.cpp:996  #: ../Src/wptKeyManagerDlg.cpp:996 ../Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1040
 #: ../Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1040  
4837  msgid "&List Signatures..."  msgid "&List Signatures..."
4838  msgstr "&Показать подписи..."  msgstr "&Показать подписи..."
4839    
# Line 5227  msgstr "&Экспортировать... Line 4852  msgstr "&Экспортировать...
4852  #  #
4853  # File: ..\Src\wptKeyManagerDlg.cpp, line: 1000  # File: ..\Src\wptKeyManagerDlg.cpp, line: 1000
4854  # File: ..\Src\wptKeyManagerDlg.cpp, line: 1041  # File: ..\Src\wptKeyManagerDlg.cpp, line: 1041
4855  #: ../Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1000  #: ../Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1000 ../Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1041
 #: ../Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1041  
4856  msgid "&Properties..."  msgid "&Properties..."
4857  msgstr "&Свойства..."  msgstr "&Свойства..."
4858    
# Line 5277  msgstr "Обновить ключи (с Line 4901  msgstr "Обновить ключи (с
4901  #  #
4902  # File: ..\Src\wptKeyManagerDlg.cpp, line: 1009  # File: ..\Src\wptKeyManagerDlg.cpp, line: 1009
4903  # File: ..\Src\wptTextInputDlg.cpp, line: 45  # File: ..\Src\wptTextInputDlg.cpp, line: 45
4904  #: ../Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1009  #: ../Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1009 ../Src/wptTextInputDlg.cpp:45
 #: ../Src/wptTextInputDlg.cpp:45  
4905  msgid "Info"  msgid "Info"
4906  msgstr "Инфо"  msgstr "Инфо"
4907    
# Line 5516  msgstr "Не удалось получи Line 5139  msgstr "Не удалось получи
5139  # File: ..\Src\wptKeysignDlg.cpp, line: 353  # File: ..\Src\wptKeysignDlg.cpp, line: 353
5140  # File: ..\Src\wptKeysignDlg.cpp, line: 393  # File: ..\Src\wptKeysignDlg.cpp, line: 393
5141  # File: ..\Src\wptKeysignDlg.cpp, line: 405  # File: ..\Src\wptKeysignDlg.cpp, line: 405
5142  #: ../Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1770  #: ../Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1773 ../Src/wptKeysignDlg.cpp:320
5143  #: ../Src/wptKeysignDlg.cpp:320  #: ../Src/wptKeysignDlg.cpp:329 ../Src/wptKeysignDlg.cpp:369
 #: ../Src/wptKeysignDlg.cpp:329  
 #: ../Src/wptKeysignDlg.cpp:369  
5144  #: ../Src/wptKeysignDlg.cpp:381  #: ../Src/wptKeysignDlg.cpp:381
5145  msgid "Key Signing"  msgid "Key Signing"
5146  msgstr "Подписание ключа"  msgstr "Подписание ключа"
5147    
5148  #  #
5149  # File: ..\Src\wptKeyManagerDlg.cpp, line: 1786  # File: ..\Src\wptKeyManagerDlg.cpp, line: 1786
5150  #: ../Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1786  #: ../Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1789
5151  msgid "Key already revoked!"  msgid "Key already revoked!"
5152  msgstr "Этот ключ уже отзован!"  msgstr "Этот ключ уже отзован!"
5153    
# Line 5536  msgstr "Этот ключ уже отз� Line 5157  msgstr "Этот ключ уже отз�
5157  # File: ..\Src\wptKeyRevokeDlg.cpp, line: 75  # File: ..\Src\wptKeyRevokeDlg.cpp, line: 75
5158  # File: ..\Src\wptKeyRevokeDlg.cpp, line: 197  # File: ..\Src\wptKeyRevokeDlg.cpp, line: 197
5159  # File: ..\Src\wptKeyRevokeDlg.cpp, line: 203  # File: ..\Src\wptKeyRevokeDlg.cpp, line: 203
5160  #: ../Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1800  #: ../Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1803 ../Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:65
5161  #: ../Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:65  #: ../Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:75 ../Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:197
 #: ../Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:75  
 #: ../Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:197  
5162  #: ../Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:203  #: ../Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:203
5163  msgid "Key Revocation Cert"  msgid "Key Revocation Cert"
5164  msgstr "Сертификат отзыва ключа"  msgstr "Сертификат отзыва ключа"
5165    
5166  #  #
 # File: ..\Src\wptKeyManagerDlg.cpp, line: 1811  
 # File: ..\Src\wptKeyTrustPathDlg.cpp, line: 130  
 #: ../Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1811  
 #: ../Src/wptKeyTrustPathDlg.cpp:130  
 msgid "List Trust Path"  
 msgstr "Показать путь доверия"  
   
 #  
5167  # File: ..\Src\wptKeyManagerDlg.cpp, line: 1822  # File: ..\Src\wptKeyManagerDlg.cpp, line: 1822
5168  #: ../Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1822  #: ../Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1818
5169  msgid "Key Signature List"  msgid "Key Signature List"
5170  msgstr "Список подписей ключа"  msgstr "Список подписей ключа"
5171    
5172  #  #
5173  # File: ..\Src\wptKeyManagerDlg.cpp, line: 1839  # File: ..\Src\wptKeyManagerDlg.cpp, line: 1839
5174  # File: ..\Src\wptKeyPropsDlg.cpp, line: 251  # File: ..\Src\wptKeyPropsDlg.cpp, line: 251
5175  #: ../Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1839  #: ../Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1835 ../Src/wptKeyPropsDlg.cpp:246
 #: ../Src/wptKeyPropsDlg.cpp:251  
5176  msgid "Key Properties"  msgid "Key Properties"
5177  msgstr "Свойства ключа"  msgstr "Свойства ключа"
5178    
5179  #  #
5180  # File: ..\Src\wptKeyManagerDlg.cpp, line: 1849  # File: ..\Src\wptKeyManagerDlg.cpp, line: 1849
5181  #: ../Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1849  #: ../Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1845
5182  msgid ""  msgid ""
5183  "This is only useful when the keyring has been modified (sign a key...).\n"  "This is only useful when the keyring has been modified (sign a key...).\n"
5184  "Do you really want to reload the keycache?"  "Do you really want to reload the keycache?"
5185  msgstr ""  msgstr ""
5186  "Это полезно только в случае, если связки ключей были изменены (подписан ключ и т.д.)\n"  "Это полезно только в случае, если связки ключей были изменены (подписан ключ "
5187    "и т.д.)\n"
5188  "Вы действительно хотите перезагрузить кэш ключей?"  "Вы действительно хотите перезагрузить кэш ключей?"
5189    
5190  #  #
5191  # File: ..\Src\wptKeyManagerDlg.cpp, line: 1866  # File: ..\Src\wptKeyManagerDlg.cpp, line: 1866
5192  #: ../Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1866  #: ../Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1862
5193  #, c-format  #, c-format
5194  msgid "GPG Output: %d keys, %s signatures"  msgid "GPG Output: %d keys, %s signatures"
5195  msgstr "Ответ GPG: %d ключей, %s подписей"  msgstr "Ответ GPG: %d ключей, %s подписей"
5196    
5197  #  #
5198  # File: ..\Src\wptKeyManagerDlg.cpp, line: 1888  # File: ..\Src\wptKeyManagerDlg.cpp, line: 1888
5199  #: ../Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1888  #: ../Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1884
5200  msgid "Smart Card support is not available."  msgid "Smart Card support is not available."
5201  msgstr "Поддержка смарт-карт не доступна."  msgstr "Поддержка смарт-карт не доступна."
5202    
5203  #  #
5204  # File: ..\Src\wptKeyManagerDlg.cpp, line: 1911  # File: ..\Src\wptKeyManagerDlg.cpp, line: 1911
5205  # File: ..\Src\wptKeyserverDlg.cpp, line: 454  # File: ..\Src\wptKeyserverDlg.cpp, line: 454
5206  #: ../Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1911  #: ../Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1907 ../Src/wptKeyserverDlg.cpp:454
 #: ../Src/wptKeyserverDlg.cpp:454  
5207  msgid "Keyserver Access"  msgid "Keyserver Access"
5208  msgstr "Доступ к серверу ключей"  msgstr "Доступ к серверу ключей"
5209    
# Line 5601  msgstr "Доступ к серверу � Line 5211  msgstr "Доступ к серверу �
5211  # File: ..\Src\wptKeyManagerDlg.cpp, line: 1919  # File: ..\Src\wptKeyManagerDlg.cpp, line: 1919
5212  # File: ..\Src\wptMainProc.cpp, line: 576  # File: ..\Src\wptMainProc.cpp, line: 576
5213  # File: ..\Src\wptPreferencesDlg.cpp, line: 134  # File: ..\Src\wptPreferencesDlg.cpp, line: 134
5214  #: ../Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1919  #: ../Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1916 ../Src/wptMainProc.cpp:567
 #: ../Src/wptMainProc.cpp:567  
5215  #: ../Src/wptPreferencesDlg.cpp:134  #: ../Src/wptPreferencesDlg.cpp:134
5216  msgid "WinPT Preferences"  msgid "WinPT Preferences"
5217  msgstr "Настройки WinPT"  msgstr "Настройки WinPT"
5218    
5219  #  #
5220  # File: ..\Src\wptKeyManagerDlg.cpp, line: 1934  # File: ..\Src\wptKeyManagerDlg.cpp, line: 1934
5221  #: ../Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1934  #: ../Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1931
5222  msgid "GnuPG Options"  msgid "GnuPG Options"
5223  msgstr "Опции GnuPG"  msgstr "Опции GnuPG"
5224    
5225  #  #
5226  # File: ..\Src\wptKeyManagerDlg.cpp, line: 1963  # File: ..\Src\wptKeyManagerDlg.cpp, line: 1963
5227  # File: ..\Src\wptKeyManagerDlg.cpp, line: 1995  # File: ..\Src\wptKeyManagerDlg.cpp, line: 1995
5228  #: ../Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1963  #: ../Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1960 ../Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1992
 #: ../Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1995  
5229  msgid "Choose Name for Key File"  msgid "Choose Name for Key File"
5230  msgstr "Выберите имя для файла ключей"  msgstr "Выберите имя для файла ключей"
5231    
5232  #  #
5233  # File: ..\Src\wptKeyManagerDlg.cpp, line: 1976  # File: ..\Src\wptKeyManagerDlg.cpp, line: 1976
5234  #: ../Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1976  #: ../Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1973
5235  msgid "There is no corresponding secret key for this key."  msgid "There is no corresponding secret key for this key."
5236  msgstr "К этому ключу нет секретного ключа."  msgstr "К этому ключу нет секретного ключа."
5237    
5238  #  #
5239  # File: ..\Src\wptKeyManagerDlg.cpp, line: 1981  # File: ..\Src\wptKeyManagerDlg.cpp, line: 1981
5240  #: ../Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1981  #: ../Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1978
5241  msgid "You can only export one secret key."  msgid "You can only export one secret key."
5242  msgstr "Вы можете экспортировать только один секретный ключ."  msgstr "Вы можете экспортировать только один секретный ключ."
5243    
5244  #  #
5245  # File: ..\Src\wptKeyManagerDlg.cpp, line: 1986  # File: ..\Src\wptKeyManagerDlg.cpp, line: 1986
5246  #: ../Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1986  #: ../Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1983
5247  msgid ""  msgid ""
5248  "This operation will export your *SECRET* key!\n"  "This operation will export your *SECRET* key!\n"
5249  "\n"  "\n"
# Line 5655  msgstr "" Line 5263  msgstr ""
5263    
5264  #  #
5265  # File: ..\Src\wptKeyManagerDlg.cpp, line: 1991  # File: ..\Src\wptKeyManagerDlg.cpp, line: 1991
5266  #: ../Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1991  #: ../Src/wptKeyManagerDlg.cpp:1988
5267  msgid "WARNING"  msgid "WARNING"
5268  msgstr "ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ !!!"  msgstr "ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ !!!"
5269    
5270  #  #
5271  # File: ..\Src\wptKeyManagerDlg.cpp, line: 2062  # File: ..\Src\wptKeyManagerDlg.cpp, line: 2062
5272  #: ../Src/wptKeyManagerDlg.cpp:2062  #: ../Src/wptKeyManagerDlg.cpp:2059
5273  msgid "No key was selected, select all by default."  msgid "No key was selected, select all by default."
5274  msgstr "Не выбран ключ, выбираю по умолчанию все."  msgstr "Не выбран ключ, выбираю по умолчанию все."
5275    
5276  #  #
5277  # File: ..\Src\wptKeyManagerDlg.cpp, line: 2067  # File: ..\Src\wptKeyManagerDlg.cpp, line: 2067
5278  #: ../Src/wptKeyManagerDlg.cpp:2067  #: ../Src/wptKeyManagerDlg.cpp:2064
5279  msgid "Keyserver refresh finished."  msgid "Keyserver refresh finished."
5280  msgstr "Обновление с сервера ключей завершено."  msgstr "Обновление с сервера ключей завершено."
5281    
5282  #  #
5283  # File: ..\Src\wptKeyPropsDlg.cpp, line: 73  # File: ..\Src\wptKeyPropsDlg.cpp, line: 73
5284  #: ../Src/wptKeyPropsDlg.cpp:73  #: ../Src/wptKeyPropsDlg.cpp:72
5285  msgid "I trust ultimately (implicit)"  msgid "I trust ultimately (implicit)"
5286  msgstr "Доверяю безоговорочно (implicit)"  msgstr "Доверяю безоговорочно (implicit)"
5287    
# Line 5684  msgstr "Доверяю безогово� Line 5292  msgstr "Доверяю безогово�
5292  # File: ..\Src\wptVerifyList.cpp, line: 290  # File: ..\Src\wptVerifyList.cpp, line: 290
5293  # File: ..\Src\wptVerifyList.cpp, line: 293  # File: ..\Src\wptVerifyList.cpp, line: 293
5294  # File: ..\Src\wptVerifyList.cpp, line: 299  # File: ..\Src\wptVerifyList.cpp, line: 299
5295  #: ../Src/wptKeyPropsDlg.cpp:76  #: ../Src/wptKeyPropsDlg.cpp:75 ../Src/wptVerifyList.cpp:231
5296  #: ../Src/wptVerifyList.cpp:231  #: ../Src/wptVerifyList.cpp:234 ../Src/wptVerifyList.cpp:290
5297  #: ../Src/wptVerifyList.cpp:234  #: ../Src/wptVerifyList.cpp:293 ../Src/wptVerifyList.cpp:299
 #: ../Src/wptVerifyList.cpp:290  
 #: ../Src/wptVerifyList.cpp:293  
 #: ../Src/wptVerifyList.cpp:299  
5298  msgid "Unknown"  msgid "Unknown"
5299  msgstr "Неизвестн."  msgstr "Неизвестн."
5300    
5301  #  #
5302  # File: ..\Src\wptKeyPropsDlg.cpp, line: 144  # File: ..\Src\wptKeyPropsDlg.cpp, line: 144
5303  #: ../Src/wptKeyPropsDlg.cpp:144  #: ../Src/wptKeyPropsDlg.cpp:138
5304  msgid "Invalid"  msgid "Invalid"
5305  msgstr "Некорректное имя "  msgstr "Некорректное имя "
5306    
5307  #  #
5308  # File: ..\Src\wptKeyPropsDlg.cpp, line: 170  # File: ..\Src\wptKeyPropsDlg.cpp, line: 170
5309  #: ../Src/wptKeyPropsDlg.cpp:170  #: ../Src/wptKeyPropsDlg.cpp:164
5310  #, c-format  #, c-format
5311  msgid "Card-Type: %s\r\n"  msgid "Card-Type: %s\r\n"
5312  msgstr "Тип карты: %s\r\n"  msgstr "Тип карты: %s\r\n"
# Line 5709  msgstr "Тип карты: %s\r\n" Line 5314  msgstr "Тип карты: %s\r\n"
5314  #  #
5315  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyPropsDlg.cpp:214  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeyPropsDlg.cpp:214
5316  # File: ..\Src\wptKeyPropsDlg.cpp, line: 221  # File: ..\Src\wptKeyPropsDlg.cpp, line: 221
5317  #: ../Src/wptKeyPropsDlg.cpp:221  #: ../Src/wptKeyPropsDlg.cpp:215
5318  #, c-format  #, c-format
5319  msgid ""  msgid ""
5320  "Type: %s\r\n"  "Type: %s\r\n"
# Line 5731  msgstr "" Line 5336  msgstr ""
5336  "%s\r\n"  "%s\r\n"
5337    
5338  #  #
5339    # File: ..\Src\wptSigList.cpp, line: 164
5340    #: ../Src/wptKeyPropsDlg.cpp:248
5341    #, fuzzy
5342    msgid "REVOKED KEY"
5343    msgstr "ОТОЗВАН"
5344    
5345    #
5346  # File: ..\Src\wptKeyPropsDlg.cpp, line: 252  # File: ..\Src\wptKeyPropsDlg.cpp, line: 252
5347  #: ../Src/wptKeyPropsDlg.cpp:252  #: ../Src/wptKeyPropsDlg.cpp:251
5348  msgid "&Change"  msgid "&Change"
5349  msgstr "&Изменить"  msgstr "&Изменить"
5350    
5351  #  #
5352  # File: ..\Src\wptKeyPropsDlg.cpp, line: 253  # File: ..\Src\wptKeyPropsDlg.cpp, line: 253
5353  #: ../Src/wptKeyPropsDlg.cpp:253  #: ../Src/wptKeyPropsDlg.cpp:252
5354  msgid "&Revokers"  msgid "&Revokers"
5355  msgstr "&Аннуляторы"  msgstr "&Аннуляторы"
5356    
5357  #  #
5358  # File: ..\Src\wptKeyPropsDlg.cpp, line: 254  # File: ..\Src\wptKeyPropsDlg.cpp, line: 254
5359  #: ../Src/wptKeyPropsDlg.cpp:254  #: ../Src/wptKeyPropsDlg.cpp:253
5360  msgid "Change &Password"  msgid "Change &Password"
5361  msgstr "Изменить &пароль"  msgstr "Изменить &пароль"
5362    
5363  #  #
5364  # File: ..\Src\wptKeyPropsDlg.cpp, line: 255  # File: ..\Src\wptKeyPropsDlg.cpp, line: 255
5365  #: ../Src/wptKeyPropsDlg.cpp:255  #: ../Src/wptKeyPropsDlg.cpp:254
5366  msgid "Ownertrust:"  msgid "Ownertrust:"
5367  msgstr "Уровень доверия владельцу:"  msgstr "Уровень доверия владельцу:"
5368    
5369  #  #
5370  # File: ..\Src\wptKeyPropsDlg.cpp, line: 256  # File: ..\Src\wptKeyPropsDlg.cpp, line: 256
5371  #: ../Src/wptKeyPropsDlg.cpp:256  #: ../Src/wptKeyPropsDlg.cpp:255
5372  msgid "Fingerprint:"  msgid "Fingerprint:"
5373  msgstr "Отпечаток:"  msgstr "Отпечаток:"
5374    
5375  #  #
5376  # File: ..\Src\wptKeyPropsDlg.cpp, line: 301  # File: ..\Src\wptKeyPropsDlg.cpp, line: 301
5377  #: ../Src/wptKeyPropsDlg.cpp:301  #: ../Src/wptKeyPropsDlg.cpp:300
5378  msgid "Photo-ID not validated."  msgid "Photo-ID not validated."
5379  msgstr "Неподтвержд.фото-ID"  msgstr "Неподтвержд.фото-ID"
5380    
5381  #  #
5382  # File: ..\Src\wptKeyPropsDlg.cpp, line: 338  # File: ..\Src\wptKeyPropsDlg.cpp, line: 338
5383  #: ../Src/wptKeyPropsDlg.cpp:338  #: ../Src/wptKeyPropsDlg.cpp:337
5384  msgid ""  msgid ""
5385  "This is a non-valid key.\n"  "This is a non-valid key.\n"
5386  "Modifying the ownertrust has no effect on such keys.\n"  "Modifying the ownertrust has no effect on such keys.\n"
# Line 5782  msgstr "" Line 5394  msgstr ""
5394    
5395  #  #
5396  # File: ..\Src\wptKeyPropsDlg.cpp, line: 356  # File: ..\Src\wptKeyPropsDlg.cpp, line: 356
5397  #: ../Src/wptKeyPropsDlg.cpp:356  #: ../Src/wptKeyPropsDlg.cpp:355
5398  msgid "Ownertrust successfully changed."  msgid "Ownertrust successfully changed."
5399  msgstr "Уровень доверия владельцу успешно изменён."  msgstr "Уровень доверия владельцу успешно изменён."
5400    
5401  #  #
5402  # File: ..\Src\wptKeyPropsDlg.cpp, line: 370  # File: ..\Src\wptKeyPropsDlg.cpp, line: 370
5403  # File: ..\Src\wptKeyRevokersDlg.cpp, line: 151  # File: ..\Src\wptKeyRevokersDlg.cpp, line: 151
5404  #: ../Src/wptKeyPropsDlg.cpp:370  #: ../Src/wptKeyPropsDlg.cpp:369 ../Src/wptKeyRevokersDlg.cpp:151
 #: ../Src/wptKeyRevokersDlg.cpp:151  
5405  msgid "Key Revokers"  msgid "Key Revokers"
5406  msgstr "Отзыватели ключа"  msgstr "Отзыватели ключа"
5407    
# Line 5828  msgstr "Сохранить как" Line 5439  msgstr "Сохранить как"
5439  # File: ..\Src\wptKeyRevokeDlg.cpp, line: 131  # File: ..\Src\wptKeyRevokeDlg.cpp, line: 131
5440  #: ../Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:131  #: ../Src/wptKeyRevokeDlg.cpp:131
5441  msgid ""  msgid ""
5442  "Please move this certificate to a medium where it can be stored in a safe place (floppy, CDR, etc..).\n"  "Please move this certificate to a medium where it can be stored in a safe "
5443  "If an attacker gets access to this certificate he can use it to render your key unusable!"  "place (floppy, CDR, etc..).\n"
5444    "If an attacker gets access to this certificate he can use it to render your "
5445    "key unusable!"
5446  msgstr ""  msgstr ""
5447  "Пожалуйста сохраните этот сертификат на внешнем носителе (CDR, USB-брелок)\n"  "Пожалуйста сохраните этот сертификат на внешнем носителе (CDR, USB-брелок)\n"
5448  "и спрячьте в надёжном месте. Злоумышленик, получив к нему доступ,\n"  "и спрячьте в надёжном месте. Злоумышленик, получив к нему доступ,\n"
# Line 5856  msgstr "Сертификат отзыв� Line 5469  msgstr "Сертификат отзыв�
5469  #  #
5470  # File: ..\Src\wptKeyRevokersDlg.cpp, line: 110  # File: ..\Src\wptKeyRevokersDlg.cpp, line: 110
5471  # File: ..\Src\wptKeyRevokersDlg.cpp, line: 165  # File: ..\Src\wptKeyRevokersDlg.cpp, line: 165
5472  #: ../Src/wptKeyRevokersDlg.cpp:110  #: ../Src/wptKeyRevokersDlg.cpp:110 ../Src/wptKeyRevokersDlg.cpp:165
 #: ../Src/wptKeyRevokersDlg.cpp:165  
5473  msgid "Designated Key Revokers"  msgid "Designated Key Revokers"
5474  msgstr "Уполномоченные отзыватели ключа"  msgstr "Уполномоченные отзыватели ключа"
5475    
# Line 5876  msgstr "Хотите извлечь %s � Line 5488  msgstr "Хотите извлечь %s �
5488    
5489  #  #
5490  # File: ..\Src\wptKeyserver.cpp, line: 434  # File: ..\Src\wptKeyserver.cpp, line: 434
5491  #: ../Src/wptKeyserver.cpp:464  #: ../Src/wptKeyserver.cpp:465
5492  msgid "Winsock subsystem has not been initialized"  msgid "Winsock subsystem has not been initialized"
5493  msgstr "Winsock-подсистема не была инициализирована"  msgstr "Winsock-подсистема не была инициализирована"
5494    
5495  #  #
5496  # File: ..\Src\wptKeyserver.cpp, line: 437  # File: ..\Src\wptKeyserver.cpp, line: 437
5497  #: ../Src/wptKeyserver.cpp:467  #: ../Src/wptKeyserver.cpp:468
5498  msgid "Network subsystem has failed"  msgid "Network subsystem has failed"
5499  msgstr "Сбой сетевой подсистемы"  msgstr "Сбой сетевой подсистемы"
5500    
5501  #  #
5502  # File: ..\Src\wptKeyserver.cpp, line: 441  # File: ..\Src\wptKeyserver.cpp, line: 441
5503  #: ../Src/wptKeyserver.cpp:471  #: ../Src/wptKeyserver.cpp:472
5504  msgid "Nonauthoritative host not found, or server failure"  msgid "Nonauthoritative host not found, or server failure"
5505  msgstr "Не найдено имя хоста, либо сбой сервера"  msgstr "Не найдено имя хоста, либо сбой сервера"
5506    
5507  #  #
5508  # File: ..\Src\wptKeyserver.cpp, line: 444  # File: ..\Src\wptKeyserver.cpp, line: 444
5509  #: ../Src/wptKeyserver.cpp:474  #: ../Src/wptKeyserver.cpp:475
5510  msgid "Could not resolve host name"  msgid "Could not resolve host name"
5511  msgstr "Не удалось прояснить имя хоста"  msgstr "Не удалось прояснить имя хоста"
5512    
5513  #  #
5514  # File: ..\Src\wptKeyserver.cpp, line: 448  # File: ..\Src\wptKeyserver.cpp, line: 448
5515  #: ../Src/wptKeyserver.cpp:478  #: ../Src/wptKeyserver.cpp:479
5516  msgid "Connection timeout"  msgid "Connection timeout"
5517  msgstr "Превышен лимит ожидания соединения"  msgstr "Превышен лимит ожидания соединения"
5518    
5519  #  #
5520  # File: ..\Src\wptKeyserver.cpp, line: 452  # File: ..\Src\wptKeyserver.cpp, line: 452
5521  #: ../Src/wptKeyserver.cpp:482  #: ../Src/wptKeyserver.cpp:483
5522  msgid "Connection resetted by peer"  msgid "Connection resetted by peer"
5523  msgstr "Соединение было сброшено"  msgstr "Соединение было сброшено"
5524    
5525  #  #
5526  # File: ..\Src\wptKeyserver.cpp, line: 455  # File: ..\Src\wptKeyserver.cpp, line: 455
5527  #: ../Src/wptKeyserver.cpp:485  #: ../Src/wptKeyserver.cpp:486
5528  msgid "The network cannot be reached from this host at this time"  msgid "The network cannot be reached from this host at this time"
5529  msgstr "В наст. время подключение к сети с этого ПК невозможно"  msgstr "В наст. время подключение к сети с этого ПК невозможно"
5530    
5531  #  #
5532  # File: ..\Src\wptKeyserver.cpp, line: 458  # File: ..\Src\wptKeyserver.cpp, line: 458
5533  #: ../Src/wptKeyserver.cpp:488  #: ../Src/wptKeyserver.cpp:489
5534  msgid "A socket operation was attempted to an unreachable host"  msgid "A socket operation was attempted to an unreachable host"
5535  msgstr "Недоступна маршрутизация к целевому хосту"  msgstr "Недоступна маршрутизация к целевому хосту"
5536    
5537  #  #
5538  # File: ..\Src\wptKeyserver.cpp, line: 461  # File: ..\Src\wptKeyserver.cpp, line: 461
5539  #: ../Src/wptKeyserver.cpp:491  #: ../Src/wptKeyserver.cpp:492
5540  msgid "The attempt to connect was forcefully rejected"  msgid "The attempt to connect was forcefully rejected"
5541  msgstr "Попытка соединения была грубо отвергнута"  msgstr "Попытка соединения была грубо отвергнута"
5542    
5543  #  #
5544  # File: ..\Src\wptKeyserver.cpp, line: 464  # File: ..\Src\wptKeyserver.cpp, line: 464
5545  #: ../Src/wptKeyserver.cpp:494  #: ../Src/wptKeyserver.cpp:495
5546  msgid "Socket has been shutdown"  msgid "Socket has been shutdown"
5547  msgstr "Канал (socket) разорван"  msgstr "Канал (socket) разорван"
5548    
5549  #  #
5550  # File: ..\Src\wptKeyserver.cpp, line: 470  # File: ..\Src\wptKeyserver.cpp, line: 470
5551  #: ../Src/wptKeyserver.cpp:500  #: ../Src/wptKeyserver.cpp:501
5552  msgid "Unknown network error"  msgid "Unknown network error"
5553  msgstr "Неизвестная ошибка сети"  msgstr "Неизвестная ошибка сети"
5554    
# Line 6023  msgstr "Сервер ключей HKP" Line 5635  msgstr "Сервер ключей HKP"
5635  #  #
5636  # File: ..\Src\wptKeyserverDlg.cpp, line: 455  # File: ..\Src\wptKeyserverDlg.cpp, line: 455
5637  # File: ..\Src\wptKeyserverSearchDlg.cpp, line: 61  # File: ..\Src\wptKeyserverSearchDlg.cpp, line: 61
5638  #: ../Src/wptKeyserverDlg.cpp:455  #: ../Src/wptKeyserverDlg.cpp:455 ../Src/wptKeyserverSearchDlg.cpp:61
 #: ../Src/wptKeyserverSearchDlg.cpp:61  
5639  msgid "&Receive"  msgid "&Receive"
5640  msgstr "&Скачать"  msgstr "&Скачать"
5641    
# Line 6068  msgstr "По &умолчанию" Line 5679  msgstr "По &умолчанию"
5679  # File: ..\Src\wptProxySettingsDlg.cpp, line: 135  # File: ..\Src\wptProxySettingsDlg.cpp, line: 135
5680  # File: ..\Src\wptProxySettingsDlg.cpp, line: 196  # File: ..\Src\wptProxySettingsDlg.cpp, line: 196
5681  # File: ..\Src\wptProxySettingsDlg.cpp, line: 231  # File: ..\Src\wptProxySettingsDlg.cpp, line: 231
5682  #: ../Src/wptKeyserverDlg.cpp:496  #: ../Src/wptKeyserverDlg.cpp:496 ../Src/wptProxySettingsDlg.cpp:128
5683  #: ../Src/wptProxySettingsDlg.cpp:128  #: ../Src/wptProxySettingsDlg.cpp:133 ../Src/wptProxySettingsDlg.cpp:193
 #: ../Src/wptProxySettingsDlg.cpp:133  
 #: ../Src/wptProxySettingsDlg.cpp:193  
5684  msgid "Proxy Settings"  msgid "Proxy Settings"
5685  msgstr "Настройки прокси"  msgstr "Настройки прокси"
5686    
5687  #  #
5688  # File: ..\Src\wptKeyserverDlg.cpp, line: 506  # File: ..\Src\wptKeyserverDlg.cpp, line: 506
5689  # File: ..\Src\wptKeyserverDlg.cpp, line: 543  # File: ..\Src\wptKeyserverDlg.cpp, line: 543
5690  #: ../Src/wptKeyserverDlg.cpp:506  #: ../Src/wptKeyserverDlg.cpp:506 ../Src/wptKeyserverDlg.cpp:543
 #: ../Src/wptKeyserverDlg.cpp:543  
5691  msgid "Please enter the search pattern."  msgid "Please enter the search pattern."
5692  msgstr "Пожалуйста введите параметр поиска."  msgstr "Пожалуйста введите параметр поиска."
5693    
# Line 6098  msgstr "Разрешены только Line 5706  msgstr "Разрешены только
5706  #  #
5707  # File: ..\Src\wptKeyserverSearchDlg.cpp, line: 50  # File: ..\Src\wptKeyserverSearchDlg.cpp, line: 50
5708  # File: ..\Src\wptSigList.cpp, line: 54  # File: ..\Src\wptSigList.cpp, line: 54
5709  #: ../Src/wptKeyserverSearchDlg.cpp:50  #: ../Src/wptKeyserverSearchDlg.cpp:50 ../Src/wptSigList.cpp:54
 #: ../Src/wptSigList.cpp:54  
5710  msgid "Algorithm"  msgid "Algorithm"
5711  msgstr "Алгоритм"  msgstr "Алгоритм"
5712    
# Line 6120  msgstr "Поиск сервера клю Line 5727  msgstr "Поиск сервера клю
5727  # File: ..\Src\wptKeyserverSearchDlg.cpp, line: 92  # File: ..\Src\wptKeyserverSearchDlg.cpp, line: 92
5728  # File: ..\Src\wptKeyserverSearchDlg.cpp, line: 97  # File: ..\Src\wptKeyserverSearchDlg.cpp, line: 97
5729  # File: ..\Src\wptKeyserverSearchDlg.cpp, line: 141  # File: ..\Src\wptKeyserverSearchDlg.cpp, line: 141
5730  #: ../Src/wptKeyserverSearchDlg.cpp:92  #: ../Src/wptKeyserverSearchDlg.cpp:92 ../Src/wptKeyserverSearchDlg.cpp:97
 #: ../Src/wptKeyserverSearchDlg.cpp:97  
5731  #: ../Src/wptKeyserverSearchDlg.cpp:141  #: ../Src/wptKeyserverSearchDlg.cpp:141
5732  msgid "Keyserver Search"  msgid "Keyserver Search"
5733  msgstr "Поиск сервера ключей"  msgstr "Поиск сервера ключей"
# Line 6181  msgstr "%s %s подпись" Line 5787  msgstr "%s %s подпись"
5787  # File: ..\Src\wptKeysigDlg.cpp, line: 148  # File: ..\Src\wptKeysigDlg.cpp, line: 148
5788  # File: ..\Src\wptKeysigDlg.cpp, line: 174  # File: ..\Src\wptKeysigDlg.cpp, line: 174
5789  # File: ..\Src\wptKeysigDlg.cpp, line: 207  # File: ..\Src\wptKeysigDlg.cpp, line: 207
5790  #: ../Src/wptKeysigDlg.cpp:148  #: ../Src/wptKeysigDlg.cpp:148 ../Src/wptKeysigDlg.cpp:174
 #: ../Src/wptKeysigDlg.cpp:174  
5791  #: ../Src/wptKeysigDlg.cpp:207  #: ../Src/wptKeysigDlg.cpp:207
5792  msgid "Exportable"  msgid "Exportable"
5793  msgstr "Экспортируемая"  msgstr "Экспортируемая"
# Line 6191  msgstr "Экспортируемая" Line 5796  msgstr "Экспортируемая"
5796  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeysigDlg.cpp:183  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeysigDlg.cpp:183
5797  # File: ..\Src\wptKeysigDlg.cpp, line: 149  # File: ..\Src\wptKeysigDlg.cpp, line: 149
5798  # File: ..\Src\wptKeysigDlg.cpp, line: 208  # File: ..\Src\wptKeysigDlg.cpp, line: 208
5799  #: ../Src/wptKeysigDlg.cpp:149  #: ../Src/wptKeysigDlg.cpp:149 ../Src/wptKeysigDlg.cpp:208
 #: ../Src/wptKeysigDlg.cpp:208  
5800  msgid "Non-revocably"  msgid "Non-revocably"
5801  msgstr "Неотзываемая"  msgstr "Неотзываемая"
5802    
# Line 6200  msgstr "Неотзываемая" Line 5804  msgstr "Неотзываемая"
5804  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptSigList.cpp:49  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptSigList.cpp:49
5805  # File: ..\Src\wptKeysigDlg.cpp, line: 152  # File: ..\Src\wptKeysigDlg.cpp, line: 152
5806  # File: ..\Src\wptSigList.cpp, line: 50  # File: ..\Src\wptSigList.cpp, line: 50
5807  #: ../Src/wptKeysigDlg.cpp:152  #: ../Src/wptKeysigDlg.cpp:152 ../Src/wptSigList.cpp:50
 #: ../Src/wptSigList.cpp:50  
5808  msgid "Class"  msgid "Class"
5809  msgstr "Класс"  msgstr "Класс"
5810    
# Line 6244  msgstr "Свойства подписи" Line 5847  msgstr "Свойства подписи"
5847  #  #
5848  # File: ..\Src\wptKeysigDlg.cpp, line: 159  # File: ..\Src\wptKeysigDlg.cpp, line: 159
5849  # File: ..\Src\wptKeysigDlg.cpp, line: 211  # File: ..\Src\wptKeysigDlg.cpp, line: 211
5850  #: ../Src/wptKeysigDlg.cpp:159  #: ../Src/wptKeysigDlg.cpp:159 ../Src/wptKeysigDlg.cpp:211
 #: ../Src/wptKeysigDlg.cpp:211  
5851  msgid "Signature Properties"  msgid "Signature Properties"
5852  msgstr "Свойства подписи"  msgstr "Свойства подписи"
5853    
# Line 6258  msgstr "Неэкспортируемая Line 5860  msgstr "Неэкспортируемая
5860  #  #
5861  # File: ..\Src\wptKeysigDlg.cpp, line: 187  # File: ..\Src\wptKeysigDlg.cpp, line: 187
5862  # File: ..\Src\wptSigList.cpp, line: 148  # File: ..\Src\wptSigList.cpp, line: 148
5863  #: ../Src/wptKeysigDlg.cpp:187  #: ../Src/wptKeysigDlg.cpp:187 ../Src/wptSigList.cpp:148
 #: ../Src/wptSigList.cpp:148  
5864  msgid "  user ID not found"  msgid "  user ID not found"
5865  msgstr "  Не найден ID пользователя"  msgstr "  Не найден ID пользователя"
5866    
# Line 6270  msgstr "  Не найден ID поль� Line 5871  msgstr "  Не найден ID поль�
5871  # File: ..\Src\wptKeysigDlg.cpp, line: 470  # File: ..\Src\wptKeysigDlg.cpp, line: 470
5872  # File: ..\Src\wptSigList.cpp, line: 159  # File: ..\Src\wptSigList.cpp, line: 159
5873  # File: ..\Src\wptSigList.cpp, line: 166  # File: ..\Src\wptSigList.cpp, line: 166
5874  #: ../Src/wptKeysigDlg.cpp:291  #: ../Src/wptKeysigDlg.cpp:291 ../Src/wptKeysigDlg.cpp:308
5875  #: ../Src/wptKeysigDlg.cpp:308  #: ../Src/wptKeysigDlg.cpp:382 ../Src/wptKeysigDlg.cpp:470
5876  #: ../Src/wptKeysigDlg.cpp:382  #: ../Src/wptSigList.cpp:159 ../Src/wptSigList.cpp:166
 #: ../Src/wptKeysigDlg.cpp:470  
 #: ../Src/wptSigList.cpp:159  
 #: ../Src/wptSigList.cpp:166  
5877  msgid "NOKEY"  msgid "NOKEY"
5878  msgstr "НЕКЛЮЧ"  msgstr "НЕКЛЮЧ"
5879    
# Line 6288  msgstr "Получить все недо Line 5886  msgstr "Получить все недо
5886  #  #
5887  # File: ..\Src\wptKeysigDlg.cpp, line: 345  # File: ..\Src\wptKeysigDlg.cpp, line: 345
5888  # File: ..\Src\wptSigTreeDlg.cpp, line: 122  # File: ..\Src\wptSigTreeDlg.cpp, line: 122
5889  #: ../Src/wptKeysigDlg.cpp:345  #: ../Src/wptKeysigDlg.cpp:345 ../Src/wptSigTreeDlg.cpp:122
 #: ../Src/wptSigTreeDlg.cpp:122  
5890  msgid "Signature &Properties"  msgid "Signature &Properties"
5891  msgstr "Свойства &подписи"  msgstr "Свойства &подписи"
5892    
# Line 6348  msgstr "(Карта)" Line 5945  msgstr "(Карта)"
5945  #  #
5946  # File: ..\Src\wptKeysignDlg.cpp, line: 173  # File: ..\Src\wptKeysignDlg.cpp, line: 173
5947  # File: ..\Src\wptKeysignDlg.cpp, line: 297  # File: ..\Src\wptKeysignDlg.cpp, line: 297
5948  #: ../Src/wptKeysignDlg.cpp:150  #: ../Src/wptKeysignDlg.cpp:150 ../Src/wptKeysignDlg.cpp:273
 #: ../Src/wptKeysignDlg.cpp:273  
5949  msgid "Choose Signature Class"  msgid "Choose Signature Class"
5950  msgstr "Выберите класс подписи"  msgstr "Выберите класс подписи"
5951    
# Line 6357  msgstr "Выберите класс по Line 5953  msgstr "Выберите класс по
5953  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeysignDlg.cpp:156  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeysignDlg.cpp:156
5954  # File: ..\Src\wptKeysignDlg.cpp, line: 175  # File: ..\Src\wptKeysignDlg.cpp, line: 175
5955  #: ../Src/wptKeysignDlg.cpp:152  #: ../Src/wptKeysignDlg.cpp:152
5956  msgid "How carefully have you verified the key you are about to sign actually belongs to the person? If you don't know what to anwser, use \"0\"."  msgid ""
5957  msgstr "Насколько тщательно Вы проверили, принадлежит ли подписываемый Вами ключ этому лицу? Если не уверены в ответе, воспользуйтесь \"0\" ."  "How carefully have you verified the key you are about to sign actually "
5958    "belongs to the person? If you don't know what to anwser, use \"0\"."
5959    msgstr ""
5960    "Насколько тщательно Вы проверили, принадлежит ли подписываемый Вами ключ "
5961    "этому лицу? Если не уверены в ответе, воспользуйтесь \"0\" ."
5962    
5963  #  #
5964  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeysignDlg.cpp:157  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptKeysignDlg.cpp:157
# Line 6467  msgid "Are you really sure that you want Line 6067  msgid "Are you really sure that you want
6067  msgstr "Вы уверены, что хотите подписать этот ключ своим собственным?"  msgstr "Вы уверены, что хотите подписать этот ключ своим собственным?"
6068    
6069  #  #
 # File: ..\Src\wptKeyTrustPathDlg.cpp, line: 137  
 #: ../Src/wptKeyTrustPathDlg.cpp:137  
 msgid "Trustlist"  
 msgstr "Список доверия"  
   
 #  
6070  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptMainProc.cpp:115  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptMainProc.cpp:115
6071  # File: ..\Src\wptMainProc.cpp, line: 105  # File: ..\Src\wptMainProc.cpp, line: 105
6072  #: ../Src/wptMainProc.cpp:105  #: ../Src/wptMainProc.cpp:105
# Line 6512  msgstr "Не удалось получи Line 6106  msgstr "Не удалось получи
6106  #  #
6107  # File: ..\Src\wptMainProc.cpp, line: 216  # File: ..\Src\wptMainProc.cpp, line: 216
6108  # File: ..\Src\wptTextInputDlg.cpp, line: 75  # File: ..\Src\wptTextInputDlg.cpp, line: 75
6109  #: ../Src/wptMainProc.cpp:211  #: ../Src/wptMainProc.cpp:211 ../Src/wptTextInputDlg.cpp:75
 #: ../Src/wptTextInputDlg.cpp:75  
6110  msgid "Text Input"  msgid "Text Input"
6111  msgstr "Ввод текста"  msgstr "Ввод текста"
6112    
# Line 6558  msgstr "О программе..." Line 6151  msgstr "О программе..."
6151  # File: ..\Src\wptMainProc.cpp, line: 413  # File: ..\Src\wptMainProc.cpp, line: 413
6152  # File: ..\Src\wptPreferencesDlg.cpp, line: 122  # File: ..\Src\wptPreferencesDlg.cpp, line: 122
6153  # File: ..\Src\wptPreferencesDlg.cpp, line: 126  # File: ..\Src\wptPreferencesDlg.cpp, line: 126
6154  #: ../Src/wptMainProc.cpp:400  #: ../Src/wptMainProc.cpp:400 ../Src/wptMainProc.cpp:404
6155  #: ../Src/wptMainProc.cpp:404  #: ../Src/wptPreferencesDlg.cpp:122 ../Src/wptPreferencesDlg.cpp:126
 #: ../Src/wptPreferencesDlg.cpp:122  
 #: ../Src/wptPreferencesDlg.cpp:126  
6156  msgid "Decrypt/Verify"  msgid "Decrypt/Verify"
6157  msgstr "Расшифровать/проверить"  msgstr "Расшифровать/проверить"
6158    
# Line 6582  msgstr "Стереть все парол Line 6173  msgstr "Стереть все парол
6173  # File: ..\Src\wptMainProc.cpp, line: 478  # File: ..\Src\wptMainProc.cpp, line: 478
6174  # File: ..\Src\wptProgressDlg.cpp, line: 136  # File: ..\Src\wptProgressDlg.cpp, line: 136
6175  # File: ..\Src\wptRegistry.cpp, line: 282  # File: ..\Src\wptRegistry.cpp, line: 282
6176  #: ../Src/wptMainProc.cpp:469  #: ../Src/wptMainProc.cpp:469 ../Src/wptProgressDlg.cpp:136
6177  #: ../Src/wptProgressDlg.cpp:136  #: ../Src/wptRegistry.cpp:283
 #: ../Src/wptRegistry.cpp:282  
6178  msgid "WinPT"  msgid "WinPT"
6179  msgstr "WinPT"  msgstr "WinPT"
6180    
# Line 6612  msgstr "" Line 6202  msgstr ""
6202  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptMAPI.cpp:120  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptMAPI.cpp:120
6203  # File: ..\Src\wptMAPI.cpp, line: 129  # File: ..\Src\wptMAPI.cpp, line: 129
6204  # File: ..\Src\wptMAPI.cpp, line: 202  # File: ..\Src\wptMAPI.cpp, line: 202
6205  #: ../Src/wptMAPI.cpp:129  #: ../Src/wptMAPI.cpp:129 ../Src/wptMAPI.cpp:202
 #: ../Src/wptMAPI.cpp:202  
6206  msgid "MAPI Login failed"  msgid "MAPI Login failed"
6207  msgstr "Сбой авторизации MAPI"  msgstr "Сбой авторизации MAPI"
6208    
# Line 6661  msgstr "Не удалось оправи Line 6250  msgstr "Не удалось оправи
6250  #  #
6251  # File: ..\Src\wptOwnertrustDlg.cpp, line: 96  # File: ..\Src\wptOwnertrustDlg.cpp, line: 96
6252  #: ../Src/wptOwnertrustDlg.cpp:96  #: ../Src/wptOwnertrustDlg.cpp:96
6253  msgid "Here it is possible to save or restore the ownertrust from the 'trustdb' file. This could be very useful because the values are NOT stored in the keyring."  msgid ""
6254  msgstr "Здесь можно сохранить и восстановить настройки доверия в базе 'trustdb'. Это может быть полезно, поскольку эти значения не хранятся в связках ключей."  "Here it is possible to save or restore the ownertrust from the 'trustdb' "
6255    "file. This could be very useful because the values are NOT stored in the "
6256    "keyring."
6257    msgstr ""
6258    "Здесь можно сохранить и восстановить настройки доверия в базе 'trustdb'. Это "
6259    "может быть полезно, поскольку эти значения не хранятся в связках ключей."
6260    
6261  #  #
6262  # File: ..\Src\wptOwnertrustDlg.cpp, line: 107  # File: ..\Src\wptOwnertrustDlg.cpp, line: 107
# Line 6694  msgstr "Уровень доверия в Line 6288  msgstr "Уровень доверия в
6288  # File: ..\Src\wptPassphraseCB.cpp, line: 97  # File: ..\Src\wptPassphraseCB.cpp, line: 97
6289  # File: ..\Src\wptPassphraseCB.cpp, line: 103  # File: ..\Src\wptPassphraseCB.cpp, line: 103
6290  # File: ..\Src\wptPassphraseDlg.cpp, line: 123  # File: ..\Src\wptPassphraseDlg.cpp, line: 123
6291  #: ../Src/wptPassphraseCB.cpp:97  #: ../Src/wptPassphraseCB.cpp:97 ../Src/wptPassphraseCB.cpp:103
6292  #: ../Src/wptPassphraseCB.cpp:103  #: ../Src/wptPassphraseDlg.cpp:123 ../Src/wptPINDlg.cpp:49
 #: ../Src/wptPassphraseDlg.cpp:124  
 #: ../Src/wptPINDlg.cpp:49  
6293  msgid "&Hide Typing"  msgid "&Hide Typing"
6294  msgstr "&Скрывать ввод"  msgstr "&Скрывать ввод"
6295    
# Line 6777  msgstr "" Line 6369  msgstr ""
6369    
6370  #  #
6371  # File: ..\Src\wptPassphraseDlg.cpp, line: 108  # File: ..\Src\wptPassphraseDlg.cpp, line: 108
6372  #: ../Src/wptPassphraseDlg.cpp:109  #: ../Src/wptPassphraseDlg.cpp:108
6373  msgid "Passphrase Dialog"  msgid "Passphrase Dialog"
6374  msgstr "Окно ввода пароля"  msgstr "Окно ввода пароля"
6375    
6376  #  #
6377  # File: ..\Src\wptPassphraseDlg.cpp, line: 113  # File: ..\Src\wptPassphraseDlg.cpp, line: 113
6378  #: ../Src/wptPassphraseDlg.cpp:114  #: ../Src/wptPassphraseDlg.cpp:113
6379  msgid "Repeat Passphrase"  msgid "Repeat Passphrase"
6380  msgstr "Повторный ввод пароля"  msgstr "Повторный ввод пароля"
6381    
6382  #  #
6383  # File: ..\Src\wptPassphraseDlg.cpp, line: 115  # File: ..\Src\wptPassphraseDlg.cpp, line: 115
6384  #: ../Src/wptPassphraseDlg.cpp:116  #: ../Src/wptPassphraseDlg.cpp:115
6385  msgid "Enter Passphrase"  msgid "Enter Passphrase"
6386  msgstr "Введите пароль"  msgstr "Введите пароль"
6387    
6388  #  #
6389  # File: ..\Src\wptPassphraseDlg.cpp, line: 126  # File: ..\Src\wptPassphraseDlg.cpp, line: 126
6390  #: ../Src/wptPassphraseDlg.cpp:127  #: ../Src/wptPassphraseDlg.cpp:126
6391  msgid "Quality indicator:"  msgid "Quality indicator:"
6392  msgstr "Индикатор качества:"  msgstr "Индикатор качества:"
6393    
6394  #  #
6395  # File: ..\Src\wptPassphraseDlg.cpp, line: 178  # File: ..\Src\wptPassphraseDlg.cpp, line: 178
6396  #: ../Src/wptPassphraseDlg.cpp:179  #: ../Src/wptPassphraseDlg.cpp:178
6397  msgid "Please enter a passphrase."  msgid "Please enter a passphrase."
6398  msgstr "Пожалуйста введите пароль."  msgstr "Пожалуйста введите пароль."
6399    
6400  #  #
6401  # File: ..\Src\wptPassphraseDlg.cpp, line: 185  # File: ..\Src\wptPassphraseDlg.cpp, line: 185
6402  #: ../Src/wptPassphraseDlg.cpp:186  #: ../Src/wptPassphraseDlg.cpp:185
6403  msgid ""  msgid ""
6404  "Your passphrase should be at least 8 characters long\n"  "Your passphrase should be at least 8 characters long\n"
6405  "and should contain non-alphabetic characters.\n"  "and should contain non-alphabetic characters.\n"
# Line 6821  msgstr "" Line 6413  msgstr ""
6413    
6414  #  #
6415  # File: ..\Src\wptPassphraseDlg.cpp, line: 195  # File: ..\Src\wptPassphraseDlg.cpp, line: 195
6416  #: ../Src/wptPassphraseDlg.cpp:196  #: ../Src/wptPassphraseDlg.cpp:195
6417  msgid ""  msgid ""
6418  "The passphrase contains 8-bit characters.\n"  "The passphrase contains 8-bit characters.\n"
6419  "Make sure that all systems you work on properly support UTF-8 handling.\n"  "Make sure that all systems you work on properly support UTF-8 handling.\n"
# Line 6843  msgstr "Пожалуйста введи� Line 6435  msgstr "Пожалуйста введи�
6435  # File: ..\Src\wptPINDlg.cpp, line: 87  # File: ..\Src\wptPINDlg.cpp, line: 87
6436  # File: ..\Src\wptPINDlg.cpp, line: 100  # File: ..\Src\wptPINDlg.cpp, line: 100
6437  # File: ..\Src\wptPINDlg.cpp, line: 106  # File: ..\Src\wptPINDlg.cpp, line: 106
6438  #: ../Src/wptPINDlg.cpp:70  #: ../Src/wptPINDlg.cpp:70 ../Src/wptPINDlg.cpp:81 ../Src/wptPINDlg.cpp:87
6439  #: ../Src/wptPINDlg.cpp:81  #: ../Src/wptPINDlg.cpp:100 ../Src/wptPINDlg.cpp:106
 #: ../Src/wptPINDlg.cpp:87  
 #: ../Src/wptPINDlg.cpp:100  
 #: ../Src/wptPINDlg.cpp:106  
6440  msgid "PIN"  msgid "PIN"
6441  msgstr "PIN"  msgstr "PIN"
6442    
# Line 6862  msgstr "'Admin PIN' должен быт� Line 6451  msgstr "'Admin PIN' должен быт�
6451  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptPINDlg.cpp:103  # c:\oss\winpt-gpgme\src\wptPINDlg.cpp:103
6452  # File: ..\Src\wptPINDlg.cpp, line: 86  # File: ..\Src\wptPINDlg.cpp, line: 86
6453  # File: ..\Src\wptPINDlg.cpp, line: 105  # File: ..\Src\wptPINDlg.cpp, line: 105
6454  #: ../Src/wptPINDlg.cpp:86  #: ../Src/wptPINDlg.cpp:86 ../Src/wptPINDlg.cpp:105
 #: ../Src/wptPINDlg.cpp:105  
6455  msgid "PIN's are currently limited to US-ASCII"  msgid "PIN's are currently limited to US-ASCII"
6456  msgstr "PINы пока ограничены набором символов 7bit-US-ASCII"  msgstr "PINы пока ограничены набором символов 7bit-US-ASCII"
6457    
# Line 7127  msgstr "ASCII-защищённые да� Line 6715  msgstr "ASCII-защищённые да�
6715    
6716  #  #
6717  # File: ..\Src\wptRegistry.cpp, line: 280  # File: ..\Src\wptRegistry.cpp, line: 280
6718  #: ../Src/wptRegistry.cpp:280  #: ../Src/wptRegistry.cpp:281
6719  msgid ""  msgid ""
6720  "WinPT can register some GPG file types for you so they can be processed with a double click in the explorer.\n"  "WinPT can register some GPG file types for you so they can be processed with "
6721    "a double click in the explorer.\n"
6722  "Do you want to continue?"  "Do you want to continue?"
6723  msgstr ""  msgstr ""
6724  "WinPT может зарегистрировать типы файлов GPG, чтобы они открывались двойным щелчком в проводнике.\n"  "WinPT может зарегистрировать типы файлов GPG, чтобы они открывались двойным "
6725    "щелчком в проводнике.\n"
6726  "Хотите продолжить?"  "Хотите продолжить?"
6727    
6728  #  #
6729  # File: ..\Src\wptRegistry.cpp, line: 288  # File: ..\Src\wptRegistry.cpp, line: 288
6730  #: ../Src/wptRegistry.cpp:288  #: ../Src/wptRegistry.cpp:289
6731  msgid "WinPT WARNING"  msgid "WinPT WARNING"
6732  msgstr "WinPT ПРЕЖУПРЕЖДАЕТ"  msgstr "WinPT ПРЕЖУПРЕЖДАЕТ"
6733    
6734  #  #
6735  # File: ..\Src\wptRegistry.cpp, line: 289  # File: ..\Src\wptRegistry.cpp, line: 289
6736  #: ../Src/wptRegistry.cpp:289  #: ../Src/wptRegistry.cpp:290
6737  #, c-format  #, c-format
6738  msgid ""  msgid ""
6739  "It seems there was already a '%s' file type registered by another application.\n"  "It seems there was already a '%s' file type registered by another "
6740    "application.\n"
6741  "Do you want to overwrite it?"  "Do you want to overwrite it?"
6742  msgstr ""  msgstr ""
6743  "Тип файлов '%s' уже ассоциирован с другим приложением.\n"  "Тип файлов '%s' уже ассоциирован с другим приложением.\n"
# Line 7154  msgstr "" Line 6745  msgstr ""
6745    
6746  #  #
6747  # File: ..\Src\wptRegistry.cpp, line: 607  # File: ..\Src\wptRegistry.cpp, line: 607
6748  #: ../Src/wptRegistry.cpp:607  #: ../Src/wptRegistry.cpp:610
6749  msgid "Could not write to Registry."  msgid "Could not write to Registry."
6750  msgstr "Не удалось записать данные в реестр."  msgstr "Не удалось записать данные в реестр."
6751    
# Line 7243  msgstr "PKA: Проверенный ад Line 6834  msgstr "PKA: Проверенный ад
6834  #: ../Src/wptVerifyList.cpp:106  #: ../Src/wptVerifyList.cpp:106
6835  msgid ""  msgid ""
6836  "WARNING: This key is not certified with a trusted signature!\r\n"  "WARNING: This key is not certified with a trusted signature!\r\n"
6837  "                   There is no indication that the signature belongs to the owner.\r\n"  "                   There is no indication that the signature belongs to the "
6838    "owner.\r\n"
6839  msgstr ""  msgstr ""
6840  "ВНИМАНИЕ: Этот ключ не не несёт доверенной подписи!\r\n"  "ВНИМАНИЕ: Этот ключ не не несёт доверенной подписи!\r\n"
6841  "                    Нет никакого подтверждения, что подпись принадлежит этому лицу.\r\n"  "                    Нет никакого подтверждения, что подпись принадлежит "
6842    "этому лицу.\r\n"
6843    
6844  #  #
6845  # File: ..\Src\wptVerifyList.cpp, line: 111  # File: ..\Src\wptVerifyList.cpp, line: 111
# Line 7260  msgstr "Подпись просроче� Line 6853  msgstr "Подпись просроче�
6853  msgid "Signed"  msgid "Signed"
6854  msgstr "Подписано"  msgstr "Подписано"
6855    
6856    #
6857    # File: ..\Src\wptFileManager.cpp, line: 1803
6858    #~ msgid "Encrypting into a ZIP archive makes sense with multiple files"
6859    #~ msgstr "Есть смысл шифровать в ZIP-архив лишь множественные файлы"
6860    
6861    #
6862    # File: ..\Src\wptFileManager.cpp, line: 1808
6863    #~ msgid "Choose File Name for Output"
6864    #~ msgstr "Выберите имя результирующего файла"
6865    
6866    #
6867    # File: ..\Src\wptFileManager.cpp, line: 1879
6868    #~ msgid "Choose a Name for the Archive"
6869    #~ msgstr "Выберите имя для архива"
6870    
6871    #
6872    # File: ..\Src\wptFileManager.cpp, line: 1882
6873    #~ msgid "Invalid archive name. Exit."
6874    #~ msgstr "Некорректное имя архива. Завершить."
6875    
6876    #
6877    # File: ..\Src\wptFileManager.cpp, line: 1883
6878    # File: ..\Src\wptFileManager.cpp, line: 1891
6879    #~ msgid "Encrypt Directory"
6880    #~ msgstr "Зашифровать папку"
6881    
6882    #
6883    # File: ..\Src\wptFileManager.cpp, line: 1890
6884    #~ msgid "Could not create zip archive."
6885    #~ msgstr "Не удалось создать ZIP-файл."
6886    
6887    #
6888    # File: ..\Src\wptGroupManager.cpp, line: 245
6889    #~ msgid ""
6890    #~ "Do you really want to delete this group?\n"
6891    #~ "\n"
6892    #~ "%s"
6893    #~ msgstr ""
6894    #~ "Вы действительно хотите стереть эту группу?\n"
6895    #~ "\n"
6896    #~ "%s"
6897    
6898    #
6899    # File: ..\Src\wptGroupManager.cpp, line: 272
6900    #~ msgid ""
6901    #~ "Do you really want to delete this entry?\n"
6902    #~ "\n"
6903    #~ "%s"
6904    #~ msgstr ""
6905    #~ "Вы уверены, что хотите стереть этот элемент?\n"
6906    #~ "\n"
6907    #~ "%s"
6908    
6909    #
6910    # File: ..\Src\wptGroupsDlg.cpp, line: 54
6911    #~ msgid "New Group"
6912    #~ msgstr "Создать группу"
6913    
6914    #
6915    # File: ..\Src\wptGroupsDlg.cpp, line: 70
6916    #~ msgid "Please enter the email address"
6917    #~ msgstr "Пожалуйста введите email-адрес"
6918    
6919    #
6920    # File: ..\Src\wptGroupsDlg.cpp, line: 70
6921    #~ msgid "Group manager"
6922    #~ msgstr "Менеджер групп"
6923    
6924    #
6925    # File: ..\Src\wptKeyManagerDlg.cpp, line: 1811
6926    # File: ..\Src\wptKeyTrustPathDlg.cpp, line: 130
6927    #~ msgid "List Trust Path"
6928    #~ msgstr "Показать путь доверия"
6929    
6930    #
6931    # File: ..\Src\wptKeyTrustPathDlg.cpp, line: 137
6932    #~ msgid "Trustlist"
6933    #~ msgstr "Список доверия"

Legend:
Removed from v.389  
changed lines
  Added in v.423

[email protected]
ViewVC Help
Powered by ViewVC 1.1.26